X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/39f0b501e8cefea961447de9c8076e20fa3adbb4..3db0994f3cb6aa5605b0358884de801afed70498:/config/locales/ca.yml diff --git a/config/locales/ca.yml b/config/locales/ca.yml index 7139d71a4..786584867 100644 --- a/config/locales/ca.yml +++ b/config/locales/ca.yml @@ -247,7 +247,7 @@ ca: introduction: Cliqueu al mapa per trobar característques properes. nearby: Característiques properes enclosing: Característiques adjuntes - changeset: + changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Pàgina %{page} next: Endavant » @@ -262,7 +262,7 @@ ca: user: Usuari comment: Comentari area: Àrea - list: + index: title: Conjunt de canvis title_user: Conjunt de canvis de %{user} title_friend: Conjunts de canvis dels meus amics @@ -277,18 +277,18 @@ ca: timeout: sorry: La llista de conjunt de canvis que heu sol·licitat ha trigat massa a recuperar-se. - rss: - title_all: Discussió del conjunt de canvis d'OpenStreetMap - title_particular: 'Discussió del conjunt de canvis #%{changeset_id} d''OpenStreetMap' + changeset_comments: + comment: comment: 'Nou comentari de %{author} al conjunt de canvis #%{changeset_id}' - commented_at_html: Actualitzat fa %{when} commented_at_by_html: Actualitzat fa %{when} per %{user} - full: Discussió sencera - diary_entry: + index: + title_all: Discussió del conjunt de canvis d'OpenStreetMap + title_particular: 'Discussió del conjunt de canvis #%{changeset_id} d''OpenStreetMap' + diary_entries: new: title: Entrada de diari nova publish_button: Publica - list: + index: title: Diaris d'usuari/a title_friends: Diaris dels amics title_nearby: Diaris d'amics propers @@ -311,7 +311,7 @@ ca: use_map_link: usa el mapa save_button: Desa marker_text: Localització de l'Entrada del Diari - view: + show: title: Diari de %{user} | %{title} user_title: Diari de %{user} leave_a_comment: Deixa un comentari @@ -935,6 +935,10 @@ ca: reports: new: categories: + diary_entry: + other_label: Un altre + diary_comment: + other_label: Un altre note: spam_label: Aquesta nota és brossa personal_label: Aquesta nota conté dades personals @@ -966,10 +970,7 @@ ca: intro_text: L'OpenStreetMap és un mapa del món, creat per persones com tu i d'ús lliure sota una llicència oberta. intro_2_create_account: Crea un compte d'usuari - partners_html: L'allotjament és a càrrec de %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} i d'altres - %{partners}. partners_ucl: el Centre UCL VR - partners_ic: Imperial College Londres partners_bytemark: Allotjament Bytemark partners_partners: socis osm_offline: La base de dades OpenStreetMap és fora de línia, mentre es fan actuacions @@ -1136,6 +1137,7 @@ ca: body: Cos send_button: Envia back_to_inbox: Torna a la safata d'entrada + create: message_sent: S'ha enviat el missatge limit_exceeded: Heu enviat un munt de missatges recentment. Espereu una estona abans d'intentar d'enviar més missatges. @@ -1283,6 +1285,9 @@ ca: Àustria: conté dades de Stadt Wien sota CC BY. + contributors_au_html: |- + Austràlia: conté dades suburbi basats + en les dades d'Austràlia Oficina d'estadístiques. contributors_ca_html: |- Canadà: conté dades de GeoBase ®, GeoGratis (© Departament de Natural @@ -1632,6 +1637,7 @@ ca: identifiable: Identifiable (mostrat en llista de traça i com a punts d'identificació, ordenades amb timestamps) new: + upload_trace: Carrega una traça GPS upload_gpx: 'Carregui l''arxiu GPX:' description: 'Descripció:' tags: 'Etiquetes:' @@ -1671,7 +1677,7 @@ ca: visibility_help: Què vol dir això? trace_optionals: tags: Etiquetes - view: + show: title: S'està mostrant la traça %{name} heading: S'està mostrant la traça %{name} pending: PENDENT @@ -1686,8 +1692,8 @@ ca: description: 'Descripció:' tags: 'Etiquetes:' none: Ningú - edit_track: Edita aquesta traça - delete_track: Suprimeix aquesta traça + edit_trace: Edita aquesta traça + delete_trace: Suprimeix aquesta traça trace_not_found: No s'ha trobat la traça! visibility: 'Visibilitat:' trace_paging_nav: @@ -1710,7 +1716,7 @@ ca: by: en in: a map: mapa - list: + index: public_traces: Traces GPS públiques public_traces_from: Tracks GPS públics de %{user} description: Navega pels tracks pujats recentment @@ -1835,7 +1841,7 @@ ca: flash: La informació de client ha actualitzat correctament destroy: flash: S'ha destruït el registre de l'aplicació client - user: + users: login: title: Accés heading: Accés @@ -1973,7 +1979,7 @@ ca: body: No hi ha cap usuari amb el nom %{user}. Comproveu l'ortografia, o potser l'enllaç on heu fet clic és incorrecte. deleted: esborrat - view: + show: my diary: El meu diari new diary entry: Nova entrada del diari my edits: Les meves edicions @@ -2154,7 +2160,7 @@ ca: not_a_friend: '%{name} no és un dels seus amics.' filter: not_an_administrator: Cal que sigueu administrador per dur a terme aquesta acció. - list: + index: title: Usuaris heading: Usuaris showing: