X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/3a654c89197b40f4a623c0dd33b87b415623d97d..25337c0b04903044530a88812fb80b19b1e1ad57:/config/locales/da.yml diff --git a/config/locales/da.yml b/config/locales/da.yml index bacf6c2c4..55cda5d4f 100644 --- a/config/locales/da.yml +++ b/config/locales/da.yml @@ -1,59 +1,41 @@ -# Messages for Danish (Dansk) +# Messages for Danish (dansk) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck-pecl +# Export driver: phpyaml +# Author: Brufnus # Author: Christian List # Author: Ebbe +# Author: Fenrisdk # Author: Freek +# Author: Gnonthgol +# Author: Gorbi +# Author: Hein0170 # Author: Hylle +# Author: Kaare +# Author: Luckas +# Author: Nemo bis # Author: OleLaursen +# Author: Peter Alberti +# Author: The real emj # Author: Winbladh -da: - activerecord: - attributes: - diary_comment: - body: Brødtekst - diary_entry: - language: Sprog - latitude: Breddegrad - longitude: Længdegrad - title: Titel - user: Bruger - friend: - friend: Ven - user: Bruger - message: - body: Brødtekst - recipient: Modtager - sender: Afsender - title: Titel - trace: - description: Beskrivelse - latitude: Breddegrad - longitude: Længdegrad - name: Navn - public: Offentlig - size: Størrelse - user: Bruger - visible: Synlig - user: - active: Aktiv - description: Beskrivelse - display_name: Vist navn - email: E-mail - languages: Sprog - pass_crypt: Adgangskode - models: +--- +da: + time: + formats: + friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M' + activerecord: + models: acl: Adgangskontrolliste - changeset: Ãndring - changeset_tag: Ãndringsegenskab + changeset: Ãndringssæt + changeset_tag: Egenskab for ændringssæt country: Land diary_comment: Blogkommentar diary_entry: Blogindlæg friend: Ven language: Sprog message: Meddelelse - node: Punk + node: Punkt node_tag: Punktegenskab + notifier: Underret old_node: Tidligere punkt old_node_tag: Tidligere punktegenskab old_relation: Tidligere relation @@ -75,390 +57,378 @@ da: way: Vej way_node: Vejpunkt way_tag: Vejegenskab - application: - require_cookies: - cookies_needed: Du har tilsyneladende deaktiveret cookies i din browser. Aktivér cookies før du fortsætter. - setup_user_auth: - blocked: Din adgang til API'et er blokeret. Log ind pÃ¥ webinterfacet for a finde ud mere. - browse: - changeset: - changeset: "Ãndringssæt: %{id}" + attributes: + diary_comment: + body: Brødtekst + diary_entry: + user: Bruger + title: Emne + latitude: Breddegrad + longitude: Længdegrad + language: Sprog + friend: + user: Bruger + friend: Ven + trace: + user: Bruger + visible: Synlig + name: Navn + size: Størrelse + latitude: Breddegrad + longitude: Længdegrad + public: Offentlig + description: Beskrivelse + message: + sender: Afsender + title: Emne + body: Brødtekst + recipient: Modtager + user: + email: E-mail + active: Aktiv + display_name: Vist navn + description: Beskrivelse + languages: Sprog + pass_crypt: Adgangskode + editor: + default: Foretrukket (i øjeblikket %{name}) + potlatch: + name: Potlatch 1 + description: Potlatch 1 (redigér i browseren) + id: + name: iD + description: iD (redigér i browseren) + potlatch2: + name: Potlatch 2 + description: Potlatch 2 (redigér i browseren) + remote: + name: Fjernbetjening + description: Fjernbetjening (JOSM eller Merkaartor) + browse: + created: Oprettet + closed: Lukket + created_html: Oprettet for %{time} siden + closed_html: Lukket for %{time} siden + created_by_html: Oprettet for %{time} siden af %{user} + deleted_by_html: Slettet for %{time} siden af %{user} + edited_by_html: Redigeret for %{time} siden af %{user} + closed_by_html: Lukket for %{time} siden af %{user} + version: Version + in_changeset: Ãndringssæt + anonymous: anonym + no_comment: (ingen kommentar) + part_of: Del af + download_xml: Hent XML + view_history: Se historik + view_details: Se detaljer + location: 'Sted:' + changeset: + title: 'Ãndringssæt: %{id}' + belongs_to: Forfatter + node: Punkter (%{count}) + node_paginated: Punkter (%{x}-%{y} af %{count}) + way: Veje (%{count}) + way_paginated: Veje (%{x}-%{y} af %{count}) + relation: Relationer (%{count}) + relation_paginated: Relationer (%{x}-%{y} af %{count}) + comment: Kommentarer (%{count}) + hidden_commented_by: Skjult kommentar fra %{user} %{when} + siden + commented_by: Kommentar fra %{user} for %{when} + siden changesetxml: XML for ændringssæt - download: Hent %{changeset_xml_link} eller %{osmchange_xml_link} - feed: + osmchangexml: XML for osmChange + feed: title: Ãndringssæt %{id} title_comment: Ãndringssæt %{id} - %{comment} - osmchangexml: osmChange XML - title: Ãndringssæt - changeset_details: - belongs_to: "Tilhører:" - bounding_box: "Grænse:" - box: kasse - closed_at: "Lukket:" - created_at: "Oprettet:" - has_nodes: - one: "Har følgende punkt:" - other: "Har følgende %{count} punkter:" - has_relations: - one: "Har følgende relation:" - other: "Har følgende %{count} relationer:" - has_ways: - one: "Har følgende vej:" - other: "Har følgende %{count} veje:" - no_bounding_box: Ingen grænse er lagret for dette ændringssæt. - show_area_box: Vis kasse pÃ¥ et stort kort - common_details: - changeset_comment: "Kommentar:" - deleted_at: "Slettet:" - deleted_by: "Slettet af:" - edited_at: "Redigeret:" - edited_by: "Redigeret af:" - in_changeset: "I ændringssæt:" - version: "Version:" - containing_relation: + join_discussion: Log pÃ¥ for at deltage i diskussionen + discussion: Diskussion + node: + title: 'Punkt: %{name}' + history_title: 'Punkthistorik: %{name}' + way: + title: 'Vej: %{name}' + history_title: 'Vejhistorik: %{name}' + nodes: Punkter + also_part_of: + one: del af vejen %{related_ways} + other: del af vejene %{related_ways} + relation: + title: 'Relation: %{name}' + history_title: 'Relationshistorik: %{name}' + members: Medlemmer + relation_member: + entry_role: '%{type} %{name} som %{role}' + type: + node: Punkt + way: Vej + relation: Relation + containing_relation: entry: Relation %{relation_name} entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role}) - map: - deleted: Slettet - edit: - area: Rediger omrÃ¥de - node: Rediger punkt - relation: Rediger relation - way: Rediger vej - larger: - area: Vis omrÃ¥de pÃ¥ større kort - node: Vis punkt pÃ¥ større kort - relation: Vis relation pÃ¥ større kort - way: Vis vej pÃ¥ større kort - loading: Indlæsning... - navigation: - all: - next_changeset_tooltip: Næste ændringssæt - next_node_tooltip: Næste punkt - next_relation_tooltip: Næste relation - next_way_tooltip: Næste vej - prev_changeset_tooltip: Forrige ændringssæt - prev_node_tooltip: Forrige punkt - prev_relation_tooltip: Forrige relation - prev_way_tooltip: Forrige vej - user: - name_changeset_tooltip: Vis redigeringer af %{user} - next_changeset_tooltip: Næste ændring af %{user} - prev_changeset_tooltip: Forrige ændring af %{user} - node: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} eller %{edit_link}" - download_xml: Hent XML - edit: redigér - node: Punkt - node_title: "Punkt: %{node_name}" - view_history: vis historik - node_details: - coordinates: "Koordinater:" - part_of: "Del af:" - node_history: - download: "%{download_xml_link} eller %{view_details_link}" - download_xml: Hent XML - node_history: Punkthistorik - node_history_title: "Punkthistorik: %{node_name}" - view_details: vis detaljer - not_found: - sorry: Unskyld, %{type}'en med id %{id} kan ikke findes. - type: - changeset: ændringssæt + not_found: + sorry: Beklager, %{type} med id %{id} blev ikke fundet. + type: node: punkt - relation: relation way: vej - paging_nav: - of: af - showing_page: Viser side - relation: - download: "%{download_xml_link} eller %{view_history_link}" - download_xml: Hent ned XML - relation: Relation - relation_title: "Relation: %{relation_name}" - view_history: vis historik - relation_details: - members: "Medlemmer:" - part_of: "Del af:" - relation_history: - download: "%{download_xml_link} eller %{view_details_link}" - download_xml: Hent XML - relation_history: Relationshistorik - relation_history_title: "Relationshistorik: %{relation_name}" - view_details: vis detaljer - relation_member: - entry_role: "%{type} %{name} som %{role}" - type: - node: Punkt - relation: Relation - way: Vej - start: - manually_select: Vælg et andet omrÃ¥de manuelt - view_data: Vis data for nuværende kortvisning - start_rjs: - data_frame_title: Data - data_layer_name: Data - details: Detaljer - drag_a_box: Træk en kasse pÃ¥ kortet for at vælge et omrÃ¥de - edited_by_user_at_timestamp: Redigeret af [[user]], [[timestamp]] - hide_areas: Skjul omrÃ¥der - history_for_feature: Historik for [[feature]] - load_data: Indlæs data - loaded_an_area_with_num_features: "Du har indlæst et omrÃ¥de som indeholder [[num_features]] objekter. Nogle browsere kan have problemer ved hÃ¥ndtering af sÃ¥ meget data. Browsere fungerer generelt bedst med mindre end 100 objekter ad gangen: flere objekter kan gøre at din browser bliver langsom. Hvis du er sikker pÃ¥, at du vil se alle disse data, sÃ¥ klik pÃ¥ knappen nedenfor." - loading: Indlæsning... - manually_select: Vælg et andet omrÃ¥de manuelt - object_list: - api: Hent dette omrÃ¥de fra API'et - back: Vis objektliste - details: Detaljer - heading: Objektliste - history: - type: - node: Punkt [[id]] - way: Vej [[id]] - selected: - type: - node: Punkt [[id]] - way: Vej [[id]] - type: - node: Punkt - way: Vej - private_user: privat bruger - show_areas: Vis omrÃ¥der - show_history: Vis historik - unable_to_load_size: "Kunne ikke indlæse: omrÃ¥det [[bbox_size]] er for stort (skal være mindre end %{max_bbox_size})" - wait: Vent... - zoom_or_select: Zoom ind eller vælg et omrÃ¥de af kortet for visning - tag_details: - tags: "Egenskaber:" - wiki_link: - key: Wikisiden med beskrivelsen af %{key} - tag: Wikisiden med beskrivelsen af %{key}=%{value} - wikipedia_link: Artiklen %{page} pÃ¥ Wikipedia - timeout: - sorry: Beklager, data for %{type} med id %{id} tog for lang tid at hente - type: + relation: relation changeset: ændringssæt + timeout: + sorry: Beklager, data for %{type} med id %{id} tog for lang tid at hente + type: node: punkt + way: vej relation: relation + changeset: ændringssæt + redacted: + redaction: Omarbejdelse %{id} + message_html: Version %{version} af %{type} kan ikke vises, da den er omarbejdet. + Se venligst %{redaction_link} for detaljer. + type: + node: punkt way: vej - way: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} eller %{edit_link}" - download_xml: Hent XML - edit: redigér - view_history: vis historik - way: Vej - way_title: "Vej: %{way_name}" - way_details: - also_part_of: - one: ogsÃ¥ del af vej %{related_ways} - other: ogsÃ¥ del af veje %{related_ways} - nodes: "Punkter:" - part_of: "Del af:" - way_history: - download: "%{download_xml_link} eller %{view_details_link}" - download_xml: Hent XML - view_details: vis detaljer - way_history: Vejhistorik - way_history_title: "Vejhistorik: %{way_name}" - changeset: - changeset: + relation: relation + start_rjs: + feature_warning: Henter %{num_features} funktioner, som kan gøre din browser + langsom eller fÃ¥ den til at ikke at svare. Er du sikker pÃ¥ du ønsker at fÃ¥ + vist disse data? + load_data: Indlæs data + loading: Indlæser... + tag_details: + tags: Egenskaber + wiki_link: + key: Wikisiden med beskrivelse af egenskaben %{key} + tag: Wikisiden med beskrivelse af egenskaben %{key}=%{value} + wikidata_link: Elementet %{page} pÃ¥ Wikidata + wikipedia_link: Artiklen %{page} pÃ¥ Wikipedia + telephone_link: Ring til %{phone_number} + note: + title: 'Bemærkning: %{id}' + new_note: Ny bemærkning + description: Beskrivelse + open_title: 'Uløst bemærkning #%{note_name}' + closed_title: 'Løst bemærkning #%{note_name}' + hidden_title: 'Skjult bemærkning #%{note_name}' + open_by: Oprettet af %{user} for %{when} siden + open_by_anonymous: Oprettet af en anonym for %{when} + siden + commented_by: Kommentar fra %{user} for %{when} + siden + commented_by_anonymous: Kommentar fra en anonym for %{when} + siden + closed_by: Løst af %{user} for %{when} siden + closed_by_anonymous: Løst af en anonym for %{when} + siden + reopened_by: Genaktiveret af %{user} for %{when} + siden + reopened_by_anonymous: Genaktiveret af en anonym for %{when} + siden + hidden_by: Skjult af %{user} for %{when} siden + query: + title: Forespørgselsfunktioner + introduction: Klik pÃ¥ kortet for at finde funktioner i nærheden. + nearby: Funktioner i nærheden + changeset: + changeset_paging_nav: + showing_page: Side %{page} + next: Næste » + previous: « Forrige + changeset: anonymous: Anonym - big_area: (stor) - no_comment: (ingen) no_edits: (ingen ændringer) - show_area_box: vis omrÃ¥de - still_editing: (redigerer stadig) view_changeset_details: Vis detaljer for ændringssæt - changeset_paging_nav: - next: Næste » - previous: "« Forrige" - showing_page: Viser side %{page} - changesets: - area: OmrÃ¥de - comment: Kommentar + changesets: id: Id saved_at: Gemt user: Bruger - list: - description: Seneste ændringer - description_bbox: Ãndringer inden for %{bbox} - description_user: Ãndringssæt af %{user} - description_user_bbox: Ãndringssæt af %{user} inden for %{bbox} - heading: Ãndringssæt - heading_bbox: Ãndringssæt - heading_user: Ãndringssæt - heading_user_bbox: Ãndringssæt + comment: Kommentar + area: OmrÃ¥de + list: title: Ãndringssæt - title_bbox: Ãndringssæt inden for %{bbox} title_user: Ãndringssæt af %{user} - title_user_bbox: Ãndringssæt af %{user} inden for %{bbox} - timeout: - sorry: Desværre tog det for lang tid for at hente den ændringssætliste du har bedt om. - diary_entry: - diary_comment: - comment_from: Kommentar fra %{link_user} %{comment_created_at} - confirm: Bekræft - hide_link: Skjul denne kommentar - diary_entry: - comment_count: - one: 1 kommentar - other: "%{count} kommentarer" - comment_link: Kommentér pÃ¥ dette indlæg - confirm: Bekræft - edit_link: Vis dette indlæg - hide_link: Skjul dette indlæg - posted_by: Skrevet af %{link_user} %{created} pÃ¥ %{language_link} - reply_link: Svar pÃ¥ dette indlæg - edit: - body: "Indhold:" - language: "Sprog:" - latitude: "Breddegrad:" - location: "Position:" - longitude: "Længdegrad:" - marker_text: Position for blogindlæg - save_button: Gem - subject: "Emne:" - title: Ret blogindlæg - use_map_link: brug kort - feed: - all: - description: Seneste blogindlæg fra brugere af OpenStreetMap - title: OpenStreetMap-blogindlæg - language: - description: Seneste blogindlæg fra brugere af OpenStreetMap pÃ¥ %{language_name} - title: OpenStreetMap-blogindlæg pÃ¥ %{language_name} - user: - description: Seneste OpenStreetMap-blogindlæg fra %{user} - title: OpenStreetMap-blogindlæg for %{user} - list: + title_friend: Ãndringssæt af dine venner + title_nearby: Ãndringssæt af nærliggende brugere + empty: Ingen ændringssæt er fundet. + empty_area: Ingen ændringssæt i dette omrÃ¥de. + empty_user: Ingen ændringssæt af denne bruger. + no_more: Ikke fundet flere ændringssæt. + no_more_area: Ikke flere ændringssæt i dette omrÃ¥de. + no_more_user: Ikke flere ændringssæt af denne bruger. + load_more: Indlæs mere + timeout: + sorry: Desværre tog det for lang tid for at hente den liste af ændringssæt du + har bedt om. + rss: + title_all: OpenStreetMap diskussion om ændringssæt + title_particular: OpenStreetMap diskussion om ændringssæt nummer %{changeset_id} + comment: Ny kommentar om ændringssæt nummer %{changeset_id} af %{author} + commented_at_html: Opdateret for %{when} siden + commented_at_by_html: Opdateret for %{when} siden af %{user} + full: Fuldstændig diskussion + diary_entry: + new: + title: Nyt blogindlæg + list: + title: Brugerblogs + title_friends: Venners blogs + title_nearby: Blogs fra brugere i nærheden + user_title: Blog for %{user} in_language_title: Blogindlæg pÃ¥ %{language} new: Nyt blogindlæg new_title: Skriv et nyt indlæg i din brugerblog - newer_entries: Nyere indlæg no_entries: Ingen blogindlæg + recent_entries: Seneste blogindlæg older_entries: Ãldre indlæg - recent_entries: "Seneste blogindlæg:" - title: Brugerblogs - user_title: Blog for %{user} - location: - edit: Ret - location: "Sted:" - view: Vis - new: - title: Nyt blogindlæg - no_such_entry: - body: Beklager, fandt ikke et blogindlæg eller en kommentar med id'en %{id}. Kontroller stavningen, eller mÃ¥ske er den henvisning du klikkede pÃ¥ forkert. - heading: "Intet indlæg med id'et: %{id}" - title: Intet blogindlæg fundet - no_such_user: - body: Beklager, der findes ingen bruger med dette navn %{user}. Kontrollér venligst din stavning. Det kan ogsÃ¥ skyldes et forkert link. - heading: Brugeren %{user} eksisterer ikke - title: Ingen bruger fundet - view: + newer_entries: Nyere indlæg + edit: + title: Ret blogindlæg + subject: 'Emne:' + body: 'Indhold:' + language: 'Sprog:' + location: 'Position:' + latitude: 'Breddegrad:' + longitude: 'Længdegrad:' + use_map_link: brug kort + save_button: Gem + marker_text: Placering for blogindlæg + view: + title: '%{user}''s blog | %{title}' + user_title: '%{user}''s blog' leave_a_comment: Tilføj en kommentar + login_to_leave_a_comment: '%{login_link} for at kommentere' login: Log pÃ¥ - login_to_leave_a_comment: "%{login_link} for at kommentere" save_button: Gem - title: "%{user}'s blog | %{title}" - user_title: "%{user}'s blog" - editor: - default: Foretrukket (i øjeblikket %{name}) - potlatch: - description: Potlatch 1 (redigér i browseren) - name: Potlatch 1 - potlatch2: - description: Potlatch 2 (redigér i browseren) - name: Potlatch 2 - remote: - description: Fjernbetjening (JOSM eller Merkaartor) - name: Fjernbetjening - export: - start: - add_marker: Tilføj en markør pÃ¥ kortet - area_to_export: OmrÃ¥de at eksportere - embeddable_html: HTML-kode - export_button: Eksportér - export_details: OpenStreetMaps data er licenseret under Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0-licensen. - format: "Format:" + no_such_entry: + title: Intet blogindlæg fundet + heading: 'Intet indlæg med id''et: %{id}' + body: Beklager, fandt ikke et blogindlæg eller en kommentar med id'en %{id}. + Kontroller stavningen, eller mÃ¥ske er den henvisning du klikkede pÃ¥ forkert. + diary_entry: + posted_by: Skrevet af %{link_user} den %{created} pÃ¥ %{language_link} + comment_link: Kommentér dette indlæg + reply_link: Svar pÃ¥ dette indlæg + comment_count: + one: '%{count} kommentar' + zero: Ingen kommentarer + other: '%{count} kommentarer' + edit_link: Vis dette indlæg + hide_link: Skjul dette indlæg + confirm: Bekræft + diary_comment: + comment_from: Kommentar fra %{link_user}, %{comment_created_at} + hide_link: Skjul denne kommentar + confirm: Bekræft + location: + location: 'Sted:' + view: Vis + edit: Ret + feed: + user: + title: OpenStreetMap-blogindlæg fra %{user} + description: Seneste OpenStreetMap-blogindlæg fra %{user} + language: + title: OpenStreetMap-blogindlæg pÃ¥ %{language_name} + description: Seneste blogindlæg fra brugere af OpenStreetMap pÃ¥ %{language_name} + all: + title: OpenStreetMap-blogindlæg + description: Seneste blogindlæg fra brugere af OpenStreetMap + comments: + has_commented_on: '%{display_name} har kommenteret følgende blogindlæg' + post: Skriv + when: HvornÃ¥r + comment: Kommentar + ago: '%{ago} siden' + newer_comments: Nyere kommentarer + older_comments: Ãldre kommentarer + export: + title: Eksportér + start: + area_to_export: OmrÃ¥de som skal eksporteres + manually_select: Vælg et andet omrÃ¥de manuelt format_to_export: Format for eksport - image_size: "Billedestørrelse:" - latitude: "Bredde:" + osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data + map_image: Kort billede (viser standard lag) + embeddable_html: HTML der kan indlejres licence: Licens - longitude: "Længde:" - manually_select: Vælg et andet omrÃ¥de manuelt - mapnik_image: Mapnik billede - max: maks + export_details: OpenStreetMaps data er licenseret under Open + Data Commons Open Database License (ODbL). + too_large: + advice: 'Hvis ovenstÃ¥ende eksport mislykkes, kan du overveje at bruge en af + de kilder, der er anført nedenfor:' + body: 'Dette omrÃ¥de er for stort til at blive eksporteret som OpenStreetMap + XML-data. Zoom ind eller vælg et mindre omrÃ¥de, eller brug en af de følgende + kilder til bulk data-downloads:' + planet: + title: Planet OSM + description: Regelmæssigt opdaterede kopier af den komplette OpenStreetMap + database + overpass: + title: OverføringsAPI + description: Download denne afgrænsede ramme fra et spejl af OpenStreetMap + databasen + geofabrik: + title: Geofabrik Downloads + description: Regelmæssigt opdateret uddrag af kontinenter, lande og udvalgte + byer + metro: + title: Metro uddrag + description: Uddrag af verdens største byer og de omkringliggende omrÃ¥der + other: + title: Andre kilder + description: Yderligere kilder der er anført pÃ¥ OpenStreetMap wiki options: Indstillinger - osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data - osmarender_image: Osmarender billede - output: Output - paste_html: Indsæt HTML som skal ind i siden + format: Format scale: Skala - too_large: - body: Dette omrÃ¥de er for stor for at blive eksporteret som OpenStreetMap XML data. Zoom ind eller vælg et mindre omrÃ¥de. - heading: OmrÃ¥de for stort + max: maks + image_size: Billedstørrelse zoom: Zoom - start_rjs: add_marker: Tilføj en markør pÃ¥ kortet - change_marker: Skrift markørposition - click_add_marker: Klik pÃ¥ kortet for at tilføje en markør - drag_a_box: Træk en boks pÃ¥ kortet for at vælge et omrÃ¥de - export: Eksportér - manually_select: Vælg et andet omrÃ¥de manuelt - view_larger_map: Vis større kort - geocoder: - description: - title: - geonames: Position fra GeoNames - osm_namefinder: "%{types} fra OpenStreetMap Namefinder" - osm_nominatim: Position fra OpenStreetMap Nominatim - types: - cities: Storbyer - places: Steder - towns: Byer - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} for %{type}" - direction: - east: øst - north: nord - north_east: nordøst - north_west: nordvest - south: syd - south_east: sydøst - south_west: sydvest - west: vest - distance: - one: omkring 1 km - other: omkring %{count}km - zero: mindre end 1 km - results: - more_results: Flere resultater - no_results: Ingen resultater fundet - search: - title: + latitude: 'Bredde:' + longitude: 'Længde:' + output: Output + paste_html: Indsæt HTML som skal indlejres i siden + export_button: Eksportér + geocoder: + search: + title: + latlon: Resultater fra interne + us_postcode: Resultater fra Geocoder.us + uk_postcode: Resultater fra NPEMap / FreeThe + Postcode ca_postcode: Resultater fra Geocoder.CA + osm_nominatim: Resultater fra OpenStreetMap + Nominatim geonames: Resultater fra GeoNames - latlon: Resultater for koordinater - osm_namefinder: Resultater fra OpenStreetMap Namefinder - osm_nominatim: Resultater fra OpenStreetMap Nominatim - uk_postcode: Resultater fra NPEMap / FreeThe Postcode - us_postcode: Resultater fra Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} for %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} for %{placename}" - search_osm_nominatim: - prefix: - amenity: + osm_nominatim_reverse: Resultater fra OpenStreetMap + Nominatim + geonames_reverse: Resultater fra GeoNames + search_osm_nominatim: + prefix: + aerialway: + chair_lift: Stolelift + drag_lift: Træklift + station: Svævebanestation + aeroway: + aerodrome: Flyveplads + apron: Forstykke + gate: Gate + helipad: Helikopterplads + runway: Landingsbane + taxiway: Rullevej + terminal: Terminal + amenity: airport: Lufthavn arts_centre: Kunstcenter + artwork: Kunst atm: Pengeautomat auditorium: Auditorium bank: Bank bar: Bar + bbq: Grill bench: Bænk bicycle_parking: Cykelparkering bicycle_rental: Cykeludlejning + biergarten: Udendørs øludskænkning brothel: Bordel bureau_de_change: Vekselkontor bus_station: Busstation @@ -467,11 +437,12 @@ da: car_sharing: Delebiler car_wash: Bilvask casino: Kasino + charging_station: Ladestation cinema: Biograf clinic: Klinik club: Klub - college: College - community_centre: Fællesskabscenter + college: VideregÃ¥ende uddanelsesinstitution + community_centre: Forsamlingshus / lokalcenter courthouse: Retsbygning crematorium: Krematorium dentist: Tandlæge @@ -485,6 +456,7 @@ da: ferry_terminal: Færgeterminal fire_hydrant: Brandhane fire_station: Brandstation + food_court: Food Court fountain: Springvand fuel: Benzinstation grave_yard: KirkegÃ¥rd @@ -501,17 +473,17 @@ da: marketplace: Markedsplads mountain_rescue: Bjergredning nightclub: Natklub - nursery: Børnehaveklasse + nursery: Førskole nursing_home: Plejehjem office: Kontor park: Park parking: Parkering pharmacy: Apotek - place_of_worship: Kultsted + place_of_worship: Sted for gudstjenester police: Politi post_box: Postkasse post_office: Postkontor - preschool: Børnehaveklasse + preschool: Før-børnehaveklasse prison: Fængsel pub: Pub public_building: Offentlig bygning @@ -525,9 +497,13 @@ da: shelter: Shelter shop: Forretning shopping: Indkøb + shower: Brusebad + social_centre: Socialcenter social_club: Social klub + social_facility: Socialforsogsfacilitet studio: Studie supermarket: Supermarked + swimming_pool: Swimmingpool taxi: Taxa telephone: Offentlig telefon theatre: Teater @@ -539,53 +515,36 @@ da: village_hall: Forsamlingshus waste_basket: Skraldespand wifi: WiFi-adgangspunkt + WLAN: WiFi-adgangspunkt youth_centre: Ungdomscenter - boundary: + boundary: administrative: Administrativ grænse - building: - apartments: Lejlighedsblok - block: Bygningsblok - bunker: Bunker - chapel: Kapel - church: Kirke - city_hall: RÃ¥dhus - commercial: Erhvervsbygning - dormitory: Kollegium - entrance: Bygningsindgang - faculty: Fakultetsbygning - farm: Landbrugsbygning - flats: Lejligheder - garage: Garage - hall: Hal - hospital: Sygehusbygning - hotel: Hotel - house: Hus - industrial: Industribygning - office: Kontorbygning - public: Offentlig bygning - residential: Beboelsesbygning - retail: Detailhandelbygning - school: Skolebygning - shop: Forretning - stadium: Stadion - store: Butik - terrace: Terrasse - tower: TÃ¥rn - train_station: Jernbanestation - university: Universitetsbygning - highway: + census: Folketællingsgrænse + national_park: Nationalpark + protected_area: Beskyttet omrÃ¥de + bridge: + aqueduct: Akvædukt + suspension: Hængebro + swing: Drejebro + viaduct: Viadukt + "yes": Bro + building: + "yes": Bygning + emergency: + fire_hydrant: Brandhane + phone: Nødtelefon + highway: bridleway: Ridesti bus_guideway: Styret busspor bus_stop: Busstoppested byway: Stikvej construction: Vej under konstruktion cycleway: Cykelsti - distance_marker: Afstandsmarkør emergency_access_point: Nødudgangspunkt footway: Gangsti ford: Vadested - gate: LÃ¥ge living_street: Vej med legende børn + milestone: Milepæl minor: Mindre vej motorway: Motorvej motorway_junction: Motorvejsafkørsel @@ -595,29 +554,36 @@ da: platform: Perron primary: Hovedvej (primærrute) primary_link: Hovedvej (primærrute) + proposed: ForeslÃ¥et vej raceway: Racerbane residential: Vej i byomrÃ¥der + rest_area: Rasteplads road: Vej secondary: Hovedvej (sekundærrute) secondary_link: Hovedvej (sekundærrute) service: Adgangsvej services: MotorvejsserviceomrÃ¥de + speed_camera: Fartkamera steps: Trappe + street_lamp: Gadelygte stile: FÃ¥retrappe tertiary: Hovedvej + tertiary_link: Hovedvej track: Hjulspor trail: Spor trunk: Motortrafikvej trunk_link: Motortrafikvej unclassified: Anden vej unsurfaced: Uasfalteret vej - historic: + historic: archaeological_site: Arkæologisk sted battlefield: Slagmark boundary_stone: Grænsesten building: Bygning castle: Slot church: Kirke + citywalls: Bymure + fort: Skanse house: Hus icon: Ikon manor: HerregÃ¥rd @@ -626,11 +592,12 @@ da: monument: Monument museum: Museum ruins: Ruin + tomb: Grav tower: TÃ¥rn wayside_cross: Vejkors wayside_shrine: Vejside helligdom wreck: Vrag - landuse: + landuse: allotments: Kolonihaver basin: Bassin brownfield: Tidligere industriomrÃ¥de @@ -642,6 +609,7 @@ da: farmland: Landbrugsjord farmyard: GÃ¥rdsplads forest: Skov + garages: Garager grass: Græs greenfield: Ikke-udviklet omrÃ¥de industrial: IndustriomrÃ¥de @@ -649,25 +617,28 @@ da: meadow: Eng military: Militært omrÃ¥de mine: Mine - mountain: Bjerg + orchard: Plantage nature_reserve: Naturreservat park: Park piste: Piste - plaza: Torv quarry: Stenbrud/grusgrav railway: Jernbane recreation_ground: Idrætsplads reservoir: Reservoir + reservoir_watershed: Vandreservoir residential: BoligomrÃ¥de retail: Detailhandel + road: VejomrÃ¥de village_green: Forte vineyard: VingÃ¥rd wetland: VÃ¥domrÃ¥de wood: Skov - leisure: + leisure: beach_resort: Badestrand + bird_hide: Fugleskjul common: Fælles arealer fishing: FiskeomrÃ¥de + fitness_station: Udendørs fitness udstyr garden: Have golf_course: Golfbane ice_rink: Skøjtebane @@ -678,24 +649,32 @@ da: pitch: Sportsarena playground: Legeplads recreation_ground: Idrætsplads + sauna: Sauna slipway: Bedding sports_centre: Sportscenter stadium: Stadion swimming_pool: Svømmebasin track: Løbebane water_park: Vandland - natural: + military: + airfield: Militær flyveplads + barracks: Kaserne + bunker: Bunker + mountain_pass: + "yes": Bjergpas + natural: bay: Bugt beach: Strand cape: Odde cave_entrance: Huleindgang channel: Kanal cliff: Forbjerg - coastline: Kystlinje crater: Krater + dune: Klit feature: Landskabsdetalje fell: Fjeld fjord: Fjord + forest: Skov geyser: Gejser glacier: Gletsjer heath: Hede @@ -715,6 +694,7 @@ da: scrub: Krat shoal: Sandbanke spring: Kilde + stone: Sten strait: Sund tree: Træ valley: Dal @@ -723,7 +703,20 @@ da: wetland: VÃ¥domrÃ¥de wetlands: VÃ¥domrÃ¥der wood: Skov - place: + office: + accountant: Revisor + architect: Arkitekt + company: Firma + employment_agency: Arbejdsløshedskontor + estate_agent: Ejendomsmægler + government: Statligt kontor + insurance: Forsikringskontor + lawyer: Advokat + ngo: ikkestatsligt kontor (NGO) + telecommunication: Telekommunikationskontor + travel_agent: Rejsebureau + "yes": Kontor + place: airport: Lufthavn city: Storby country: Land @@ -734,20 +727,22 @@ da: houses: Huse island: à islet: Holm + isolated_dwelling: Enlig bolig locality: Sted moor: Hede municipality: Kommune + neighbourhood: Kvarter postcode: Postnummer region: Region sea: Hav state: Stat - subdivision: Underafdeling + subdivision: Bydel suburb: Forstad town: By unincorporated_area: Kommunefrit omrÃ¥de village: Landsby - railway: - abandoned: Forladt jernbane + railway: + abandoned: Nedlagt jernbane construction: Jernbane under konstruktion disused: Nedlagt jernbane disused_station: Nedlagt jernbanestation @@ -757,30 +752,35 @@ da: junction: Jernbaneovergang level_crossing: Jernbaneoverskæring light_rail: Bybane + miniature: Miniature jernbane monorail: Monorail - narrow_gauge: Smalsporjernbane + narrow_gauge: Smalsporsjernbane platform: Jernbaneperron preserved: Bevaret jernbane + proposed: ForeslÃ¥et jernbane spur: Jernbanesidespor station: Jernbanestation + stop: Jernbanestation subway: Undergrundsstation subway_entrance: Undergrundsindgang switch: Sporskifte tram: Sporvej tram_stop: Sporvognsstoppested yard: Jernbaneterræn - shop: + route: + bus: Busrute + shop: alcohol: Spiritusforretning - apparel: Tøjbutik + antiques: Antikviteter art: Kunstbutik bakery: Bager beauty: Skønhedssalon beverages: Drikkevareforretning bicycle: Cykelhandel books: Boghandel + boutique: Boutique butcher: Slagter car: Bilforhandler - car_dealer: Bilforhandler car_parts: Bilreservedele car_repair: Bilværksted carpet: Tæppebutik @@ -792,10 +792,10 @@ da: convenience: Kiosk copyshop: Kopibutik cosmetics: Kosmetikforretning + deli: Delikatessebutik department_store: Varehus discount: Tilbudsbutik doityourself: Gør-det-selv - drugstore: Apotek dry_cleaning: Renseri electronics: Elektronikforretning estate_agent: Ejendomsmægler @@ -829,18 +829,22 @@ da: organic: Ãkologisk fødevarebutik outdoor: Udendørs butik pet: Dyrehandel + pharmacy: Apotek photo: Fotobutik salon: Salon + second_hand: Genbrugsbutik shoes: Skobutik shopping_centre: Indkøbscenter sports: Sportsforretning stationery: Papirvarehandel supermarket: Supermarked + tailor: Skrædder toys: Legetøjsbutik travel_agency: Rejsebureau video: Videoforretning wine: Vinforretning - tourism: + "yes": Forretning + tourism: alpine_hut: Bjerghytte artwork: Kunst attraction: Seværdighed @@ -861,7 +865,11 @@ da: valley: Dal viewpoint: Udsigtspunkt zoo: Zoologisk have - waterway: + tunnel: + culvert: Stenkiste + "yes": Tunnel + waterway: + artificial: Kunstig vandvej boatyard: BÃ¥deværft canal: Kanal connector: Vandvejsforbindelse @@ -879,701 +887,1427 @@ da: riverbank: Flodbred stream: Bæk wadi: Flodseng - water_point: Vandpunkt waterfall: Vandfald + water_point: Vandpunkt weir: Overløbsdæmning - javascripts: - map: - base: - cycle_map: Cykelkort - noname: IntetNavn - site: - edit_disabled_tooltip: Zoom ind for at rette kortet - edit_tooltip: Ret kortet - edit_zoom_alert: Du skal zoome ind for at rette kortet - history_disabled_tooltip: Zoom ind for at se ændringer for dette omrÃ¥de - history_tooltip: Vis ændringer for dette omrÃ¥de - history_zoom_alert: Du skal zoome ind for at se ændringer for dette omrÃ¥de - layouts: - community_blogs: Blogs fra bidragydere - community_blogs_title: Blogs fra medlemmer af OpenStreetMap-fællesskabet - copyright: Ophavsret & licens - documentation: Dokumentation - documentation_title: Dokumentation for projektet - donate: Støt OpenStreetMap med en %{link} til Hardware-upgradefonden. - donate_link_text: donation + admin_levels: + level2: Landegrænse + level4: Statsgrænse + level5: Regionsgrænse + level6: Kommunegrænse + level8: Bygrænse + level9: Landsbygrænse + level10: Forstadsgrænse + description: + title: + osm_nominatim: Position fra OpenStreetMap + Nominatim + geonames: Position fra GeoNames + types: + cities: Storbyer + towns: Byer + places: Steder + results: + no_results: Ingen resultater fundet + more_results: Flere resultater + distance: + one: omkring 1 km + zero: mindre end 1 km + other: omkring %{count} km + direction: + south_west: sydvest + south: syd + south_east: sydøst + east: øst + north_east: nordøst + north: nord + north_west: nordvest + west: vest + layouts: + logo: + alt_text: OpenStreetMap-logo + home: GÃ¥ til hjemmeposition + logout: Log af + log_in: Log pÃ¥ + log_in_tooltip: Log pÃ¥ med en eksisterende konto + sign_up: Opret konto + start_mapping: Begynd kortlægningen + sign_up_tooltip: Opret en konto for at kunne redigere edit: Redigér - edit_with: Redigér med %{editor} - export: Eksporter - export_tooltip: Eksportér kortdata - foundation: Fond - foundation_title: OpenStreetMap-fonden + history: Historik + export: Eksportér + data: Data + export_data: Eksporter data gps_traces: GPS-spor gps_traces_tooltip: HÃ¥ndtér GPS-spor + user_diaries: Brugerblogs + user_diaries_tooltip: Vis brugerblogs + edit_with: Redigér med %{editor} + tag_line: Det frie Wiki-verdenskort + intro_header: Velkommen til OpenStreetMap! + intro_text: OpenStreetMap er et kort over verden, skabt af folk som dig og gratis + at bruge under en Ã¥ben licens. + intro_2_create_account: Opret en brugerkonto + partners_html: Hosting understøttes af %{ucl}, %{ic} og %{bytemark} og andre %{partners}. + partners_ucl: UCL VR centret + partners_ic: Imperial College London + partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_partners: partnere + osm_offline: OpenStreetMap-databasen er for øjeblikket offline pÃ¥ grund af nødvendig + databasevedligeholdelse. + osm_read_only: OpenStreetMap databasen er for øjeblikket ikke redigerbar pÃ¥ grund + af database vedligeholdelse. + donate: Støt OpenStreetMap med en %{link} til Hardware-upgradefonden. help: Hjælp - help_centre: Hjælpecenter - help_title: Hjælpesite for projektet - history: Historik - home: hjem - home_tooltip: GÃ¥ til hjemmeposition - inbox: indbakke (%{count}) - inbox_tooltip: - one: Din indbakke indeholder 1 ulæst besked - other: Din indbakke indeholder %{count} ulæste beskeder - zero: Din indbakke indeholder ingen ulæste beskeder - intro_1: OpenStreetMap er et frit, redigerbart kort over hele verden. Det er lavet af folk som dig. - intro_2: OpenStreetMap gør det muligt at se, redigere og bruge geografiske data i samarbejde med resten af verden hvor som helst pÃ¥ jorden. - intro_3: OpenStreetMaps hosting støttes venligst af %{ucl} og %{bytemark}. Andre partnere af projektet er skrevet op i %{partners}'en. - intro_3_ic: Imperial College London - intro_3_partners: wiki - license: - title: OpenStreetMap data er licenseret under en Creative Commons Navngivelse-Del pÃ¥ samme vilkÃ¥r 2.0 Generisk Licens - log_in: log pÃ¥ - log_in_tooltip: Log pÃ¥ med en eksisterende konto - logo: - alt_text: OpenStreetMap-logo - logout: log af - logout_tooltip: Log af - make_a_donation: - text: Donér + about: Om + copyright: Ophavsret + community: Fællesskabet + community_blogs: Blogs fra bidragsydere + community_blogs_title: Blogs fra medlemmer af OpenStreetMap-fællesskabet + foundation: Fond + foundation_title: OpenStreetMap-fonden + make_a_donation: title: Støt OpenStreetMap med en donation - osm_offline: OpenStreetMap-databasen er for øjeblikket offline pÃ¥ grund af nødvendig databasevedligeholdelse. - osm_read_only: OpenStreetMap databasen er for øjeblikket ikke redigerbar pÃ¥ grund af database vedligeholdelse. - sign_up: opret konto - sign_up_tooltip: Opret en konto for at kunne redigere - sotm2011: Kom til 2011 OpenStreetMap-konferencen, Kortets tilstand, 11.-9. september i Denver! - tag_line: Det frie Wiki-verdenskort - user_diaries: Brugerdagbøger - user_diaries_tooltip: Vis brugerdagbøger - view: Kort - view_tooltip: Vis kortet - welcome_user: Velkommen, %{user_link} - welcome_user_link_tooltip: Din brugerside - wiki: Wiki - wiki_title: Wikisite for projektet - license_page: - foreign: - english_link: den engelske originaltekst - text: I tilfælde af en konflikt mellem denne oversatte side og %{english_original_link} har den engelske tekst forrang + text: Donér + learn_more: Lær mere + more: Mere + license_page: + foreign: title: Om denne oversættelse - legal_babble: "
OpenStreetMap er åben data, licenseret under Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0-licensen (CC-BY-SA).
\n\nDu kan frit kopiere, distribuere, overføre og tilpasse vores kort\nog data, så længe du angiver OpenStreetMap og dets\nbidragydere som kilde. Hvis du ændrer eller bygger på vores kort\neller data, må du kun distribuere resultatet under den samme licens. Den\nfulde juridiske tekst\nforklarer dine rettigheder og pligter.
\n\nHvis du bruger OpenStreetMaps kortbilleder, anmoder vi om at\ndin kildeangivelse mindst bestÃ¥r af “© OpenStreetMap-bidragydere,\nCC-BY-SA”. Hvis du kun bruger kortdata, anmoder vi om “Kortdata\n© OpenStreetMap-bidragydere, CC-BY-SA”.
\n\nSå vidt muligt bør OpenStreetMap være et hyperlink til\nhttp://www.openstreetmap.org/\nog CC-BY-SA til \nhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/.\nHvis du bruger et medium hvor hyperlinks ikke er mulige (f.eks. en tryksag), foreslår\nvi at du sender dine læsere til www.openstreetmap.org (måske ved at ændre\n'OpenStreetMap' til denne fulde adresse) og til www.creativecommons.org.
\n\nLæs mere om brug af vores data på den\nJuridiske FAQ.
\n\nOSM-bidragydere bliver mindet om aldrig at tilføje data fra nogen\nophavsretligt beskyttede kilder (f.eks.. Google Maps eller trykte kort) uden\neksplicit tilladelse fra ophavsret-indehaverne.
\n\nSelvom OpenStreetMap er åbne data, kan vi ikke levere en\ngratis kort-API til tredjeparts-udviklere.\n\nSe vores politik for API-brug,\npolitik for brug af kortbilleder\nog politik for brug af Nominatim.
\n\n\nVores CC-BY-SA licens kræver at du “giver den oprindelige\nforfatter kredit i rimeligt omfang i forhold til mediet eller de midler\ndu anvender”. Individuelle OSM-kortlæggere anmoder ikke om\nkildeangivelse ud over \"OpenStreetMap-bidragydere\", men hvor data\nfra et national kortlægningsagentur eller anden stor kilde er medtaget i\nOpenStreetMap, kan det være rimeligt at kreditere dem ved direkte\nkildeangivelse eller ved at linke til den pÃ¥ denne side.\n
\n\n\nOptagelse af data i OpenStreetMap indebærer ikke at den oprindelige\ndataudbyder siger god for OpenStreetMap, giver nogen garanti eller\naccepterer nogen form for erstatningspligt.\n
" - native: - mapping_link: begynde kortlægningen - native_link: den danske udgave - text: Du kigger pÃ¥ den engelske udgave af ophavsretsiden. Du kan gÃ¥ tilbage til %{native_link} af denne side eller du kan holde op med at læse om ophavsret og %{mapping_link}. + text: I tilfælde af en konflikt mellem denne oversatte side og %{english_original_link} + har den engelske tekst forrang + english_link: den engelske originaltekst + native: title: Om denne side - message: - delete: - deleted: Besked slettet - inbox: - date: Dato - from: Fra + text: Du kigger pÃ¥ den engelske udgave af ophavsretsiden. Du kan gÃ¥ tilbage + til %{native_link} af denne side eller du kan holde op med at læse om ophavsret + og %{mapping_link}. + native_link: den danske udgave + mapping_link: begynde kortlægningen + legal_babble: + title_html: Ophavsret og licens + intro_1_html: |- + OpenStreetMap er Ã¥bne data, licenseret under Open Data + Commons Open Database License (ODbL). + intro_2_html: "Du kan frit kopiere, distribuere, overføre og tilpasse vores + data, \nsÃ¥ længe du angiver OpenStreetMap og dets\nbidragsydere som kilde. + Hvis du ændrer eller bygger pÃ¥ vores\ndata, mÃ¥ du kun distribuere resultatet + under den samme licens. Den\nfulde juridiske + tekst\nforklarer dine rettigheder og pligter." + intro_3_html: Kartografi i vores kort, og vores dokumentation er licenseret + under Creative + Commons Navngivelse-DelPÃ¥SammeVilkÃ¥r 2.0 (CC BY-SA). + credit_title_html: Kildeangivelse og OpenStreetMap + credit_1_html: Vi kræver at din kildeangivelse mindst bestÃ¥r af “© + OpenStreetMap-bidragsydere”.. + credit_2_html: "Du skal ogsÃ¥ gøre det klart, at dataene er tilgængelige under + Open \nDatabase License, og hvis du bruger vores kort fliser, at kartografi + er\n licenseret som CC-BY-SA. Du kan gøre dette ved at linke til\ndenne + side om ophavsret. \nAlternativt, og som et krav, hvis du distribuerer + OSM i en\n dataform, kan du navngive og oprette et hyperlink direkte til licenserne. + I medier\n hvor hyperlinks ikke er mulig (f.eks. trykte værker), foreslÃ¥r + vi, at du\n henviser dine læsere til openstreetmap.org (mÃ¥ske ved at udvide\n'OpenStreetMap' + til denne fuld adresse), til opendatacommons.org, og\n hvis relevant, til + creativecommons.org." + credit_3_html: |- + For et navigerbart elektronisk kort, skal kildeangivelsen være i hjørnet af kortet. + For eksempel: + attribution_example: + alt: Eksempel pÃ¥ hvordan man angiver OpenStreetMap som kilde for en webside + title: Eksempel pÃ¥ kildeangivelse + more_title_html: Læs mere + more_1_html: |- + Læs mere om brug af vores data, og hvordan du kreditere os, pÃ¥ den juridiske + FAQ. + more_2_html: |- + Selvom OpenStreetMap er Ã¥bne data, kan vi ikke levere en + gratis kort-API til tredjeparts-udviklere. + + Se vores politik for API-brug, + politik for brug af kortbilleder + og politik for brug af Nominatim. + contributors_title_html: Vores bidragsydere + contributors_intro_html: |- + Vores bidragsydere er tusinder af individer. Vi medtager ogsÃ¥ + Ã¥bent licenseret data fra nationale kortlægningsagenturer + og andre kilder, blandt dem: + contributors_at_html: |- + Ãstrig: Indeholder data fra + Stadt Wien (under + CC BY), + Delstaten Vorarlberg og + Delstaten Tyrol (under CC-BY AT med tilføjelser). + contributors_ca_html: |- + Canada: Indeholder data fra + GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural + Resources Canada), CanVec (© Department of Natural + Resources Canada) og StatCan (Geography Division, + Statistics Canada). + contributors_fi_html: 'Finland: Indeholder data fra National + Land Survey af Finlands topografiske database og andre datasæt under NLSFI + licensen.' + contributors_fr_html: |- + Frankrig: Indeholder data fra + Direction Générale des Impôts. + contributors_nl_html: |- + Holland: Indeholder © AND data, 2007 + (www.and.com) + contributors_nz_html: "New Zealand: Indeholder data fra \nLand + Information New Zealand. Crown Copyright reserveret." + contributors_za_html: |- + Syd Afrika: Indeholder data fra + Chief Directorate: + National Geo-Spatial Information, State copyright reserveret. + contributors_gb_html: |- + Storbritannien: indeholder Ordnance + Survey data © Crown copyright and database right + 2010-12. + contributors_footer_1_html: |- + For yderligere oplysninger om disse og andre kilder, der er blevet brugt for at hjælpe med at forbedre OpenStreetMap, se venligst siden med bidragsydere pÃ¥ OpenStreetMap Wiki. + contributors_footer_2_html: |- + Optagelse af data i OpenStreetMap indebærer ikke at den oprindelige + dataudbyder siger god for OpenStreetMap, giver nogen garanti eller + accepterer nogen form for erstatningspligt. + infringement_title_html: Krænkelse af ophavsretten + infringement_1_html: |- + OSM-bidragsydere bliver mindet om aldrig at tilføje data fra nogen + ophavsretligt beskyttede kilder (f.eks. Google Maps eller trykte kort) uden + eksplicit tilladelse fra ophavsret-indehaverne. + infringement_2_html: |- + Hvis du mener, at ophavsretligt beskyttet materiale uberettiget er + føjet til OpenStreetMap databasen eller dette websted, bedes du følge + vores procedure til fjernelse a materiale eller udfyld formular direkte pÃ¥ vores + on-line side. + welcome_page: + title: Velkommen! + introduction_html: Velkommen til OpenStreetMap, det frie brugerredigerede verdenskort. + Nu hvor du er oprettet som bruger er du klar til at tilføje og ændre kortinformationer. + Her er en guide med de vigtigste informationer til at komme hurtigt i gang. + whats_on_the_map: + title: Hvad kortet indholder + on_html: |- + OpenStreetMap indeholder elementer, der konkret og aktuelt findes - + f.eks. millioner af bygninger, veje og andre detaljer om steder. Du kan kortlægge + enhver detalje fra den virkelige verden som du interesserer dig for. + off_html: |- + Kortet indeholder ikke subjektive informationer (f.eks. anmeldelser), ting + der ikke længere eksisterer, fiktive ting og ophavsretsligt beskyttede data fra andre + kort. Kopier aldrig nogen som helst information fra andre online- eller papirkort + med mindre der forelægger en særlig tilladelse. + basic_terms: + title: Grundlæggende begreber + paragraph_1_html: Her er nogen fÃ¥ begreber som er nyttige at forstÃ¥ for at bidrage + til OpenStreetMap. + editor_html: En editor er et program eller en hjemmeside der + kan bruges til at redigere kortet. + node_html: Et "punkt" er et sted pÃ¥ kortet, f.eks. en enkelt + restaurant eller et træ. + way_html: En "vej" er en linje eller et areal, f.eks. en vej, + en Ã¥ eller en bygning. + tag_html: En egenskab er en lille bid information om et "punkt" + eller en "vej", f.eks. navnet pÃ¥ en restaurant eller hastighedsbegrænsningen + pÃ¥ en vej. + questions: + title: SpørgsmÃ¥l? + paragraph_1_html: |- + Behøver du hjælp til at kortlægge eller er du usikker pÃ¥ hvordan OpenStreetMap bruges? FÃ¥ svar pÃ¥ dine spørgsmÃ¥l pÃ¥ + OpenStreetMaps hjælpeside. + start_mapping: Editér kortet + add_a_note: + title: Har du ikke tid til at kortlægge selv? Tilføj en note! + paragraph_1_html: Hvis du bare vil have en lille detalje rettet, men ikke har + tid til at gøre det selv, sÃ¥ kan du tilføje en note. + paragraph_2_html: |- + Bare gÃ¥ ind pÃ¥ kortet og klik pÃ¥ note-ikonet: + . Dette vil tilføje et symbol som du kan trække rundt pÃ¥ kortet. Tilføj din besked, + klik pÃ¥ gem og lad andre brugere undersøge sagen. + fixthemap: + title: Rapportér et problem / Ret kortet + how_to_help: + title: Hvordan man kan hjælpe + join_the_community: + title: Deltag i fællesskabet + explanation_html: Hvis du har opdaget et problem med vores kortdata, for eksempel + en vej der mangler eller din adresse, er den bedste mÃ¥de at gøre noget ved + det, at deltage i OpenStreetMap-fællesskabet, og tilføje eller reparere + data selv. + add_a_note: + instructions_html: |- + Bare klik pÃ¥ eller det samme ikon pÃ¥ kortvisningen. + Dette vil tilføje en markør til kort, som du kan flytte + ved at trække. Tilføj din besked, klik sÃ¥ pÃ¥ gem, og andre kortlæggere vil undersøge. + other_concerns: + title: Andre bekymringer + explanation_html: |- + Hvis du har bekymringer om, hvordan vores data bruges, eller om indholdet, kan du se vores + side om ophavsret for flere juridiske oplysninger, eller kontakte den relevante + OSMF arbejdsgruppe. + help_page: + title: FÃ¥ hjælp + introduction: OpenStreetMap har flere ressourcer til at lære om projektet, stille + og besvare spørgsmÃ¥l og i fællesskab diskutere og dokumentere emner omkring + kortlægning. + welcome: + url: /welcome + title: Velkommen til OSM + description: Start med denne hurtige guide der dækker det grundlæggende i OpenStreetMap. + help: + url: https://help.openstreetmap.org/ + title: help.openstreetmap.org + description: Stil et spørgsmÃ¥l eller find et svar pÃ¥ OSMs spørgsmÃ¥l og svar + side. + wiki: + url: http://wiki.openstreetmap.org/ + title: wiki.openstreetmap.org + description: Gennemse wikien for dybdegÃ¥ende OSM dokumentation. + about_page: + next: Næste + copyright_html: ©OpenStreetMap\n Beklager, din konto er automatisk blevet suspenderet pÃ¥ grund af mistænkelig aktivitet. \n
\n\n Denne beslutning vil blive gennemgået af en administrator snarest, eller du kan kontakte %{webmaster} hvis du ønsker at drøfte det.\n
" - heading: Konto suspenderet - title: Konto suspenderet - webmaster: webmaster - terms: - agree: Acceptér - consider_pd: I tillæg til ovennævnte aftale anser jeg mit bidrag for at være fælleseje/frit for ophavsret + flash changed: Din adgangskode er ændret. + flash token bad: Kunne ikke finde denne nøgle, prøv at kontrollere URL'en? + new: + title: Opret konto + no_auto_account_create: Vi kan desværre ikke oprette en konto automatisk for + dig pt. + contact_webmaster: Kontakt venligst webmaster + for at få oprettet en konto - vi vil forsøge at håndtere forespørgslen så + hurtigt som muligt. + about: + header: Fri og redigerbar + html: |- +I modsætning til andre kort, er OpenStreetMap helt lavet af folk som dig, og det er frit for alle at rette, opdatere, downloade og bruge.
+Tilmeld dig for at komme i gang med at bidrage. Vi vil sende en e-mail for at bekræfte din konto.
+ license_agreement: Når du bekræfter din konto, skal du acceptere vilkårene + for bidragsydere. + email address: 'E-mailadresse:' + confirm email address: 'Bekræft e-mailadresse:' + not displayed publicly: Vises ikke offentligt (se privatlivspolitik) + display name: 'Vist navn:' + display name description: Dit offentligt synlige brugernavn. Du kan ændre dette + senere i indstillingerne. + openid: '%{logo} OpenID:' + password: 'Adgangskode:' + confirm password: 'Bekræft adgangskode:' + use openid: Alternativt kan du bruge %{logo} OpenID til at logge på + openid no password: Med OpenID kræves ikke en adgangskode, men nogle ekstraværktøjer + eller en server kan muligvis stadig have brug for en. + openid association: |- +Din OpenID er endnu ikke tilknyttet en OpenStreetMap konto.
+\n Beklager, din konto er automatisk blevet suspenderet på grund af + mistænkelig aktivitet. \n
\n\n Denne beslutning vil blive gennemgået + af en administrator snarest, eller du kan kontakte %{webmaster} hvis du ønsker + at drøfte det.\n
" + user_role: + filter: + not_an_administrator: Kun administratorer kan forvalte brugerroller, og du er + ikke en administrator. + not_a_role: Strengen "%{role}" er ikke en gyldig rolle. already_has_role: Brugeren har allerede rollen %{role}. doesnt_have_role: Brugeren har ikke rollen %{role}. - not_a_role: String'en "%{role}" er ikke en gyldig rolle. - not_an_administrator: Kun administratorer kan forvalte brugerroller, og du er ikke en administrator. - grant: - are_you_sure: Er du sikker pÃ¥ du vil tildele rollen "%{role}" til brugeren "%{name}"? - confirm: Bekræft - fail: Kunne ikke give rollen %{role} til brugeren %{name}. Kontroller at brugeren og rollen begge er gyldige. - heading: Bekræft rolletildeling + grant: title: Bekræft rolletildeling - revoke: - are_you_sure: Er du sikker pÃ¥ du vil fratage rollen "%{role}" fra brugeren "%{name}"? + heading: Bekræft rolletildeling + are_you_sure: Er du sikker pÃ¥ du vil tildele rollen '%{role}' til brugeren '%{name}'? confirm: Bekræft - fail: Kunne ikke fratage rollen %{role} fra brugeren %{name}. Kontroller at brugeren og rollen begge er gyldige. - heading: Bekræft fratagelse af rolle + fail: Kunne ikke give rollen '%{role}' til brugeren '%{name}'. Kontroller at + brugeren og rollen begge er gyldige. + revoke: title: Bekræft fratagelse af rolle + heading: Bekræft fratagelse af rolle + are_you_sure: Er du sikker pÃ¥ du vil fratage rollen "%{role}" fra brugeren "%{name}"? + confirm: Bekræft + fail: Kunne ikke fratage rollen %{role} fra brugeren %{name}. Kontroller at + brugeren og rollen begge er gyldige. + user_block: + model: + non_moderator_update: Skal være en moderator for at oprette eller opdatere en + blokering. + non_moderator_revoke: Skal være moderator for at tilbagekalde en blokering. + not_found: + sorry: Beklager, brugerblokeringen med ID %{id} kunne ikke findes. + back: Tilbage til indeks + new: + title: Opretter blokering af %{name} + heading: Opretter blokering af %{name} + reason: à rsagen hvorfor %{name} er blokeret. Vær venligst sÃ¥ rolig og sÃ¥ fornuftig + som muligt, giv sÃ¥ mange detaljer, som kan du om situationen. Husk pÃ¥, at + meddelelsen bliver offentligt synlig. Tænk pÃ¥, at ikke alle brugerer forstÃ¥r + fællesskabsjargonen, sÃ¥ prøv at bruge hverdags udtryk. + period: Hvor længe, fra og med nu, brugeren vil blive blokeret fra API. + submit: Opret blokering + tried_contacting: Jeg har kontaktet brugeren og bedt dem stoppe. + tried_waiting: Jeg har givet en rimelig tidsfrist for brugeren til at reagere + pÃ¥ disse meddelelser. + needs_view: Brugeren skal logge pÃ¥, før denne blokering vil blive fjernet + back: Vis alle blokeringer + edit: + title: Redigerer blokering af %{name} + heading: Redigerer blokering af %{name} + reason: à rsagen hvorfor %{name} er blokeret. Vær venligst sÃ¥ rolig og sÃ¥ fornuftig + som muligt, giv sÃ¥ mange detaljer, som kan du om situationen. Tænk pÃ¥, at + ikke alle brugerer forstÃ¥r fællesskabsjargonen, sÃ¥ prøv at bruge hverdags + udtryk. + period: Hvor længe, fra og med nu, brugeren vil blive blokeret fra API. + submit: Opdater blokering + show: Vis denne blokering + back: Vis alle blokeringer + needs_view: Skal brugeren logge pÃ¥, før denne blokering vil blive fjernet? + filter: + block_expired: Blokeringen er allerede udløbet og kan ikke redigeres. + block_period: Blokeringsperioden skal være en af de værdier der er valgbar i + listen over værdier. + create: + try_contacting: Prøv at kontakte brugeren før blokering og giv dem en rimelig + frist til at reagere. + try_waiting: Prøv at give brugeren en rimelig tid til at besvare før du blokere + dem. + flash: Oprettet en blokering af brugeren %{name}. + update: + only_creator_can_edit: Kun moderatoren som oprettede denne blokering kan ændre + den. + success: Blokering opdateret. + index: + title: Brugerblokeringer + heading: Liste over brugerblokeringer + empty: Ingen blokeringer er blevet udført endnu. + revoke: + title: Tilbagekalder blokering af %{block_on} + heading: Tilbagekalder blokering pÃ¥ %{block_on} af %{block_by} + time_future: Denne blokering vil ende om %{time}. + past: Denne blokering endte for %{time} siden og kan ikke tilbagekaldes nu. + confirm: Er du sikker pÃ¥ du vil tilbagekalde denne blokering? + revoke: Tilbagekald! + flash: Denne blokering er blevet tilbagekaldt. + period: + one: 1 time + other: '%{count} timer' + partial: + show: Vis + edit: Redigér + revoke: Tilbagekald! + confirm: Er du sikker? + display_name: Blokkeret bruger + creator_name: Oprettet af + reason: à rsag til blokering + status: Status + revoker_name: Tilbagekaldt af + not_revoked: (ikke tilbagekaldt) + showing_page: Side %{page} + next: Næste » + previous: « Forrige + helper: + time_future: Slutter om %{time}. + until_login: Aktiv, indtil brugeren logger pÃ¥. + time_past: Sluttede %{time} siden. + blocks_on: + title: Blokeringer af %{name} + heading: Liste over blokeringer af %{name} + empty: '%{name} er endnu ikke blevet blokeret.' + blocks_by: + title: Blokeringer af %{name} + heading: Liste over blokeringer af %{name} + empty: '%{name} har ikke foretaget nogen blokeringer endnu.' + show: + title: '%{block_on} blokeret af %{block_by}' + heading: '%{block_on} blokeret af %{block_by}' + time_future: Slutter om %{time} + time_past: Sluttede %{time} siden + status: Status + show: Vis + edit: Redigér + revoke: Tilbagekald! + confirm: Er du sikker? + reason: 'à rsag til blokering:' + back: Vis alle blokeringer + revoker: 'Tilbagekalder:' + needs_view: Brugeren skal logge pÃ¥, før denne blokering vil blive fjernet + note: + description: + opened_at_html: Oprettet for %{when} siden + opened_at_by_html: Oprettet for %{when} siden af %{user} + commented_at_html: Opdateret for %{when} siden + commented_at_by_html: Opdateret for %{when} siden af %{user} + closed_at_html: Løst for %{when} siden + closed_at_by_html: Løst for %{when} siden af %{user} + reopened_at_html: Genaktiveret for %{when} siden + reopened_at_by_html: Genaktiveret for %{when} siden af %{user} + rss: + title: OpenStreetMap-bemærkninger + description_area: En liste over bemærkninger, rapporteret, kommenteret pÃ¥ eller + lukket i dit omrÃ¥de [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: Et RSS-feed for bemærkninger %{id} + opened: ny bemærkning (nær %{place}) + commented: ny kommentar (nær %{place}) + closed: lukket bemærkning (nær %{place}) + reopened: genaktiveret bemærkning (nær %{place}) + entry: + comment: Kommentar + full: Fuld bemærkning + mine: + title: Bemærkninger indsendt eller kommenteret af %{user} + heading: '%{user}s bemærkninger' + subheading: Bemærkninger indsendt eller kommenteret af %{user} + id: Id + creator: Oprettet af + description: Beskrivelse + created_at: Oprettet den + last_changed: Sidst ændret + ago_html: '%{when} siden' + javascripts: + close: Luk + share: + title: Del + cancel: Annuller + image: Billede + link: Link eller HTML + long_link: Link + short_link: Kort link + embed: HTML + custom_dimensions: Angiv brugerdefinerede dimensioner + format: 'Format:' + scale: 'Skala:' + image_size: Billedet vil vise standard lag ved + download: Hent + short_url: Kort URL + include_marker: Tilføj markør + center_marker: Centrér kortet pÃ¥ markøren + paste_html: Indsæt HTML som skal indlejres i websiden + view_larger_map: Vis større kort + key: + title: Kortsymboler + tooltip: Kortsymboler + tooltip_disabled: Kortnøgle findes kun til standard lag + map: + zoom: + in: Zoom ind + out: Zoom ud + locate: + title: Vis min placering + popup: Du er inden for {distance} {unit} af dette punkt + base: + standard: Standard + cycle_map: Cykelkort + transport_map: Transportkort + hot: Humanitær + layers: + header: Kortlag + notes: Kortbemærkninger + data: Kortdata + overlays: Aktiver overlejringer til fejlfinding af kortet + title: Lag + copyright: © OpenStreetMap-bidragsydere + donate_link_text: Lav en donation + site: + edit_tooltip: Rediger kortet + edit_disabled_tooltip: Zoom ind for at redigere kortet + createnote_tooltip: Tilføj en bemærkning pÃ¥ kortet + createnote_disabled_tooltip: Zoom ind for at tilføje en bemærkning til kortet + map_notes_zoom_in_tooltip: Zoom ind for at se kort kommentarer + map_data_zoom_in_tooltip: Zoom ind for at se kortdata + queryfeature_tooltip: Forespørgselsfunktioner + queryfeature_disabled_tooltip: Zoom ind for at fÃ¥ forespørgselsfunktioner + changesets: + show: + comment: Kommentar + subscribe: Abonnér + unsubscribe: Afmeld + hide_comment: skjul + unhide_comment: fjern skjul + notes: + new: + intro: Opdaget en fejl eller noget der mangler? Lad andre kortlæggere vide + det, sÃ¥ vi kan ordne det. Flyt markøren til den korrekte position, og skriv + en bemærkning for at forklare problemet. (Vær venlig ikke at indtaste personlige + oplysninger eller oplysninger fra ophavsretligt beskyttede kort eller kataloger.) + add: Tilføj bemærkning + show: + anonymous_warning: Denne bemærkning indeholder kommentarer fra anonyme brugere + som bør undergÃ¥ en uafhængig kontrol af oplysningerne. + hide: Skjul + resolve: Løs + reactivate: Genaktiver + comment_and_resolve: Kommentere pÃ¥ og løse + comment: Kommenter + edit_help: Flyt kortet og zoom ind pÃ¥ et sted, du vil redigere, og klik sÃ¥ her. + query: + node: Punkt + way: Vej + relation: Relation + nothing_found: Ingen funktioner fundet + error: 'Fejl med at kontakte %{server}: %{error}' + timeout: Timeout for kontakt til %{server} + redaction: + edit: + description: Beskrivelse + heading: Rediger omarbejdelse + submit: Gem omarbejdelse + title: Rediger omarbejdelse + index: + empty: Ingen omarbejdelser at vise. + heading: Liste over omarbejdelser + title: Liste over omarbejdelser + new: + description: Beskrivelse + heading: Angiv oplysninger om ny omarbejdelse + submit: Opret omarbejdelse + title: Opretter ny omarbejdelse + show: + description: 'Beskrivelse:' + heading: Viser omarbejdelse "%{title}" + title: Viser omarbejdelse + user: 'Oprettet af:' + edit: Rediger denne omarbejdelse + destroy: Fjern denne omarbejdelse + confirm: Er du sikker? + create: + flash: Omarbejdelse oprettet. + update: + flash: Ãndringer gemt. + destroy: + not_empty: Omarbejdelse er ikke tom. Venligst fjern omarbejdelsen af alle versioner + der tilhører denne omarbejdelse, før du sletter den. + flash: Omarbejdelse slettet. + error: Der opstod en fejl under sletning af denne omarbejdelse. +...