olemassa juuri
@@ -1136,8 +1194,8 @@ fi:
title: Pelisäännöt
paragraph_1_html: "OpenStreetMapilla on joitakin muodollisia säännöksiä, mutta
oletamme kaikkien käyttäjien tekevän yhteistyötä muiden kanssa. Jos harkitset
- muita toimintoja kuin perusmuokkausta, lue ohje tietojen
- tuonnista ja \nautomaattisista
+ muita toimintoja kuin perusmuokkausta, lue ohje tietojen
+ tuonnista ja \nautomaattisista
muokkauksista."
questions:
title: Kysyttävää?
@@ -1171,7 +1229,7 @@ fi:
title: Muut huolenaiheet
explanation_html: Jos sinulla on huolia siitä miten meidän tietoamme käytetään
tai huolia sisällöstä, katso neuvoa copyright-sivultamme
- saadaksesi lisätietoa, tai ota yhteyttä sopivaanOSMF-työryhmään.
+ saadaksesi lisätietoa, tai ota yhteyttä sopivaanOSMF-työryhmään.
help_page:
title: Ohjekeskus
introduction: Ohjeita ja vinkkejä OpenStreetMapin käyttöön on saatavilla useista
@@ -1181,8 +1239,8 @@ fi:
title: Tervetuloa OpenStreetMapiin
description: Opi OpenStreetMapin perusteet tällä helpolla aloitusoppaalla.
beginners_guide:
- url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners%27_guide
- title: Vasta-alkajan opas
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners%27_guide
+ title: Aloitusopas
description: Yhteisön ylläpitämä opas aloittelijoille.
help:
url: https://help.openstreetmap.org/
@@ -1195,6 +1253,8 @@ fi:
aiheita koskevilla tai alueellisilla sähköpostilistoilla.
forums:
title: Keskustelupalsta
+ description: Kysymykset ja keskustelut niille, jotka haluavat mielummin ilmoitustaulutyylisen
+ käyttöliittymän.
irc:
title: IRC
description: Interaktiivinen chat monilla eri kielillä ja monista eri aiheista.
@@ -1203,7 +1263,7 @@ fi:
description: Auta yrityksiä ja organisaatioita vaihtamaan OpenStreetMapiin pohjautuviin
karttoihin ja muihin palveluihin.
wiki:
- url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Main_Page
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Main_Page
title: wiki.openstreetmap.org
description: Tutustu syvällisemmin OpenStreetMapiin wikikirjastossa. Osittain
englanninkielinen.
@@ -1221,21 +1281,23 @@ fi:
ajan tasalla.
community_driven_title: Yhteisön voima
community_driven_html: |-
- OpenStreetMap-yhteisö on monipuolinen, intohimoinen ja kasvaa joka päivä. Yhteisöön kuuluu harrastajakartoittajia, GIS-ammattilaisia, järjestelmää ylläpitäviä insinöörejä, humanitaarisia auttajia, jotka kartoittavat katastrofin kärsineitä alueita sekä monia muita. Lisätietoja yhteisöstä saa lukemalla käyttäjien päiväkirjoja,
- yhteisöblogeja ja
- OSM-säätiön verkkosivua.
+ OpenStreetMap-yhteisö on monipuolinen, intohimoinen ja kasvaa joka päivä. Yhteisöön kuuluu harrastajakartoittajia, GIS-ammattilaisia, järjestelmää ylläpitäviä insinöörejä, humanitaarisia auttajia, jotka kartoittavat katastrofin kärsineitä alueita sekä monia muita. Lisätietoja yhteisöstä saa lukemalla OpenStreetMap-blogia, käyttäjien päiväkirjoja,
+ yhteisöblogeja ja
+ OSM-säätiön verkkosivua.
open_data_title: Avoin data
open_data_html: 'OpenStreetMap on avointa dataa: palvelua saa käyttää vapaasti
mihin tahansa, kunhan OpenStreetMap tekijöineen mainitaan. Jos palvelua kehitetään
tai muuunnellaan, sitä saa levittää eteenpäin vain samalla lisenssillä. Lisätietoja
on Tekijänoikeus ja lisenssi -sivulla.'
legal_title: Lakitekninen jako
- legal_html: "Tämä ja monet muut OSM-sivustot ovat muodollisesti OpenStreetMap-säätiön
+ legal_html: "Tämä ja monet muut OSM-sivustot ovat muodollisesti OpenStreetMap-säätiön
(OSMF) hallinnoimia OSM-yhteisön puolesta. Kaikkien näiden sivustojen käyttöön
- sovelletaan \nhyväksytyn
- käytön käytäntöjä ja tietosuojakäytäntöä
- (molemmat sisällöt saatavilla vain englanniksi).\n
\nOta
- yhteys OSMF:ään lisensointi-, tekijänoikeus- ja muissa lakiteknisissä kysymyksissä."
+ sovelletaan \nsallitun
+ käytön käytäntöjä ja tietosuojakäytäntöä
+ (molemmat sisällöt saatavilla vain englanniksi).\n
\nOta
+ yhteys OSMF:ään lisensointi-, tekijänoikeus- ja muissa lakiteknisissä kysymyksissä.\n
\nNimi
+ OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja slogan State of the Map ovat säätiön
+ rekisteröimiä tavaramerkkejä."
partners_title: Kumppanit
notifier:
diary_comment_notification:
@@ -1252,6 +1314,7 @@ fi:
footer_html: Lue viesti osoitteessa %{readurl} ja vastaa siihen osoitteessa
%{replyurl}.
friend_notification:
+ hi: Hei %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} lisäsi sinut kaverikseen'
had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMapissa.
see_their_profile: Voit tutustua hänen käyttäjäsivuunsa osoitteessa %{userurl}.
@@ -1308,19 +1371,19 @@ fi:
anonymous: Tuntematon käyttäjä
greeting: Hei!
commented:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut merkintää josta
- olet kiinnostunut'
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut merkintääsi'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut sinua kiinnostavaa
+ merkintää'
your_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi lähellä paikkaa
%{place}.'
commented_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä kommentoimaasi merkintää.
Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt merkinnän josta
- olet kiinnostunut'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt sinua kiinnostavan
+ merkinnän'
your_note: '%{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi lähellä paikkaa %{place}'
- commented_note: '%{commenter} on selvittänyt merkinnän jota olet kommentoinut.
+ commented_note: '%{commenter} on selvittänyt merkinnän, jota olet kommentoinut.
Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttamerkintäsi uudelleen'
@@ -1336,8 +1399,18 @@ fi:
hi: Hei %{to_user},
greeting: Hei,
commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut muutoskokoelmaasi'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut sinua kiinnostavaa
+ muutoskokoelmaa'
+ your_changeset: '%{commenter} on jättänyt kommentin yhteen muutoskokoelmistasi
+ joka on luotu %{time}'
+ commented_changeset: '%{commenter} on jättänyt kommentin kartan muutoskokoelmaan
+ jota katselet jonka on luonut %{changeset_author} %{time}'
+ partial_changeset_with_comment: kommentin kanssa '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: ei kommenttia
details: 'Lisätietoja muutoskokoelmasta: %{url}'
+ unsubscribe: Peruaksesi tilauksen päivityksistä tähän muutoskokoelmaan, vieraile
+ sivulla %{url} ja klikkaa "Unsubscribe".
message:
inbox:
title: Saapuneet
@@ -1399,6 +1472,7 @@ fi:
date: Päiväys
reply_button: Vastaa
unread_button: Merkitse lukemattomaksi
+ delete_button: Poista
back: Takaisin
to: 'Vastaanottaja:'
wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, jonka
@@ -1430,12 +1504,12 @@ fi:
anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle.
flash_player_required: Potlatch-karttamuokkausohjelman käyttö edellyttää Flash
Player -lisäosan asentamista. Lataa Flash Player sitä ylläpitävän Adoben
- verkkosivuilta. Karttaa voi muokata myös muilla
+ verkkosivuilta. Karttaa voi muokata myös muilla
ohjelmistoilla.
potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallenna muutokset Potlatchissa
poistamalla valinta nykyiseltä karttakohteelta tai napsauta Tallenna-painiketta,
jos sellainen on käytössä.
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 ei ole määritetty - Katso lisätietoja http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 ei ole määritetty - Katso lisätietoja https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
potlatch2_unsaved_changes: Karttaan on tehty tallentamattomia muutoksia. Tallenna
muokkaukset Potlatch 2:ssa napsauttamalla Tallenna-painiketta.
id_not_configured: iD-ohjelmaa ei ole asetettu
@@ -1450,9 +1524,10 @@ fi:
get_directions_title: Hae reittiohjeet kahden paikan välille
from: Lähtöpaikka
to: Määränpää
- where_am_i: Nykyinen sijainti?
+ where_am_i: Mikä tämä paikka on?
where_am_i_title: Määrittää nykyisen sijainnin hakukoneella
submit_text: Hae
+ reverse_directions_text: Vastakkainen suunta
key:
table:
entry:
@@ -1527,7 +1602,7 @@ fi:
edit: Muokkaa
preview: Esikatselu
markdown_help:
- title_html: Jäsennä Wikitekstinä
+ title_html: Jäsennä Wikitekstinä
headings: Otsikot
heading: Otsikko
subheading: Alaotsikko
@@ -1582,7 +1657,6 @@ fi:
trace_header:
upload_trace: Lisää GPS-jälki
see_all_traces: Näytä kaikki jäljet
- see_your_traces: Näytä kaikki omat jäljet
traces_waiting:
one: Sinulla on %{count} jälki käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan.
Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät
@@ -1637,12 +1711,11 @@ fi:
map: sijainti kartalla
list:
public_traces: Julkiset GPS-jäljet
- your_traces: Omat GPS-jäljet
public_traces_from: Käyttäjän %{user} julkiset GPS-jäljet
- description: Selaa juuri lähetettyjä GPS-jälkiä
+ description: Selaa viimeisimpiä GPS-jälkiä
tagged_with: ', joilla on tagi %{tags}'
empty_html: Sivu on tyhjä. Lähetä uusi GPS-jälki
- tai lue lisätietoja GPS-jälkien keräämisestä wikisivulta.
+ tai lue lisätietoja GPS-jälkien keräämisestä wikisivulta.
delete:
scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa.
make_public:
@@ -1666,6 +1739,8 @@ fi:
require_moderator:
not_a_moderator: Tämän toiminnon suorittamiseksi sinun on oltava ylläpitäjä.
setup_user_auth:
+ blocked_zero_hour: Olet saanut kiireellisen viestin OpenStreetMapin verkkopalvelussa.
+ Viesti on luettava, ennen kuin karttaan voi tallentaa muutoksia.
blocked: Pääsysi APIin on estetty. Lisätietoja saat kirjautumalla web-käyttöliittymään.
need_to_see_terms: API:n käyttöoikeutesi on tilapäisesti hyllytetty. Kirjaudu
sisään verkkokäyttöliittymään nähdäksesi osallistujien ehdot. Niihin ei tarvitse
@@ -1695,6 +1770,8 @@ fi:
invalid: Lupamerkki ei kelpaa.
revoke:
flash: Olet poistanut sovelluksen %{application} käyttöoikeudet
+ permissions:
+ missing: Et ole sallinut sovelluksen käyttöoikeutta tähän palveluun
oauth_clients:
new:
title: Rekisteröi uusi sovellus
@@ -1763,7 +1840,7 @@ fi:
email or username: 'Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:'
password: 'Salasana:'
openid: '%{logo} OpenID:'
- remember: Muista minut
+ remember: Pidä minut sisäänkirjautuneena
lost password link: Unohditko salasanasi?
login_button: Kirjaudu sisään
register now: Rekisteröidy
@@ -1796,6 +1873,9 @@ fi:
github:
title: Kirjaudu GitHubin avulla
alt: Kirjaudu käyttämällä GitHub-tiliäsi
+ wikipedia:
+ title: Kirjaudu sisään Wikipedialla
+ alt: Kirjaudu sisään Wikipedia-tunnuksella
yahoo:
title: Kirjaudu Yahoon avulla
alt: Kirjaudu käyttämällä Yahoo OpenID -tunnustasi
@@ -1838,10 +1918,10 @@ fi:
html: |-
Toisin kuin muut karttapalvelut, OpenStreetMap on täysin yhteisön eli vapaaehtoisten ihmisten luoma. Palvelun käyttö ja muokkaaminen on täysin ilmaista ja vapaata.
Aloita kartan kehittäminen rekisteröitymällä. Tämän jälkeen vahvista käyttäjätunnus napsauttamalla linkkiä sähköpostitse lähetettävässä aktivointiviestissä.
- license_agreement: Kun vahvistat tilisi, sinun on sitouduttava osallistumisehtoihin.
+ license_agreement: Kun vahvistat tilisi, sinun on sitouduttava osallistumisehtoihin.
email address: 'Sähköpostiosoite:'
confirm email address: 'Sähköpostiosoite uudelleen:'
- not displayed publicly: Osoitettasi ei esitetä julkisesti. Lisätietoja tietosuojakäytännöstä
on saatavilla englanniksi.
display name: 'Käyttäjätunnus:'
@@ -1850,7 +1930,7 @@ fi:
external auth: 'Kolmannen osapuolen todennus:'
password: 'Salasana:'
confirm password: 'Salasana uudelleen:'
- use external auth: 'Voit myös kirjautua jonkun muun palvelun tunnuksilla:'
+ use external auth: Voit myös kirjautua jonkun muun palvelun tunnuksilla
auth no password: Mikäli kirjaudut sisään kolmannen osapuolen palveluiden avulla,
sinun ei tarvitse luoda itsellesi salasanaa, mutta jotkin ylimääräiset työkalut
tai palvelimet voivat silti vaatia sitä.
@@ -1865,7 +1945,7 @@ fi:
ja tuleville muokkauksillesi napsauttamalla Hyväksyn.
consider_pd: Edellisen sopimuksen lisäksi katson lisäyksieni olevan tekijänoikeudettomia
Public Domain -lisenssillä
- consider_pd_why: mikä tämä on?
+ consider_pd_why: Mikä tämä on?
guidance: 'Vaihtoehtoisia lukutapoja: selkokielinen yhteenveto
(englanniksi) ja epäviralliset käännökset'
agree: Hyväksyn
@@ -1902,7 +1982,7 @@ fi:
notes: Karttailmoitukset
remove as friend: Poista kavereista
add as friend: Lisää kaveriksi
- mapper since: 'Liittyi palveluun:'
+ mapper since: 'Rekisteröitymispäivämäärä:'
ago: (%{time_in_words_ago} sitten)
ct status: 'Osallistumisehdot:'
ct undecided: Ei valittu
@@ -1918,7 +1998,6 @@ fi:
if set location: Määrittelet sijaintisi sivulla %{settings_link} nähdäksesi
lähialueen käyttäjiä.
settings_link_text: asetussivulla
- your friends: Kaverit
no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita.
km away: '%{count} kilometrin päässä'
m away: '%{count} metrin päässä'
@@ -1960,12 +2039,12 @@ fi:
email never displayed publicly: (ei näy muille)
external auth: 'Kolmannen osapuolen tunnukset kirjautuessa:'
openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:OpenID
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:OpenID
link text: Mitä tämä tarkoittaa?
public editing:
heading: 'Muokkaukset julkisia:'
enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa?
disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä.
disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
@@ -1975,10 +2054,10 @@ fi:
sinulle viestejä tai nähdä sijaintiasi. Nähdääksesi mitä olet muokannut
ja salliaksesi ihmisten lähettää sinulle viestejä nettisivun kautta, napsauta
alla olevaa painiketta. 0.6 API versioon siirtymisen jälkeen vain yleiset
- käyttäjät voivat muokata kartan dataa.. (Katso
+ käyttäjät voivat muokata kartan dataa.. (Katso
täältä miksi).- Sähköpostiosoitettasi ei saateta julkiseen tietoon.
- Tätä
toimintoa ei voi perua ja kaikki uudet käyttäjät ovat automaattisesti julkisia.
+ href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">
contributor terms:
heading: 'Osallistumisehdot:'
agreed: Olet hyväksynyt osallistumisehdot.
@@ -1994,8 +2073,9 @@ fi:
image: 'Kuva:'
gravatar:
gravatar: Käytä Gravataria
- link text: mikä tämä on?
+ link text: Mikä tämä on?
disabled: Gravatar on poistettu käytöstä.
+ enabled: Gravatarisi näyttäminen on otettu käyttöön.
new image: Lisää kuva
keep image: Säilytä nykyinen kuva
delete image: Poista nykyinen kuva
@@ -2097,6 +2177,8 @@ fi:
not_a_role: Merkkijono '%{role}' ei ole kelvollinen rooli.
already_has_role: Käyttäjällä on jo rooli %{role}.
doesnt_have_role: Käyttäjällä ei ole roolia %{role}.
+ not_revoke_admin_current_user: Ei voida perua järjestelmänvalvojan roolia nykyiseltä
+ käyttäjältä.
grant:
title: Vahvista roolin myöntäminen
heading: Vahvista roolin myöntäminen
@@ -2188,6 +2270,8 @@ fi:
helper:
time_future: Päättyy %{time} kuluttua.
until_login: Aktiivinen kunnes käyttäjä kirjautuu sisään.
+ time_future_and_until_login: Päättyy %{time} kuluttua ja käyttäjän kirjauduttua
+ sisään.
time_past: Päättyi %{time} sitten.
blocks_on:
title: Käyttäjän %{name} estot
@@ -2254,6 +2338,7 @@ fi:
link: Linkki tai HTML-koodi
long_link: Linkki
short_link: Lyhyt linkki
+ geo_uri: Geo URI
embed: HTML-koodi
custom_dimensions: Rajaa alue itse
format: 'Tiedostomuoto:'
@@ -2288,6 +2373,7 @@ fi:
header: Karttanäkymä
notes: Karttailmoitukset
data: Kartta-aineisto
+ gps: Julkiset GPS-jäljet
overlays: Nämä toiminnot on tarkoitettu karttavirheiden korjaamiseen
title: Karttanäkymä
copyright: © OpenStreetMapin tekijät
@@ -2312,8 +2398,10 @@ fi:
new:
intro: Huomasitko virheen tai puuttuvan kohteen? Ilmoita siitä muille kartoittajille,
jolloin virhe voidaan korjata. Siirrä merkkipiste oikeaan kohtaan ja kirjoita
- selite ongelmasta. (Ãlä kirjoita henkilötietojasi tai tietoa tekijänoikeudella
- suojatuista kartoista tai muista lähteistä.)
+ selite ongelmasta.
+ advice: Merkintä näkyy julkisesti kaikille, älä kirjoita henkilökohtaisia
+ tietoja. Aineistoa kehitetään palautteen perusteella, minkä takia älä käytä
+ lähteenä muita karttoja tai hakemistoja.
add: Lähetä ilmoitus
show:
anonymous_warning: Tässä karttailmoituksessa on kommentteja tunnistautumattomilta
@@ -2325,16 +2413,16 @@ fi:
comment: Kommentoi
edit_help: Siirrä ja lähennä kartta muokattavaan paikkaan ja napsauta sitten tästä.
directions:
+ ascend: Nousu
engines:
graphhopper_bicycle: Pyörällä (GraphHopper)
+ graphhopper_car: Ajaen (GraphHopper)
graphhopper_foot: Kävellen (GraphHopper)
mapquest_bicycle: Pyörällä (MapQuest)
mapquest_car: Ajaen (MapQuest)
mapquest_foot: Kävellen (MapQuest)
osrm_car: Ajaen (OSRM)
- mapzen_bicycle: Pyörällä (Mapzen)
- mapzen_car: Ajaen (Mapzen)
- mapzen_foot: Kävellen (Mapzen)
+ descend: Lasku
directions: Reittiohjeet
distance: Etäisyys
errors:
@@ -2343,8 +2431,22 @@ fi:
instructions:
continue_without_exit: Jatka tiellä %{name}
slight_right_without_exit: Kaarra oikealle tielle %{name}
- offramp_right_without_exit: Poistu oikealle liittymään tielle %{name}
+ offramp_right: Poistu tieltä rampille oikealle
+ offramp_right_with_exit: Poistu liittymästä %{exit} oikealle
+ offramp_right_with_exit_name: Poistu liittymästä %{exit} oikealle tielle %{name}
+ offramp_right_with_exit_directions: Poistu liittymästä %{exit} oikealle suuntaan
+ %{directions}
+ offramp_right_with_exit_name_directions: Poistu liittymästä %{exit} oikealle
+ tielle %{name} suuntaan %{directions}
+ offramp_right_with_name: Poistu oikealle liittymään tielle %{name}
+ offramp_right_with_directions: Käänny oikealle rampille suuntaan %{directions}
+ offramp_right_with_name_directions: Poistu tieltä oikealle tielle %{name}
+ suuntaan %{directions}
onramp_right_without_exit: Käänny oikealle liittymään tielle %{name}
+ onramp_right_with_directions: Käänny oikealle rampille suuntaan %{directions}
+ onramp_right_with_name_directions: Käänny vasemmalle rampille %{name} suuntaan
+ %{directions}
+ onramp_right_without_directions: Käänny oikealle rampille
endofroad_right_without_exit: Tienpäässä käänny oikealle tielle %{name}
merge_right_without_exit: Liity oikealle tielle %{name}
fork_right_without_exit: Liittymässä ryhmity oikealle suuntaan %{name}
@@ -2353,8 +2455,23 @@ fi:
uturn_without_exit: Tee U-käännös tiellä %{name}
sharp_left_without_exit: Käänny jyrkästi vasemmalle tielle %{name}
turn_left_without_exit: Käänny vasemmalle tielle %{name}
- offramp_left_without_exit: Poistu vasemmalle liittymään tielle %{name}
+ offramp_left: Käänny vasemmalle rampille
+ offramp_left_with_exit: Poistu liittymästä %{exit} vasemmalle
+ offramp_left_with_exit_name: Poistu liittymästä %{exit} vasemmalle tielle
+ %{name}
+ offramp_left_with_exit_directions: Poistu liittymästä %{exit} vasemmalle suuntaan
+ %{directions}
+ offramp_left_with_exit_name_directions: Poistu liittymästä %{exit} vasemmalle
+ tielle %{name} suuntaan %{directions}
+ offramp_left_with_name: Poistu vasemmalle liittymään tielle %{name}
+ offramp_left_with_directions: Poistu liittymästä vasemmalle suuntaan %{directions}
+ offramp_left_with_name_directions: Poistu tieltä vasemmalle tielle %{name}
+ suuntaan %{directions}
onramp_left_without_exit: Käänny vasemmalle liittymään tielle %{name}
+ onramp_left_with_directions: Käänny vasemmalle rampille suuntaan %{directions}
+ onramp_left_with_name_directions: Käänny vasemmalle rampille %{name} suuntaan
+ %{directions}
+ onramp_left_without_directions: Käänny vasemmalle rampille
endofroad_left_without_exit: Tienpäässä käänny vasemmalle tielle %{name}
merge_left_without_exit: Liity vasemmalle tielle %{name}
fork_left_without_exit: Liittymässä ryhmity vasemmalle suuntaan %{name}
@@ -2364,12 +2481,19 @@ fi:
roundabout_without_exit: Poistu liikenneympyrästä tielle %{name}
leave_roundabout_without_exit: Poistu liikenneympyrästä - %{name}
stay_roundabout_without_exit: Pysy liikenneympyrässä - %{name}
- start_without_exit: Aloita tien %{name} päästä
+ start_without_exit: Aloitetaan tiellä %{name}
destination_without_exit: Olet saapunut perille
against_oneway_without_exit: Aja yksisuuntaista tietä %{name} väärään suuntaan
end_oneway_without_exit: Yksisuuntaisen tien %{name} pää
roundabout_with_exit: Liikenneympyrässä poistu %{exit}. liittymästä tielle
%{name}
+ turn_left_with_exit: Liikenneympyrässä käänny vasemmalle tielle %{name}
+ slight_left_with_exit: Liikenneympyrässä kaarra loivasti vasemmalle tielle
+ %{name}
+ turn_right_with_exit: Liikenneympyrässä käänny oikealle tielle %{name}
+ slight_right_with_exit: Liikenneympyrässä kaarra loivasti oikealle tielle
+ %{name}
+ continue_with_exit: Liikenneympyrässä jatka suoraan tielle %{name}
unnamed: nimetön tie
courtesy: Reittiohjeet tarjoaa %{link}
time: Matka-aika
@@ -2380,6 +2504,13 @@ fi:
nothing_found: Karttakohteita ei löytynyt
error: 'Yhteysvirhe palvelimeen %{server}: %{error}'
timeout: Yhteyden aikakatkaisu palvelimeen %{server}
+ context:
+ directions_from: Reittiohjeet täältä
+ directions_to: Reittiohjeet tänne
+ add_note: Ilmoita karttavirheestä
+ show_address: Näytä osoite
+ query_features: Lähistöllä
+ centre_map: Keskitä kartta
redaction:
edit:
description: Kuvaus