X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/3a582889cb90ede93f72b4de963a19035f4936cf..56f8aa98e7aab2711ed25025fa3ec6f286458dde:/config/locales/oc.yml diff --git a/config/locales/oc.yml b/config/locales/oc.yml index ca6967252..fa9cf0477 100644 --- a/config/locales/oc.yml +++ b/config/locales/oc.yml @@ -4,6 +4,7 @@ # Author: Cedric31 oc: about_page: + community_driven_html: "La comunautat d’OpenStreetMap es divèrsa, passionada e grossís cada jorn. Nòstres contributors incluisson de cartografes entosiastes, de professionals del GIS, d'ingenhiaires que menan los servidors OSM, d'umanitaris que cartografian las zònas devastadas per una catastròfa e plan mai encara.\nPer ne saber mai sus la comunautat, consultatz los annuaris d’utilizaires, los blogs comunautaris e lo site web de la Fondacion OSM." community_driven_title: Menat per la comunautat copyright_html: ©Contributors
d’OpenStreetMap lede_text: OpenStreetMap es bastit per una comunautat de cartografes benevòls que contribuisson e mantenon las donadas de las rotas, caminòls, cafès, estacions ferroviàrias e plan mai encara, pertot dins lo mond. @@ -319,6 +320,7 @@ oc: paste_html: Pegatz lo còde HTML per incorporar dins un site web. scale: Escala too_large: + advice: "Se l’expòrt çaisús fracassa, envisatjatz l’utilizacion d’una de las fonts listadas çaijòs :" geofabrik: title: Telecargaments de Geofabrik metro: @@ -338,6 +340,7 @@ oc: title: Rejónher la comunautat title: Cossí ajudar other_concerns: + explanation_html: "Se sètz preocupat pel biais que nòstras donadas son utilizadas o sus lor contengut, consultatz nòstra\npagina de drech d’autor per d'informacions mai legalas, o contactar lo \ngrop de trabalh OSMF apropriat." title: Autras preocupacions title: Senhalar un problèma / Corregir la mapa geocoder: @@ -879,6 +882,7 @@ oc: title: Benvenguda a OSM url: /welcome wiki: + description: Parcorrètz lo wiki per la documentacion aprigondida d’OSM title: wiki.openstreetmap.org url: http://wiki.openstreetmap.org/ javascripts: @@ -1089,14 +1093,23 @@ oc: notifier: diary_comment_notification: hi: Bonjorn %{to_user}, + subject: "[OpenStreetMap] %{user} a apondut un comentari sus vòstra entrada del jornal" + email_confirm: + subject: "[OpenStreetMap] Confirmacion de vòstra adreça de corrièr electronic" email_confirm_html: greeting: Bonjorn, email_confirm_plain: greeting: Bonjorn, + friend_notification: + befriend_them: "Tanben, lo podètz apondre coma amic aicí : %{befriendurl}." + had_added_you: "%{user} vos a apondut coma amic dins OpenStreetMap." + see_their_profile: "Podètz veire son perfil aicí : %{userurl}." + subject: "[OpenStreetMap] %{user} vos a apondut coma amic" gpx_notification: and_no_tags: e sens balisa. and_the_tags: "e las balisas seguentas :" failure: + failed_to_import: "a pas pogut èsser importat. Aquí l'error :" more_info_1: Mai d'informacions sus las errors al moment de l'impòrt GPX e cossí las evitar more_info_2: "pòdon èsser trobats sus :" subject: "[OpenStreetMap] Error al moment de l'impòrt GPX" @@ -1105,6 +1118,8 @@ oc: subject: "[OpenStreetMap] Impòrt GPX capitat" with_description: amb la descripcion your_gpx_file: Sembla que vòstre fichièr GPX + lost_password: + subject: "[OpenStreetMap] Demanda de reïnicializacion del senhal" lost_password_html: greeting: Bonjorn, lost_password_plain: @@ -1127,6 +1142,7 @@ oc: allow_read_prefs: legir vòstras preferéncias d'utilizaire. allow_to: "Autorizar l'aplicacion client a :" allow_write_api: modificar la mapa. + allow_write_diary: creatz d'entradas dins lo jornal, de comentaris e fasètz-vos d'amics. allow_write_gpx: mandar de traças GPS. allow_write_notes: modificar las nòtas. allow_write_prefs: modificar vòstras preferéncias d'utilizaire. @@ -1140,6 +1156,10 @@ oc: revoke: flash: Avètz revocat lo geton per %{application} oauth_clients: + create: + flash: Informacions enregistradas amb succès + destroy: + flash: Enregistrament de l'aplicacion clienta suprimit edit: submit: Modificar title: Modificar vòstra aplicacion @@ -1166,8 +1186,11 @@ oc: new: submit: Enregistrar title: Enregistratz una novèla aplicacion + not_found: + sorry: O planhèm, aqueste %{type} a pas pogut èsser trobat. show: access_url: "URL del geton d'accès :" + allow_read_gpx: legir lors traças GPS privadas. allow_read_prefs: consultar sas preferéncias d'utilizaire. allow_write_api: modificar la mapa. allow_write_gpx: mandar la traça GPS @@ -1181,6 +1204,8 @@ oc: secret: "Secret de l'utilizaire :" title: Detalhs OAuth per %{app_name} url: "URL del geton de requèsta :" + update: + flash: Informacions del client enregistradas amb succès redaction: edit: description: Descripcion @@ -1195,6 +1220,7 @@ oc: edit: anon_edits_link_text: Trobatz perqué aicí. id_not_configured: iD es pas estat configurat + not_public: Avètz pas reglat vòstras modificacions per que sián publicas. user_page_link: pagina d'utilizaire index: createnote: Apondre una nòta @@ -1288,6 +1314,7 @@ oc: search: Recèrca submit_text: Validar where_am_i: Ont soi ? + where_am_i_title: Descriu la posicion actuala en utilizant lo motor de recèrca sidebar: close: Tampar search_results: Resultats de la recèrca @@ -1334,6 +1361,8 @@ oc: made_public: Pista renduda publica offline: heading: Emmagazinatge GPX fòra linha + offline_warning: + message: Lo sistèma de mandadís GPX es actualament indisponible trace: ago: i a %{time_in_words_ago} by: per @@ -1388,6 +1417,8 @@ oc: trace_not_found: Traça pas trobada ! uploaded: "Mandat lo :" visibility: "Visibilitat :" + visibility: + private: Privat (partejat anonimament, punts pas ordenats) user: account: contributor terms: @@ -1447,6 +1478,8 @@ oc: other: Afichatge de la pagina %{page} (%{first_item}-%{last_item} sus %{items}) title: Utilizaires login: + auth failure: O planhèm, mas las informacions provesidas an pas permés de vos identificar. + create account minute: Se crear un compte. Aquò pren pas qu'una minuta. email or username: "Adreça e-mail o nom d'utilizaire :" heading: Connexion login_button: Se connectar @@ -1502,7 +1535,9 @@ oc: email address: "Adreça de corrièr electronic :" openid: "%{logo} OpenID :" password: "Senhal :" + terms accepted: Mercé d’aver acceptat los novèls tèrmes del contributor ! title: S’inscriure + use openid: Tanben podètz utilizar %{logo} OpenID per vos identificar no_such_user: heading: L'utilizaire %{user} existís pas title: Utilizaire inexistent @@ -1515,6 +1550,7 @@ oc: heading: Suprimir %{user} en tant qu’amic ? reset_password: confirm password: "Confirmatz lo senhal :" + flash changed: Vòstre senhal es estat modificat. heading: Reïnicializar lo senhal de %{user} password: "Senhal :" reset: Reïnicializar lo senhal @@ -1576,6 +1612,7 @@ oc: nearby_changesets: Percórrer totes los gropes de modificacions dels utilizaires a proximitat nearby_diaries: Entradas de jornal dels utilizaires a proximitat new diary entry: novèla entrada dins lo jornal + no friends: Avètz pas encara apondut cap d'amic notes: Nòtas de mapa oauth settings: paramètres OAuth remove as friend: Suprimir en tant qu'amic