X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/3d7eb387a7c3573f1a1d17df00adcaa1fb9b9fa5..73170726e2e1c6f5dcbb649f82c4a845b9d6e980:/config/locales/hsb.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/hsb.yml b/config/locales/hsb.yml index 0d82e6db2..db45ff706 100644 --- a/config/locales/hsb.yml +++ b/config/locales/hsb.yml @@ -1,43 +1,53 @@ # Messages for Upper Sorbian (hornjoserbsce) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck-pecl +# Export driver: phpyaml +# Author: J budissin +# Author: Macofe +# Author: McDutchie # Author: Michawiki -hsb: - activerecord: - attributes: - diary_comment: - body: Tekst - diary_entry: - language: Rěč - latitude: Šěrokostnik - longitude: Dołhostnik - title: Titul - user: Wužiwar - friend: - friend: Přećel - user: Wužiwar - message: - body: Tekst - recipient: Přijimowar - sender: Wotpósłar - title: Titul - trace: - description: Wopisanje - latitude: Šěrokostnik - longitude: Dołhostnik - name: Mjeno - public: Zjawny - size: Wulkosć - user: Wužiwar - visible: Widźomny - user: - active: Aktiwny - description: Wopisanje - display_name: Wužiwarske mjeno - email: E-mejl - languages: Rěče - pass_crypt: Hesło - models: +# Author: MikławÅ¡ +--- +hsb: + time: + formats: + friendly: '%e. %B %Y %H:%M' + helpers: + file: + prompt: Dataju wubrać + submit: + diary_comment: + create: Komentar + diary_entry: + create: Wozjewić + update: Aktualizować + issue_comment: + create: Komentar přidać + message: + create: Pósłać + client_application: + create: Registrować + update: Aktualizować + oauth2_application: + create: Registrować + update: Aktualizować + redaction: + create: Redakciju wutworić + update: Redakciju składować + trace: + create: Nahrać + update: Změny składować + user_block: + create: Blokowanje wudźělić + update: Blokowanje aktualizować + activerecord: + errors: + messages: + display_name_is_user_n: njemóže wužiwar user_n być, chibazo n je twój wužiwarski + ID + models: + user_mute: + is_already_muted: je so hižo zněmił + models: acl: Lisćina za přistupnu kontrolu changeset: Sadźba změnow changeset_tag: Atribut sadźby změnow @@ -45,11 +55,11 @@ hsb: diary_comment: Dźenikowy komentar diary_entry: Dźenikowy zapisk friend: Přećel + issue: Problem language: Rěč message: Powěsć node: Suk node_tag: Sukowy atribut - notifier: Zdźělenje old_node: Stary suk old_node_tag: Atribut stareho suka old_relation: Stara relacija @@ -61,6 +71,7 @@ hsb: relation: Relacija relation_member: Relaciski čłon relation_tag: Relaciski atribut + report: Rozprawa session: Posedźenje trace: Ćěr tracepoint: Ćěrjowy dypk @@ -71,1820 +82,2722 @@ hsb: way: Puć way_node: Pućny suk way_tag: Pućny atribut - application: - require_cookies: - cookies_needed: Zda so, zo maÅ¡ placki znjemóžnjene - proÅ¡u zmóžń placki w swojim wobhladowaku, prjedy hač pokročujeÅ¡. - require_moderator: - not_a_moderator: DyrbiÅ¡ moderator być, zo by móhł tutu akciju wuwjesć. - setup_user_auth: - blocked: Twój přistup k API je so blokował. ProÅ¡u přizjew so do webpowjercha, zo by wjace zhonił. - need_to_see_terms: Twój přistup na API je nachwilu wusadźeny. ProÅ¡u přizjew so k webpowjerchej, zo by sej wuměnjenja za sobuskutkowacych wobhladał. NjetrjebaÅ¡ přezjedny być, dyrbiÅ¡ sej je jenož wobhladać. - browse: - changeset: - changeset: "Sadźba změnow: %{id}" - changesetxml: Sadźba změnow XML - feed: - title: Sadźba změnow %{id} - title_comment: Sadźba změnow %{id} - %{comment} - osmchangexml: osmChange XML - title: Sadźba změnow - changeset_details: - belongs_to: "SłuÅ¡a k:" - bounding_box: "Wuběranski wobłuk:" - box: kašćik - closed_at: "Začinjeny:" - created_at: "Wutworjeny:" - has_nodes: - few: "Ma slědowace %{count} suki:" - one: "Ma slědowacy %{count} suk:" - other: "Ma slědowacych %{count} sukow:" - two: "Ma slědowacej %{count} sukaj:" - has_relations: - few: "Ma slědowace %{count} relacije:" - one: "Ma slědowacu %{count} relaciju:" - other: "Ma slědowacych %{count} relacijow:" - two: "Ma slědowacej %{count} relaciji:" - has_ways: - few: "Ma slědowace %{count} puće:" - one: "Ma slědowacy %{count} puć:" - other: "Ma slědowacych %{count} pućow:" - two: "Ma slědowacej %{count} pućej:" - no_bounding_box: Za tutu sadźbu změnow njeje so wuběranski wobłuk składował. - show_area_box: Wobłukowy kašćik pokazać - common_details: - changeset_comment: "Komentar:" - deleted_at: "ZhaÅ¡any:" - deleted_by: "ZhaÅ¡any wot:" - edited_at: "Wobdźěłany:" - edited_by: "Wobdźěłany wot:" - in_changeset: "W sadźbje změnow:" - version: "Wersija:" - containing_relation: - entry: Relacija %{relation_name} - entry_role: Relacija %{relation_name} (jako %{relation_role}) - map: - deleted: Zničeny - edit: - area: Wobłuk wobdźěłać - node: Suk wobdźěłać - relation: Relaciju wobdźěłać - way: Puć wobdźěłać - larger: - area: Wobłuk na wjetÅ¡ej karće pokazać - node: Suk na wjetÅ¡ej karće pokazać - relation: Relaciju na wjetÅ¡ej karće pokazać - way: Puć na wjetÅ¡ej karće pokazać - loading: Začituje so... - navigation: - all: - next_changeset_tooltip: Přichodna sadźba změnow - next_node_tooltip: Přichodny suk - next_relation_tooltip: Přichodna relacija - next_way_tooltip: Přichodny puć - prev_changeset_tooltip: Předchadna sadźba změnow - prev_node_tooltip: Předchadny suk - prev_relation_tooltip: Předchadna relacija - prev_way_tooltip: Předchadny puć - user: - name_changeset_tooltip: Změny wot wužiwarja %{user} pokazać - next_changeset_tooltip: Přichodna změna wot wužiwarja %{user} - prev_changeset_tooltip: Předchadna změna wot wužiwarja %{user} - node: - download_xml: XML sćahnyć - edit: Suk wobdźěłać - node: Suk - node_title: "Suk: %{node_name}" - view_history: Stawizny pokazać - node_details: - coordinates: "Koordinaty:" - part_of: "Dźěl wot:" - node_history: - download_xml: XML sćahnyć - node_history: Sukata historija - node_history_title: "Sukata historija: %{node_name}" - view_details: Podrobnosće pokazać - not_found: - sorry: Wodaj, %{type} z id %{id} njebu namakany. - type: - changeset: sadźba změnow + attributes: + client_application: + name: Mjeno (trěbne) + url: URL hłowneje aplikacije (trěbna) + callback_url: URL wróćowołanja + support_url: URL podpěry + allow_read_prefs: twoje wužiwarske nastajenja wučitać + allow_write_prefs: twoje wužiwarske nastajenja změnić. + allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentary spisać a přećelow namakać + allow_write_api: kartu wobdźěłać + allow_read_gpx: twoje priwatne GPS-ćěrje čitać. + allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrawać + allow_write_notes: noticy wobdźěłać + diary_comment: + body: Tekst + diary_entry: + user: Wužiwar + title: Tema + body: Wobsah + latitude: Šěrokostnik + longitude: Dołhostnik + language_code: Rěč + doorkeeper/application: + name: Mjeno + redirect_uri: Dalesposrědkowanske URI + confidential: Dowěrliwe nałoženje? + scopes: Prawa + friend: + user: Wužiwar + friend: Přećel + trace: + user: Wužiwar + visible: Widźomny + name: Datajowe mjeno + size: Wulkosć + latitude: Šěrokostnik + longitude: Dołhostnik + public: Zjawny + description: Wopisanje + gpx_file: 'GPX-dataju nahrać:' + visibility: Widźomnosć + tagstring: Tagy + message: + sender: Wotpósłar + title: Tema + body: Tekst + recipient: Přijimowar + redaction: + title: Titul + description: Wopisanje + report: + category: Wubjer přičinu za twoju rozprawu + details: ProÅ¡u zapodaj wjace podrobnosćow k tutomu problemej (trěbne). + user: + auth_provider: Poskićowar awtentifikacije + auth_uid: UID awtentifikacije + email: E-mejl + new_email: Nowa mejlowa adresa + active: Aktiwny + display_name: Wužiwarske mjeno + description: Profilowy wopis + home_lat: Šěrina + home_lon: Dołhota + languages: Preferowane rěče + preferred_editor: Preferowany editor + pass_crypt: Hesło + pass_crypt_confirmation: Hesło wobkrućić + help: + doorkeeper/application: + confidential: Nałoženje so wužiwa, hdźež da so z potajnstwom klienta dowěrliwje + wobchadźeć (natiwne mobilne nałoženja a jednostronske nałoženja dowěrliwe + njejsu) + redirect_uri: Jednu linku na URI wužiwać + trace: + tagstring: přez komu dźěleny + user_block: + needs_view: Dyrbi so wužiwar přizjewić, prjedy hač so tute blokowanje zběhnje? + user: + new_email: (njeje ženje zjawnje widźomna) + datetime: + distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: před něhdźe %{count} hodźinu + two: před něhdźe %{count} hodźinomaj + few: před něhdźe %{count} hodźinami + other: před něhdźe %{count} hodźinami + about_x_months: + one: něhdźe před %{count} měsacom + two: něhdźe před %{count} měsacomaj + few: něhdźe před %{count} měsacami + other: něhdźe před %{count} měsacami + about_x_years: + one: něhdźe před %{count} lětom + two: něhdźe před %{count} lětomaj + few: něhdźe před %{count} lětami + other: něhdźe před %{count} lětami + almost_x_years: + one: před nimale %{count} lětom + two: před nimale %{count} lětomaj + few: před nimale %{count} lětami + other: před nimale %{count} lětami + half_a_minute: před poł mjeńšinu + less_than_x_seconds: + one: před mjenje hač %count} { sekundu + two: před mjenje hač %{count} sekundomaj + few: před mjenje hač %{count} sekundami + other: před mjenje hač %{count} sekundow + less_than_x_minutes: + one: před mjenje hač %{count} mjeńšinu + two: před mjenje hač %{count} mjeńšinomaj + few: před mjenje hač %{count} mjeńšinami + other: před mjenje hač %{count} mjeńšinami + over_x_years: + one: před wjace hač %{count} lětom + two: před wjace hač %{count} lětomaj + few: před wjace hač %{count} lětami + other: před wjace hač %{count} lětami + x_seconds: + one: před %{count} sekundu + two: před %{count} sekundomaj + few: před %{count} sekundami + other: před %{count} sekundami + x_minutes: + one: před %{count} mjeńšinu + two: před %{count} mjeńšinomaj + few: před %{count} mjeńšinami + other: před %{count} mjeńšinami + x_days: + one: před %{count} dnjom + two: před %{count} dnjomaj + few: před %{count} dnjemi + other: před %{count} dnjemi + x_months: + one: před %{count} měsacom + two: před %{count} měsacomaj + few: před %{count} měsacami + other: před %{count} měsacami + x_years: + one: před %{count} lětom + two: před %{count} lětomaj + few: před %{count} lětami + other: před %{count} lětami + editor: + default: Standard (tuchwilu %{name} + id: + name: iD + description: iD (we wobhladowaku zasadźeny editor) + remote: + name: Dalokowodźenje + description: Dalokowodźenje (JOSM, Potlach, Merkaartor) + auth: + providers: + none: Žane + google: Google + facebook: Facebook + github: GitHub + wikipedia: Wikipedija + api: + notes: + comment: + opened_at_html: Wutworjeny %{when} + opened_at_by_html: Wutworjeny %{when} wot %{user} + commented_at_html: Aktualizowany %{when} + commented_at_by_html: Aktualizowany %{when} wot %{user} + closed_at_html: Rozrisany %{when} + closed_at_by_html: Rozrisany %{when} wot %{user} + reopened_at_html: Před %{when} znowa aktiwizowany + reopened_at_by_html: Před %{when} wot %{user} znowa aktiwizowany + rss: + title: Pokazki OpenStreetMap + description_area: Lisćina pokazkow, kotrež su so za twój wobwod [(%{min_lat}|%{min_lon}) + -- (%{max_lat}|%{max_lon})] zdźělili, komentowali abo sčinili + description_item: RSS-kanal za pokazku %{id} + opened: nowa pokazka (blisko %{place}) + commented: nowy komentar (blisko %{place}) + closed: začinjena pokazka (blisko %{place}) + reopened: reaktiwizowana pokazka (blisko %{place}) + entry: + comment: Komentar + full: Dospołna pokazka + account: + deletions: + show: + title: Moje konto zhaÅ¡eć + warning: Kedźbu! Proces zhaÅ¡enja konta je doskónčny a njeda so cofnyć. + delete_account: Konto zhaÅ¡eć + delete_introduction: 'MóžeÅ¡ swoje konto OpenStreetMap z pomocu tłóčatka deleka + zhaÅ¡eć. ProÅ¡u dźiwajće na slědowace podrobnosće:' + delete_profile: WaÅ¡e profilowe informacije, mjez nimi waÅ¡ awatar, wopisanje + a bydlišćo so wotstronja. + delete_display_name: WaÅ¡e pokazowanske mjeno so wotstroni a da so z druhimi + kontami znowa wužiwać. + confirm_delete: Sy sej wěsty? + cancel: Přetorhnyć + accounts: + edit: + title: Konto wobdźěłać + my settings: Moje nastajenja + current email address: Aktualna e-mejlowa adresa + external auth: Eksterna awtentifikacija + openid: + link text: Å to to je? + public editing: + heading: Zjawne wobdźěłowanje + enabled: Zmóžnjene. Nic anonymne a daty hodźa so wobdźěłać. + enabled link text: Å to to je? + disabled: Znjemóžnjeny a daty njehodźa so wobdźěłać, wšě prjedawÅ¡e změny su + anonymne. + disabled link text: čehodla njemóžu wobdźěłać? + contributor terms: + heading: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow + agreed: Sy do nowych wuměnjenjow za sobuskutkowarjow zwolił. + not yet agreed: Hišće njejsy do nowych wuměnjenjow za sobuskutkowarjow zwolił. + review link text: ProÅ¡u slěduj někajkižkuli wotkaz, zo by nowe wuměnjenja + za sobuskutkowarjow přehladał a akceptował. + agreed_with_pd: Sy tež deklarował, zo twoje změny su zjawne. + link text: Å¡to to je? + save changes button: Změny składować + delete_account: Konto zhaÅ¡eć… + go_public: + heading: Zjawne wobdźěłowanje + make_edits_public_button: Wšě moje změny zjawne činić + update: + success_confirm_needed: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane. DóstanjeÅ¡ + e-mejl z namołwu, swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućić. + success: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane. + destroy: + success: Konto je so zhaÅ¡ało. + browse: + version: Wersija + in_changeset: Sadźba změnow + anonymous: anonymny + no_comment: (žadyn komentar) + part_of: 'Dźěl wot:' + part_of_relations: + one: '%{count} relacija' + two: '%{count} relaciji' + few: '%{count} relacije' + other: '%{count} relacijow' + part_of_ways: + one: '%{count} puć' + two: '%{count} pućej' + few: '%{count} puće' + other: '%{count} pućow' + download_xml: XML sćahnyć + view_history: Historiju pokazać + view_details: Podrobnosće pokazać + location: 'Městno:' + node: + title_html: 'Suk: %{name}' + history_title_html: 'Sukata historija: %{name}' + way: + title_html: 'Puć: %{name}' + history_title_html: 'Historija puća: %{name}' + nodes: Suki + nodes_count: + one: '%{count} suk' + two: '%{count} sukaj' + few: '%{count} suki' + other: '%{count} sukow' + also_part_of_html: + few: dźěl pućow %{related_ways} + one: dźěl puća %{related_ways} + two: dźěl pućow %{related_ways} + other: dźěl pućow %{related_ways} + relation: + title_html: 'Relacija: %{name}' + history_title_html: 'Historija relacije: %{name}' + members: Čłonojo + members_count: + one: '%{count} čłon' + two: '%{count} čłonaj' + few: '%{count} čłonojo' + other: '%{count} čłonow' + relation_member: + entry_role_html: '%{type} %{name} jako %{role}' + type: + node: Suk + way: Puć + relation: Relacija + containing_relation: + entry_role_html: Relacija %{relation_name} (jako %{relation_role}) + not_found: + title: Njenamakane + sorry: 'Wodaj, %{type} #%{id} njebu namakany.' + type: node: suk + way: puć relation: relacija + changeset: sadźba změnow + note: pokiw + timeout: + title: Zmylk časoweho překročenja + sorry: Wodaj, traje předołho, daty za %{type} z ID %{id} wotwołać. + type: + node: suk way: puć - paging_nav: - of: wot - showing_page: Pokazuje so strona - redacted: - message_html: Wersija %{version} tutoho %{type}a njeda so pokazać, dokelž je so hižo redigowała. ProÅ¡u, hlej %{redaction_link} za podronosće. + relation: relacija + changeset: sadźba změnow + note: pokiw + redacted: redaction: Redakcija %{id} - type: + message_html: Wersija %{version} tutoho %{type}a njeda so pokazać, dokelž je + so hižo redigowała. ProÅ¡u hlej %{redaction_link} za podrobnosće. + type: node: suk - relation: relacija way: puć - relation: - download_xml: XML sćahnyć - relation: Relacija - relation_title: "Relacija: %{relation_name}" - view_history: Stawizny pokazać - relation_details: - members: "Čłonojo:" - part_of: "Dźěl wot:" - relation_history: - download_xml: XML sćahnyć - relation_history: Relaciska historija - relation_history_title: "Relaciska historija: %{relation_name}" - view_details: Podrobnosće pokazać - relation_member: - entry_role: "%{type} %{name} jako %{role}" - type: - node: Suk - relation: Relacija - way: Puć - start_rjs: - data_frame_title: Daty - data_layer_name: Kartowe daty přepytać - details: Podrobnosće - edited_by_user_at_timestamp: Wobdźěłany wot wužiwarja %{user} dnja %{timestamp} - hide_areas: Kónčiny schować - history_for_feature: Historija za %{feature} + relation: relacija + start_rjs: + feature_warning: '%{num_features} funkcijow so začituje, Å¡tož móže twój wobhladowak + spomalić abo přećežić. ChceÅ¡ tute daty zwobraznić?' load_data: Daty začitać - loaded_an_area_with_num_features: Sy wobłuk začitał, kotryž %{num_features} elementow wobsahuje. PowÅ¡itkownje někotre wobhladowaki maja problemy ze zwobraznjenju tajkeho mnóstwa datow. PowÅ¡itkownje wobhladowaki najlěpje funguja, hdyž mjenje hač %{num_features} elementow naraz zwobraznjeja; hewak so wobhladowak spomali abo samo hižo njereaguje. Jeli chceÅ¡ tute daty woprawdźe zwobraznić, klikń deleka na tłóčatko. loading: Začituje so... - manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać - object_list: - api: Tutón wobłuk wot API wotwołać - back: Objektowu lisćinu zwobraznić - details: Podrobnosće - heading: Objektowa lisćina - history: - type: - node: Suk %{id} - way: Puć %{id} - selected: - type: - node: Suk %{id} - way: Puć %{id} - type: - node: Suk - way: Puć - private_user: priwatny wužiwar - show_areas: Kónčiny pokazać - show_history: Historiju pokazać - unable_to_load_size: "Njeje móžno začitać: Wulkosć %{bbox_size} wobłuka je přewulka ((dyrbi mjenje hač %{max_bbox_size} być)" - view_data: Daty za aktualny kartowy napohlad pokazać - wait: Čakać... - zoom_or_select: Wobłuk karty powjetÅ¡ić abo wubrać - tag_details: - tags: "Atributy:" - wiki_link: + tag_details: + tags: 'Atributy:' + wiki_link: key: Wikijowa wopisanska strona za atribut %{key} tag: Wikijowa wopisanska strona za atribut %{key}=%{value} + wikidata_link: Zapisk %{page} na Wikidata wikipedia_link: Nastawk %{page} we Wikipediji - timeout: - sorry: Wodaj, traje předołho, daty za %{type} z ID %{id} wotwołać. - type: - changeset: sadźba změnow - node: suk - relation: relacija - way: puć - way: - download_xml: XML sćahnyć - edit: Puć wobdźěłać - view_history: Stawizny pokazać - way: Puć - way_title: "Puć: %{way_name}" - way_details: - also_part_of: - few: tež dźěl pućow %{related_ways} - one: tež dźěl puća %{related_ways} - other: tež dźěl pućow %{related_ways} - two: tež dźěl pućow %{related_ways} - nodes: "Suki:" - part_of: "Dźěl wot:" - way_history: - download_xml: XML sćahnyć - view_details: Podrobnosće pokazać - way_history: Pućna historija - way_history_title: "Pućna historija: %{way_name}" - changeset: - changeset: - anonymous: Anonymny - big_area: (wulki) - no_comment: (žadyn) + wikimedia_commons_link: Element %{page} na Wikimedija Commons + telephone_link: '%{phone_number} zawołać' + colour_preview: Přehlad barba %{colour_value} + email_link: E-mejl %{email} + query: + title: Funkcije napraÅ¡ować + introduction: Klikń na kartu, zo by susodne objekty namakał(a). + nearby: Objekty w bliskosći + enclosing: Wobdawace funkcije + changeset_comments: + feeds: + comment: + comment: Nowy komentar k sadźbje změnow čo. %{changeset_id} wot %{author} + commented_at_by_html: Aktualizowany %{when} wot %{user} + show: + title_all: Diskusija wo sadźbje změnow OpenStreetMap + title_particular: Diskusija wo sadźbje změnow čo. %{changeset_id} OpenStreetMap + timeout: + sorry: Bohužel je předołho trało, wot tebje požadanu lisćinu komentarow wotwołać. + changesets: + changeset: no_edits: (žane změny) - show_area_box: wobłuk pokazać - still_editing: (wobdźěłuje so hišće) view_changeset_details: Podrobnosće sadźby změnow pokazać - changeset_paging_nav: - next: Přichodna » - previous: « Předchadna - showing_page: Pokazuje so strona %{page} - changesets: - area: Wobłuk - comment: Komentar - id: ID - saved_at: Datum składowanja - user: Wužiwar - list: - description: Aktualne změny - description_bbox: Sadźby změnow znutřka %{bbox} - description_friend: Změny twojich přećelow - description_nearby: Sadźby změnow wužiwarjow w bliskosći - description_user: Sadźby změnow wot %{user} - description_user_bbox: Sadźby změnow wot %{user} znutřka %{bbox} - empty_anon_html: Dotal žane změny nječinjene - empty_user_html: Zda so, zo hišće njejsy žane změny přewjedł. Zo by započał, přečitaj Beginners Guide (přewodnik za započatkarjow). - heading: Sadźby změnow - heading_bbox: Sadźby změnow - heading_friend: Sadźby změnow - heading_nearby: Sadźby změnow - heading_user: Sadźby změnow - heading_user_bbox: Sadźby změnow + index: title: Sadźby změnow - title_bbox: Sadźby změnow znutřka %{bbox} - title_friend: Změny twojich přećelow - title_nearby: Sadźby změnow wužiwarjow w bliskosći title_user: Sadźby změnow wot %{user} - title_user_bbox: Sadźby změnow wot %{user} znutřka %{bbox} - timeout: - sorry: Bohužel je předołho trało, skupiny změny, kotrež sy požadał, wotwołać. - diary_entry: - comments: - ago: před %{ago} + title_friend: Změny mojich přećelow + title_nearby: Sadźby změnow wužiwarjow w bliskosći + empty: Žane sadźby změnow namakane. + empty_area: Žane sadźby změnow w tutej kónčinje. + empty_user: Žane sadźby změnow wot tutoho wužiwarja. + no_more: Žane dalÅ¡e sadźby změnow namakane. + no_more_area: Žane dalÅ¡e sadźby změnow w tutej kónčinje. + no_more_user: Žane dalÅ¡e sadźby změnow wot tutoho wužiwarja. + load_more: Wjace začitać + feed: + title: Sadźba změnow %{id} + title_comment: Sadźba změnow %{id} - %{comment} + created: Wutworjeny + closed: 'Začinjeny:' + belongs_to: Awtor + subscribe: + button: Diskusiju abonować + unsubscribe: + button: Diskusiju wotskazać + show: + title: 'Sadźba změnow: %{id}' + created: 'Wutworjeny: %{when}' + closed: 'Začinjeny: %{when}' + created_ago_html: Wutworjene %{time_ago} + closed_ago_html: Začinjeny %{time_ago} + created_ago_by_html: Wutworjeny %{time_ago} wot wužiwarja %{user} + closed_ago_by_html: Začinjeny %{time_ago} wot wužiwarja %{user} + discussion: Diskusija + join_discussion: Přizjew so, zo by móhł(a) sobu diskutować + still_open: Sadźba změnow je hišće wočinjena. Diskusija so wočinja, ručež je + sadźba změnow začinjena. + subscribe: Abonować + unsubscribe: Wotskazać + comment_by_html: Komentar wot %{user} %{time_ago} + hidden_comment_by_html: Schowany komentar wot %{user} %{time_ago} + hide_comment: schować + unhide_comment: pokazać comment: Komentar - has_commented_on: "%{display_name} je slědowace dźenikowe zapiski komentował" - newer_comments: NowÅ¡e komentary - older_comments: StarÅ¡e komentary - post: Powěsć - when: Časowy dypk - diary_comment: - comment_from: Komentar wot %{link_user} spisany dnja %{comment_created_at} - confirm: Wobkrućić - hide_link: Tutón komentar schować - diary_entry: - comment_count: - few: "%{count} komentary" - one: Jedyn komentar - other: "%{count} komentarow" - two: "%{count} komentaraj" - zero: Žane komentary - comment_link: Komentar k tutomu zapiskej - confirm: Wobkrućić - edit_link: Tutón zapisk wobdźěłać - hide_link: Tutón zapisk schować - posted_by: Pósłany wot %{link_user} dnja %{created} %{language_link} - reply_link: Na tutón zapisk wotmołwić - edit: - body: "Tekst:" - language: "Rěč:" - latitude: "Šěrokostnik:" - location: "Městno:" - longitude: "Dołhostnik:" - marker_text: Městno dźenikoweho zapiska - save_button: Składować - subject: "Nastupa:" - title: Dźenikowy zapisk wobdźěłać - use_map_link: kartu wužiwać - feed: - all: - description: NajnowÅ¡e dźenikowe zapiski wužiwarjow OpenStreetMap - title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski - language: - description: NajnowÅ¡e dźenikowe zapiski wot wužiwarjow OpenStreetMap %{language_name} - title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski %{language_name} - user: - description: NajnowÅ¡e dźenikowe zapiski OpenStreetMap wot wužiwarja %{user} - title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski za wužiwarja %{user} - list: - in_language_title: Dźenikowe zapiski w rěči %{language} - new: Nowy dźenikowy zapisk - new_title: Nowy zapisk w twojim wužiwarskim dźeniku spisać - newer_entries: NowÅ¡e zapiski - no_entries: Žane zapiski w dźeniku - older_entries: StarÅ¡e zapiski - recent_entries: "NajnowÅ¡e dźenikowe zapiski:" - title: Dźeniki wužiwarjow + changesetxml: Sadźba změnow XML + osmchangexml: osmChange XML + paging_nav: + nodes: Suki (%{count}) + nodes_paginated: Suki (%{x}-%{y} z %{count}) + ways: Puće (%{count}) + ways_paginated: Puće (%{x}-%{y} z %{count}) + relations: Relacije (%{count}) + relations_paginated: Relacije (%{x}-%{y} z %{count}) + timeout: + sorry: Bohužel je předołho trało, požadanu lisćinu změnow wotwołać. + dashboards: + contact: + km away: '%{count} km zdaleny' + m away: '%{count} m zdaleny' + latest_edit_html: 'NajnowÅ¡a změna (%{ago}):' + popup: + your location: Twoje městno + nearby mapper: Kartěrowar w bliskosći + friend: Přećel + show: + title: Moja přehladna strona + no_home_location_html: '%{edit_profile_link} a nastaj swoje ródne město, zo + by wužiwarjow w bliskosći widźał.' + edit_your_profile: Wobdźěłaj swój profil + my friends: Moji přećeljo + no friends: Hišće njejsy přećelow přidał. + nearby users: Druzy wužiwarjo w bliskosći + no nearby users: Njejsu druzy wužiwarjo, kotřiž w bliskosći kartěruja. + friends_changesets: Sadźby změnow twojich přećelow + friends_diaries: Dźenikowe zapiski přećelow + nearby_changesets: sadźby změnow wužiwarjow w bliskosći + nearby_diaries: dźenikowe zapiski wužiwarjow w bliskosći + diary_entries: + new: + title: Nowy zapisk do dźenika + form: + location: Městno + use_map_link: Kartu wužiwać + index: + title: Wužiwarske dźeniki title_friends: Dźeniki přećelow title_nearby: Dźeniki wužiwarjow w bliskosći user_title: dźenik wužiwarja %{user} - location: - edit: Wobdźěłać - location: "Městno:" - view: Pokazać - new: - title: Nowy dźenikowy zapisk - no_such_entry: - body: Wodaj, dźenikowy zapisk abo komentar z id %{id} njeeksistuje. ProÅ¡u skontroluj swój prawopis abo snano je wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy. - heading: Žadyn zapisk z id %{id} - title: Dźenikowy zapisk njeeksistuje - view: - leave_a_comment: Spisaj komentar - login: Přizjew so - login_to_leave_a_comment: "%{login_link}, zo by komentar spisał" - save_button: Składować + in_language_title: Dźenikowe zapiski w rěči %{language} + new: Nowy zapisk do dźenika + new_title: Nowy zapisk do twojeho wužiwarskeho dźenika pisać + my_diary: Mój dźenik + no_entries: Žane zapiski w dźeniku + page: + recent_entries: NajnowÅ¡e zapiski w dźeniku + edit: + title: Dźenikowy zapisk wobdźěłać + marker_text: Městno dźenikoweho zapiska + show: title: Dźenik %{user} | %{title} user_title: dźenik wužiwarja %{user} - editor: - default: Standard (tuchwilu %{name} - potlatch: - description: Potlatch 1 (editor za wobdźěłowanje we wobhladowaku) - name: Potlatch 1 - potlatch2: - description: Potlatch 2 (editor za wobdźěłowanje we wobhladowaku) - name: Potlatch 2 - remote: - description: Dalokowodźenje (JOSM abo Merkaartor) - name: Dalokowodźenje - export: - start: - add_marker: Marku karće přidać - area_to_export: Wobłuk za eksport - embeddable_html: Zasadźujomny HTML - export_button: Eksport - export_details: Daty OpenStreetMap su pod licencu Open Data Commons Open Database (ODbL). - format: "Format:" - format_to_export: Format za eksport - image_size: "Wobrazowa wulkosć:" - latitude: "Šěrokostnik:" - licence: Licenca - longitude: "Dołhostnik:" - manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać - map_image: Kartowy wobraz (pokazuje standardnu runinu) - max: maks. - options: Opcije - osm_xml_data: OpenStreetMap XML-daty - output: Wudaće - paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasunył - scale: Měritko - too_large: - body: Tutón wobłuk je přewulki za eksportowanje jako XML-daty OpenStreetMap. ProÅ¡u powjetÅ¡ abo wubjer mjeńši wobłuk. - heading: Wobłuk přewulki - zoom: Skalowanje - start_rjs: - add_marker: Karće marku přidać - change_marker: Poziciju marki změnić - click_add_marker: Na kartu klikný, zo by so marka přidała - drag_a_box: Ramik na karće rozćahać, zo by so wobłuk wubrał - export: Eksport - manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać - view_larger_map: WjetÅ¡u kartu pokazać - geocoder: - description: - title: - geonames: Městno wot from GeoNames - osm_nominatim: Městno z OpenStreetMap Nominatim - types: - cities: Wulkoměsta - places: Městna - towns: Města - direction: - east: wuchod - north: sewjer - north_east: sewjerowuchod - north_west: sewjerozapad - south: juh - south_east: juhowuchod - south_west: juhozapad - west: zapad - distance: - one: něhdźe 1 km - other: něhdźe %{count} km - zero: mjenje hač 1 km - results: - more_results: DalÅ¡e wuslědki - no_results: Žane wuslědki namakane - search: - title: - ca_postcode: Wuslědki wot Geocoder.CA - geonames: Wuslědki wot GeoNames - latlon: Wuslědki wot Internal - osm_nominatim: Wuslědki z OpenStreetMap Nominatim - uk_postcode: Wuslědki wot NPEMap / FreeThe Postcode - us_postcode: Wuslědki wot Geocoder.us - search_osm_nominatim: - prefix: - aeroway: + discussion: Diskusija + leave_a_comment: Spisaj komentar + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, zo by komentar spisał(a)' + login: Přizjew so + no_such_entry: + title: Zapisk njebu namakany + heading: Žadyn zapisk z čisłom %{id} + body: Wodaj, dźenikowy zapisk abo komentar z čisłom %{id} njeeksistuje. ProÅ¡u + přepruwuj prawopis abo snano wotkaz, na kotryž sy kliknył(a), płaćiwy njeje. + diary_entry: + posted_by_html: Spisany wot %{link_user} dnja %{created} w rěči %{language_link}. + updated_at_html: POslednja aktualizacija %{updated} + comment_link: Komentar k tutomu zapiskej + reply_link: Awtorej powěsć pósłać + comment_count: + one: '%{count} komentar' + two: '%{count} komentaraj' + few: '%{count} komentary' + other: '%{count} komentarow' + no_comments: Žane komentary + edit_link: Tutón zapisk wobdźěłać + hide_link: Tutón zapisk schować + unhide_link: Tutón zapisk zaso pokazać + confirm: Wobkrućić + report: Tutón zapisk zdźělić + diary_comment: + comment_from_html: Komentar wot %{link_user} spisany dnja %{comment_created_at} + hide_link: Tutón komentar schować + unhide_link: Tutón komentar zaso pokazać + confirm: Wobkrućić + report: Tutón komentar zdźělić + location: + location: 'Městno:' + feed: + user: + title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski wot wužiwarja %{user} + description: NajnowÅ¡e dźenikowe zapiski wot wužiwarja %{user} + language: + title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski w rěči %{language_name} + description: NajnowÅ¡e dźenikowe zapiski wot wužiwarjow OpenStreetMap w rěči + %{language_name} + all: + title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski + description: NajnowÅ¡e dźenikowe zapiski wužiwarjow OpenStreetMap + subscribe: + button: Diskusiju abonować + unsubscribe: + button: Diskusiju wotskazać + diary_comments: + index: + title: Dźenikowe komentary přidate wot wužiwarja %{user} + heading: Dźenikowe komentary wot wužiwarja %{user} + subheading_html: Dźenikowe komentary přidate wot wužiwarja %{user} + no_comments: Žane dźenikowe komentary + page: + post: Zapisk + when: Hdy + comment: Komentar + doorkeeper: + flash: + applications: + create: + notice: Nałoženje je zregistrowane. + scopes: + email: WaÅ¡u e-mejlowu adresu pokazać + openid: WaÅ¡e konto awtentifikować + phone: WaÅ¡e telefonowe čisło pokazać + profile: WaÅ¡e profilowe informacije pokazać + errors: + contact: + contact: kontakt + forbidden: + title: Zakazany + internal_server_error: + title: Nałoženski zmylk + not_found: + title: Dataja njeje so namakała + friendships: + make_friend: + heading: '%{user} jako přećela přidać?' + button: Jako přećela přidać + success: '%{name} je nětko twój přećel!' + failed: Wodaj, %{name} njeda so jako přećel přidać. + already_a_friend: Sy hižo přećel wužiwarja %{name}. + limit_exceeded: Sy so njedawno z wjele přećelemi spřećeliłm proÅ¡u dočakaj chwilku, + prjedy hač pospytujeÅ¡ dalÅ¡ich přećelow namakać. + remove_friend: + heading: '%{user} jako přećela wotstronić?' + button: Přećela wotstronić + success: '%{name} je so jako přećel wotstronił.' + not_a_friend: '%{name} twój přećel njeje.' + geocoder: + search: + title: + latlon: Interny + search_osm_nominatim: + prefix: + aerialway: + cable_car: powjaznica + chair_lift: Sydłowy lift + drag_lift: Wlečny lift + gondola: Gondlowa powjaznica + magic_carpet: Přestrjencowy lift + platter: Sněhakowarski lift + pylon: Sćežor + station: Gondlowa stacija + t-bar: Wlečny lift + "yes": Powjaznica + aeroway: aerodrome: Lětanišćo - apron: Lětanske předpolo - gate: Wrota + airstrip: Startowa čara + apron: Předpolo lětanišća + gate: Lětanske nastupišćo + hangar: Hangar helipad: Helikoptrowe přizemišćo + holding_position: Zastanišćo + navigationaid: Nawigaciska pomoc lětarstwa + parking_position: Parkowanske městno runway: Startowa a přizemjenska čara + taxilane: Taksijowa jězdnja taxiway: Lětadłowa jězdnja - terminal: Terminal - amenity: - WLAN: WLAN-přistup - airport: Lětanišćo + terminal: Terminal lětanišća + windsock: Wětrowy měšk + amenity: + animal_boarding: Zwěrjaca pensija + animal_shelter: zwěrjacy dom arts_centre: Kulturny centrum - artwork: Wuměłska twórba atm: Bankomat - auditorium: Awditorij bank: Banka bar: Bara bbq: Grilowanišćo bench: Ławka bicycle_parking: Wotstajenišćo za kolesa bicycle_rental: Wupožcowarnja za kolesa + bicycle_repair_station: Koleso porjedźernja biergarten: Piwowa zahroda + blood_bank: Krejna banka + boat_rental: wupožčenje čołmow brothel: Bordel bureau_de_change: Měnjernja bus_station: Busowe dwórnišćo cafe: Kofejownja - car_rental: Awtowa přenajimarnja + car_rental: Wupožčenje awtow car_sharing: Centrala za sobujěducych - car_wash: Awtomyjernja - casino: Kazino - charging_station: Napjelnjenska stacija - cinema: Kino - clinic: Klinika - club: Klub - college: Wysoka Å¡ula - community_centre: Zhromadny centrum - courthouse: Sudnistwo - crematorium: Krematorij - dentist: Zubny lěkar - doctors: Lěkarjo - dormitory: Internat - drinking_water: Pitna woda - driving_school: Jězbna Å¡ula - embassy: Wulkopósłanstwo - emergency_phone: Nuzowy telefon - fast_food: Přikuski - ferry_terminal: Přewozny přistaw - fire_hydrant: Wohnjowy hydrant - fire_station: Wohnjostraža + car_wash: awtomyjernja + casino: kazino + charging_station: napjelnjenska stacija + childcare: hladanje dźěći + cinema: kino + clinic: klinika + clock: časnik + college: wysoka Å¡ula + community_centre: towarÅ¡nostny centrum + conference_centre: Konferencny centrum + courthouse: sudnistwo + crematorium: krematorij + dentist: zubny lěkar + doctors: lěkarjo + drinking_water: pitna woda + driving_school: jězbna Å¡ula + embassy: wulkopósłanstwo + events_venue: Zarjadowanišćo + fast_food: přikuski + ferry_terminal: přewozny přistaw + fire_station: wohnjostraža food_court: Food Court - fountain: Studnja - fuel: Tankownja - grave_yard: Kěrchow - gym: Fitnesowy center/Fitnesowe studijo - hall: Schadźowarnja - health_centre: Strowotny centrum - hospital: Chorownja - hotel: Hotel - hunting_stand: Łakańca - ice_cream: Jědźny lód - kindergarten: Pěstowarnja - library: Knihownja - market: Wiki - marketplace: Torhošćo - mountain_rescue: Hórska wuchowanska słužba - nightclub: Nócny klub - nursery: Pěstowarnja - nursing_home: Hladarnja - office: Běrow - park: Park - parking: Parkowanišćo - pharmacy: Lěkarnja + fountain: studnja + fuel: tankownja + gambling: hra wo zbožo + grave_yard: pohrjebnišćo + grit_bin: Zběrnik za sypanski material + hospital: chorownja + hunting_stand: łakańca + ice_cream: lodownja + internet_cafe: Internetna kofejownja + kindergarten: pěstowarnja + language_school: Rěčna Å¡ula + library: knihownja + loading_dock: Nakładna rampa + love_hotel: Lubosćinski hotel + marketplace: torhošćo + mobile_money_agent: Mobilny pjenjezowy agent + monastery: klóšter + money_transfer: Pjenježne přepokazanje + motorcycle_parking: parkowanišćo za motorske + music_school: hudźbna Å¡ula + nightclub: nócny klub + nursing_home: starownja + parking: parkowanišćo + parking_entrance: zajězd parkowanišća + parking_space: stejnišćo + payment_terminal: Płaćenski terminal + pharmacy: lěkarnja place_of_worship: Boži dom - police: Policija - post_box: Listowy kašćik - post_office: Póstowy zarjad - preschool: PředÅ¡ula - prison: Jastwo - pub: Korčma - public_building: Zjawne twarjenje - public_market: Zjawne wiki - reception_area: Přijimanski wobłuk - recycling: Přijimarnja starowiznow - restaurant: Hosćenc - retirement_home: Starownja - sauna: Sawna - school: Å ula - shelter: Podstup - shop: Wobchod - shopping: Nakup - shower: DuÅ¡a - social_centre: Socialne srjedźišćo - social_club: Towarstwo - studio: Studijo - supermarket: Superwiki - swimming_pool: Płuwanišćo - taxi: Taksijowe zastanišćo - telephone: Zjawny telefon - theatre: Dźiwadło - toilets: Nuzniki - townhall: Radnica - university: Uniwersita - vending_machine: Awtomat - veterinary: Zwěrjacy lěkar - village_hall: Gmejnski centrum - waste_basket: Wotpadkowe sudobjo - wifi: WiFi-přistup - youth_centre: Centrum za młodostnych - boundary: - administrative: Zarjadniska hranica - census: Mjeza ludličenskeho wobwoda - national_park: Narodny park - protected_area: Å kitane pasmo - bridge: - aqueduct: Akwedukt - suspension: Wisaty móst - swing: Wobwjertny móst - viaduct: Wiadukt - "yes": Móst - building: - "yes": Twarjenje - highway: - bridleway: Jěchanski puć - bus_guideway: Trolejbusowy milinowód - bus_stop: Busowe zastanišćo - byway: Pódlanski puć - construction: Dróha so twari - cycleway: Kolesowarska šćežka - emergency_access_point: Přijimarnja njezbožow - footway: Pućik - ford: Bród - living_street: Hasa z pomjeńšenym wobchadom - milestone: Kilometrowy kamjeń - minor: Pódlanska hasa - motorway: Awtodróha - motorway_junction: Awtodróhowe křižnišćo - motorway_link: Přijězd na awtodróhu - path: Šćežka - pedestrian: Chódnik - platform: Platforma - primary: Dróha prěnjeho rjada - primary_link: Dróha prěnjeho rjada - raceway: Pista - residential: Bydlenska hasa - rest_area: Wotpočnišćo - road: Dróha - secondary: Dróha druheho rjada - secondary_link: Dróha druheho rjada - service: Dróha za přidróžnych - services: Awtodróhowy wotpočny hosćenc - speed_camera: Błyskadło - steps: Schodźenki - stile: Płótne stupadło - tertiary: Dróha třećeho rjada - tertiary_link: Dróha třećeho rjada - track: Pólny puć - trail: Šćežka - trunk: Dalokodróha - trunk_link: Dalokodróha - unclassified: Njezarjadowana dróha - unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha - historic: - archaeological_site: Archeologiske wurywanišćo - battlefield: Bitwišćo - boundary_stone: Měznik - building: Twarjenje - castle: Hród - church: Cyrkej - fort: Fort + police: policija + post_box: póštowy kašćik + post_office: póštowy zarjad + prison: jastwo + pub: korčma + public_bath: zjawna kupjel + public_bookcase: Zjawny knižny kamor + public_building: zjawne twarjenje + recycling: přijimarnja starowiznow + restaurant: hosćenc + school: Å¡ula + shelter: podstup + shower: duÅ¡a + social_centre: socialny centrum + social_facility: socialne zarjadnišćo + studio: studijo + swimming_pool: płuwanišćo + taxi: taksi + telephone: zjawny telefon + theatre: dźiwadło + toilets: nuzniki + townhall: radnica + training: Trenowanske zarjadnišćo + university: uniwersita + vending_machine: awtomat + veterinary: skótny lěkar + village_hall: gmejnski dom + waste_basket: smjećnik + waste_disposal: wotstronjenje wotpadkow + waste_dump_site: Smjećowa deponija + watering_place: Napojišćo + water_point: wodowy přizamk + weighbridge: Jězdźidłowa waha + "yes": Zarjadnišćo + boundary: + aboriginal_lands: Rezerwaty + administrative: zarjadniska hranica + census: mjeza ludličenskeho wobwoda + national_park: nacionalny park + political: Wólbny wobwod + protected_area: Å¡kitane pasmo + "yes": hranica + bridge: + aqueduct: akwedukt + boardwalk: přibrjóžna promenada + suspension: wisaty móst + swing: wobwjertny móst + viaduct: wiadukt + "yes": móst + building: + apartment: bydlenje + apartments: wjaceswójbny dom + barn: bróžnja + bungalow: bungalow + cabin: chata + chapel: Kapałka + church: cyrkwinske twarjenje + civic: zjawne twarjenje + college: wysokoÅ¡ulske twarjenje + commercial: Wobchodniske twarjenje + construction: twarjenje w konstrukciji + dormitory: Studentski internat + duplex: Dwójny dom + farm: Burski dom + farm_auxiliary: Hospodarske twarjenje + garage: Garaža + garages: garaže + greenhouse: rostlinarnja + hangar: hangar + hospital: Chorownja + hotel: hotelowe twarjenje house: Dom - icon: Ikona - manor: Knježi dwór - memorial: Wopomnišćo - mine: Podkopki - monument: Pomnik - museum: Muzej - ruins: Rozpadanki - tower: Wěža - wayside_cross: Pućny křiž - wayside_shrine: Stołp - wreck: Wrak - landuse: - allotments: Małozahrodki - basin: Basenk - brownfield: Industrijowe lado - cemetery: Kěrchow - commercial: Přemysłowa kónčina - conservation: PřirodoÅ¡kit - construction: Twar - farm: Farma - farmland: Pola - farmyard: Statok - forest: Wužitny lěs - garages: Awtowa porjedźernja - grass: Trawa - greenfield: Njewobtwarjena zemja - industrial: Industrijowa kónčina - landfill: Smjećišćo - meadow: Łuka - military: Wojerska kónčina - mine: Podkopki - nature_reserve: PřirodoÅ¡kitne pasmo - orchard: Sadowa zahroda - park: Park - piste: Pista - quarry: Skała - railway: Železnica - recreation_ground: Wočerstwjenska krajina - reservoir: Zběranski basenk - reservoir_watershed: Wódny rozwod reservoira - residential: Bydlenski wobwod - retail: Wobchody - road: Dróhowe pasmo - village_green: Nawjes - vineyard: Winicy - wetland: Łučina - wood: Lěs - leisure: - beach_resort: Mórske kupjele - bird_hide: Ptači schow - common: Gmejnski kraj - fishing: Rybnišćo - fitness_station: Fitnesowy center - garden: Zahroda - golf_course: Golfownišćo - ice_rink: Smykanišćo - marina: Jachtowy přistaw - miniature_golf: Minigolf - nature_reserve: PřirodoÅ¡kitne pasmo - park: Park - pitch: Sportnišćo - playground: Hrajkanišćo - recreation_ground: Wočerstwjenišćo - sauna: Sawna + houseboat: bydlenski čołm + hut: chěžka + industrial: Industrijowe twarjenje + kindergarten: pěstowarske twarjenje + manufacture: fabrikowe twarjenje + office: Běrowowe twarjenje + public: Zjawne twarjenje + residential: Bydlenske twarjenje + retail: Priwatne twarjenje + roof: třěcha + ruins: rozpadace twarjenje + school: Å ulske twarjenje + semidetached_house: Połojca dwójneho domu + service: zawodne twarjenje + shed: kólnja + stable: hródź/konjenc + static_caravan: bydlenski wóz + temple: templowe twarjenje + terrace: Serijowy dom + train_station: dwórnišćowe twarjenje + university: Uniwersitne twarjenje + warehouse: skład + "yes": twarjenje + club: + scout: skawtowe lěhwo + sport: sportowe towarstwo + "yes": towarstwo + craft: + beekeeper: pčołar + blacksmith: kowar + brewery: piwarnja + carpenter: ćěsla + confectionery: Słódčiznowy wobchod + dressmaker: Å walča + electrician: elektrikar + electronics_repair: Porjedźernja za elektroniku + gardener: zahrodnik + glaziery: Å kleńčernja + handicraft: Wuměłstwowe rjemjeslnistwo + hvac: Připrawytwarstwo + metal_construction: Metalotwar + painter: moler + photographer: fotograf + plumber: blachar + roofer: Třěchikryjer + sawmill: rězak + shoemaker: Å¡ewc + stonemason: kamjenjećesar + tailor: krawc + window_construction: woknatwarc + winery: winicy + "yes": rjemjeslniski wobchod + emergency: + access_point: Přistupny dypk + ambulance_station: wuchowanska stacija + assembly_point: Zhromadźišćo + defibrillator: defibrilator + fire_extinguisher: WoheńhaÅ¡ak + fire_water_pond: Hat haÅ¡enskeje wody + landing_site: nuzowe přizemišćo + life_ring: Wuchowanska rynka + phone: nuzowy telefon + siren: Sirena + highway: + abandoned: rozpušćena awtodróha + bridleway: jěchanski puć + bus_guideway: busowa čara + bus_stop: busowe zastanišćo + construction: dróha so twari + corridor: wochěža + cycleway: kolesowarska šćežka + elevator: lift + emergency_access_point: nuzowa słužba + footway: pućik + ford: bród + give_way: značka "předjězba" + living_street: hasa z pomałkim wobchadom + milestone: milnik + motorway: awtodróha + motorway_junction: awtodróhowe křižnišćo + motorway_link: přijězd na awtodróhu + path: šćežka + pedestrian: chódnik + platform: platforma + primary: zwjazkowa dróha + primary_link: přijězd na zwjazkowu dróhu + proposed: planowana dróha + raceway: wubědźowanska čara + residential: bydlenska hasa + rest_area: wotpočnišćo + road: dróha + secondary: krajna dróha + secondary_link: přijězd na krajnu dróhu + service: dojězdny puć + services: awtodróhowy hosćenc + speed_camera: błyskač + steps: schody + stop: stop-značka + street_lamp: přidróžna latarnja + tertiary: dróha třećeho rjadu + tertiary_link: přijězd na dróhu třećeho rjadu + track: pólny puć + traffic_mirror: Wobchadny Å¡pihel + traffic_signals: ampla + trailhead: Wuchadźišćo pućowanskeje šćežki + trunk: spěšnodróha + trunk_link: přijězd na spěšnodróhu + turning_loop: wobroćišćo + unclassified: powÅ¡itkowna dróha + "yes": dróha + historic: + aircraft: Historiske lětadło + archaeological_site: archeologiska městnosć + bomb_crater: Historiski bombowy krater + battlefield: bitwišćo + boundary_stone: měznik + building: historiske twarjenje + bunker: bunker + cannon: Historiska kanona + castle: hród + charcoal_pile: Historiski wuhelc + church: cyrkej + city_gate: měšćanske wrota + citywalls: měšćanske murje + fort: fort + heritage: kulturne herbstwo + hollow_way: Hłuboki puć + house: dom + manor: knježi dwór + memorial: wopomnišćo + milestone: historiski milnik + mine: podkopki + mine_shaft: překop + monument: pomnik + railway: historiska železniska čara + roman_road: romska dróha + ruins: rozpadanki + rune_stone: Kamjeń z runami + stone: błudźenk + tomb: row + tower: wěža + wayside_chapel: přidróžna kapałka + wayside_cross: swjaty křiž + wayside_shrine: modlerski stołp + wreck: wrak + "yes": historiska městnosć + junction: + "yes": křižowanišćo + landuse: + allotments: zahrodki + aquaculture: akwakultura + basin: basenk + brownfield: lado + cemetery: pohrjebnišćo + commercial: přemysłownišćo + conservation: PřirodoÅ¡kitne pasmo + construction: Twarnišćo + farmland: rola + farmyard: burski statok + forest: lěs + garages: garaže + grass: łuka + greenfield: njewobtwarjena zemja + industrial: industrijna kónčina + landfill: deponija + meadow: łuka + military: wojerska kónčina + mine: podkopki + orchard: sadowa zahroda + plant_nursery: Å¡tomownja + quarry: skała + railway: železniski teren + recreation_ground: wočerstwjenišćo + religious: nabožinski teritorij + reservoir: zběranski basenk + reservoir_watershed: wodowe přitočnišćo + residential: sydlišćo + retail: Nakupowanišćo + village_green: nawjes + vineyard: winica + "yes": wužiwanje zemje + leisure: + amusement_arcade: Hrajna hala + bandstand: Hudźbny pawiljon + beach_resort: mórske kupjele + bird_hide: ptači schow + bleachers: Sedźenske rjady + bowling_alley: Bowlingowa čara + common: gmejnski kraj + dance: rejowanska žurla + dog_park: psyči park + firepit: wohnišćo + fishing: rybnišćo + fitness_centre: fitnessownja + fitness_station: fitnesowa stacija + garden: zahroda + golf_course: golfownišćo + horse_riding: Jěchanišćo + ice_rink: smykanišćo + marina: sportowy přistaw + miniature_golf: minigolf + nature_reserve: přirodoÅ¡kitne pasmo + outdoor_seating: Wonkowne stólcy + park: park + picnic_table: piknikowe blido + pitch: sportnišćo + playground: hrajkanišćo + recreation_ground: wočerstwjenišćo + resort: prózdninske městno + sauna: sawna slipway: Helling - sports_centre: Sportowy centrum - stadium: Stadion - swimming_pool: Swimmingpool - track: Běhanišćo - water_park: Wodowy park - military: - airfield: Wojerske lětanišćo - barracks: Kaserna - bunker: Bunker - natural: - bay: Zaliw - beach: Přibrjóh - cape: Kap - cave_entrance: Prózdnjeński zachod - channel: Kanal - cliff: Wuskała - crater: Krater - dune: Nawěw - feature: Funkcija - fell: Fjeld - fjord: Fjord - forest: Lěs - geyser: Geiser - glacier: Lodowc - heath: Hola - hill: Hórka - island: Kupa - land: Kraj - marsh: MarÅ¡a - moor: Bahno - mud: Błóto - peak: Å pica - point: Dypk - reef: Rif - ridge: Horinski hrjebjeń - river: Rěka - rock: Skała - scree: Walanki - scrub: Kerki - shoal: Niłčina, pěsčišćo - spring: Žórło - stone: Kamjeń - strait: Mórska wužina - tree: Å tom - valley: Doł - volcano: Wulkan - water: Wodźizny - wetland: Łučina - wetlands: Łučiny - wood: Lěs - office: - accountant: Knihiwjedniski běrow - architect: Architektny běrow - company: Zawod - employment_agency: Dźěłowy zarjad - estate_agent: Makler ležownosćow - government: Zarjad - insurance: Zawěsćenski běrow - lawyer: Běrow prawiznika - ngo: Běrow njeknježerstwoweje organizacije - telecommunication: Dalokopowěsćowy zarjad - travel_agent: Pućowanski běrow - "yes": Běrow - place: - airport: Lětanišćo - city: Wulkoměsto - country: Kraj - county: Wokrjes - farm: Farma - hamlet: Wjeska - house: Dom - houses: Domy - island: Kupa - islet: Kupka - isolated_dwelling: Jednotliwe bydło - locality: Sydlišćo - moor: Bahno - municipality: Gmejna - postcode: Postowe wodźenske čisło - region: Region - sea: Morjo - state: Zwjazkowy kraj - subdivision: Trabantowe město - suburb: Předměsto - town: Město - unincorporated_area: Bjezgmejnska kónčina - village: Wjes - railway: - abandoned: Rozpušćena železnica - construction: Železnica so twari - disused: Zastajena železnica - disused_station: Zawrjene dwórnišćo - funicular: Powjaznica - halt: Železniske zastanišćo - historic_station: Historiske dwórnišćo - junction: Železniske křižnišćo - level_crossing: Železniski přechod - light_rail: Měšćanska železnica - miniature: Miniaturna železnica - monorail: Jednokolijowa železnica - narrow_gauge: Wuskokolijata železnica - platform: Železniske nastupišćo - preserved: Muzejowa železnica - spur: Přizamkowe kolije - station: Dwórnišćo - subway: Metrowa stacija - subway_entrance: Zachod do podzemskeje železnicy - switch: Wuhibka - tram: Tramwajka - tram_stop: Tramwajkowe zastanišćo + sports_centre: sportowy centrum + stadium: stadion + swimming_pool: płuwanišćo + track: běhanišćo + water_park: wodowy park + "yes": wólny čas + man_made: + adit: podkopk + advertising: wonkowne wabjenje + antenna: antena + avalanche_protection: Å¡kit před lawinami + beacon: swětłownja + beam: hrjada + beehive: kołć + breakwater: přistawny nasyp + bridge: móst + bunker_silo: bunker + cairn: kamjentny mužik + chimney: wuheń + clearcut: trjebjenje + communications_tower: Å¡kričkowy sćežor + crane: kran + cross: křiž + dolphin: Přiwjazowanski kolik + dyke: haćenje + embankment: skłonina + flagpole: chorhojowy sćežor + gasometer: gazometer + groyne: buna + kiln: palna pěc + lighthouse: swětłownja + manhole: Kanalowy Å¡acht + mast: sćežor + mine: podkopki + mineshaft: překop + monitoring_station: wobkedźbowanska stacija + petroleum_well: wolijowe žórło + pier: stołp + pipeline: rołowód + pumping_station: Klumparnja + silo: silo + snow_cannon: sněhowa kanona + snow_fence: sněhowy płót + storage_tank: składowanski tank + street_cabinet: Nadróžny rozdźělowak + surveillance: dohladowanje + telescope: teleskop + tower: wěža + utility_pole: Milinowodowy sćežor + wastewater_plant: wodočisćernja + watermill: wodowy młyn + water_tap: wodowy honač + water_tower: wodowa wěža + water_well: studnja + water_works: wodarnja + windmill: wětrnik + works: fabrika + "yes": kumÅ¡tne + military: + airfield: wojerske lětanišćo + barracks: kaserna + bunker: bunker + checkpoint: kontrolny dypk + trench: Zakop + "yes": wójsko + mountain_pass: + "yes": hórski přesmyk + natural: + atoll: Atol + bare_rock: Naha skała + bay: zaliw + beach: přibrjóh + cape: kap + cave_entrance: zachod prózdnjeńcy + cliff: wuskała + coastline: Pobrjóžna linija + crater: krater + dune: nawěw + fell: fjeld + fjord: fjord + forest: lěs + geyser: geysir + glacier: lodowc + grassland: łuka + heath: hola + hill: hórka + hot_spring: Horce žórło + island: kupa + land: kraj + marsh: marÅ¡a + moor: bahno + mud: błóto + peak: wjerÅ¡k + peninsula: Połkupa + point: dypk + reef: rif + ridge: hórski hrjebjeń + rock: kamjenje + saddle: přesmyk + sand: pěsk + scree: walanki + scrub: kerki + spring: žórło + stone: błudźenk + strait: mórska wužina + tree: Å¡tom + valley: doł + volcano: wulkan + water: wodźizna + wetland: łučina + wood: lěs + "yes": Krajinowa forma + office: + accountant: knihiwjedniski běrow + administrative: zarjadnistwo + advertising_agency: Wabjenska agentura + architect: architektowy běrow + association: towarÅ¡nosć + company: předewzaće + diplomatic: Diplomatiske zastupnistwo + educational_institution: kubłanska institucija + employment_agency: dźěłowy zarjad + energy_supplier: Běrow energijoweho zastaraćela + estate_agent: makler ležownosćow + financial: Financny zarjad + government: zarjad + insurance: zawěsćenski běrow + it: IT-běrow + lawyer: prawiznik + logistics: Logistiski běrow + newspaper: Běrow nowinskeho nakładnistwa + ngo: NGO-běrow + notary: Notar + research: Slědźerski běrow + tax_advisor: Dawkowy poradźowar + telecommunication: telekomunikaciski běrow + travel_agent: jězbny běrow + "yes": běrow + place: + allotments: zahrodki + archipelago: Archipel + city: wulkoměsto + city_block: bydlenski blok + country: kraj + county: wobwod + farm: statok + hamlet: wjeska + house: dom + houses: domy + island: kupa + islet: kupka + isolated_dwelling: jednotliwy statok + locality: městnosć + municipality: gmejna + neighbourhood: bydlenski wobwod + plot: Ležownosć + postcode: póštowa ličba + quarter: měšćanska Å¡twórć + region: region + sea: morjo + square: naměsto + state: zwjazkowy kraj + subdivision: předměsto + suburb: měšćanski dźěl + town: město + village: wjes + "yes": městno + railway: + abandoned: rozpušćena železnica + construction: železnica so twari + disused: zastajena železnica + funicular: powjaznica + halt: železniske zastanišćo + junction: železniske křižnišćo + level_crossing: železniski přechod + light_rail: měšćanska železnica + miniature: miniaturna železnica + monorail: jednokolijowa železnica + narrow_gauge: wuskokolijowa železnica + platform: železniske nastupišćo + preserved: muzejowa železnica + proposed: planowana železniska čara + spur: přizamkowe kolije + station: dwórnišćo + stop: zastanišćo + subway: metro + subway_entrance: zachod k metro + switch: wuhibka + tram: tramwajka + tram_stop: zastanišćo tramwajki yard: Ranžěrowanske dwórnišćo - shop: - alcohol: Wobchod za spirituozy - antiques: Wobchod starožitnosćow - art: Wuměłski wobchod - bakery: Pjekarnja - beauty: Kosmetikowy salon - beverages: Napojowe wiki - bicycle: Wobchod za kolesa - books: Kniharnja - butcher: Rěznik - car: Awtosalon - car_parts: Awtowe narunanki - car_repair: Awtowa porjedźernja - carpet: Přestrjencowy wobchod - charity: Dobroćelski wobchod - chemist: Lěkarnja - clothes: Drastowy wobchod - computer: Kompjuterowy wobchod - confectionery: Konditarnja - convenience: Miniwiki - copyshop: Kopěrowanski wobchod - cosmetics: Kosmetikowy wobchod - department_store: Kupnica - discount: Wobchod za tunje artikle - doityourself: Paslerska potrjeba - dry_cleaning: Čisćernja - electronics: Wobchod za elektroniku - estate_agent: Makler z imobilijemi - farm: Wobchod na statoku - fashion: Modowy wobchod - fish: Rybowy wobchod - florist: Kwětkarnja - food: Wobchod za žiwidła - funeral_directors: Pochowanski wustaw - furniture: Meble - gallery: Galerija - garden_centre: Zahrodny centrum - general: Wobchod za měšane twory - gift: Wobchod za dary - greengrocer: Wobchod za zeleniny - grocery: Žiwidłowy wobchod - hairdresser: Frizerski salon - hardware: Twarske wiki - hifi: Hi-fi - insurance: Zawěsćernja - jewelry: Debjenkowy wobchod - kiosk: Kiosk - laundry: Myjernja - mall: Promenada - market: Wiki - mobile_phone: Telekomunikaciski wobchod - motorcycle: Wobchod za motorske - music: Wobchod za hudźbniny - newsagent: Kiosk nowin - optician: Optikar - organic: Biowobchod - outdoor: Wobchod pod hołym njebjom - pet: Coowobchod - photo: Fotograf - salon: Salon - shoes: Wobchod črijow - shopping_centre: Nakupowanišćo - sports: Sportowy wobchod - stationery: Papjernistwo - supermarket: Superwiki - toys: Wobchod za hrajki - travel_agency: Pućowanski běrow - video: Widejowobchod - wine: Wobchod za spirituozy - tourism: - alpine_hut: Hórska bawda - artwork: Wuměłska twórba - attraction: Atrakcija - bed_and_breakfast: Přenocowanje ze snědanju + shop: + agrarian: Agrarny wobchod + alcohol: wobchod za spirituozy + antiques: wobchod starožitnosćow + appliance: Wobchod domjacnostnych nastrojow + art: wuměłski wobchod + baby_goods: Babyjowe artikle + bag: Tobołowy wbchod + bakery: pjekarnja + beauty: kosmetikowy salon + beverages: napojowe wiki + bicycle: kolesowarski wobchod + bookmaker: Wjetowarnja + books: kniharnja + boutique: butika + butcher: rěznik + car: awtodom + car_parts: awtowe narunanki + car_repair: awtowa porjedźernja + carpet: přestrjencowy wobchod + charity: dobroćelski wobchod + cheese: Twarožkowy wobchod + chemist: drogerija + chocolate: Å okolada + clothes: drastowy wobchod + coffee: Kofejownja + computer: kompjuterowy wobchod + confectionery: konditornja + convenience: miniwiki + copyshop: kopěrowanski wobchod + cosmetics: parfimerija + curtain: Wobchod za zawěški + dairy: Mlokowy wobchod + deli: delikatesowy wobchod + department_store: kupnica + discount: wobchod za tunje artikle + doityourself: Wobchod za twaršćizny + dry_cleaning: čisćernja + e-cigarette: Wobcho za E-cigarety + electronics: wobchod za elektroniku + erotic: Wobchod erotiskich artiklow + estate_agent: wikowar z imobilijemi + fabric: Płatowy wobchod + farm: statokowy wobchod + fashion: modowy wobchod + florist: kwětkarnja + food: wobchod za žiwidła + frame: Wobchod za wobrazowe wobłuki + funeral_directors: pochowanski wustaw + furniture: meblowy wobchod + garden_centre: zahrodniski centrum + gas: Wobchod za gasowe bleÅ¡e + general: wobchod za měšane twory + gift: wobchod za dary + greengrocer: wobchod za sad a zeleniny + grocery: žiwidłowy wobchod + hairdresser: frizer + hardware: železarstwo + health_food: Wobchod za přirodnu jědź + hearing_aids: Słuchanske nastroje + herbalist: Zelowy wobchod + hifi: Wobchod Hi-Fi + houseware: wobchod za domjace twory + ice_cream: Lodarnja + interior_decoration: nutřkowne wuhotowanje + jewelry: debjenkar + kiosk: kiosk + kitchen: kuchinski wobchod + laundry: myjernja + locksmith: Klučowa słužba + lottery: loterija + mall: nakupowanski centrum + massage: masaža + mobile_phone: handyjowy wobchod + money_lender: Wupožčowarnja pjenjez + motorcycle: wobchod za motorske + motorcycle_repair: Dźěłarnja motorskich + music: hudźbny wobchod + musical_instrument: Hudźbne instrumenty + newsagent: nowinski wobchod + nutrition_supplements: Dodatne zežiwidła + optician: optikar + organic: biowobchod + outdoor: outdoor-wobchod + paint: lakěrowarnja + pastry: Konditarnja + pawnbroker: zastawnja + perfumery: Parfimerija + pet: zwěrjacy wobchod + pet_grooming: Psyči frizer + photo: fotowy wobchod + seafood: mórske płody + second_hand: second-hand-wobchod + sewing: Å iće + shoes: wobchod za črije + sports: sportowy wobchod + stationery: papjernistwo + supermarket: superwiki + tailor: krawcownja + tea: Čajowy wobchod + ticket: tiketowy wobchod + tobacco: tobakowy wobchod + toys: wobchod za hrajki + travel_agency: jězbny běrow + tyres: wikowar z wobručemi + vacant: prózdny wobchod + variety_store: tuni wobchod + video: widejoteka + video_games: Wobchod za widejowe hry + wholesale: Wulkowikowanje + wine: winoteka + "yes": wobchod + tourism: + alpine_hut: hórska bawda + apartment: prózdninske bydlenje + artwork: wuměłska twórba + attraction: atrakcija + bed_and_breakfast: přenocowanje ze snědanju cabin: Chěžka - camp_site: Stanowanišćo - caravan_site: Campingowanišćo za caravany - chalet: Chata - guest_house: Hóstny dom - hostel: Hospoda - hotel: Hotel - information: Informacija - lean_to: Kólnja - motel: Motel - museum: Muzej - picnic_site: Piknikowanišćo - theme_park: Park zabawy - valley: Doł - viewpoint: Wuhladnišćo - zoo: Coo - tunnel: - "yes": Tunl - waterway: - artificial: KumÅ¡tna wodowa dróha - boatyard: Łódźnica - canal: Kanal - connector: Zwisk mjez wódnymi pućemi - dam: Nasyp - derelict_canal: Zanjerodźeny kanal - ditch: Hrjebja - dock: Dok - drain: Wentok - lock: Přepław - lock_gate: Wrota přeplawnje - mineral_spring: Mineralne žórło - mooring: Přistawnišćo - rapids: Rěčne prohi - river: Rěka - riverbank: Rěčny brjóh - stream: Wulkorěka - wadi: Wadi - water_point: Wódne městno - waterfall: Wodopad - weir: Spušćadło - javascripts: - map: - base: - cycle_map: Kolesowa karta - mapquest: MapQuest Open - standard: Standard - transport_map: Wobchadna karta - site: - edit_disabled_tooltip: Za wobdźěłowanje karty powjetÅ¡ić - edit_tooltip: Kartu wobdźěłać - edit_zoom_alert: DyrbiÅ¡ powjetÅ¡ić, zo by kartu wobdźěłał - history_disabled_tooltip: Za zwobraznjenje změnow za tutón wobłuk powjetÅ¡ić - history_tooltip: Změny za tutón wobłuk pokazać - history_zoom_alert: DyrbiÅ¡ powjetÅ¡ić, zo by wobdźěłowansku historiju widźał - layouts: - community: Zhromadźenstwo - community_blogs: Blogi zhromadźenstwa - community_blogs_title: Blogi čłonow zhromadźenstwa OpenStreetMap - copyright: Awtorske prawo a licenca - documentation: Dokumentacija - documentation_title: Dokumentacija za projekt - donate: Podpěraj OpenStreetMap přez %{link} k fondsej aktualizacije hardwary. - donate_link_text: Darjenje + camp_pitch: Campingowanišćo + camp_site: stanowanišćo + caravan_site: campingowanišćo za caravany + chalet: chata + gallery: galerija + guest_house: hospoda + hostel: młodownja + hotel: hotel + information: informacija + motel: motel + museum: muzej + picnic_site: piknikowanišćo + theme_park: zabawjenski park + viewpoint: wuhladnišćo + wilderness_hut: Å kitna budka + zoo: coo + tunnel: + building_passage: přechod přez twarjenje + culvert: wotwódny kanal + "yes": tunl + waterway: + artificial: kumÅ¡tna wodowa dróha + boatyard: łódźnica + canal: kanal + dam: nasyp + derelict_canal: zanjerodźeny kanal + ditch: hrjebja + dock: dok + drain: wotwódna hrjebja + lock: přepławnja + lock_gate: přepławne wrota + mooring: přistawnišćo + rapids: rěčne prohi + river: rěka + stream: rěčka + wadi: suchi doł + waterfall: wodopad + weir: spušćadło + "yes": wódna dróha + admin_levels: + level2: statna hranica + level3: Regionowa hranica + level4: krajna hranica + level5: regionalna hranica + level6: wokrjesna hranica + level7: gmejnska hranica + level8: měšćanska hranica + level9: hranica měšćanskeho dźěla + level10: hranica Å¡twórće + level11: Susodstwowa hranica + results: + no_results: Žane wuslědki namakane + more_results: DalÅ¡e wuslědki + issues: + index: + title: Problemy + select_status: Status wubrać + select_type: Typ wubrać + select_last_updated_by: Wuběr naposledk aktualizowany wot + reported_user: zjewjeny wužiwar + not_updated: Njeaktualizowany + search: Pytać + search_guidance: 'Problemy přepytać:' + states: + ignored: Ignorowany + open: Wočinjeny + resolved: Rozrisany + page: + user_not_found: Wužiwar njeeksistuje + issues_not_found: Žane wotpowědne problemy namakane + status: Status + reports: Rozprawy + last_updated: Poslednja aktualizacija + reports_count: + one: '%{count} rozprawa' + two: '%{count} rozprawje' + few: '%{count} rozprawy' + other: '%{count} rozprawow' + reported_item: Zjewjeny objekt + show: + title: '%{status} Problem čo. %{issue_id}' + reports: + one: '%{count} rozprawa' + two: '%{count} rozprawje' + few: '%{count} rozprawy' + other: '%{count} rozprawow' + no_reports: Žane rozprawy + report_created_at_html: Prěni raz rozprawjene dnja %{datetime} + last_resolved_at_html: Posledni raz rozrisany dnja %{datetime} + last_updated_at_html: Posledni raz aktualizowany dnja %{datetime} wot %{displayname} + resolve: Rozrisać + ignore: Ignorować + reopen: Zaso wočinić + reports_of_this_issue: Rozprawy wo tutym problemje + read_reports: Rozprawy čitać + new_reports: Nowe rozprawy + other_issues_against_this_user: DalÅ¡e problemy z tutym wužiwarjom + no_other_issues: Žane dalÅ¡e problemy z tutym wužiwarjom. + comments_on_this_issue: Komentary k tutomu problemej + resolve: + resolved: Status problema je so změnił na „rozrisane“ + ignore: + ignored: Status problema je so změnił na „ignorowane“ + reopen: + reopened: Status problema je so změnił na „wočinjene“ + comments: + comment_from_html: Komentar wužiwarja %{user_link} wot %{comment_created_at} + reassign_param: Problem znowa připokazać? + reports: + reported_by_html: Zdźěleny jako %{category} wot %{user} %{updated_at} + helper: + reportable_title: + diary_comment: '%{entry_title}, komentar čo. %{comment_id}' + note: Pokazka čo. %{note_id} + issue_comments: + create: + comment_created: Twój komentar je so wuspěšnje wutworił + reports: + new: + title_html: '%{link} rozprawić' + missing_params: Njemóžu nowu rozprawu wutworić + disclaimer: + intro: 'Prjedy hač pósćeleÅ¡ twoju rozprawu moderatoram webstronu, proÅ¡u zawěsć, + zo:' + not_just_mistake: Sy sej wěsty/a, zo njeje problem jenož prosty zmylk. + unable_to_fix: NjemóžeÅ¡ problem sam abo z pomocu čłonow naÅ¡eho zhromadźenstwa + rozrisać. + resolve_with_user: Sy hižo spytał(a), problem z wotpowědnym wužiwarjom rozrisać. + categories: + diary_entry: + spam_label: Tutón zapisk je/wobsahuje spam + offensive_label: Tutón zapisk je njepřistojny/pohórÅ¡liwy + threat_label: Tutón zapisk wobsahuje hroženje + other_label: Druhe + diary_comment: + spam_label: Tutón komentar je/wobsahuje spam + offensive_label: Tutón komentar je njepřistojny/pohórÅ¡liwy + threat_label: Tutón komentar wobsahuje hroženje + other_label: Druhe + user: + spam_label: Tutón wužiwarski profil je/wobsahuje spam + offensive_label: Tutón wužiwarski profil je njepřistojny/pohórÅ¡liwy + threat_label: Tutón wužiwarski profil wobsahuje hroženje + vandal_label: Tutón wužiwar je wandala + other_label: Druhe + note: + spam_label: Tuta pokazka je spam + personal_label: Tuta pokazka wobsahuje wosobinske podaća + abusive_label: Tuta pokazka je zranjaca + other_label: Druhe + create: + successful_report: Twoja rozprawa je so wuspěšnje registrowała + provide_details: ProÅ¡u zapodaj trěbne podrobnosće + layouts: + logo: + alt_text: OpenStreetMap logo + home: K domjacemu stejnišću + logout: Wotzjewić + log_in: Přizjewić + sign_up: Registrować + start_mapping: Kartěrowanje započeć edit: Wobdźěłać - edit_with: Z %{editor} wobdźěłać + history: Historija export: Eksport - export_tooltip: Kartowe daty eksportować - foundation: Załožba - foundation_title: Załožba OpenStreetMap + issues: Problemy gps_traces: GPS-ćěrje - gps_traces_tooltip: GPS-ćěrje zrjadować - help: Pomoc - help_centre: Srjedźišćo pomocy - help_title: Sydło pomocy za projekt - history: Historija - home: domoj - home_tooltip: Domoj hić - inbox_html: póstowy dochad (%{count}) - inbox_tooltip: - few: Twój póstowy kašćik wobsahuje %{count} njepřečitane powěsće - one: Twój póstowy kašćik 1 njepřečitanu powěsć wobsahuje - other: Twój póstowy kašćik wobsahuje %{count} njepřečitanych powěsćow - two: Twój póstowy kašćik wobsahuje %{count} njepřečitanej powěsći - zero: Twój póstowy kašćik žane njepřečitane powěsće njewobsahuje. - intro_1: OpenStreetMap je swobodna wobdźěłujomna karta cyłeho swěta. Bu za ludźi kaž wy wutworjena. - intro_2_create_account: Załož wužiwarske konto - intro_2_download: sćahnyć - intro_2_html: MóžeÅ¡ daty darmo %{download} a pod %{license} %{use}. %{create_account}, zo by kartu polěpÅ¡ił. - intro_2_license: zjawnej licencu - intro_2_use: wužiwać - intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Using_OpenStreetMap - log_in: přizjewić - log_in_tooltip: Do eksistowaceho konta so přizjewić - logo: - alt_text: OpenStreetMap logo - logout: wotzjewić - logout_tooltip: Wotzjewić - make_a_donation: - text: Darić - title: OpenStreetMap z pjenježnym darom podpěrać - osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu offline, dokelž so wažne wobhladowankse dźěła na datowej bance přewjedu. - osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu jenož čitajomna, dokelž so wažne wothladowanske dźěła na datowej bance přewjedu. - partners_bytemark: Bytemark Hosting - partners_html: Hostowanje so wot %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} a druhich %{partners} podpěruje. - partners_ic: Imperial College London + user_diaries: Wužiwarske dźeniki + edit_with: Wobdźěłać z %{editor} + intro_header: Witaj k OpenStreetMap! + intro_text: OpenStreetMap je karta swěta, wutworjena wot ludźi kaž tebje a hodźi + so swobodnje pod wotewrjenej licencu wužiwać. partners_partners: partnerow - partners_ucl: z UCL VR Centre - partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners - sign_up: registrować - sign_up_tooltip: Konto za wobdźěłowanje załožić - tag_line: Swobodna swětowa karta - user_diaries: Dźeniki - user_diaries_tooltip: Wužiwarske dźeniki čitać - view: Karta - view_tooltip: Kartu pokazać - welcome_user: Witaj, %{user_link} - welcome_user_link_tooltip: Twoja wužiwarska strona - wiki: Wiki - wiki_title: Wikisydło za projekt - license_page: - foreign: - english_link: jendźelskim originalom - text: W padźe konflikta mjez přełoženej stronje a %{english_original_link}, jendźelska strona dyrbi prioritatu měć - title: Wo tutym přełožku - legal_babble: - attribution_example: - alt: Přikład, kak so na webstronje na OpenStreetMap pokazuje - title: Připokazanski přikład - contributors_at_html: "Awstriska: Wobsahuje daty z Stadt Wien (pod CC BY), Land Vorarlberg a Land Tirol (pod CC-BY AT ze změnami)." - contributors_ca_html: "Kanada: Wobsahuje daty z GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada), a StatCan (Geography Division, Statistics Canada)." - contributors_footer_1_html: Za dalÅ¡e podrobnosće za to a druhe žórła, kotrež su so wužili, zo bychu OpenStreetMap polěpÅ¡ili, hlej proÅ¡u stronu sobuskutkowarjow na wikiju OpenStreetMap. - contributors_footer_2_html: Zapřijimanje datow do OpenStreetMap njerěka, zo poskićowar originalnych datow OpenStreetMap připóznawa, někajku garantiju dodawa abo rukowanje přewozmje. - contributors_fr_html: "Francoska: Wobsahuje daty z Direction Générale des Impôts." - contributors_gb_html: "Zjednoćene kralestwo: Wobsahuje daty z Ordnance Survey (Zarjadniske krajměrjenstwo) © Awtorske prawo a prawo za datowe banki 2010-2012." - contributors_intro_html: "NaÅ¡i sobuskutkowacy su tysacy wosobow. Zapřijimamy tež daty wotewrjeneje licency z narodnych kartowanskich předewzaćow a druhich žórłow, mjez nimi:" - contributors_nl_html: "Nižozemska: Wobsahuje daty © AND data, 2007 (www.and.com)" - contributors_nz_html: "Nowoseelandska: Wobsahuje daty ze žórłow wot Land Information New Zealand. Awtorske prawo wuměnjene." - contributors_title_html: NaÅ¡i sobuskutkowacy - contributors_za_html: "Južna Afrika: Wobsahuje daty z Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, Statne awtorske prawo wuměnjene." - credit_1_html: Žadamy sej, zo podawaÅ¡ sobuskutkowarjow “© OpenStreetMap”. - credit_2_html: Hdźež je móžno, OpenStreetMap měł wotkaz do http://www.openstreetmap.org/ a CC BY-SA do http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ měć. Jeli medij wužiwaÅ¡, hdźež wotkazy móžno njejsu (na př. wućišćane dźěło), namjetujemy, zo pokazujeÅ¡ swojich čitarjow na www.openstreetmap.org a na www.creativecommons.org. - credit_3_html: "Za přepytujomnu elektronisku kartu měło so dźakprajenje w róžku karty jewić. Na přikład:" - credit_title_html: Kak awtorstwo OpenStreetMap naspomnić - infringement_1_html: Sobuskutkowacych OSM namołwjamy, zo ženje daty ze žórłow, kotrež su přez awtorske prawo Å¡kitane (na př. z Google Maps abo z wućišćanych kartow) bjez wurazneje dowolnosće awtorow njepřidawaja. - infringement_2_html: Jeli měniÅ¡, zo awtorskoprawnisće Å¡kitany material je so datowej bance OpenStreetMap abo tutomu sydłu bjez dowolnosće přidał, poćahuj so proÅ¡u na naÅ¡e postupowanje za wotstronjenje wobsahaabo zdźěl to direktnje na naÅ¡ej formularnej stronje - infringement_title_html: Přeńdźenje awtorskeho prawa - intro_1_html: "OpenStreetMap su zjawne daty, licencowane pod licencu Open Data\nCommons Open Database (ODbL)." - intro_2_html: MóžeÅ¡ naÅ¡e daty kopěrować, rozdźělić, přenjesć a přiměrić, tak dołho kaž OpenStreetMap a jich sobuskutkowacych naspominaÅ¡. Jeli změniÅ¡ naÅ¡e daty abo zepěraÅ¡ so na nje, móžeÅ¡ wuslědk jenož pod samsnej licencu rozdźělić. Dospołny prawniski kod wujasnja twoje prawa a zamołwitosće. - intro_3_html: Kartografija w naÅ¡ich kartowych kachličkach a naÅ¡a dokumentacija stej pod licencu Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA) licencowanej. - more_1_html: Čitaj wjace wo wužiwanju naÅ¡ich datow a kak hodźi so nas připóznać, pod Huste prawniske praÅ¡enja. - more_2_html: "Hačrunjež OpenStreetMap wobsteji ze zjawnych datow, njemóžemy darmotny kartowy API za wuwiwarjow třećich poskićić. \nHlej naÅ¡e prawidła za wužiwanje API, Prawidła za wužiwanje polow a Prawidła za wužiwanje Nominatim." - more_title_html: DalÅ¡e informacije - title_html: Awtorske prawo a licenca - native: - mapping_link: kartěrowanje započeć - native_link: hornjoserbskej wersiji - text: WobhladujeÅ¡ sej jendźelsku wersiju strony awtorskeho prawa. MóžeÅ¡ so k %{native_link} tuteje strony wróćić abo wo awtorskim prawje čitać a %{mapping_link}. - title: Wo tutej stronje - message: - delete: - deleted: Powěsć zničena - inbox: - date: Datum - from: Wot - messages: MaÅ¡ %{new_messages} a %{old_messages} - my_inbox: Mój póst - new_messages: - few: "%{count} nowe powěsće" - one: "%{count} nowa powěsć" - other: "%{count} nowych powěsćow" - two: "%{count} nowej powěsći" - no_messages_yet: Hišće nimaÅ¡ powěsće. Staj da so z jednym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska. - old_messages: - few: "%{count} stare powěsće" - one: "%{count} stara powěsć" - other: "%{count} starych powěsćow" - two: "%{count} starej powěsći" - outbox: pósłany - people_mapping_nearby: ludźi, kotřiž w bliskosći kartěruja - subject: Temowe nadpismo - title: Póstowy kašćik - mark: - as_read: Powěsć jako přečitany markěrowana - as_unread: Powěsć jako njepřečitany markěrowana - message_summary: - delete_button: Zničić - read_button: Jako přečitany markěrować - reply_button: Wotmołwić - unread_button: Jako njepřečitany markěrować - new: - back_to_inbox: Wróćo k póstowemu kašćikej - body: Tekst - limit_exceeded: Sy njedawno wjele powěsćow pósłał, proÅ¡u čakaj chwilku, prjedy hač spytaÅ¡ dalÅ¡e pósłać. - message_sent: Powěsć wotpósłana - send_button: Pósłać - send_message_to: Wužiwarjej %{name} nowu powěsć pósłać - subject: Temowe nadpismo - title: Powěsć pósłać - no_such_message: - body: Bohužel powěsć z tutym ID njeje. - heading: Powěsć njeeksistuje - title: Powěsć njeeksistuje - outbox: - date: Datum - inbox: póstowy kašćik - messages: - few: Sy %{count} powěsće pósłał - one: Sy %{count} powěsć pósłał - other: Sy %{count} powěsćow pósłał - two: Sy %{count} powěsći pósłał - my_inbox: Mój %{inbox_link} - no_sent_messages: Hišće njejsy powěsće pósłał. Staj da so z jednym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska. - outbox: pósłany - people_mapping_nearby: ludźo, kotřiž w bliskosći kartěruja - subject: Temowe nadpismo - title: Pósłany - to: Komu - read: - back_to_inbox: Wróćo k póstowemu kašćikej - back_to_outbox: Wróćo k pósłanym powěsćam - date: Datum - from: Wot - reading_your_messages: Twoje powěsće čitać - reading_your_sent_messages: Twoje pósłane powěsće čitać - reply_button: Wotmołwić - subject: Temowe nadpismo - title: Powěsć čitać - to: Komu - unread_button: Jako njepřečitany markěrować - wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, kotruž chcyÅ¡e čitać, njebu na toho wužiwarja pósłana. ProÅ¡u přizjew so jako korektny wužiwar, zo by čitał. - reply: - wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, na kotruž chcyÅ¡e wotmołwić, njebu na toho wužiwarja pósłana. ProÅ¡u přizjew so jako korektny wužiwar, zo by wotmołwił. - sent_message_summary: - delete_button: Zničić - notifier: - diary_comment_notification: - footer: MóžeÅ¡ tež komentar na %{readurl} čitać a na %{commenturl} komentować abo na %{replyurl} wotmołwić - header: "%{from_user} je twój najnowÅ¡i dźenikowy zapisk OpenStreetMap z temowym nadpismom %{subject} skomentował:" + tou: Wužiwanske wuměnjenja + osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu offline, dokelž so wažne hladanske + dźěła na njej přewjedu. + osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu jenož čitajomna, dokelž + so wažne hladanske dźěła na njej přewjedu. + help: Pomoc + about: Wo projekće + copyright: Awtorske prawo + communities: Zhromadnosće + learn_more: Wjace zhonić + more: Wjace + user_mailer: + diary_comment_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{user} je twój dźenikowy zapisk komentował(a)' hi: Witaj %{to_user}, - subject: "[OpenStreetMap] %{user} je twój dźenikowy zapisk komentował" - email_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Twoju e-mejlowu adresu wobkrućić" - email_confirm_html: - click_the_link: Jeli sy to ty, klikń na slědowacy wotkaz, zo by změnu wobkrućił. - greeting: Witaj, - hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce swoju e-mejlowu adresu na %{server_url} do %{new_address} změnić. - email_confirm_plain: - click_the_link: Jeli sy to ty, proÅ¡u klikń na slědowacy wotkaz, zo by změnu wobkrućił. - greeting: Witaj, - hopefully_you_1: Něchtó (najskerje ty) chce swoju e-mejlowu adresu - hopefully_you_2: na %{server_url} do %{new_address} změnić. - friend_notification: - befriend_them: MóžeÅ¡ jich na %{befriendurl} jako přećelow přidać. - had_added_you: "%{user} je će na OpenStreetMap jako přećela přidał." - see_their_profile: MóžeÅ¡ jeho abo jeje profil na %{userurl} widźeć. - subject: "[OpenStreetMap] %{user} je će jako přećela přidał" - gpx_notification: - and_no_tags: a žane atributy. - and_the_tags: "a slědowace atributy:" - failure: - failed_to_import: "Importowanje je so njeporadźiło. Zmylk:" - more_info_1: DalÅ¡e informacije wo zmylkach GPX-importowanja a kak móžeÅ¡ je - more_info_2: "wobeńć, su tu:" - subject: "[OpenStreetMap] Zmylk při GPX-importowanju" + header: '%{from_user} je dźenikowy zapisk pola OpenStreetMap z temu %{subject} + komentował(a):' + header_html: '%{from_user} je dźenikowy zapisk pola OpenStreetMap z temu %{subject} + {{GENDER:%{from_user}|komentował|komentowała}}:' + footer: MóžeÅ¡ komentar tež na %{readurl} čitać a na %{commenturl} komentować + abo na %{replyurl} wotmołwić + footer_html: MóžeÅ¡ komentar tež na %{readurl} čitać a na %{commenturl} komentować + abo awtorej na %{replyurl} powěsć pósłać + message_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' + hi: Witaj %{to_user}, + header: '%{from_user} je ći přez OpenStreetMap powěsć z temu %{subject} pósłał(a):' + header_html: '%{from_user} je ći přez OpenStreetMap powěsć z temu %{subject} + {{GENDER:%{from_user}|pósłał|pósłała}}:' + footer: MóžeÅ¡ tež powěsć na %{readurl} čitać a móžeÅ¡ awtorej powěsć na %{replyurl} + pósłać + footer_html: MóžeÅ¡ powěsć tež pod %{readurl} čitać a pod %{replyurl} wotmołwić + friendship_notification: + hi: Witaj %{to_user}, + subject: '[OpenStreetMap] %{user} je će jako přećela přidał' + had_added_you: '%{user} je će na OpenStreetMap jako přećela přidał.' + see_their_profile: MóžeÅ¡ sej jeho abo jeje profil na %{userurl} wobhladać. + see_their_profile_html: MóžeÅ¡ sej jeho abo jeje profil na %{userurl} wobhladać. + befriend_them: MóžeÅ¡ jeho/nju na %{befriendurl} jako přećela přidać. + befriend_them_html: MóžeÅ¡ jeho/ju na %{befriendurl} jako přećela přidać. + gpx_description: + description_with_tags_html: 'Wupada za waÅ¡ej GPX-dataju %{trace_name} z wopisanjom + %{trace_description} a slědowacymi značkami: %{tags}' + description_with_no_tags_html: Wupada za waÅ¡ej GPX-dataju %{trace_name} z wopisanjom + %{trace_description} a bjez značkow + gpx_failure: + hi: Witaj %{to_user}, + failed_to_import: 'njemóhło so importować. Zmylk je:' + subject: '[OpenStreetMap] Zmylk při imporće GPX' + gpx_success: + hi: Witaj %{to_user}, + subject: '[OpenStreetMap] GPX-import wuspěšny' + signup_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Witaj k OpenStreetMap' + greeting: Witaj! + created: Něchtó (nadźijomnje ty) je runje konto na %{site_url} załožił. + confirm: 'Prjedy hač něšto činimy, trjebamy wobkrućenje, zo přińdźe tute napraÅ¡owanje + wot tebje. Jeli tomu tak je, klikń proÅ¡u na slědowacy wotkaz, zo by swoje + konto wobkrućił(a):' + welcome: Po wobkrućenju twojeho konta damy tebi přidatne informacije wo prěnich + krokach. + email_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Twoju mejlowu adresu wobkrućić' greeting: Witaj, - success: - loaded_successfully: "%{trace_points} z %{possible_points} móžnych dypkow bu začitane." - subject: "[OpenStreetMap] GPX-importowanje wuspěšne" - with_description: z wopisanjom - your_gpx_file: Wupada kaž twoja GPX-dataja - lost_password: - subject: "[OpenStreetMap] Požadanje za wróćostajenje hesła" - lost_password_html: - click_the_link: Jeli ty to sy, klikń proÅ¡u na slědowacy wotkaz, zo by swoje hesło wróćo stajił. + hopefully_you: Něchtó (nadźijomnje ty) chce swoju mejlowu adresu na %{server_url} + změnić na %{new_address} + click_the_link: Jeli ty to sy, klikń proÅ¡u na slědowacy wotkaz, zo by změnu + wobkrućił(a). + lost_password: + subject: '[OpenStreetMap] Próstwa wo wróćostajenje hesła' greeting: Witaj, - hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) je požadał hesło za konto openstreetmap.org tuteje e-mejloweje adresy wróćo stajić. - lost_password_plain: - click_the_link: Jeli ty to sy, klikń proÅ¡u na slědowacy wotkaz, zo by swoje hesło wróćo stajił. + hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) je pod tutej mejlowej adresu wo to prosył, + hesło za konto na openstreetmap.org wróćo stajić. + click_the_link: Jeli ty to sy, klikń proÅ¡u na slědowacy wotkaz, zo by swoje + hesło wróćo stajił(a). + note_comment_notification: + anonymous: Anonymny wužiwar greeting: Witaj, - hopefully_you_1: Něchtó (najskerje ty) je požadał hesło za konto - hopefully_you_2: openstreetmap.org tuteje e-mejloweje adresy wróćo stajić. - message_notification: - footer1: MóžeÅ¡ tež powěsć na %{readurl} čitać - footer2: a móžeÅ¡ na %{replyurl} wotmołwić - header: "%{from_user} je ći přez OpenStreetMap powěsć z temowym nadpismom %{subject} pósłał:" + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich pokazkow komentował(a)' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku komentował(a), za + kotruž so zajimujeÅ¡' + your_note: '%{commenter} je jednu z twojich pokazkow blisko %{place} komentował(a).' + your_note_html: '%{commenter} je jednu z twojich pokazkow blisko %{place} + {{GENDER?%{commenter}|komentował|komentowała}}.' + commented_note: '%{commenter} je wot tebje komentowanu pokazku tohorunja komentował(a). + Pokazka je blisko %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} je wot tebje komentowanu pokazku tohorunja + {{GENDER:%{commenter}|komentował|komentowała}}. Pokazka je blisko %{place}.' + closed: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich pokazkow rozrisał' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku rozrisał, za kotruž + so zajimujeÅ¡' + your_note: '%{commenter} je jednu z twojich kartowych pokazkow blisko %{place} + rozrisał.' + your_note_html: '%{commenter} je jednu z twojich kartowych pokazkow blisko + %{place} {{GENDER:%{commenter}|rozrisał|rozrisała}}.' + commented_note: '%{commenter} je kartowu pokazku rozrisał, kotruž sy komentował(a). + Pokazka je blisko %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} je kartowu pokazku {{GENDER:%{commenter}|rozrisał|rozrisała}}, + kotruž sy komentował. Pokazka je blisko %{place}.' + reopened: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich pokazkow reaktiwizował' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku reaktiwizował, za + kotruž so zajimujeÅ¡' + your_note: '%{commenter} je jednu z twojich kartowych pokazkow blisko %{place} + reaktiwizował.' + your_note_html: '%{commenter} je jednu z twojich kartowych pokazkow blisko + %{place} {{GENDER:%{commenter}|reaktiwizował|reaktiwizowała}}.' + commented_note: '%{commenter} je kartowu pokazku reaktiwizował, kotruž sy + komentował(a). Pokazka je blisko %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} je kartowu pokazku {{GENDER:%{commenter}|reaktiwizował|reaktiwizowała}}, + kotruž sy komentował. Pokazka je blisko %{place}.' + details: DalÅ¡e podrobnosće wo pokazce namakaÅ¡ pod %{url}. + details_html: DalÅ¡e podrobnosće wo pokazce namakaÅ¡ pod %{url}. + changeset_comment_notification: hi: Witaj %{to_user}, - signup_confirm: - confirm: "Prjedy hač něšto činimy, dyrbimy wobkrućić, zo tute napraÅ¡owanje wote tebje přińdźe, jeli tomu tak je, klikń proÅ¡u na slědowacy wotkaz, zo by swoje konto wobkrućił:" - created: Něchtó (nadźijamy so ty) je runje konto na %{site_url} załožił. - greeting: Witaj! - subject: "[OpenStreetMap] Witaj do OpenStreetMap" - welcome: Bychmy će rady powitali a ći přidatne informacije dali zo ty móhł započeć. - signup_confirm_html: - ask_questions: MóžeÅ¡ so za něčim wo OpenStreetMap na naÅ¡im sydle PraÅ¡enja a wotmołwy praÅ¡eć. - current_user: Lisćina tuchwilnych wužiwarjow po jich stejnišću w swěće steji na Lisćina wužiwarjow po geografiskim regionje k dispoziciji. - get_reading: Čitaj wo OpenStreetMap na wikiju, wobstaraj sej najnowÅ¡e powěsće přez blog OpenStreetMap abo Twitter, abo přečitaj blog OpenGeoData załožerja OpenStreetMap Steve Coast za historiju projekta, kotryž ma tež podcasty! - introductory_video: MóžeÅ¡ sej widejo %{introductory_video_link} wobhladać. - more_videos: Je hišće wjace %{more_videos_link}. - more_videos_here: dalÅ¡e wideja tu - user_wiki_page: Poruča so, zo załožujeÅ¡ wužiwarsku wikistronu, kotraž kategorijowe atributy wobsahuje, kotrež woznamjenjeja, hdźež sy, na přikład [[Category:Users_in_BudyÅ¡in]]. - video_to_openstreetmap: zawodne widejo wo OpenStreetMap - wiki_signup: MóžeÅ¡ so tež w wikiju OpenStreetMap registrować. - signup_confirm_plain: - ask_questions: "MóžeÅ¡ so za něčim wo OpenStreetMap na naÅ¡im sydle PraÅ¡enja a wotmołwy praÅ¡eć:" - blog_and_twitter: "Wobstaraj sej najnowÅ¡e powěsće přez blog OpenStreetMap abo Twitter:" - current_user: "Lisćina aktualnych wužiwarjow w kategorijach na zakładźe toho, hdźež na swěće su, steji k dispoziciji na:" - introductory_video: "Zawodny widejo wo OpenStreetMap móžeÅ¡ sej tu wobhladać:" - more_videos: "Tu su hišće dalÅ¡e wideja:" - opengeodata: "OpenGeoData.org je blog załožerja OpenStreetMap Steve Coast a ma tež podkasty:" - the_wiki: "Informacije wo OpenStreetMap namakaÅ¡ na wiki:" - user_wiki_page: Poruča so, zo wutworiÅ¡ wužiwarsku wikistronu, kotraž kategorijowe marki wobsahuje, kotrež woznamjenjeja, hdźež sy, kaž na př. [[Kategorija:Wužiwarjo_z_BudyÅ¡ina]]. - wiki_signup: "MóžeÅ¡ so tež za wiki OpenStreetMap registrować:" - oauth: - oauthorize: - allow_read_gpx: twoje priwatne GPS-ćěrje čitać. - allow_read_prefs: twoje wužiwarske nastajenja čitać. - allow_to: "Aplikaciji dowolić:" - allow_write_api: kartu změnić. - allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentary spisać a přećelow zapisać. - allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać. - allow_write_prefs: twoje wužiwarske nastajenja změnić. - request_access: Aplikacija %{app_name} prosy wo přistup na twoje konto, %{user}. ProÅ¡u rozsudź, hač aplikacija ma slědowace prawa měć. MóžeÅ¡ wšě abo jenož někotre z nich wubrać. - revoke: - flash: Sy token za %{application} anulował. - oauth_clients: - create: - flash: Informacije wuspěšnje zregistrowane - destroy: - flash: Registrowanje klientoweje aplikacije bu zničene - edit: - submit: Wobdźěłać - title: Twoju aplikaciju wobdźěłać - form: - allow_read_gpx: jich priwatne GPS-ćěrje čitać. - allow_read_prefs: jich wužiwarske nastajenja čitać. - allow_write_api: kartu změnić. - allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentary spisać a přećelow zapisać. - allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać. - allow_write_prefs: jich wužiwarske nastajenja změnić. - callback_url: URL wróćowołanja - name: Mjeno - requests: "Slědowace prawa wot wužiwarja požadać:" - required: Trěbny - support_url: URL podpěry - url: URL hłowneje aplikacije - index: - application: Mjeno aplikacije - issued_at: Datum wudaća - list_tokens: "Slědowace tokeny buchu w twojim mjenom za aplikacije wudate:" - my_apps: Moje klientowe aplikacije - my_tokens: Moje awtorizowane aplikacije - no_apps: MaÅ¡ aplikaciju, kotruž chceÅ¡ za wužiwanje z standardom %{oauth} registrować? DyrbiÅ¡ swoju webaplikaciju registrować, prjedy hač móžeÅ¡ napraÅ¡owanja OAuth k tutej słužbje wotpósłać. - register_new: Twoju aplikaciju registrować - registered_apps: "Sy slědowace aplikacije zregistrował:" - revoke: Anulować! - title: Moje podrobnosće OAuth - new: - submit: Registrować - title: Nowu aplikaciju registrować - not_found: - sorry: Tón typ %{type} njeda so namakać. - show: - access_url: "URL za přistupny token:" - allow_read_gpx: jich priwatne GPS-ćěrje čitać. - allow_read_prefs: jich wužiwarske nastajenja čitać. - allow_write_api: kartu změnić. - allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentar spisać a přećelow zapisać. - allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać. - allow_write_prefs: jich wužiwarske nastajenja změnić. - authorize_url: "URL awtorizować:" - confirm: Sy sej wěsty? - delete: Klient zhaÅ¡eć - edit: Podrobnosće wobdźěłać - key: "Kluč přetrjebowarja:" - requests: "Požadanje slědowacych prawow wot wužiwarja:" - secret: "Potajnstwo přetrjebowarja:" - support_notice: Podpěrujemy HMAC-SHA1 (poručeny) kaž tež luty tekst w modusu ssl. - title: Podrobnosće OAuth za %{app_name} - url: URL za napraÅ¡owanski token - update: - flash: Klientowe informacije wuspěšnje zaktualizowane - redaction: - create: - flash: Redakcija je so wutworiła. - destroy: - error: Při haÅ¡enju tuteje redakcije je zmylk wustupił. - flash: Redakcija je so zhaÅ¡ała. - not_empty: Redakcija njeje prózdna. ProÅ¡u wotstroń wšě wersije tuteje redakcije, prjedy hač ju zhaÅ¡eÅ¡. - edit: - description: Wopisanje - heading: Redakciju wobdźěłać - submit: Redakciju składować - title: Redakciju wobdźěłać - index: - empty: Žane redakcije njejsu. - heading: Lisćina redakcijow - title: Lisćina redakcijow - new: - description: Wopisanje - heading: Informacije za nowu redakciju zapodać - submit: Redakciju wutworić - title: Nowa redakcija so wutworja - show: - confirm: Sy sej wěsty? - description: "Wopisanje:" - destroy: Tutu redakciju wotstronić - edit: Tutu redakciju wobdźěłać - heading: Redakcija "%{title}" so pokazuje - title: Redakcija so pokazuje - user: "Tworićel:" - update: - flash: Změny składowane. - site: - edit: - anon_edits_link_text: Zwěsćić, čehoždla je tomu tak. - flash_player_required: TrjebaÅ¡ wothrawak Flash, zo by Potlatch, editor OpenStreetMap Flash wužiwał. MóžeÅ¡ wothrawak Flash wot Adobe.com sćahnyć. Někotre druhe móžnosće tež za wobdźěłowanje OpenStreetMap k dispoziciji steja. - no_iframe_support: Twó wobhladowak njepodpěruje iframe-elementy, kotrež su za tutu funkciju trěbne. - not_public: Njejsy swoje změny jako zjawne markěrowane. - not_public_description: NjemožeÅ¡ hižo kartu wobźěłać, chibazo činiÅ¡ to. MóžeÅ¡ swoje změny na swojej %{user_page} jako zjawne markěrować. - potlatch2_not_configured: Potlatch 2 hišće konfigurowany njeje - proÅ¡u hlej http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 za dalÅ¡e informacije - potlatch2_unsaved_changes: MaÅ¡ njeskładowane změny. (Zo by je w Potlatch 2 składował, dyrbiÅ¡ na "składować" kliknyć.) - potlatch_unsaved_changes: NimaÅ¡ njeskładowane změny. (Zo by w programje Potlatch składował, wotstroń woznamjenjenje aktualneho puća abo dypka, jeli w dynamiskim modusu wobdźěłujeÅ¡, abo klikń na Składować, jeli składowanske tłóčatko eksistuje. - user_page_link: wužiwarskej stronje - index: - js_1: Pak wužiwaÅ¡ wobhladowak, kotryž JavaScript njepodpěruje, pak sy JavaScript znjemóžnił. - js_2: OpenStreetMap JavaScript za slippy map wužiwa. - license: - copyright: Copyright OpenStreetMap a sobuskutkowarjo, pod wotewrjenej licencu - permalink: Trajny wotkaz - remote_failed: Wobdźěłowanje je so njeporadźiło - zawěsć, zo JOSM abo Merkaartor je začitany a dalokowodźenska opcija je zmóžnjena - shortlink: Krótki wotkaz - key: - map_key: Legenda - map_key_tooltip: Legenda za kartu - table: - entry: - admin: Zarjadniska hranica - allotments: Małozahrodki - apron: - - Lětanišćowe předpolo - - terminal - bridge: Čorna kroma = móst - bridleway: Jěchanski puć - brownfield: Industrijowe lado - building: Wuznamne twarjenje - byway: Pódlanski puć - cable: - - Kablowa nadróžna - - sydłowy lift - cemetery: Kěrchow - centre: Sportowy centrum - commercial: Přemysłowa kónčina - common: - - PowÅ¡itkowny - - łuka - construction: Dróhi w twarje - cycleway: Kolesowarska šćežka - destination: Jenož za přidróžnych - farm: Farma - footway: Chódnik - forest: Hajina - golf: Golfownišćo - heathland: Hola - industrial: Industrijowa kónčina - lake: - - Jězor - - spjaty jězor - military: Wojerske pasmo - motorway: Awtodróha - park: Park - permissive: Dowoleny přistup - pitch: Sportnišćo - primary: Zwjazkowa dróha - private: Priwatny přistup - rail: Železnica - reserve: PřirodoÅ¡kitne pasmo - resident: Bydlenski wobwod - retail: Nakupowanišćo - runway: - - Přizemišćo - - lětadłowa jězdnja - school: - - Å ula - - uniwersita - secondary: Krajna dróha, statna dróha - station: Dwórnišćo - subway: Podzemska železnica - summit: - - WjerÅ¡k - - kónčk hory - tourist: Turistiska atrakcija - track: Čara - tram: - - Měšćanska železnica - - nadróžna - trunk: Dalokodróha - tunnel: Smužkowana kroma = tunl - unclassified: Njeklasifikowana dróha - unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha - wood: Lěs - markdown_help: - alt: Alternatiwny tekst - first: Prěni element - heading: Nadpis - headings: Nadpisy + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich změnow komentował(a)' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je sadźbu změnow komentował, + za kotruž so zajimujeÅ¡' + your_changeset: '%{commenter} je w %{time} jednu z twojich sadźbow změnow + komentował' + your_changeset_html: '%{commenter} je w %{time} jednu z twojich sadźbow změnow + {{GENDER:%{commenter}|komentował|komentowała}}' + commented_changeset: '%{commenter} je w %{time} wot tebje wobkedźbowanu sadźbu + změnow komentował, kotraž je so wot %{changeset_author} wutworiła' + commented_changeset_html: '%{commenter} je w %{time} wot tebje wobkedźbowanu + sadźbu změnow {{GENDER:%{commenter}|komentował|komentowała}}, kotraž je + so wot %{changeset_author} wutworiła' + partial_changeset_with_comment: z přispomnjenku „%{changeset_comment}“ + partial_changeset_with_comment_html: z komentarom „%{changeset_comment}“ + partial_changeset_without_comment: bjez komentara + details: DalÅ¡e podrobnosće wo sadźbje změnow namakaÅ¡ na %{url}. + details_html: DalÅ¡e podrobnosće wo sadźbje změnow namakaÅ¡ na %{url}. + unsubscribe: Móžeće aktualizacije na tutej sadźbje změnow na %{url}wotskazać. + unsubscribe_html: Móžeće aktualizacije na tutej sadźbje změnow na %{url}wotskazać. + confirmations: + confirm: + heading: Přepruwuj swoju e-mejl! + introduction_1: Smy ći wobkrućensku e-mejlku pósłali. + introduction_2: Wobkruć swoje konto kliknjo na wotkaz w e-mejlce a móžeÅ¡ kartěrowanje + započeć. + press confirm button: Klikni deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoje konto + aktiwizował. + button: Wobkrućić + success: Twoje konto bu wobkrućene, dźakujemy so za registrowanje! + already active: Tute konto bu hižo wobkrućene. + unknown token: Wobkrućenski kod je spadnjeny abo njeeksistuje. + confirm_resend: + failure: Wužiwar %{name} njenamakany. + confirm_email: + heading: Změnjenje e-mejloweje adresy wobkrućić + press confirm button: Klikń deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoju nowu + e-mejlowu adresu wobkrućił. + button: Wobkrućić + success: Změnjenje twojeje mejloweje adresy bu wobkrućena. + failure: E-mejlowa adresa je hižo z tutym kodom wobkrućena. + unknown_token: Wobkrućenski kod je spadnjeny abo njeeksistuje. + resend_success_flash: + confirmation_sent: Smy wobkrućensku noticu na %{email} pósłali a ručež swoje + konto wobkrućiÅ¡, móžeÅ¡ z kartěrowanjom započeć. + whitelist: Jeli přećiwospamowy system wužiwaÅ¡, kotryž wobkrućenske napraÅ¡owanja + sćele, přewzmi %{sender} do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske + napraÅ¡owanja wotmołwić. + messages: + inbox: + title: Póštowy kašćik + messages: MaÅ¡ %{new_messages} a %{old_messages} + new_messages: + few: '%{count} nowe powěsće' + one: '%{count} nowu powěsć' + two: '%{count} nowej powěsći' + other: '%{count} nowych powěsćow' + old_messages: + few: '%{count} stare powěsće' + one: '%{count} staru powěsć' + two: '%{count} starej powěsći' + other: '%{count} starych powěsćow' + no_messages_yet_html: Hišće nimaÅ¡ powěsće. ChceÅ¡ z %{people_mapping_nearby_link} + styki nawjazać? + people_mapping_nearby: ludźimi, kotřiž w bliskosći kartěruja + messages_table: + from: Wot + to: Komu + subject: Tema + date: Datum + actions: Akcije + message_summary: + unread_button: Jako njepřečitanu markěrować + read_button: Jako přečitanu markěrować + destroy_button: Wotstronić + new: + title: Powěsć pósłać + send_message_to_html: Wužiwarjej %{name} nowu powěsć pósłać + back_to_inbox: Wróćo k póštowemu kašćikej + create: + message_sent: Powěsć wotpósłana + limit_exceeded: Sy njedawno jara wjele powěsćow wotpósłał(a), proÅ¡u dočakaj + chwilku, prjedy hač dalÅ¡e pósćeleÅ¡. + no_such_message: + title: Powěsć njeeksistuje + heading: Powěsć njeeksistuje + body: Bohužel njeje powěsć z tutej ID. + outbox: + title: Pósłane + messages: + few: Sy %{count} powěsće pósłał(a) + one: Sy %{count} powěsć pósłał(a) + two: Sy %{count} powěsći pósłał(a) + other: Sy %{count} powěsćow pósłał(a) + no_sent_messages_html: Hišće njejsy žane powěsće pósłał(a). ChceÅ¡ z %{people_mapping_nearby_link} + styki nawjazać? + people_mapping_nearby: ludźimi, kotřiž w bliskosći kartěruja + muted: + title: Zněmjene powěsće + messages: + one: '%{count} zněmjena powěsć' + two: MaÅ¡ %{count} zněmjenej powěsći + few: MaÅ¡ %{count} zněmjene powěsće + other: MaÅ¡ %{count} zněmjenych powěsćow + reply: + wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, na kotruž chceÅ¡ wotmołwić, + bu na druheho wužiwarja pósłana. ProÅ¡u přizjew so z prawym kontom, zo by wotmołwił(a). + show: + title: Powěsć čitać + reply_button: Wotmołwić + unread_button: Jako njepřečitanu markěrować + destroy_button: Wotstronić + back: Wróćo + wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, kotruž chceÅ¡ čitać, bu + na druheho wužiwarja pósłana. ProÅ¡u přizjew so z prawym kontom, zo by ju čitał(a). + sent_message_summary: + destroy_button: Wotstronić + heading: + my_inbox: Moja póšta + my_outbox: Mój póstowy wuchad + muted_messages: Zněmjene powěsće + mark: + as_read: Powěsć jako přečitanu markěrowana + as_unread: Powěsć jako njepřečitanu markěrowana + destroy: + destroyed: Powěsć wotstronjena + passwords: + new: + title: Hesło zabyte + heading: Sy hesło zabył? + email address: E-mejlowa adresa + new password button: Hesło wróćo stajić + help_text: Zapódaj mejlowu adresu, kotruž sy za registrowanje wužił, pósćelemy + wotkaz na nju, kotryž móžeÅ¡ za wróćostajenje hesła wužić. + edit: + title: Hesło wróćo stajić + heading: Hesło za wužiwarja %{user} wróćo stajić + reset: Hesło wróćo stajić + flash token bad: Njemóžachmy tutón kod namakać, proÅ¡u přepruwuj URL. + update: + flash changed: Twoje hesło je so změniło. + preferences: + show: + title: Moje preferency + preferred_editor: Preferowany editor + preferred_languages: Preferowane rěče + edit_preferences: Preferency wobdźěłać + edit: + title: Preferency wobdźěłać + save: Preferency aktualizować + cancel: Přetorhnyć + update: + failure: Preferency njedachu so aktualizować. + update_success_flash: + message: Nastajenja su so zaktualizowali. + profiles: + edit: + title: Profil wobdźěłać + save: Profil aktualizować + cancel: Přetorhnyć image: Wobraz - link: Wotkaz + gravatar: + gravatar: Gravatar wužiwać + what_is_gravatar: Å to Grawatar je? + disabled: Grawatar je so znjemóžnił. + enabled: Zwobraznjenje waÅ¡eho grawatara je so zmóžniło. + new image: Wobraz přidać + keep image: Aktualny wobraz wobchować + delete image: Aktualny wobraz wotstronić + replace image: Aktualny wobraz narunać + image size hint: (kwadratiske wobrazy z wulkosću wot znajmjeńša 100x100 najlěpje + funguja) + home location: Domjace stejnišćo + no home location: Njejsy swoje domjace stejnišćo zapodał. + update home location on click: Domjace stejnišćo při kliknjenju na kartu aktualizować? + show: Pokazać + delete: ZhaÅ¡eć + undelete: ZhaÅ¡enje cofnyć + update: + success: Profil je so zaktualizował. + failure: Profil njeda so aktualizować. + sessions: + new: + tab_title: Přizjewjenje + email or username: E-mejlowa adresa abo wužiwarske mjeno + password: Hesło + remember: Spomjatkować sej + lost password link: Swoje hesło zabył? + login_button: Přizjewjenje + with external: 'Wužiwaj jako alternatiwu třećeho za přizjewjenje:' + auth failure: Bohužel přizjewjenje z tutymi podaćemi móžno njeje. + destroy: + title: Wotzjewić + heading: Z OpenStreetMap wotzjewić + logout_button: Wotzjewić + suspended_flash: + support: pomoc + shared: + markdown_help: + headings: Nadpisy + heading: Nadpis + subheading: Podnapis + unordered: Naličenje ordered: Čisłowana lisćina + first: Prěni element second: Druhi element - subheading: Podnapis + link: Wotkaz text: Tekst - title_html: Z Markdown analyzowany - unordered: Naličenje + image: Wobraz + alt: Alternatiwny tekst url: URL - richtext_area: + codeblock: Kodowy blok + richtext_field: edit: Wobdźěłać preview: Přehlad - search: + pagination: + diary_comments: + older: StarÅ¡e komentary + newer: NowÅ¡e komentary + diary_entries: + older: StarÅ¡e zapiski + newer: NowÅ¡e zapiski + traces: + older: StarÅ¡e ćěrje + newer: NowÅ¡e ćěrje + site: + about: + used_by_html: '%{name} kartowe daty za tysacy websydłow, mobilnych nałoženjow + a gratwo k dispoziciji staja' + lede_text: OpenStreetMap twori so wot zhromadźenstwa kartěrowarjow, kiž přinoÅ¡uja + a hladaja daty wo pućach, twarjenjach, dwórnišćach a wjele wjace na cyłym + swěće. + local_knowledge_title: Lokalna wěda + local_knowledge_html: OpenStreetMap kładźe wažnosć na lokalnu wědu. Sobuskutkowacy + wužiwaja powětrowe wobrazy, GPS-nastroje a pólne karty za přepruwowanje, zo + by OSM dokładny a aktualny był. + community_driven_title: Wot zhromadźenstwa wutworjene + community_driven_osm_blog: Blog OpenStreetMap + community_driven_user_diaries: wužiwarske dźeniki + community_driven_osm_foundation: Załožba OSM + open_data_title: Zjawne daty + open_data_open_data: wotewrjene daty + legal_title: Prawniske pokiwy + legal_1_1_openstreetmap_foundation: Załožba OpenStreetMap + legal_1_1_terms_of_use: Wužiwanske wuměnjenja + legal_1_1_privacy_policy: Prawidła priwatnosće + partners_title: Partnerojo + copyright: + title: Awtorske prawo a licenca + foreign: + title: Wo tutym přełožku + html: W padźe wotchilenja mjez přełoženej stronu a %{english_original_link} + płaći tekst jendźelskeje strony. + english_link: jendźelskim originalom + native: + title: Wo tutej stronje + html: WobhladujeÅ¡ sej jendźelsku wersiju informacijow wo awtorskim prawje + a licency. MóžeÅ¡ so k %{native_link} tuteje strony wróćić abo čitanje přestać + a %{mapping_link}. + native_link: hornjoserbskej wersiji + mapping_link: z kartěrowanjom započeć + legal_babble: + introduction_1_open_data: wotewrjene daty + introduction_1_osm_foundation: Załožba OpenStreetMap + credit_title_html: Kak ma so na awtorstwo OpenStreetMap pokazać + credit_1_html: 'Hdyž daty OpenStreetMap wužiwaÅ¡, dyrbiÅ¡ slědowacej dwě wěcy + činić:' + attribution_example: + alt: Přikład, kak so na webstronje na OpenStreetMap pokazuje + title: Přikład za mjenowanje na webstronje z elektroniskej kartu + more_title_html: DalÅ¡e informacije + contributors_title_html: NaÅ¡i sobuskutkowacy + contributors_intro_html: 'NaÅ¡i sobuskutkowacy su tysacy jednotliwcow. Zapřijamy + tež wotewrjenje licencowane daty narodnych kartowych agenturow a z druhich + žórłow, mjez nimi:' + contributors_at_austria: Awstriska + contributors_at_stadt_wien: Město Wien + contributors_at_land_vorarlberg: Kraj Vorarlberg + contributors_au_australia: Awstralija + contributors_ca_canada: Kanada + contributors_cz_czechia: Čěska + contributors_fi_finland: Finska + contributors_fi_nlsfi_license: Licenca NLSFI + contributors_fr_france: Francoska + contributors_nl_netherlands: Nižozemska + contributors_nz_new_zealand: Nowoseelandska + contributors_nz_linz_data_service: Datowa słužba LINZ + contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_rs_serbia: Serbiska + contributors_si_slovenia: Słowjenska + contributors_es_spain: Å paniska + contributors_za_south_africa: Južna Afrika + contributors_gb_united_kingdom: Zjednoćene kralestwo + contributors_footer_2_html: Zapřijimanje datow do OpenStreetMap njerěka, zo + poskićowar originalnych datow OpenStreetMap připóznawa, někajku garantiju + dodawa abo rukowanje přewozmje. + infringement_title_html: Přeńdźenje awtorskeho prawa + infringement_1_html: Sobuskutkowacych OSM namołwjamy, zo ženje daty ze žórłow, + kotrež su přez awtorske prawo Å¡kitane (na př. z Google Maps abo z wućišćanych + kartow) bjez wurazneje dowolnosće awtorow njepřidawaja. + trademarks_title: Tworowe znamjenja + index: + js_1: Pak wužiwaÅ¡ wobhladowak, kotryž JavaScript njepodpěruje, pak sy JavaScript + znjemóžnił. + js_2: OpenStreetMap JavaScript za slippy map wužiwa. + license: + copyright: Copyright OpenStreetMap a sobuskutkowarjo, pod wotewrjenej licencu + remote_failed: Wobdźěłowanje je so njeporadźiło - zawěsć, zo JOSM abo Merkaartor + je začitany a dalokowodźenska opcija je zmóžnjena + edit: + not_public: Njejsy swoje změny jako zjawne markěrowane. + not_public_description_html: NjemožeÅ¡ hižo kartu wobźěłać, chibazo činiÅ¡ to. + MóžeÅ¡ swoje změny na swojej %{user_page} jako zjawne markěrować. + user_page_link: wužiwarskej stronje + anon_edits_link_text: Zwěsćić, čehoždla je tomu tak. + id_not_configured: iD njeje so konfigurował + export: + title: Eksportować + manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać + licence: Licenca + too_large: + advice: 'Jeli horni eksport so njeradźi, proÅ¡u wuwaž, hač wužiwaÅ¡ jednu ze + slědowacych lisćinow:' + body: 'Tutón wobłuk je přewulki za eksportowanje jako XML-daty OpenStreetMap. + ProÅ¡u powjetÅ¡ abo wubjer mjeńši wobłuk abo wužij jedne ze slědowacych žórłow + za sćehnjenje wulkich mnóstwow datow:' + planet: + title: Planet OSM + description: Prawidłownje zaktualizowane kopije dospołneje datoweje banki + OpenStreetMap + overpass: + title: Overpass API + description: Tutón wobłuk ze Å¡piheloweho serwera datoweje banki OpenStreetMap + sćahnyć + geofabrik: + title: Geofabrik Downloads + description: Prawidłownje zaktualizowane wućahi kontinentow, krajow a wubranych + městow + other: + title: Druhe žórła + description: Přidatne žórła nalistowane na wikiju OpenStreetMap + export_button: Eksport + fixthemap: + title: Problem zdźělić / Kartu poprawić + how_to_help: + title: Kak móžeÅ¡ pomhać + join_the_community: + title: Do zhromadźenstwa zastupić + explanation_html: Jeli sy problem z naÅ¡imi kartowymi datami pytnył, na přikład + dróha abo twoja adresa faluje, je najlěpÅ¡e waÅ¡nje, z tym pokročować, so + zhromadźenstwu OpenStreetMap přiidružić a sam daty přidać abo korigować. + other_concerns: + title: Druhe naležnosće + working_group: Dźěłowa skupina OSMF + help: + title: Wo pomoc prosyć + introduction: OpenStreetMap ma wÅ¡elake resursy za zeznaće projekta, praÅ¡enja + a wotmołwy wo něčim a zhromadnu diskusiju a dokumentowanje kartěrowanskich + temow. + welcome: + url: /welcome + title: Witaj k OpenStreetMap + description: Započń z tutym spěšnym nawodom, kotryž zakłady OpenStreetMap + wobsahuje. + beginners_guide: + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/hsb:Beginners%27_guide + title: Instrukcije za nowačkow + description: Přez zhromadźenstwo wothladowany nawod za započatkowarjow. + community: + title: Pomoc a forum zhromadnosće + description: Zhromadne městno, hdźež móžeće za pomocu pytać a so wo OpenStreetMap + rozmołwjeć. + mailing_lists: + title: Rozesyłanske lisćiny + description: Staj praÅ¡enje abo diskutuj zajimawe wěcy w šěrokim wobłuku temow + abo regionalnych rozesyłanskich lisćinow. + irc: + title: IRC + description: Interaktiwny chat we wÅ¡elakich rěčach a wo wjele temach. + switch2osm: + title: Přeńć k OSM + description: Pomoc za předewzaća a organizacije, kotrež na kartach a druhich + słužbach bazuja a k OpenStreetMap přeńdu. + welcomemat: + title: Za organizacije + description: Z organizaciju plany za OpenStreetMap činić? Wuslědźće na stronje + na powitanje, Å¡tož dyrbiće wědźeć. + wiki: + title: Wiki OpenStreetMap + description: Přepytaj wiki za nadrobnej dokumentaciju OpenStreetMap + any_questions: + title: MaÅ¡ hišće praÅ¡enja? + sidebar: + search_results: Pytanske wuslědki + search: search: Pytać - search_help: "přikłady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', abo 'post offices near Lünen' dalÅ¡e přikłady..." - submit_text: Dźi - where_am_i: Hdźe sym? + get_directions_title: Wobličenje čary mjez městnomaj + from: Wot + to: Do + where_am_i: Hdźe to je? where_am_i_title: Aktualne městno z pomocu pytawy wopisać - sidebar: - close: Začinić - search_results: Pytanske wuslědki - time: - formats: - friendly: "%e. %B %Y %H:%M" - trace: - create: - trace_uploaded: Twoja GPX-dataja je so nahrała a čaka na zasunjenje do datoweje banki. To so zwjetÅ¡a za poł hodźiny stawa a po dokónčenju budźe so ći e-mejl słać. + submit_text: Dźi + reverse_directions_text: Směry wobroćić + key: + table: + entry: + motorway: Awtodróha + main_road: Hłowna dróha + trunk: Dalokodróha + primary: Zwjazkowa dróha + secondary: Krajna dróha, statna dróha + unclassified: Njeklasifikowana dróha + track: Čara + bridleway: Jěchanski puć + cycleway: Kolesowarska šćežka + cycleway_national: Narodna kolesowarska šćežka + cycleway_regional: Regionalna kolesowarska šćežka + cycleway_local: Lokalna kolesowarska šćežka + footway: Chódnik + rail: Železnica + train: Ćah + subway: Podzemska železnica + ferry: Přewoz + light_rail: Měšćanska železnica + tram: Nadróžna + trolleybus: Obus + bus: Bus + cable_car: Kablowa nadróžna + chair_lift: Sydłowy lift + runway: Přizemišćo + taxiway: Lětadłowa jězdnja + apron: Lětanišćowe předpolo + admin: Zarjadniska hranica + city: Město + forest: Hajina + wood: Lěs + grass: Trawa + meadow: Łuka + bare_rock: Naha skała + sand: Pěsk + golf: Golfownišćo + park: Park + common: PowÅ¡itkowny + resident: Bydlenski wobwod + retail: Nakupowanišćo + industrial: Industrijowa kónčina + commercial: Přemysłowa kónčina + heathland: Hola + lake: Jězor + reservoir: Reservoir + glacier: Lodowc + reef: Rif + farm: Farma + brownfield: Industrijowe lado + cemetery: Kěrchow + allotments: Małozahrodki + pitch: Sportnišćo + centre: Sportowy centrum + beach: Brjóh + reserve: PřirodoÅ¡kitne pasmo + military: Wojerske pasmo + school: Å ula + university: Uniwersita + hospital: Chorownja + building: Wuznamne twarjenje + station: Dwórnišćo + summit: WjerÅ¡k + peak: WjerÅ¡k hory + tunnel: Smužkowana kroma = tunl + bridge: Čorna kroma = móst + private: Priwatny přistup + destination: Jenož za přidróžnych + construction: Dróhi w twarje + bus_stop: Busowe zastanišćo + bicycle_shop: Kolesarnja + bicycle_parking: Kólaso parkowanišćo + toilets: Nuzniki + welcome: + title: Witaj! + introduction: Witaj k OpenstreetMap, swobodnej a wobdźěłujomnej karće swěta. + Nětko, po tym zo sy so zregistrował, móžeÅ¡ so do kartěrowanja dać. Tu je krótki + nawod z najwažniÅ¡imi informacijemi, kotrež dyrbiÅ¡ wědźeć. + whats_on_the_map: + title: Å tož na kartu słuÅ¡a + basic_terms: + title: Zakładne zapřijeća za kartěrowanje + paragraph_1: OpenStreetMap někotre wosebite zapřijeća wužiwa. Tu su někotre + z nich, kotrež móhli ći wužitne być. + editor: wobdźěłar + node: suk + way: puć + tag: značka + rules: + title: Prawidła! + imports: Importy + automated_edits: Awtomatizowane wobdźěłanja + start_mapping: Kartěrowanje započeć + continue_authorization: Z awtorizaciju pokročować + add_a_note: + title: NimaÅ¡ chwile za wobdźěłowanje? Přidaj pokazku! + para_1: Jeli chceÅ¡ jenož drobnosć korigować a nimaÅ¡ chwile, zo by so zregistrował + a wuknył, kak so wobdźěłuje, móžeÅ¡ prosće pokazku přidać. + the_map: karta + communities: + title: Zhromadnosće + local_chapters: + title: Lokalne zwjazki + list_text: 'Slědowace zhromadnosće su oficielnje jako lokalne zwjazki zregistrowane:' + other_groups: + title: Druhe skupiny + communities_wiki: Wikistrona zhromadnosćow + traces: + visibility: + private: Priwatna (jenož jako anonymna, njezrjadowane dypki ) + public: Zjawna (pokazuje so w lisćinje ćěrjow a jako anonymna, njezrjadowane + dypki) + trackable: Čarujomny (jenož jako anonymny dźěleny, zrjadowane dypki z časowymi + kołkami) + identifiable: Identifikujomny (pokazuje so w lisćinje ćěrjow a jako identifikujomny, + zrjadowane dypki z časowymi kołkami) + new: upload_trace: GPS-ćěr nahrać - delete: - scheduled_for_deletion: Čara předwidźana za zničenje - edit: - description: "Wopisanje:" - download: sćahnyć - edit: wobdźěłać - filename: "Datajowe mjeno:" - heading: Ćěr %{name} wobdźěłać - map: karta - owner: "Wobsedźer:" - points: "Dypki:" - save_button: Změny składować - start_coord: "Startowa koordinata:" - tags: "Atributy:" - tags_help: přez komu dźěleny + visibility_help: Å¡to to woznamjenja? + visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Visibility_of_GPS_traces + help: Pomoc + help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Upload + create: + upload_trace: GPS-ćěr nahrać + trace_uploaded: Twoja GPX-dataja je so nahrała a čaka na zasunjenje do datoweje + banki. To so zwjetÅ¡a za poł hodźiny stawa a po dokónčenju budźe so ći e-mejl + słać. + traces_waiting: + one: MaÅ¡ %{count} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. ProÅ¡u čakaj, doniž njejsu + nahrate, prjedy hač dalÅ¡e nahrawaÅ¡, zo njeby so čakanski rynk za druhich + wužiwarjow blokował. + other: MaÅ¡ %{count} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. ProÅ¡u čakaj, doniž njejsu + nahrate, prjedy hač dalÅ¡e nahrawaÅ¡, zo njeby so čakanski rynk za druhich + wužiwarjow blokował. + edit: + cancel: Přetorhnyć title: Ćěr %{name} wobdźěłać - uploaded_at: "Nahraty dnja:" - visibility: "Widźomnosć:" + heading: Ćěr %{name} wobdźěłać visibility_help: Å¡to to woznamjenja? - list: - empty_html: Ničo tu njeje. Nahraj nowu ćěr abo wukń wjace wo GPS-slědowanju na wikijowej stronje. - public_traces: Zjawne GPS-ćěrje - public_traces_from: Zjawne GPS-ćěrje wot %{user} - tagged_with: Markěrowane přez %{tags} - your_traces: Twoje GPS-ćěrje - make_public: - made_public: Čara wozjewjena - offline: - heading: Składowanje offline GPX - message: Składowanje a nahrawanski system GPX-datajow tuchwilu k dispoziciji steji. - offline_warning: - message: Nahrawanski system GPX-datajow tuchwilu k dispoziciji njesteji. - trace: - ago: před %{time_in_words_ago} - by: wot - count_points: "%{count} dypkow" + update: + updated: Ćěr je so zaktualizowała. + show: + title: Ćěr %{name} pokazać + heading: Ćěr %{name} pokazać + pending: NJESČINJENY + filename: 'Datajowe mjeno:' + download: sćahnyć + uploaded: 'Nahraty dnja:' + points: 'Dypki:' + start_coordinates: 'Startowa koordinata:' + coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}' + map: karta edit: wobdźěłać + owner: 'Wobsedźer:' + description: 'Wopisanje:' + tags: 'Atributy:' + none: Žadyn + edit_trace: Tutu čaru wobdźěłać + delete_trace: Tutu čaru zničić + trace_not_found: Ćěr njenamakana! + visibility: 'Widźomnosć:' + confirm_delete: Tutu ćěr zhaÅ¡eć? + trace: + pending: NJESČINJENY + count_points: + one: '%{count} dypk' + two: '%{count} dypkaj' + few: '%{count} dypki' + other: '%{count} dypkow' + more: wjace + trace_details: Podrobnosće ćěrje pokazać + view_map: Kartu pokazać edit_map: Kartu wobdźěłać + public: ZJAWNY identifiable: IDENTIFIKUJOMNY - in: w - map: karta - more: wjace - pending: NJESČINJENY private: PRIWATNY - public: ZJAWNY - trace_details: Podrobnosće ćěrje pokazać trackable: SĆĚHUJOMNY - view_map: Kartu pokazać - trace_form: - description: "Wopisanje:" - help: Pomoc - tags: "Atributy:" - tags_help: přez komu dźěleny - upload_button: Nahrać - upload_gpx: "GPX-dataju nahrać:" - visibility: "Widźomnosć:" - visibility_help: Å¡to to woznamjenja? - trace_header: - see_all_traces: Wšě ćěrje pokazać - see_your_traces: Wšě twoje ćěrje pokazać - traces_waiting: MaÅ¡ %{count} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. ProÅ¡u čakaj, doniž njejsu nahrate, prjedy hač dalÅ¡e nahrawaÅ¡, zo njeby so čakanski rynk za druhich wužiwarjow blokował. + index: + public_traces: Zjawne GPS-ćěrje + public_traces_from: Zjawne GPS-ćěrje wot %{user} + description: NajnowÅ¡e nahraća GPS-čarow přepytać + tagged_with: Markěrowane přez %{tags} + empty_title: Hišće ničo njeje + wiki_page: wikistrona upload_trace: Ćěr nahrać - trace_optionals: - tags: Atributy - trace_paging_nav: - newer: NowÅ¡e ćěrje - older: StarÅ¡e ćěrje - showing_page: Pokazuje so strona %{page} - view: - delete_track: Tutu čaru zničić - description: "Wopisanje:" - download: sćahnyć - edit: wobdźěłać - edit_track: Tutu čaru wobdźěłać - filename: "Datajowe mjeno:" - heading: Ćěr %{name} pokazać - map: karta - none: Žadyn - owner: "Wobsedźer:" - pending: NJESČINJENY - points: "Dypki:" - start_coordinates: "Startowa koordinata:" - tags: "Atributy:" - title: Ćěr %{name} pokazać - trace_not_found: Ćěr njenamakana! - uploaded: "Nahraty dnja:" - visibility: "Widźomnosć:" - visibility: - identifiable: Identifikujomny (pokazuje so w lisćinje ćěrjow a jako identifikujomny, zrjadowane dypki z časowymi kołkami) - private: Priwatna (jenož jako anonymna, njezrjadowane dypki ) - public: Zjawna (pokazuje so w lisćinje ćěrjow a jako anonymna, njezrjadowane dypki) - trackable: Čarujomny (jenož jako anonymny dźěleny, zrjadowane dypki z časowymi kołkami) - user: - account: - contributor terms: - agreed: Sy do nowych wuměnjenjow za sobuskutkowarjow zwolił. - agreed_with_pd: Sy tež deklarował, zo twoje změny su zjawne. - heading: "Wuměnjenja za sobuskutkowarjow:" - link text: Å¡to to je? - not yet agreed: Hišće njejsy do nowych wuměnjenjow za sobuskutkowarjow zwolił. - review link text: ProÅ¡u slěduj někajkižkuli wotkaz, zo by nowe wuměnjenja za sobuskutkowarjow přehladał a akceptował. - current email address: "Aktualna e-mejlowa adresa:" - delete image: Aktualny wobraz wotstronić - email never displayed publicly: (njeje ženje zjawnje widźomna) - flash update success: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane. - flash update success confirm needed: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane. DóstanjeÅ¡ e-mejl z namołwu, swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućić. - gravatar: - gravatar: Gravatar wužiwać - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar - link text: Å to to je? - home location: "Domjace stejnišćo:" - image: "Wobraz:" - image size hint: (kwadratiske wobrazy z wulkosću wot znajmjeńša 100x100 najlěpje funguja) - keep image: Aktualny wobraz wobchować - latitude: "Šěrokostnik:" - longitude: "Dołhostnik:" - make edits public button: Wšě moje změny zjawne činić - my settings: Moje nastajenja - new email address: "Nowa e-mejlowa adresa:" - new image: Wobraz přidać - no home location: Njejsy swoje domjace stejnišćo zapodał. - openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: Å to to je? - openid: "OpenID:" - preferred editor: "Preferowany editor:" - preferred languages: "Preferowane rěče:" - profile description: "Profilowe wopisanje:" - public editing: - disabled: Znjemóžnjeny a daty njehodźa so wobdźěłać, wšě prjedawÅ¡e změny su anonymne. - disabled link text: čehodla njemóžu wobdźěłać? - enabled: Zmóžnjene. Nic anonymne a daty hodźa so wobdźěłać. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: Å to to je? - heading: "Zjawne wobdźěłowanje:" - public editing note: - heading: Zjawne wobdźěłowanje - text: Tuchwilu twoje změny su anonymne a ludźo njemóžeja ći powěsće pósłać abo twoje stejnišćo widźeć. Zo by pokazał, Å¡tož sy wobdźěłał a ludźom dowolił, so z tobu přez websydło do zwiska stajić, klikń deleka na tłóčatko. Wot přeńdźenja do API 0.6, jenož zjawni wužiwarjo móžeja kartowe daty wobdźěłać. (hlej přičiny). - replace image: Aktualny wobraz narunać - return to profile: Wróćo k profilej - save changes button: Změny składować - title: Konto wobdźěłać - update home location on click: Domjace stejnišćo při kliknjenju na kartu aktualizować? - confirm: - already active: Tute konto bu hižo wobkrućene. - before you start: Wěmy, zo najskerje njemóžeÅ¡ dočakać kartěrowanje započeć, ale ty měł najprjedy někotre informacije wo sebje w slědowacym formularje podać. - button: Wobkrućić - heading: Wužiwarske konto wobkrućić - press confirm button: Klikni deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoje konto aktiwizował. - reconfirm: Jeli je hižo něšto časa zašło, wot toho zo sy zregistrował, dyrbiÅ¡ ewentuelnje sam nowu wobkrućensku e-mejl pósłać. - success: Twoje konto bu wobkrućene, dźakujemy so za registrowanje! - unknown token: Zda so, zo token njeeksistuje. - confirm_email: - button: Wobkrućić - failure: E-mejlowa adresa je hižo z tutym kodom wobkrućena. - heading: Změnjenje e-mejloweje adresy wobkrućić - press confirm button: Klikń deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućił. - success: Twoja e-mejlowa adresa bu wobkrućena, dźakujemy so za registrowanje! - confirm_resend: - failure: Wužiwar %{name} njenamakany. - success: Smy nowu wobkrućenski e-mejl na %{email} póslali a tak ruče hač swoje konto wobkrućiÅ¡, móžeÅ¡ kartěrowanje započeć.

Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić. - filter: - not_an_administrator: Dyrbiš administrator być, zo by tutu akciju wuwjedł. - go_public: - flash success: Wšě twoje změny su nětko zjawne, a směš nětko wobdźěłać. - list: - confirm: Wubranych wužiwarjow wobkrućic - empty: Žani wotpowědowacy wužiwarjo namakani - heading: Wužiwarjo - hide: Wubranych wužiwarjow schować - showing: - one: Pokazuje so strona %{page} (%{first_item} z %{items}) - other: Pokazuje so strona %{page} (%{first_item}-%{last_item} z %{items}) - summary: "%{name} wot %{ip_address} dnja %{date} wutworjeny" - summary_no_ip: "%{name} dnja %{date} wutworjeny" - title: Wužiwarjo - login: - account is suspended: Twoje konto bu bohužel podhladneje aktiwity dla wupowědźene.
Stajće so prošu z webmasterom do zwiska, jeli chceš wo tym diskutować. - account not active: Bohužel je twoje konto hišće aktiwne njeje.
Prošu klikń na wotkaz w e-mejlu kontoweho wubkrućenja, zo by swoje konto aktiwizował, abo proš wo nowu wobkrućensku e-mejl. - auth failure: Bohužel přizjewjenje z tutymi podaćemi móžno njeje. - create account minute: Załož konto. Traje jenož chwilku. - email or username: "E-mejlowa adresa abo wužiwarske mjeno:" - heading: Přizjewjenje - login_button: Přizjewjenje - lost password link: Swoje hesło zabył? - new to osm: Nowy w OpenStreetMap? - no account: Nimaš žane konto? - openid: "%{logo} OpenID:" - openid invalid: Zda so, zo twój OpenID je njepłaćiwy - openid missing provider: Bohužel njemóžachmy z twojim OpenID-poskićowarjom zwjazać. - openid_logo_alt: Z OpenID přizjewić - openid_providers: - aol: - alt: Z OpenID z AOL přizjewić - title: Z AOL přizjewić - google: - alt: Z OpenID z Google přizjewić - title: Přizjewjenje z Google - myopenid: - alt: Z OpenID z myOpenID přizjewić - title: Z myOpenID přizjewić - openid: - alt: Z OpenID-URL přizjewić - title: Přizjewjenje z OpenID - wordpress: - alt: Z OpenID z Wordpress přizjewić - title: Z Wordpress přizjewić - yahoo: - alt: Z OpenID z Yahoo přizjewić - title: Z Yahoo přizjewić - password: "Hesło:" - register now: Nětko registrować - remember: "Spomjatkować sej:" - title: Přizjewjenje - to make changes: Zo by daty OpenStreetMap změnił, dyrbiš konto měć. - with openid: "Hewak wužij prošu swój OpenID, zo by so přizjewił:" - with username: "Maš hižo konto pola OpenStreetMap? Prošu přizjew so z wužiwarskim mjenom a hesłom:" - logout: - heading: Z OpenStreetMap wotzjewić - logout_button: Wotzjewić - title: Wotzjewić - lost_password: - email address: "E-mejlowa adresa:" - heading: Sy hesło zabył? - help_text: Zapódaj e-mejlowu adresu, kotruž sy za registrowanje wužił, pósćelemy wotkaz na nju, kotryž móžeš wužiwać, zo by swoje hesło wroóćo stajił. - new password button: Hesło wróćo stajić - notice email cannot find: Wodaj, ale njemóžachmy tutu e-mejlowu adresu namakać. - notice email on way: Sy jo zabył :-(, ale e-mejl je po puću, zo by móhł jo borze wróćo stajić. - title: Hesło zabyte - make_friend: - already_a_friend: Sy hižo přećel wužiwarja %{name}. - button: Jako přećela přidać - failed: Wodaj, %{name} njeda so jako přećel přidać. - heading: "%{user} jako přećela přidać?" - success: "%{name} je nětko twój přećel." - new: - confirm email address: "E-mejlowu adresu wobkrućić:" - confirm password: "Hesło wobkrućić:" - contact_webmaster: Prošu staj so z webmasterom do zwiska, zo by so konto załožiło - budźemy pospytać naprašowanje tak spěšnje kaž móžno wobdźěłać. - continue: Dale - display name: "Wužiwarske mjeno:" - display name description: Sy wužiwarske mjeno zjawnje pokazał. Móžeš to pozdźišo w nastajenjach změnić. - email address: "E-mejlowa adresa:" - fill_form: Wupjelń formular a budźemy ći hnydom e-mejl słać, zo by swoje konto aktiwizował. - flash create success message: Dźakujemy so za registrowanje. Smy wobkrućenski e-mejl na %{email} póslali a tak ruče hač swoje konto wobkrućiš, móžeš kartěrowanje započeć.

Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić. - flash welcome: Wulki dźak za registrowanje. Smy witansku powěsć na %{email} pósłali, z někotrymi pokiwami wo tym, kak móžeš započeć. - heading: Wužiwarske konto załožić - license_agreement: Hdyž swoje konto wubkrućeš, dyrbiš wuměnjenjam za sobuskutkowarjow přihłosować. - no_auto_account_create: Bohužel njemóžemy tuchwilu žane konto za tebje awtomatisce załožić. - not displayed publicly: Njepokazuje so zjawnje (hlej Prawidła priwatnosće) - openid: "%{logo} OpenID:" - openid association: "

Twój OpenID hišće njeje zwjazany z kontom OpenStreetMap.

\n" - openid no password: Za OpenID hesko trěbne njeje, ale někotre přidatne nastroje móhli sej hesło wužadać. - password: "Hesło:" + all_traces: Wšě ćěrje + my_traces: Moje ćěrje + traces_from_html: Zjawne ćěrje wot %{user} + destroy: + scheduled_for_deletion: Čara předwidźana za zničenje + offline_warning: + message: Nahrawanski system GPX-datajow tuchwilu k dispoziciji njesteji. + offline: + heading: Składowanje offline GPX + message: Składowanje a nahrawanski system GPX-datajow tuchwilu k dispoziciji + steji. + georss: + title: OpenStreetMap GPS-slědy + description: + description_with_count: + few: GPX-dataja z %{count} dypkami wot %{user} + one: GPX-dataja z %{count} dypkom wot %{user} + two: GPX-dataja z %{count} dypkomaj wot %{user} + other: GPX-dataja z %{count} dypkami wot %{user} + description_without_count: GPX-dataja wot %{user} + application: + require_cookies: + cookies_needed: Zda so, zo maš placki znjemóžnjene - prošu zmóžń placki w swojim + wobhladowaku, prjedy hač pokročuješ. + setup_user_auth: + blocked: Twój přistup k API je so blokował. Prošu přizjew so do webpowjercha, + zo by wjace zhonił. + need_to_see_terms: Twój přistup na API je nachwilu wusadźeny. Prošu přizjew + so k webpowjerchej, zo by sej wuměnjenja za sobuskutkowacych wobhladał. Njetrjebaš + přezjedny być, dyrbiš sej je jenož wobhladać. + settings_menu: + account_settings: Kontowe nastajenja + oauth2_applications: Nastajenja OAUTH 2 + oauth2_authorizations: Prawa OAUTH 2 + muted_users: Zněmjeni wužiwarjo + auth_providers: + openid: + title: Přizjewjenje z OpenID + alt: Přizjewjenje z OpenID-URL + google: + title: Přizjewjenje z Google + alt: Přizjewjenje z Google OpenID + facebook: + title: Přizjewjenje z Facebook + alt: Přizjewjenje z facebookowym kontom + microsoft: + title: Přizjewjenje z Microsoft + alt: Přizjewjenje z kontom Microsoft + github: + title: Z GitHub přizjewić + alt: Z kontom GitHub přizjewić + wikipedia: + title: Z Wikipediju přizjewić + alt: Z kontom Wikipedije přizjewić + oauth: + scopes: + read_prefs: Wužiwarske nastajenja čitać + write_prefs: Wužiwarske nastajenja změnić + write_api: Kartu změnić + read_gpx: Priwatne GPS-ćěrje čitać + write_gpx: GPS-ćěrje nahrać + write_notes: Noticy změnić + oauth2_applications: + index: + title: Moje klientowe aplikacije + no_applications_html: Maš aplikaciju, kotruž chceš za wužiwanje z standardom + %{oauth2} registrować? Dyrbiš swoju nałoženje registrować, prjedy hač móžeš + naprašowanja OAuth k tutej słužbje wotpósłać. + new: Nowe nałoženje registrować + name: Mjeno + permissions: Prawa + application: + edit: Wobdźěłać + delete: Zhašeć + confirm_delete: Tute nałoženje zhašeć? + new: + title: Nowu aplikaciju registrować + edit: + title: Twoje nałoženje wobdźěłać + show: + edit: Wobdźěłać + delete: Zhašeć + confirm_delete: Tute nałoženje zhašeć? + client_id: Klientowy ID + client_secret: Klientowe potajnstwo + permissions: Prawa + redirect_uris: Dalesposrědkowanske URI + not_found: + sorry: Tute nałoženje njeje so bohužel namakało. + oauth2_authorizations: + new: + title: Awtorizacija trěbna + authorize: Awtorizować + deny: Wotpokazać + error: + title: Zmylk je wustupił + show: + title: Awtorizaciski kod + oauth2_authorized_applications: + index: + title: Moje awtorizowane nałoženja + application: Nałoženje + permissions: Prawa + application: + revoke: Přistup zebrać + confirm_revoke: Přistup za tute nałoženje zebrać? + users: + new: + title: Registrować + no_auto_account_create: Bohužel njemóžemy tuchwilu žane konto za tebje awtomatisce + załožić. + support: pomoc + about: + header: Swobodny a wobdźěłujomny + display name description: Sy wužiwarske mjeno zjawnje pokazał. Móžeš to pozdźišo + w nastajenjach změnić. + by_signing_up: + privacy_policy: prawidła priwatnosće + continue: Registrować terms accepted: Dźakujemy so, zo sy nowe wuměnjenja za sobuskutkowarjow akceptował! - terms declined: Wobžarujemy, zo sy so rozsudźił, nowe wužiwarske wuměnjenja njeakceptować. Za dalše informacije hlej prošu tutu wikistronu. - title: Konto załožić - use openid: Alternatiwnje OpenID z %{logo} přizjewić - no_such_user: - body: Bohužel žadyn wužiwar z mjenom %{user} njeje. Prošu skontroluj prawopis, abo wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy. - heading: Wužiwar %{user} njeeksistuje - title: Wužiwar njeeksistuje - popup: - friend: Přećel - nearby mapper: Kartěrowar w bliskosći - your location: Twoje městno - remove_friend: - button: Jako přećela wotstronić - heading: "%{user} jako přećela wotstronić?" - not_a_friend: "%{name} twój přećel njeje." - success: "%{name} je so jako přećel wotstronił." - reset_password: - confirm password: "Hesło wobkrućić:" - flash changed: Twoje hesło je so změniło. - flash token bad: Njemóžachmy tutón kod namakać, prošu přepruwuj URL. - heading: Hesło za wužiwarja %{user} wróćo stajić - password: "Hesło:" - reset: Hesło wróćo stajić - title: Hesło wróćo stajić - set_home: - flash success: Domjace stejnišćo bu wuspěšnje składowany - suspended: - body: "

\nTwoje konto bu bohužel podhladneje aktiwity dla wupowědźene.\n

\n

\nTutón rozsud budźe so bórze wot administratora pruwować, abo móžeš so z %{webmaster} do zwiska stajić, jeli chceš wo tym diskutować.\n

" - heading: Konto wupowědźene - title: Konto wupowědźene - webmaster: webmišter - terms: - agree: Přihłosować - consider_pd: Přidatnje k horjeka mjenowanemu dojednanju, mam swoje přinoški za zjawnosć přistupne. + use external auth: Jako alternatiwa wužij třeću stronu za přizjewjenje + terms: + title: Wuměnjenja + heading: Wuměnjenja + heading_ct: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow + read_tou: Sym wužiwanske wuměnjenja přečitał a sym z nimi přezjedny|přezjedna + consider_pd: Přidatnje k horjeka mjenowanym wuměnjenjam, mam swoje přinoški + za powšitkownosći wužitne. consider_pd_why: Što to je? - decline: Wotpokazać - guidance: "Informacije, kotrež pomhaja tute wuměnjenja rozumić: zrozumliwe zjeće a někotre njeoficielne přełožki" - heading: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow - legale_names: + continue: Dale + declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined + you need to accept or decline: Prošu přečitaj nowe wužiwarske wuměnjenja a akceptuj + abo wotpokazaj je, prjedy hač dale činiš. + legale_select: 'Prošu wubjer kraj swojeho bydlišća:' + legale_names: france: Francoska italy: Italska rest_of_world: Zbytk swěta - legale_select: "Prošu wubjer kraj swojeho bydlišća:" - read and accept: Prošu přečitaj slědowace dojednanje a klikni na tłóčatko Přihłosować, zo by wobkrućił, zo akceptuješ wuměnjenja tutoho dojednanja za eksistowace a přichodne přinoški. - title: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow - you need to accept or decline: Prošu přečitaj nowe wužiwarske wuměnjenja a akceptuj abo wotpokazaj je, prjedy hač dale činiš. - view: - activate_user: tutoho wužiwarja aktiwizować - add as friend: jako přećela přidać - ago: (před %{time_in_words_ago}) - block_history: Dóstane blokowanja - blocks by me: blokowanja wote mnje - blocks on me: blokowanja přećiwo mi - comments: Komentary - confirm: Wobkrućić - confirm_user: tutoho wužiwarja wobkrućić - create_block: tutoho wužiwarja blokować - created from: "Wutworjeny z:" - ct accepted: Před %{ago} akceptowany - ct declined: Wotpokazany - ct status: "Wuměnjenja za sobuskutkowarjow:" + terms_declined_flash: + terms_declined_html: Wobžarujemy, zo sy so rozsudźił, nowe wuměnjenja za sobuskutkowarjow + njeakceptować. Za dalše informacije hlej prošu %{terms_declined_link}. + terms_declined_link: tuta wikistrona + terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined + no_such_user: + title: Wužiwar njeeksistuje + heading: Wužiwar %{user} njeeksistuje + body: Bohužel žadyn wužiwar z mjenom %{user} njeje. Prošu skontroluj prawopis, + abo wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy. + deleted: zhašany + show: + my diary: Mój dźenik + my edits: Moje změny + my traces: Moje ćěrje + my notes: Moje pokazki + my messages: Moje powěsće + my profile: Mój profil + my settings: Moje nastajenja + my comments: Moje komentary + my_preferences: Moje preferency + my_dashboard: Moja přehladna strona + blocks on me: Dostane blokowanja + blocks by me: Date blokowanja + create_mute: Tutoho wužiwarja zněmić + destroy_mute: Zněmjenje tutoho wužiwarja zběhnyć + edit_profile: Profil wobdźěłać + send message: Powěsć pósłać + diary: Dźenik + edits: Změny + traces: Ćěrje + notes: Pokazki + remove as friend: Přećela wotstronić + add as friend: Přećela přidać + mapper since: 'Kartěrowar wot:' + uid: 'Wužiwarski ID:' + ct status: 'Wuměnjenja za sobuskutkowarjow:' ct undecided: Njerozsudźeny - deactivate_user: tutoho wužiwarja znjemóžnić - delete_user: tutoho wužiwarja zničić - description: Wopisanje - diary: dźenik - edits: změny - email address: "E-mejlowa adresa:" - friends_changesets: Sadźby změnow twojich přećelow přepytać - friends_diaries: Wšě dźenikowe zapiski přećelow přepytać - hide_user: tutoho wužiwarja schować - if set location: Jeli sy swoje stejnišćo podał, budźetej so deleka rjana karta a druhe material jewić. Móžeš swoje domjace stejnišćo na swojej stronje %{settings_link} nastajić. - km away: "%{count} km zdaleny" - latest edit: "Najnowša změna %{ago}:" - m away: "%{count} m zdaleny" - mapper since: "Kartěrowar wot:" - moderator_history: Date blokowanja - my comments: moje komentary - my diary: mój dźenik - my edits: moje změny - my settings: moje nastajenja - my traces: moje ćěrje - nearby users: Druzy wužiwarjo w bliskosći - nearby_changesets: Wšě sadźby změnow wužiwarjow w bliskosći přepytać - nearby_diaries: Wšě dźenikowe zapiski wužiwarjow w bliskosći přepytać - new diary entry: nowy dźenikowy zapisk - no friends: Hišće njejsy přećelow přidał. - no nearby users: Njejsu druzy wužiwarjo, kotřiž w bliskosći kartěruja. - oauth settings: OAUTH-nastajenja - remove as friend: jako přećela wotstronić - role: + ct declined: Wotpokazany + email address: 'E-mejlowa adresa:' + created from: 'Wutworjeny z:' + status: 'Status:' + spam score: 'Spamowe hódnoćenje:' + role: administrator: Tutón wužiwar je administrator - grant: + moderator: Tutón wužiwar je moderator. + importer: Tutón wužiwar je importer + grant: administrator: Prawa administratora dać moderator: Prawa moderatora dać - moderator: Tutón wužiwar je moderator. - revoke: + revoke: administrator: Prawa administratora preč wzać moderator: Prawa moderatora preč wzać - send message: powěsć pósłać - settings_link_text: nastajenja - spam score: "Spamowe hódnoćenje:" - status: "Status:" - traces: ćěrje - unhide_user: tutoho wužiwarja pokazaś - user location: Wužiwarske stejnišćo - your friends: Twoji přećeljo - user_block: - blocks_by: - empty: "%{name} hišće njeje žane blokowanja wudźělił." - heading: Lisćina blokowanjow wudźelenych wot %{name} - title: Blokowanja wudźělenych wot %{name} - blocks_on: - empty: "%{name} hišće njeje so zablokował." - heading: Lisćina blokowanjow přećiwo %{name} - title: Blokowanja přećiwo %{name} - create: - flash: Blokowanje přećiwo wužiwarjej %{name} je so wudźěliło. - try_contacting: Prošu staj so z wužiwarjom do zwiska, prjedy hač jeho zablokuješ a daj jemu přiměrjeny čas wotmołwić. - try_waiting: Prošu daj wužiwarjej přiměrjeny čas wotmołwić, prjedy hač jeho zablokuješ. - edit: - back: Wšě blokowanja pokazać - heading: Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo %{name} - needs_view: Dyrbi so wužiwar přizjewić, prjedy hač so tute blokowanje zběhnje? + block_history: Aktiwne blokowanja + moderator_history: Date blokowanja + comments: Komentary + create_block: Tutoho wužiwarja blokować + activate_user: Tutoho wužiwarja aktiwizować + confirm_user: Tutoho wužiwarja wobkrućić + hide_user: Tutoho wužiwarja schować + unhide_user: Tutoho wužiwarja pokazaś + delete_user: Tutoho wužiwarja zhašeć + confirm: Wobkrućić + report: Tutoho wužiwarja zdźělić + go_public: + flash success: Wšě twoje změny su nětko zjawne, a směš nětko wobdźěłać. + index: + title: Wužiwarjo + heading: Wužiwarjo + summary_html: '%{name} wot %{ip_address} dnja %{date} wutworjeny' + summary_no_ip_html: '%{name} dnja %{date} wutworjeny' + empty: Žani wotpowědowacy wužiwarjo namakani + page: + confirm: Wubranych wužiwarjow wobkrućic + hide: Wubranych wužiwarjow schować + suspended: + title: Konto wupowědźene + heading: Konto wupowědźene + support: pomoc + auth_failure: + connection_failed: Zwisk z awtentifikaciskim poskićowarjom je so nimokulił + invalid_credentials: Njepłaćiwe awtentifikaciske informacije + no_authorization_code: Žadyn kod za awtorizowanje + unknown_signature_algorithm: Njeznaty signaturowy algoritmus + invalid_scope: Njepłaćiwy wobłuk + auth_association: + heading: Waš ID hišće z kontom OpenStreetMap zwjazany njeje. + option_1: Jeli sy nowy na OpenStreetMap, załož nowe konto z pomocu slědowaceho + formulara. + option_2: Jeli konto hižo maš, móžeš so pola swojeho konta z pomocu swojeho + wužiwarskeho mjena a hesła přizjewić a potom konto ze swojim ID w swojich + wužiwarskich nastajenjach zwjazać. + user_role: + filter: + not_a_role: Znamješkowy rjećazk "%{role}" płaćiwa róla njeje. + already_has_role: Wužiwar hižo ma rólu %{role}. + doesnt_have_role: Wužiwar nima rólu %{role}. + not_revoke_admin_current_user: Administratorowa róla njeda so aktualnemu wužiwarjej + prěč wzać. + grant: + are_you_sure: Chceš woprawdźe wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" dać? + revoke: + are_you_sure: Chceš woprawdźe wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" preč wzać? + user_blocks: + model: + non_moderator_update: Dyrbiš moderator być, zo by blokowanje wudźělił abo aktualizował. + non_moderator_revoke: Dyrbiš moderator być, zo by blokowanje zběhnył. + not_found: + sorry: Bohužel njebě móžno wužiwarske blokowanje z ID %{id} namakać. + back: Wróćo k indeksej + new: + title: Wudźěla so blokowanje přećiwo %{name} + heading_html: Wudźěla so blokowanje přećiwo %{name} period: Kak dołho, wot nětka, wužiwar budźe za API zablokowany. - reason: Přičina, čehoždla %{name} so blokuje. Prošu budź tak měrny a rozumny kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosćow wo situaciji kaž móžno. Wobkedźbuj, zo nic wšitcy wužiwarjo žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapřijeća lajkow wužiwać. - show: Tute blokowanje pokazać - submit: Blokowanje aktualizować + edit: title: Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo %{name} - filter: - block_expired: Blokowanje je hižo spadnjene a njeda so wobdźěłać. - block_period: Doba blokowanja dyrbi jedna z hódnotow być, kotrež hodźa so z padaceho menija wubrać. - helper: - time_future: Kónči so %{time}. - time_past: Je so před %{time} skónčiło. - until_login: Aktiwne, doniž so wužiwar njepřizjewja. - index: - empty: Hišće njejsu so žane blokowanja wudźělili. - heading: Lisćina wužiwarskich blokowanjow - title: Wužiwarske blokowanja - model: - non_moderator_revoke: Dyrbiš moderator być, zo by blokowanje zběhnył. - non_moderator_update: Dyrbiš moderator być, zo by blokowanje wudźělił abo aktualizował. - new: - back: Wšě blokowanja pokazać - heading: Wudźěla so blokowanje přećiwo %{name} - needs_view: Wužiwar dyrbi so přizjewić, prjedy hač so tute blokowanje zběhnje + heading_html: Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo %{name} period: Kak dołho, wot nětka, wužiwar budźe za API zablokowany. - reason: Přičina, čehoždla %{name} je so zablokował. Prošu budź měrny a rozumny kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosćow wo situaciji kaž móžno. Dźiwaj na to, zo powěsc budźe zjawnje widźomna. Wobkedźbuj, zo nic wšitcy wužiwarjo žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapřijeća lajkow wužiwać. - submit: Blokowanje wudźělić - title: Wudźěla so blokowanje přećiwo %{name} - tried_contacting: Sym so z wužiwarjom do zwiska stajił a jeho prosył zastajić. - tried_waiting: Sym wužiwarjej přiměrjeny čas dał na tute zdźělenki wotmołwić. - not_found: - back: Wróćo k indeksej - sorry: Bohužel njebě móžno wužiwarske blokowanje z ID %{id} namakać. - partial: - confirm: Chceš woprawdźe? - creator_name: Blokowar - display_name: Zablokowany wužiwar + filter: + block_period: Doba blokowanja dyrbi jedna z hódnotow być, kotrež hodźa so z + padaceho menija wubrać. + create: + flash: Blokowanje přećiwo wužiwarjej %{name} je so wudźěliło. + update: + only_creator_can_edit: Jenož moderator, kiž je tute blokowanje wudźělił, móže + jo wobdźěłać. + success: Blokowanje zaktualizowane. + index: + title: Wužiwarske blokowanja + heading: Lisćina wužiwarskich blokowanjow + empty: Hišće njejsu so žane blokowanja wudźělili. + revoke_all: + empty: '%{name} aktiwne zablokowanja nima.' + active_blocks: + one: '%{count} aktiwne zablokowanje' + two: '%{count} aktiwnej zablokowani' + few: '%{count} aktiwne zablokowanja' + other: '%{count} aktiwnych zablokowanjow' + revoke: Zběhnyć! + flash: Wšě aktiwne zablokowanja su zběhnjene. + helper: + time_future_html: Kónči so %{time}. + until_login: Aktiwne, doniž so wužiwar njepřizjewja. + time_future_and_until_login_html: Skónči so za %{time} a po tym zo wužiwar bě + so přizjewił. + time_past_html: Je so před %{time} skónčiło. + block_duration: + hours: + one: '%{count} hodźina' + two: '%{count} hodźinje' + few: '%{count} hodźiny' + other: '%{count} hodźin' + days: + one: '%{count} dźeń' + two: '%{count} dnjej' + few: '%{count} dny' + other: '%{count} dnjow' + weeks: + one: '%{count} tydźeń' + two: '%{count} njedźeli' + few: '%{count} njedźele' + other: '%{count} njedźel' + months: + one: '%{count} měsac' + two: '%{count} měsacaj' + few: '%{count} měsacy' + other: '%{count} měsacow' + years: + one: '%{count} lěto' + two: '%{count} lěće' + few: '%{count} lěta' + other: '%{count} lět' + blocks_on: + title: Blokowanja přećiwo %{name} + heading_html: Lisćina blokowanjow přećiwo %{name} + empty: '%{name} hišće njeje so zablokował.' + blocks_by: + title: Blokowanja wudźělenych wot %{name} + heading_html: Lisćina blokowanjow wudźelenych wot %{name} + empty: '%{name} hišće njeje žane blokowanja wudźělił.' + show: + title: '%{block_on} wot %{block_by} zablokowany' + heading_html: '%{block_on} wot %{block_by} zablokowany' + created: 'Wutworjeny:' + duration: 'Traće:' + status: 'Status:' edit: Wobdźěłać - next: Přichodny » + reason: 'Přičina za blokowanje:' + revoker: 'Zeběracy wužiwar:' + block: not_revoked: (njezběhnjeny) - previous: « Předchadny - reason: Přičina za blokowanje - revoke: Zběhnyć! - revoker_name: Zběhnjene wot show: Pokazać - showing_page: Pokazuje so strona %{page} - status: Status - period: - few: "%{count} hodźiny" - one: 1 hodźina - other: "%{count} hodźin" - two: "%{count} hodźinje" - revoke: - confirm: Chceš woprawdźe tute blokowanje zběhnyć? - flash: Tute blokowanje je so zběhnyło. - heading: Zběhnje so blokowanje přećiwo %{block_on} wot %{block_by} - past: Tute blokowanje je so před %{time} skónčiło a njeda so nětko zběhnyć. - revoke: Zběhnyć! - time_future: Tute blokowanje skónči so %{time}. - title: Zběhnje so blokowanje přećiwo %{block_on} - show: - back: Wšě blokowanja pokazać - confirm: Chceš woprawdźe? edit: Wobdźěłać - heading: "%{block_on} wot %{block_by} zablokowany" - needs_view: Wužiwar dyrbi so přizjewić, prjedy hač tute blokowanje so zběhnje. - reason: "Přičina za blokowanje:" - revoke: Blokowanje zběhnyć! - revoker: "Zeběracy wužiwar:" - show: Pokazać + page: + display_name: Zablokowany wužiwar + creator_name: Blokowar + reason: Přičina za blokowanje status: Status - time_future: Kónči so %{time} - time_past: Je so před %{time} skónčiło. - title: "%{block_on} wot %{block_by} zablokowany" - update: - only_creator_can_edit: Jenož moderator, kiž je tute blokowanje wudźělił, móže jo wobdźěłać. - success: Blokowanje zaktualizowane. - user_role: - filter: - already_has_role: Wužiwar hižo ma rólu %{role}. - doesnt_have_role: Wužiwar nima rólu %{role}. - not_a_role: Znamješkowy rjećazk "%{role}" płaćiwa róla njeje. - not_an_administrator: Jenož administratorojo móžeja wužiwarske róle zrjadować, a ty njejsy administrator. - grant: - are_you_sure: Chceš woprawdźe wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" dać? - confirm: Wobkrućić - fail: Njebě móžno wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" dać. Prošu skontroluj, hač wužiwar a róla staj płaćiwej. - heading: Daće róle wobkrućić - title: Daće róle wobkrućić - revoke: - are_you_sure: Chceš woprawdźe wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" preč wzać? - confirm: Wobkrućić - fail: Njebě móžno rólu "%{role} wužiwarjej "%{name}" preč wzać. Prošu skontroluj, hačj wužiwar kaž tež róla stej płaćiwej. - heading: Zebranje róle wobkrućić - title: Zebranje róle wobkrućić + revoker_name: Zběhnjene wot + user_mutes: + index: + title: Zněmjeni wužiwarjo + my_muted_users: Moji zněmjeni wužiwarjo + you_have_muted_n_users: + one: Sy %{count} wužiwarja zněmił + two: Sy %{count} wužiwarjow zněmił + few: Sy %{count} wužiwarjow zněmił + other: Sy %{count} wužiwarjow zněmił + user_mute_explainer: Powěsće zněmjenych wužiwarjow so do separatneho póstoweho + dochada přesuwaja a sy e-mejlowe zdźělenki njedóstawaš. + user_mute_admins_and_moderators: Móžeš administratorow a moderatorow zněmić, + ale jich powěsće so njezněmja. + table: + thead: + muted_user: Zněmjeny wužiwar + actions: Akcije + tbody: + unmute: Zněmjenje zběhnyć + send_message: Powěsć pósłać + create: + notice: Sy wužiwarja %{name} zněmił. + error: Wužiwar %{name} njeda so zněmić. %{full_message}. + notes: + index: + title: Pokazki, kotrež su so wot %{user} dali abo komentowali + heading: Pokazki wužiwarja %{user} + subheading_html: Pokazki, kotrež su so wot %{user} %{submitted} abo %{commented} + subheading_submitted: pósłali + subheading_commented: komentowali + no_notes: Žane pokazy + id: ID + creator: Tworićel + description: Wopisanje + created_at: 'Wutworjeny:' + last_changed: Posledni raz změnjeny + show: + title: 'Suk: %{id}' + description: Wopisanje + open_title: 'Njesčinjena pokazka #%{note_name}' + closed_title: 'Sčinjena pokazka #%{note_name}' + hidden_title: 'Schowana pokazka #%{note_name}' + event_commented_by_html: Komentar wot %{user} %{time_ago} + event_commented_by_anonymous_html: Komentar wot anonymneho wužiwarja %{time_ago} + event_hidden_by_html: Schowany wot %{user} %{time_ago} + report: tutón pokazku zdźělić + anonymous_warning: Tuta pokazka wobsahuje komentary wot anonymnych wužiwarjow, + kotrež měli so njewotwisnje přepruwować. + hide: Schować + resolve: Sčinjeny + reactivate: Znowa aktiwizować + comment_and_resolve: Komentować a sčinić + comment: Komentar + log_in_to_comment: Přizjewće so, zo by tutu pokazku komentował + new: + title: Nowa pokazka + intro: Sy zmylk widźał abo zo něšto faluje? Informuj druhich kartografow, zo + móhli to porjedźić. Přesuń marku ke korektnej poziciji a zapisaj pokazku, + zo by problem wujasnił. + add: Pokazku přidać + notes_paging_nav: + showing_page: Strona %{page} + javascripts: + close: Začinić + share: + title: Dźělić + cancel: Přetorhnyć + image: Wobraz + link: Wotkaz abo HTML + long_link: Wotkaz + short_link: Krótki wotkaz + geo_uri: geo-URI + embed: HTML + custom_dimensions: Swójske wotměry nastajić + format: 'Format:' + scale: 'Měritko:' + image_dimensions: Wobraz standardnu runinu pola %{width} x %{height} pokaza + download: Sćahnyć + short_url: Krótki URL + include_marker: Kartowu marku stajić + center_marker: Kartu na marce centrować + paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasadźił + view_larger_map: Wjetšu kartu pokazać + only_standard_layer: Jenož standardna runina da so jako wobraz eksportować + embed: + report_problem: Problem zdźělić + key: + title: Legenda + tooltip: Legenda + tooltip_disabled: Legenda za tutu runinu k dispoziciji njeje + map: + zoom: + in: Powjetšić + out: Pomjeńšić + locate: + title: Aktualne městno pokazać + metersPopup: + one: Sy mjenje hač %{count} meter wot tutoho dypka zdaleny + two: Sy mjenje hač %{count} metraj wot tutoho dypka zdaleny + few: Sy mjenje hač %{count} metry wot tutoho dypka zdaleny + other: Sy mjenje hač %{count} metrow wot tutoho dypka zdaleny + feetPopup: + one: Sy mjenje hač %{count} stopu wot tutoho dypka zdaleny + two: Sy mjenje hač %{count} stopje wot tutoho dypka zdaleny + few: Sy mjenje hač %{count} stopy wot tutoho dypka zdaleny + other: Sy mjenje hač %{count} stopow wot tutoho dypka zdaleny + base: + standard: Standard + cycle_map: Kolesowa karta + transport_map: Wobchadna karta + tracestracktop_topo: Tracestrack Topo + hot: Sobuskutkowacy humanitarneje pomocy + layers: + header: Kartowe runiny + notes: Pokazki + data: Kartowe daty + gps: Zjawne GPS-ćěrje + overlays: Woršty za pytanje za zmylkami na karće zmóžnić + title: Runiny + openstreetmap_contributors: Sobuskutkowarjo OpenStreetMap + make_a_donation: Darić + website_and_api_terms: Wuměnjenja websydła a API + osm_france: OpenStreetMap Francoska + andy_allan: Andy Allan + site: + edit_tooltip: Kartu wobdźěłać + edit_disabled_tooltip: Za wobdźěłanje karty powjetšić + createnote_tooltip: Karće pokazku přidać + createnote_disabled_tooltip: Powjetš kartu, zo by pokazku přidał + map_notes_zoom_in_tooltip: Powjetš kartu, zo by pokazki widźał + map_data_zoom_in_tooltip: Powjetš kartu, zo by daty widźał + queryfeature_tooltip: Funkcije naprašować + queryfeature_disabled_tooltip: Za naprašowanje funkcijow powjetšić + edit_help: Přesuń kartu do městna, kotrež chceš wobdźěłać, powjetš tam a klikń + potom tu. + directions: + ascend: Postupowacy + engines: + fossgis_osrm_bike: Koleso (OSRM) + fossgis_osrm_car: Awto (OSRM) + fossgis_osrm_foot: Pěši (OSRM) + graphhopper_bicycle: Koleso (GraphHopper) + graphhopper_car: Awto (GraphHopper) + graphhopper_foot: Pěši (GraphHopper) + fossgis_valhalla_bicycle: Koleso (Valhalla) + fossgis_valhalla_car: Awto (Valhalla) + fossgis_valhalla_foot: Pěši (Valhalla) + descend: Spadowacy + directions: Směry + distance: Zdalenosć + distance_m: '%{distance} m' + distance_km: '%{distance} km' + errors: + no_route: Njenamakach čaru mjez tutymaj městnomaj. + no_place: Bohužel njemóžachmy městno „%{place}“ namakać. + instructions: + continue_without_exit: Dale na %{name} + slight_right_without_exit: połnaprawo na %{name} + offramp_right: Prawy najězd wzać + offramp_right_with_exit: Prawy wujězd %{exit} wzać + offramp_right_with_exit_name: Prawy wujězd %{exit} na %{name} wzać + offramp_right_with_exit_directions: Prawy wujězd %{exit} k směrej %{directions} + wzać + offramp_right_with_exit_name_directions: Prawy wujězd %{exit} na %{name} k + směrej %{directions} wzać + offramp_right_with_name: Prawy najězd na %{name} wzać + offramp_right_with_directions: Prawy najězd k směrej %{directions} wzać + offramp_right_with_name_directions: Prawy najězd na %{name} k směrej %{directions} + wzać + onramp_right_without_exit: Pola najězda na %{name} naprawo wotbočić + onramp_right_with_directions: Naprawo na najězd k směrej %{directions} wotbočić + onramp_right_with_name_directions: Naprawo na najězd na %{name} k směrej %{directions} + wotbočić + onramp_right_without_directions: Naprawo na najězd wotbočić + onramp_right: Naprawo na najězd wotbočić + endofroad_right_without_exit: Na kóncu dróhi naprawo na %{name} wotbočić + merge_right_without_exit: So naprawo do %{name} zarjadować + fork_right_without_exit: Pola rozpuća naprawo na %{name} wotbočić + turn_right_without_exit: Wotboč naprawo na %{name} + sharp_right_without_exit: Połnje naprawo na %{name} + uturn_without_exit: So zawróćić podłu %{name} + sharp_left_without_exit: Połnje nalěwo na %{name} + turn_left_without_exit: Wotboč nalěwo na %{name} + offramp_left: Lěwy najězd wzać + offramp_left_with_exit: Lěwy wujězd %{exit} wzać + offramp_left_with_exit_name: Lěwy wujězd %{exit} na %{name} wzać + offramp_left_with_exit_directions: Lěwy wujězd %{exit} k směrej %{directions} + wzać + offramp_left_with_exit_name_directions: Lěwy wujězd %{exit} na %{name} k směrej + %{directions} wzać + offramp_left_with_name: Lěwy najězd na %{name} wzać + offramp_left_with_directions: Lěwy najězd k směrej %{directions} wzać + offramp_left_with_name_directions: Lěwy najězd na %{name} k směrej %{directions} + wzać + onramp_left_without_exit: Pola najězda nalěwo %{name} wotbočić + onramp_left_with_directions: Nalěwo na najězd k směrej %{directions} wotbočić + onramp_left_with_name_directions: Nalěwo na najězd na %{name} k směrej %{directions} + wotbočić + onramp_left_without_directions: Nalěwo na najězd wotbočić + onramp_left: Nalěwo na najězd wotbočić + endofroad_left_without_exit: Na kóncu dróhi nalěwo na %{name} wotbočić + merge_left_without_exit: So nalěwo do %{name} zarjadować + fork_left_without_exit: Pola rozpuća nalěwo na %{name} wotbočić + slight_left_without_exit: Połnalěwo na %{name} + via_point_without_exit: (přez městno) + follow_without_exit: Dale na %{name} + roundabout_without_exit: W kružnym wobchadźe wujězd %{name} wzać + leave_roundabout_without_exit: Wopušć kružny wobchad – %{name} + stay_roundabout_without_exit: Wostań w kružnym wobchadźe – %{name} + start_without_exit: Pola %{name} započeć + destination_without_exit: Cil docpěty + against_oneway_without_exit: Přećiwo jednosměrowej dróze na %{name}hić + end_oneway_without_exit: Kónc jednosměroweje dróhi na %{name} + roundabout_with_exit: W kružnym wobchadźe wzaj wujězd %{exit} na %{name} + roundabout_with_exit_ordinal: W kružnym wobchadźe %{exit} wujězd na %{name} + wzać + exit_roundabout: Kružny wobchad na %{name} wopušćić + unnamed: njeznaty puć + courtesy: Směrowe instrukcije pochadźeja wot %{link} + exit_counts: + first: prěni + second: druhi + third: třeći + fourth: štwórty + fifth: pjaty + sixth: šěsty + seventh: sedmy + eighth: wosmy + ninth: dźewjaty + tenth: dźesaty + time: Čas + query: + node: Suk + way: Puć + relation: Relacija + nothing_found: Žane funkcije namakane + error: 'Zmylk při kontaktowanju %{server}: %{error}' + timeout: Čas překročowany při kontaktowanju %{server} + context: + directions_from: Čara wottud + directions_to: Čara tam + show_address: Adresu pokazać + query_features: Funkcije naprašować + centre_map: Kartu tu srjedźić + redactions: + edit: + heading: Redakciju wobdźěłać + title: Redakciju wobdźěłać + index: + empty: Žane redakcije njejsu. + heading: Lisćina redakcijow + title: Lisćina redakcijow + new: + heading: Informacije za nowu redakciju zapodać + title: Nowa redakcija so wutworja + show: + description: 'Wopisanje:' + heading: Redakcija "%{title}" so pokazuje + title: Redakcija so pokazuje + user: 'Tworićel:' + edit: Tutu redakciju wobdźěłać + destroy: Tutu redakciju wotstronić + confirm: Sy sej wěsty? + create: + flash: Redakcija je so wutworiła. + update: + flash: Změny składowane. + destroy: + not_empty: Redakcija njeje prózdna. Prošu wotstroń wšě wersije tuteje redakcije, + prjedy hač ju zhašeš. + flash: Redakcija je so zhašała. + error: Při hašenju tuteje redakcije je zmylk wustupił. + validations: + invalid_characters: wobsahuje njepłaćiwe znamješka + url_characters: wobsahuje wosebite URL-znamješka (%{characters}) +...