X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/3b56c005ebac1e5aaef8890057767e1955bb4948..4492e94a45ae5d140d12b4a086f7c85abfb7ee8e:/config/locales/is.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/is.yml b/config/locales/is.yml index aa9c9579e..57a381441 100644 --- a/config/locales/is.yml +++ b/config/locales/is.yml @@ -1,7 +1,6 @@ # Messages for Icelandic (íslenska) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml -# Author: Abijeet Patro # Author: Macofe # Author: Nemo bis # Author: Snævar @@ -126,20 +125,32 @@ is: title: Fyrirsögn body: Texti recipient: Móttakandi + redaction: + title: Titill + description: Lýsing report: category: Veldu ástæðu fyrir að þú gerir skýrslu details: Tilgreindu öll nauðsynleg atriði um vandamálið (nauðsynlegt). user: email: Netfang + email_confirmation: Staðfesting póstfangs + new_email: Nýtt póstfang active: Virkur display_name: Sýnilegt nafn - description: Lýsing - languages: Tungumál + description: Lýsing á þér + home_lat: Breiddargráða + home_lon: Lengdargráða + languages: Ákjósanleg tungumál + preferred_editor: Eftirlætisritill pass_crypt: Lykilorð pass_crypt_confirmation: Staðfestu lykilorð help: trace: tagstring: aðskilið með kommum + user_block: + needs_view: Notandinn þarf að innskrá sig áður en bannið fellur úr gildi. + user: + new_email: (aldrei sýnt opinberlega) datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: @@ -184,18 +195,12 @@ is: with_name_html: '%{name} (%{id})' editor: default: Sjálfgefið (núna %{name}) - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: Potlatch 1 (ritill í vafra) id: name: iD description: iD (ritill í vafra) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: Potlatch 2 (ritill í vafra) remote: name: RC-fjarstýring - description: RC-fjarstýring (JOSM eða Merkaartor) + description: Fjarstýring (JOSM eða Merkaartor) auth: providers: none: Ekkert @@ -265,8 +270,8 @@ is: relation: Vensl (%{count}) relation_paginated: Vensl (%{x}-%{y} af %{count}) comment: Athugasemdir (%{count}) - hidden_commented_by: Falin umsögn frá %{user} %{when} - commented_by: Umsögn frá %{user} %{when} + hidden_commented_by_html: Falin umsögn frá %{user} %{when} + commented_by_html: Umsögn frá %{user} %{when} changesetxml: Breytingasetts XML sniði osmchangexml: osmChange XML sniði feed: @@ -307,6 +312,7 @@ is: entry_html: Venslin %{relation_name} entry_role_html: Venslin %{relation_name} (sem „%{relation_role}“) not_found: + title: Fannst ekki sorry: Því miður, %{type} með auðkennið %{id} fannst ekki. type: node: hnútur @@ -355,16 +361,17 @@ is: open_title: 'Minnispunktur án lausnar #%{note_name}' closed_title: 'Minnispunktur með lausn #%{note_name}' hidden_title: 'Falinn minnispunktur #%{note_name}' - opened_by: Búið til af %{user} fyrir %{when} síðan - opened_by_anonymous: Búið til af nafnlausum notanda fyrir %{when} + opened_by_html: Búið til af %{user} fyrir %{when} síðan - commented_by: Umsögn frá %{user} %{when} - commented_by_anonymous: Umsögn frá nafnlausum notanda %{when} - closed_by: Leyst af %{user} %{when} - closed_by_anonymous: Leyst af nafnlausum notanda fyrir %{when} - reopened_by: Endurvirkjað af %{user} %{when} - reopened_by_anonymous: Endurvirkjað af nafnlausum notanda fyrir %{when} - hidden_by: Falið af %{user} %{when} + opened_by_anonymous_html: Búið til af nafnlausum notanda fyrir %{when} + síðan + commented_by_html: Umsögn frá %{user} %{when} + commented_by_anonymous_html: Umsögn frá nafnlausum notanda %{when} + closed_by_html: Leyst af %{user} %{when} + closed_by_anonymous_html: Leyst af nafnlausum notanda fyrir %{when} + reopened_by_html: Endurvirkjað af %{user} %{when} + reopened_by_anonymous_html: Endurvirkjað af nafnlausum notanda fyrir %{when} + hidden_by_html: Falið af %{user} %{when} report: Tilkynna þennan minnispunkt coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}' query: @@ -418,13 +425,8 @@ is: new: title: Ný bloggfærsla form: - subject: 'Viðfangsefni:' - body: 'Meginmál:' - language: 'Tungumál:' location: 'Staðsetning:' - latitude: 'Lengdargráða:' - longitude: 'Breiddargráða:' - use_map_link: finna á korti + use_map_link: Nota kort index: title: Blogg notenda title_friends: Blogg vina @@ -453,7 +455,8 @@ is: body: Bloggfærsla númer er ekki til %{id}. Kannski settirðu inn ranga slóð eða fylgdir ógildum tengli. diary_entry: - posted_by_html: Sett inn af %{link_user} %{created} á %{language_link} + posted_by_html: Sett inn af %{link_user} %{created} á %{language_link}. + updated_at_html: Síðast uppfært %{updated}. comment_link: Bæta athugasemd við þessa færslu reply_link: Senda skilaboð til höfundar comment_count: @@ -720,7 +723,7 @@ is: sport: Íþróttaklúbbur "yes": Klúbbur craft: - beekeper: Býflugnabóndi + beekeeper: Býflugnabóndi blacksmith: Járnsmiður brewery: Brugghús carpenter: Trésmiður @@ -750,7 +753,7 @@ is: ambulance_station: Sjúkrabílastöð assembly_point: Safnsvæði defibrillator: Hjartastuðtæki - fire_xtinguisher: Slökkvitæki + fire_extinguisher: Slökkvitæki fire_water_pond: Slökkviliðsvatnsból landing_site: Neyðarlending life_ring: Björgunarhringur @@ -979,12 +982,14 @@ is: mountain_pass: "yes": Fjallaskarð natural: + atoll: Kóralrif bare_rock: Berar klappir bay: Flói beach: Strönd cape: Höfði cave_entrance: Hellisop cliff: Klettar + coastline: Strandlengja crater: Gígur dune: Alda fell: Fell @@ -1002,6 +1007,7 @@ is: moor: Mýri mud: Leir peak: Tindur + peninsula: Skagi point: Nes reef: Sker ridge: Hryggur @@ -1266,17 +1272,15 @@ is: "yes": Siglingaleið admin_levels: level2: Landamæri + level3: Héraðsmörk level4: Fylkismörk level5: Héraðsmörk level6: Sýslumörk + level7: Mörk sveitarfélags level8: Borgarmörk level9: Þorpsmörk level10: Úthverfamörk - description: - title: - osm_nominatim: Staðsetning frá OpenStreetMap - Nominatim - geonames: Staðsetning frá GeoNames + level11: Mörk hverfis types: cities: Borgir towns: Bæir @@ -1438,7 +1442,7 @@ is: text: Styrkja verkefnið learn_more: Vita meira more: Meira - notifier: + user_mailer: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} bætti athugasemd við bloggfærslu þína' hi: Hæ %{to_user}, @@ -1447,7 +1451,6 @@ is: footer: Þú getur einnig lesið athugasemdina á %{readurl} og skrifað athugasemd á %{commenturl} eða sent skilaboð til höfundarins á %{replyurl} message_notification: - subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}' hi: Hæ %{to_user}, header: '%{from_user} hefur send þér skilaboð á OpenStreetMap með titlinum „%{subject}“:' footer_html: Þú getur einnig lesið skilaboðin á %{readurl} og sent skilaboð @@ -1459,24 +1462,15 @@ is: see_their_profile: Þú getur séð notandasíðu notandans á %{userurl} og jafnvel bætt honum við sem vini líka. befriend_them: Þú getur líka bætt þeim við sem vinum á %{befriendurl}. - gpx_notification: - greeting: Hæ, - your_gpx_file: GPX skráin þín - with_description: 'með lýsinguna:' - and_the_tags: 'og eftirfarandi merki:' - and_no_tags: og engin merki. - failure: - subject: '[OpenStreetMap] Villa við að flytja inn GPX skrá' - failed_to_import: 'Lenti í villu þegar átti að flytja hana inn, hérna er villan::' - more_info_1: Frekari upplýsinagr um GPX innflutningarvillur og hvernig - more_info_2: 'má forðast þær er að finna hér::' - import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures - success: - subject: '[OpenStreetMap] GPX skrá innflutt' - loaded_successfully: - one: var hlaðið inn með %{trace_points} af 1 punkti mögulegum. - other: var hlaðið inn með %{trace_points} punktum af %{possible_points} - mögulegum. + gpx_failure: + failed_to_import: 'Lenti í villu þegar átti að flytja hana inn, hérna er villan::' + import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures + subject: '[OpenStreetMap] Villa við að flytja inn GPX skrá' + gpx_success: + loaded_successfully: + one: var hlaðið inn með %{trace_points} af 1 punkti mögulegum. + other: var hlaðið inn með %{trace_points} punktum af %{possible_points} mögulegum. + subject: '[OpenStreetMap] GPX skrá innflutt' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Velkomin í OpenStreetMap' greeting: Hæ þú! @@ -1488,13 +1482,6 @@ is: viðbótarupplýsingar til að koma þér í gang. email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Staðfestu netfangið þitt' - email_confirm_plain: - greeting: Hæ, - hopefully_you: Einhver (vonandi þú) vill breyta netfanginu sínu á %{server_url} - í %{new_address}. - click_the_link: Ef þú óskaðir eftir þessari breytingu fylgdu tenglinum hér fyrir - neðan til að staðfesta breytinguna. - email_confirm_html: greeting: Hæ, hopefully_you: Einhver (vonandi þú) vill breyta netfanginu sínu á %{server_url} í %{new_address}. @@ -1502,13 +1489,6 @@ is: neðan til að staðfesta breytinguna. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Beðni um að endurstilla lykilorð' - lost_password_plain: - greeting: Hæ, - hopefully_you: Einhver (vonandi þú) hefur beðið um að endurstilla lykilorðið - á reikningnum með þetta netfang á openstreetmap.org - click_the_link: Ef þú óskaðir eftir þessari endurstillingu fylgdu tenglinum - hér fyrir neðan til að staðfesta breytinguna. - lost_password_html: greeting: Hæ, hopefully_you: Einhver (vonandi þú) hefur beðið um að endurstilla lykilorðið á reikningnum með þetta netfang á openstreetmap.org @@ -1562,11 +1542,33 @@ is: details: Nánari upplýsingar um breytingasettið er að finna á %{url}. unsubscribe: Til að hætta áskrift að uppfærslum á þessu breytingasetti, farðu þá á %{url} og smelltu á "Segja upp áskrift". + confirmations: + confirm: + heading: Athuga með tölvupóstinn þinn! + introduction_1: Við höfum sent þér staðfestingartölvupóst. + introduction_2: Staðfestu aðganginn þinn með því að smella á tengilinn í tölvupóstinum + og þá geturðu hafið kortlagningu. + press confirm button: Hér getur þú staðfest að þú viljir virkja notandaaðganginn + þinn. + button: Staðfesta + success: Notandinn þinn hefur verið staðfestur. + already active: Þessi notandaaðgangur hefur þegar verið staðfestur. + unknown token: Þessi staðfestingarkóði er útrunninn eða er ekki til staðar. + reconfirm_html: Ef þú vilt að við sendum þér staðfestingarpóstinn aftur, smelltu hér. + confirm_resend: + failure: Notandinn %{name} fannst ekki. + confirm_email: + heading: Staðfesta breytingu á netfangi + press confirm button: Hér getur þú staðfest breytingu á netfangi. + button: Staðfesta + success: Breyting á netfanginu þínu hefur verið staðfest. + failure: Netfang hefur þegar verið staðfest með þessum lykli. + unknown_token: Þessi staðfestingarkóði er útrunninn eða er ekki til staðar. messages: inbox: title: Innhólf my_inbox: Innhólfið mitt - outbox: úthólf messages: Þú átt %{new_messages} og %{old_messages} new_messages: one: '%{count} ný skilaboð' @@ -1601,9 +1603,6 @@ is: body: Því miður er ekkert skilaboð með þetta auðkenni. outbox: title: Úthólf - my_inbox_html: Mitt %{inbox_link} - inbox: innhólf - outbox: úthólf messages: one: Þú hefur sent %{count} skilaboð other: Þú hefur sent %{count} skilaboð @@ -1637,6 +1636,112 @@ is: as_unread: Skilaboðin voru merkt sem ólesin destroy: destroyed: Skilaboðunum var eytt + passwords: + lost_password: + title: Glatað lykilorð + heading: Gleymt lykilorð? + email address: 'Tölvupóstfang:' + new password button: Senda nýtt lykilorð á netfangið þitt + help_text: Sláðu inn netfangið sem þú skráðir þig með, við munum senda tengil + á það sem þú getur notað til að breyta lykilorðinu þínu. + notice email on way: Nýtt lykilorð er á leiðinni í innhólfið þitt. + notice email cannot find: Þetta netfang fannst ekki. + reset_password: + title: Lykilorð endurstillt + heading: Endurstillti lykilorð fyrir notandann %{user} + reset: Endurstilla lykilorð + flash changed: Lykilorðinu þínu hefur verið breytt + flash token bad: Þessi leynistrengur fannst ekki, kannski er slóðin röng? + profiles: + edit: + image: Mynd + gravatar: + gravatar: Nota Gravatar-auðkennismynd + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar + what_is_gravatar: Hvað er Gravatar? + disabled: Gravatar-auðkennismynd hefur verið gerð óvirk. + enabled: Birting Gravatar-auðkennismyndar hefur verið gerð virk. + new image: Bæta við mynd + keep image: Halda þessari mynd + delete image: Eyða þessari mynd + replace image: Skipta út núverandi mynd + image size hint: (ferningslaga myndir minnst 100x100 dílar virka best) + home location: Upphafsstaðsetning + no home location: Þú hefur ekki stillt staðsetningu þína. + update home location on click: Uppfæra staðsetninguna þegar ég smelli á kortið + sessions: + new: + title: Innskrá + heading: Innskrá + email or username: 'Netfang eða notandanafn:' + password: 'Lykilorð:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: 'Muna innskráninguna:' + lost password link: Gleymdirðu lykilorðinu þínu? + login_button: Innskrá + register now: Skrá þig núna + with username: 'Ertu þegar með OpenStreetMap-aðgang? Skráðu þig inn með notandanafni + og lykilorði:' + with external: 'Þú getur líka notað utanaðkomandi þjónustur til innskráningar:' + new to osm: Nýr í OpenStreetMap? + to make changes: Til að gera breytingar í OpenStreetMap verðurðu að vera með + notandaaðgang. + create account minute: Stofnaðu aðgang. Það tekur eina mínútu. + no account: Ertu ekki með aðgang? + account not active: Þessi reikningur er ekki virkur.
Vinsamlegast smelltu + á tengilinn í staðfestingarpóstinum sem þú fékkst til að virkja reikninginn, + eða óskaðu eftir nýjum staðfestingarpósti. + account is suspended: Því miður, notandaaðgangurinn þinn hefur verið frystur + vegna grunsamlegrar virkni.
Hafðu samband við vefstjóra + ef þú vilt ræða þetta mál. + auth failure: Þetta notandanafn eða lykilorð er rangt. + openid_logo_alt: Skrá inn með OpenID-aðgangi + auth_providers: + openid: + title: Skrá inn með OpenID + alt: Skrá inn með OpenID-slóð + google: + title: Skrá inn með Google + alt: Skrá inn með Google OpenID-aðgangi + facebook: + title: Skrá inn með Facebook + alt: Skrá inn með Facebook-aðgangi + windowslive: + title: Skrá inn með Windows Live + alt: Skrá inn með Windows Live aðgangi + github: + title: Skrá inn með GitHub + alt: Skrá inn með GitHub-aðgangi + wikipedia: + title: Skrá inn með Wikipedia + alt: Skrá inn með Wikipedia-aðgangi + wordpress: + title: Skrá inn með Wordpress + alt: Skrá inn með Wordpress OpenID-aðgangi + aol: + title: Skrá inn með AOL + alt: Skrá inn með AOL OpenID-aðgangi + destroy: + title: Útskráning + heading: Skrá út úr OpenStreetMap + logout_button: Útskráning + shared: + markdown_help: + headings: Fyrirsagnir + heading: Fyrirsögn + subheading: Undirfyrirsögn + unordered: Óraðaður listi + ordered: Raðaður listi + first: Fyrsta atriði + second: Annað atriði + link: Tengill + text: Texti + image: Mynd + alt: Alt-texti + url: Vefslóð + richtext_field: + edit: Breyta + preview: Forskoða site: about: next: Næsta @@ -1844,17 +1949,6 @@ is: user_page_link: notandasíðunni þinni anon_edits_html: (%{link}) anon_edits_link_text: Finndu út afhverju. - flash_player_required_html: Þú þarft Flash spilara til að nota Potlatch ritilinn, - sem er Flash-ritill fyrir OSM. Þú getur sótt - Flash spilara frá Adobe.com eða notað aðra - OpenStreetMap ritla sem ekki krefjast Flash. - potlatch_unsaved_changes: Þú ert með óvistaðar breytingar. Til að vista í Potlatch - þarf að af-velja núverandi val ef þú ert í „Live“-ham, eða ýta á „Save“ hnappinn - til að vista ef sá hnappur er sjáanlegur. - potlatch2_not_configured: Potlatch 2 hefur ekki verið stillt - skoðaðu https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 - til að sjá nánari upplýsingar - potlatch2_unsaved_changes: Þú ert með óvistaðar breytingar. (Til að vista í - Potlatch 2 ættirðu að ýta á vistunarhnappinn.) id_not_configured: Það er ekki búið að setja upp auðkenni no_iframe_support: Því miður styður vafrinn þinn ekki HTML-iframes, sem er nauðsynlegt ef nota á þennan eiginleika. @@ -2049,23 +2143,6 @@ is: bicycle_shop: Hjólaverslun bicycle_parking: Reiðhjólastæði toilets: Salerni - richtext_area: - edit: Breyta - preview: Forskoðun - markdown_help: - title_html: Þáttað með kramdown - headings: Fyrirsagnir - heading: Fyrirsögn - subheading: Undirfyrirsögn - unordered: Óraðaður listi - ordered: Raðaður listi - first: Fyrsta atriði - second: Annað atriði - link: Tengill - text: Texti - image: Mynd - alt: Alt-texti - url: Slóð (URL) welcome: title: Velkomin! introduction_html: |- @@ -2187,7 +2264,6 @@ is: more: upplýsingar trace_details: Sýna upplýsingar um ferilinn view_map: Skoða kort - edit: breyta edit_map: Breyta korti public: OPIÐ ÖLLUM identifiable: AUÐKENNANLEGT @@ -2195,7 +2271,6 @@ is: trackable: REKJANLEGT by: eftir in: í - map: kort index: public_traces: Allir ferlar my_traces: GPS-ferlarnir mínir @@ -2205,8 +2280,6 @@ is: empty_html: Ekkert hér ennþá. Sendu inn nýjan feril eða lærðu meira um GPS-ferlun á wiki-síðunni. upload_trace: Senda inn feril - see_all_traces: Sjá alla ferla - see_my_traces: Skoða ferlana mína destroy: scheduled_for_deletion: Þessum feril verður eitt make_public: @@ -2313,114 +2386,30 @@ is: destroy: flash: Eyðilagði skráningu biðlaraforritsins users: - login: - title: Innskrá - heading: Innskrá - email or username: 'Netfang eða notandanafn:' - password: 'Lykilorð:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' - remember: 'Muna innskráninguna:' - lost password link: Gleymdirðu lykilorðinu þínu? - login_button: Innskrá - register now: Skrá þig núna - with username: 'Ertu þegar með OpenStreetMap-aðgang? Skráðu þig inn með notandanafni - og lykilorði:' - with external: 'Þú getur líka notað utanaðkomandi þjónustur til innskráningar:' - new to osm: Nýr í OpenStreetMap? - to make changes: Til að gera breytingar í OpenStreetMap verðurðu að vera með - notandaaðgang. - create account minute: Stofnaðu aðgang. Það tekur eina mínútu. - no account: Ertu ekki með aðgang? - account not active: Þessi reikningur er ekki virkur.
Vinsamlegast smelltu - á tengilinn í staðfestingarpóstinum sem þú fékkst til að virkja reikninginn, - eða óskaðu eftir nýjum staðfestingarpósti. - account is suspended: Því miður, notandaaðgangurinn þinn hefur verið frystur - vegna grunsamlegrar virkni.
Hafðu samband við vefstjóra - ef þú vilt ræða þetta mál. - auth failure: Þetta notandanafn eða lykilorð er rangt. - openid_logo_alt: Skrá inn með OpenID-aðgangi - auth_providers: - openid: - title: Skrá inn með OpenID - alt: Skrá inn með OpenID-slóð - google: - title: Skrá inn með Google - alt: Skrá inn með Google OpenID-aðgangi - facebook: - title: Skrá inn með Facebook - alt: Skrá inn með Facebook-aðgangi - windowslive: - title: Skrá inn með Windows Live - alt: Skrá inn með Windows Live aðgangi - github: - title: Skrá inn með GitHub - alt: Skrá inn með GitHub-aðgangi - wikipedia: - title: Skrá inn með Wikipedia - alt: Skrá inn með Wikipedia-aðgangi - yahoo: - title: Skrá inn með Yahoo - alt: Skrá inn með Yahoo OpenID-aðgangi - wordpress: - title: Skrá inn með Wordpress - alt: Skrá inn með Wordpress OpenID-aðgangi - aol: - title: Skrá inn með AOL - alt: Skrá inn með AOL OpenID-aðgangi - logout: - title: Útskráning - heading: Skrá út úr OpenStreetMap - logout_button: Útskráning - lost_password: - title: Glatað lykilorð - heading: Gleymt lykilorð? - email address: 'Tölvupóstfang:' - new password button: Senda nýtt lykilorð á netfangið þitt - help_text: Sláðu inn netfangið sem þú skráðir þig með, við munum senda tengil - á það sem þú getur notað til að breyta lykilorðinu þínu. - notice email on way: Nýtt lykilorð er á leiðinni í innhólfið þitt. - notice email cannot find: Þetta netfang fannst ekki. - reset_password: - title: Lykilorð endurstillt - heading: Endurstillti lykilorð fyrir notandann %{user} - reset: Endurstilla lykilorð - flash changed: Lykilorðinu þínu hefur verið breytt - flash token bad: Þessi leynistrengur fannst ekki, kannski er slóðin röng? new: title: Nýskrá no_auto_account_create: Því miður getum við eki búið til reikning fyrir þig sjálfkrafa. - contact_webmaster_html: Hafðu samband við vefstjóra - til að fá reikning búinn til. + contact_support_html: Hafðu samband við vefstjóra til + að fá reikning búinn til. about: header: Frjálst og breytanlegt html: |-

Ólíkt öðrum landakortum, er OpenStreetMap gert frá grunni af fólki eins og þér, öllum er heimilt að laga það, uppfæra, sækja og nota.

Skráðu þig sem notanda til að geta tekið þátt. Við munum senda þér tölvupóst til staðfestingar á skráningunni.

- license_agreement: Með því að staðfesta notandaaðganginn, samþykkirðu skilmálana - vegna framlaga. email address: 'Tölvupóstfang:' confirm email address: 'Staðfestu netfang:' - not_displayed_publicly_html: Netfangið þitt er ekki birt opinberlega, sjá kaflann - um meðferð persónuupplýsinga display name: 'Sýnilegt nafn:' display name description: Nafn þitt sem aðrir notendur sjá, þú getur breytt því síðar í stillingunum þínum. external auth: 'Auðkenning með þriðja aðila:' - password: 'Lykilorð:' - confirm password: 'Staðfestu lykilorðið:' use external auth: Þú getur líka notað utanaðkomandi þjónustur til innskráningar auth no password: Með auðkenningu frá þriðja aðila er ekki nauðsynlegt að nota lykilorð, en einhver aukaverkfæri eða þjónar gætu samt þurft á því að halda. continue: Nýskrá terms accepted: Bestu þakkir fyrir að samþykkja nýju skilmálana vegna framlags þíns! - terms declined: Okkur þykir miður að þú hafir ákveðið að samþykkja ekki nýja - skilmála vegna framlags (contributor terms). Til að sjá ítarlegri upplýsingar, - geturðu skoðað þessa síðu. - terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined terms: title: Skilmálar heading: Skilmálar @@ -2450,6 +2439,8 @@ is: france: Frakkland italy: Ítalía rest_of_world: Restin af heiminum + terms_declined_flash: + terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined no_such_user: title: Notandi ekki til heading: Notandinn %{user} er ekki til @@ -2466,7 +2457,6 @@ is: my profile: Notandasniðið mitt my settings: Stillingarnar mínar my comments: Athugasemdir mínar - oauth settings: oauth stillingar blocks on me: Bönn gegn mér blocks by me: Bönn eftir mig send message: Senda skilaboð @@ -2487,9 +2477,6 @@ is: spam score: 'Ruslpóst-einkunn:' description: Lýsing user location: Staðsetning - if_set_location_html: Ef þú vistar staðsetningu þína á %{settings_link} mun - kortasjá birtast hér fyrir neðan með merki fyrir þig og nálæga notendur. - settings_link_text: stillingasíðunni my friends: Vinir mínir no friends: Þú átt enga vini km away: í %{count} km fjarlægð @@ -2529,15 +2516,13 @@ is: account: title: Stillingar my settings: Mínar stillingar - current email address: 'Núverandi netfang:' - new email address: 'Nýtt netfang:' - email never displayed publicly: (aldrei sýnt opinberlega) - external auth: 'Ytri auðkenning:' + current email address: Núverandi póstfang + external auth: Ytri auðkenning openid: link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: hvað er openID? public editing: - heading: 'Ónafngreindur notandi?:' + heading: Opinberar breytingar enabled: Nei, nafngreindur og getur breytt gögnum. enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: Hvað er þetta? @@ -2556,7 +2541,7 @@ is: ekki birt opinberlega.
  • Þessa aðgerð er ekki hægt að afturkalla og allir nýir notendur eru sjálfgefið opinberir.
  • contributor terms: - heading: 'Skilmálar vegna framlags:' + heading: Skilmálar vegna framlags agreed: Þú hefur samþykkt nýju skilmálana vegna framlags þíns. not yet agreed: Þú hefur ekki ennþá samþykkt nýju skilmálana vegna framlags þíns. @@ -2566,60 +2551,12 @@ is: almenningseigu (Public Domain). link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms link text: Hvað er þetta? - profile description: 'Lýsing á þér:' - preferred languages: 'Viðmótstungumál:' - preferred editor: 'Uppáhaldsritill:' - image: 'Mynd:' - gravatar: - gravatar: Nota Gravatar-auðkennismynd - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar - link text: Hvað er þetta? - disabled: Gravatar-auðkennismynd hefur verið gerð óvirk. - enabled: Birting Gravatar-auðkennismyndar hefur verið gerð virk. - new image: Bæta við mynd - keep image: Halda þessari mynd - delete image: Eyða þessari mynd - replace image: Skipta út núverandi mynd - image size hint: (ferningslaga myndir minnst 100x100 dílar virka best) - home location: 'Staðsetning:' - no home location: Þú hefur ekki stillt staðsetningu þína. - latitude: 'Lengdargráða:' - longitude: 'Breiddargráða:' - update home location on click: Uppfæra staðsetninguna þegar ég smelli á kortið save changes button: Vista breytingar make edits public button: Gera allar breytingarnar mínar opinberar - return to profile: Aftur á mína síðu flash update success confirm needed: Stillingarnar þínar voru uppfærðar. Póstur var sendur á netfangið þitt sem þú þarft að bregðast við til að netfangið þitt verði staðfest. flash update success: Stillingarnar þínar voru uppfærðar. - confirm: - heading: Athuga með tölvupóstinn þinn! - introduction_1: Við höfum sent þér staðfestingartölvupóst. - introduction_2: Staðfestu aðganginn þinn með því að smella á tengilinn í tölvupóstinum - og þá geturðu hafið kortlagningu. - press confirm button: Hér getur þú staðfest að þú viljir virkja notandaaðganginn - þinn. - button: Staðfesta - success: Notandinn þinn hefur verið staðfestur. - already active: Þessi notandaaðgangur hefur þegar verið staðfestur. - unknown token: Þessi staðfestingarkóði er útrunninn eða er ekki til staðar. - reconfirm_html: Ef þú vilt að við sendum þér staðfestingarpóstinn aftur, smelltu hér. - confirm_resend: - success: Við höfum sent staðfestingarskilaboð til %{email}, um leið og þú staðfestir - aðganginn þinn geturðu farið að vinna í kortunum.

    Ef þú ert að - nota ruslpóstsíukerfi sem sendir staðfestingarbeiðnir, gakktu úr skugga um - að %{sender} sé á lista yfir leyfða sendendur, því við erum ekki fær um að - svara neinum staðfestingarbeiðnum. - failure: Notandinn %{name} fannst ekki. - confirm_email: - heading: Staðfesta breytingu á netfangi - press confirm button: Hér getur þú staðfest breytingu á netfangi. - button: Staðfesta - success: Breyting á netfanginu þínu hefur verið staðfest. - failure: Netfang hefur þegar verið staðfest með þessum lykli. - unknown_token: Þessi staðfestingarkóði er útrunninn eða er ekki til staðar. set_home: flash success: Staðsetning þín hefur verið stillt go_public: @@ -2638,7 +2575,6 @@ is: suspended: title: Aðgangur frystur heading: Aðgangur frystur - webmaster: vefstjóri body_html: "

    \nÞví miður, notandaaðgangurinn þinn hefur verið frystur vegna grunsamlegrar \nvirkni.\n

    \n

    \nHafðu samband við vefstjóra ef þú \nvilt ræða þetta mál.\n

    " @@ -2688,21 +2624,17 @@ is: new: title: Banna %{name} heading_html: Banna %{name} - reason: 'Gefðu ástæðu fyrir því að þú viljir banna %{name}:' period: Hversu lengi á að banna notandann frá því að nota forritunarviðmótið? tried_contacting: Ég hef haft samband við notandann og beðið hann að hætta. tried_waiting: Ég hef gefið notandanum sanngjarnan frest til að svara þessum skilaboðum. - needs_view: Notandinn þarf að innskrá sig áður en bannið fellur úr gildi. back: Listi yfir öll bönn edit: title: Breyti banni gegn %{name} heading_html: Breyti banni gegn %{name} - reason: 'Ástæðan fyrir því að það er bann gegn %{name}:' period: Hversu lengi á að banna notandann frá því að nota forritunarviðmótið? show: Sýna þetta bann back: Listi yfir öll bönn - needs_view: Notandinn þarf að innskrá sig áður en bannið fellur úr gildi. filter: block_expired: Bannið er þegar útrunnið og er ekki hægt að breyta. block_period: Banntíminn verður að vera í forstillingunum. @@ -2728,11 +2660,11 @@ is: revoke: Eyða banninu flash: Banninu var eytt. helper: - time_future: Endar eftir %{time} + time_future_html: Endar eftir %{time} until_login: Virkt þangað til notandinn skráir sig inn. - time_future_and_until_login: Endar eftir %{time} og eftir að notandinn skráir - sig inn. - time_past: Endaði %{time}. + time_future_and_until_login_html: Endar eftir %{time} og eftir að notandinn + skráir sig inn. + time_past_html: Endaði %{time}. block_duration: hours: one: 1 stund @@ -2760,8 +2692,9 @@ is: show: title: Bann á %{block_on} eftir %{block_by} heading_html: Notandinn „%{block_on}“ var bannaður af „%{block_by}“ - created: Búið til - status: Staða + created: 'Búið til:' + duration: 'Tímalengd:' + status: 'Staða:' show: Sýna edit: Breyta revoke: Eyða banninu @@ -2791,6 +2724,7 @@ is: heading: Minnispunktar frá %{user} subheading_html: Minnispunktar sem hafa verið sendir inn eða gerðar athugasemdir við af %{user} + no_notes: Engir minnispunktar id: Auðkenni (ID) creator: Búið til af description: Lýsing @@ -2810,7 +2744,6 @@ is: custom_dimensions: Setja sérsniðnar stærðir format: 'Snið:' scale: 'Kvarði:' - image_size: Mynd mun sýna staðallagið á \ download: Sækja short_url: Stutt URL-slóð include_marker: Hafa með kortamerkið @@ -2838,6 +2771,7 @@ is: other: Þú ert minna en %{count} fet frá þessum punkti base: standard: Staðlað + cyclosm: CyclOSM cycle_map: Hjólakort transport_map: Umferðarkort hot: Hjálparstarf @@ -3003,7 +2937,6 @@ is: centre_map: Miðjusetja kort hér redactions: edit: - description: Lýsing heading: Breyta leiðréttingu title: Breyta leiðréttingu index: @@ -3011,7 +2944,6 @@ is: heading: Listi yfir leiðréttingar title: Listi yfir leiðréttingar new: - description: Lýsing heading: Settu inn upplýsingar um nýju leiðréttinguna title: Bý til nýja leiðréttingu show: