X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/3de1163a2fb75e78a5be6cf459c3f852575bc70e..7df0fee3474a93470226935642cedd29932c0179:/config/locales/nb.yml diff --git a/config/locales/nb.yml b/config/locales/nb.yml index f552198e7..865bf85db 100644 --- a/config/locales/nb.yml +++ b/config/locales/nb.yml @@ -14,6 +14,7 @@ # Author: Nemo bis # Author: Nghtwlkr # Author: Oyvind +# Author: SuperPotato # Author: The real emj # Author: 6400 --- @@ -34,7 +35,7 @@ nb: message: Melding node: Node node_tag: Nodemerkelapp - notifier: Varsling + notifier: Varsler old_node: Gammel node old_node_tag: Gammel nodemerkelapp old_relation: Gammel relasjon @@ -172,6 +173,7 @@ nb: way: vei relation: relasjon changeset: endringsforløp + note: merknad timeout: sorry: Beklager, det tok for lang tid Ã¥ hente data for %{type} med ID %{id}. type: @@ -179,6 +181,7 @@ nb: way: vei relation: relasjon changeset: endringsforløp + note: merknad redacted: redaction: Maskering %{id} message_html: Versjon %{version} av denne %{type} kan ikke vises fordi den er @@ -188,8 +191,9 @@ nb: way: vei relation: relasjon start_rjs: - feature_warning: Laster %{num_features} funksjonalitetet som kan gjøre at nettleseren - blir treg eller stopper helt. Vil du vise frem disse dataene? + feature_warning: Henter %{num_features} kartkomponenter, noe som kan gjøre at + nettleseren blir treg eller stopper helt. Er du sikker pÃ¥ at du vil vise frem + disse dataene? load_data: Last inn data loading: Laster... tag_details: @@ -202,24 +206,25 @@ nb: telephone_link: Ring %{phone_number} note: title: 'Merknad: %{id}' - new_note: Ny notis + new_note: Ny merknad description: Beskrivelse open_title: 'Uavklart merknad #%{note_name}' closed_title: 'Avklart merknad: #%{note_name}' hidden_title: 'Skjult notis #%{note_name}' - open_by: Opprettet av %{user} %{when} siden - open_by_anonymous: Opprettet av anonym bruker %{when} + open_by: Opprettet av %{user} for %{when} siden + open_by_anonymous: Opprettet av anonym bruker for %{when} siden - commented_by: Kommentar fra %{user} %{when} siden - commented_by_anonymous: Kommentar fra anonym bruker %{when} + commented_by: Kommentar fra %{user} for %{when} + siden + commented_by_anonymous: Kommentar fra anonym bruker for %{when} siden - closed_by: Løst av %{user} %{when} siden - closed_by_anonymous: Løst av anonym bruker %{when} + closed_by: Løst av %{user} for %{when} siden + closed_by_anonymous: Løst av anonym bruker for %{when} siden - reopened_by: Gjenaktivisert av %{user} %{when} siden - reopened_by_anonymous: Gjenaktivisert av anonym bruker %{when} + reopened_by: GjenÃ¥pnet av %{user} for %{when} siden + reopened_by_anonymous: GjenÃ¥pnet av anonym bruker for %{when} siden - hidden_by: Skjult av %{user} %{when} siden + hidden_by: Skjult av %{user} for %{when} siden query: title: Forespørselsesfunksjoner introduction: Klikk pÃ¥ kartet for Ã¥ finne nærliggende trekkplaster. @@ -236,7 +241,7 @@ nb: view_changeset_details: Vis detaljert endringsforløp changesets: id: ID - saved_at: Lagret + saved_at: Lagret den user: Bruker comment: Kommentar area: OmrÃ¥de @@ -258,28 +263,29 @@ nb: title_all: Openstreetmap endringsforløps-diskusjon title_particular: 'OpenStreetMap endringsforløp #%{changeset_id} diskusjon' comment: Ny kommentar til endringsforløp %{changeset_id} av %{author} - commented_at_html: Uppdatert %{when} siden - commented_at_by_html: Oppdatert %{when} siden, av %{user} + commented_at_html: Oppdatert for %{when} siden + commented_at_by_html: Oppdatert for %{when} siden av %{user} full: Fullstendig diskusjon diary_entry: new: title: Ny dagbokoppføring + publish_button: Publiser list: title: Brukernes dagbøker title_friends: Dagbøkene til vennene dine title_nearby: Dagbøkene til nærliggende brukere - user_title: Dagboken for %{user} + user_title: Dagboken til %{user} in_language_title: Dagbokoppføringer pÃ¥ %{language} new: Ny dagbokoppføring - new_title: Skriv en ny oppføring i i din brukerdagbok - no_entries: Ingen oppføringer i dagboka - recent_entries: Nye oppføringer i dagboka - older_entries: Eldre oppføringer - newer_entries: Nyere oppføringer + new_title: Skriv et nytt innlegg i brukerdagboken din + no_entries: Ingen innlegg i dagboka + recent_entries: Nye innlegg i dagboka + older_entries: Eldre innlegg + newer_entries: Nyere innlegg edit: - title: Rediger oppføring i dagboka + title: Rediger dagbokinnlegg subject: 'Emne:' - body: 'Kropp:' + body: 'Innhold:' language: 'SprÃ¥k:' location: 'Posisjon:' latitude: 'Breddegrad:' @@ -289,29 +295,29 @@ nb: marker_text: Lokasjon for dagbokoppføring view: title: '%{user} sin dagbok | %{title}' - user_title: Dagboken for %{user} + user_title: Dagboken til %{user} leave_a_comment: Legg igjen en kommentar - login_to_leave_a_comment: '%{login_link} for Ã¥ legge igjen en kommentar' + login_to_leave_a_comment: '%{login_link} for Ã¥ legge inn en kommentar' login: Logg inn save_button: Lagre no_such_entry: title: Ingen slik dagbokoppføring - heading: Ingen oppføring med %{id} + heading: 'Intet innlegg med id: %{id}' body: Det er ingen dagbokinnlegg eller kommentar med ID %{id}. Sjekk om du har skrevet feil eller om lenka du klikket er feil. diary_entry: posted_by: Skrevet av %{link_user} %{created} pÃ¥ %{language_link} - comment_link: Kommenter denne oppføringen - reply_link: Svar pÃ¥ denne oppføringen + comment_link: Kommenter dette innlegget + reply_link: Svar pÃ¥ denne innlegget comment_count: one: '{count} kommentar' zero: Ingen kommentarer other: '%{count} kommentarer' - edit_link: Rediger denne oppføringen - hide_link: Skjul denne oppføringen + edit_link: Rediger innlegget + hide_link: Skjul innlegget confirm: Bekreft diary_comment: - comment_from: Kommentar fra %{link_user}, %{comment_created_at} + comment_from: Kommentar fra %{link_user} den %{comment_created_at} hide_link: Skjul denne kommentaren confirm: Bekreft location: @@ -320,16 +326,16 @@ nb: edit: Rediger feed: user: - title: Oppføringer i OpenStreetMap-dagboka for %{user} - description: Nye oppføringer i OpenStreetMap-dagboka til %{user} + title: Innlegg i OpenStreetMap-dagboka for %{user} + description: Nye innlegg i OpenStreetMap-dagboka til %{user} language: - title: Oppføringer i OpenStreetMap-dagbøker pÃ¥ %{language_name} - description: Nye oppføringer i dagbøkene til OpenStreetMap-brukere pÃ¥ %{language_name} + title: Innlegg i OpenStreetMap-dagbøker pÃ¥ %{language_name} + description: Nye innlegg i dagbøkene til OpenStreetMap-brukere pÃ¥ %{language_name} all: - title: Oppføringer OpenStreetMap-dagboka - description: Nye oppføringer i dagbøkene til OpenStreetMap-brukere + title: Innlegg i OpenStreetMap-dagboka + description: Nye innlegg i dagbøkene til OpenStreetMap-brukere comments: - has_commented_on: '%{display_name} har kommentert pÃ¥ følgende dagboksoppføring' + has_commented_on: '%{display_name} har kommentert følgende dagbokinnlegg' post: Skriv when: NÃ¥r comment: Kommentar @@ -341,7 +347,7 @@ nb: start: area_to_export: OmrÃ¥de som skal eksporteres manually_select: Velg et annet omrÃ¥de manuelt - format_to_export: Format for eksport + format_to_export: Eksportformat osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data map_image: Kartbilde (viser standardlag) embeddable_html: HTML som kan bygges inn @@ -349,13 +355,13 @@ nb: export_details: Data fra OpenStreetMap er lisensiert under Open Data Commons Open Database License (ODbL). too_large: - advice: 'Hvis eksporten over feiler, vær vennlig Ã¥ vurdere bruk av en av kildene - i listen under:' + advice: 'Hvis eksporten over skulle feile kan du forsøke Ã¥ bruke av en av + kildene i listen under:' body: Dette omrÃ¥det er for stort for Ã¥ bli eksportert som OpenStreetMap XML-data. Forstørr utvalg eller velg et mindre omrÃ¥de. Eller du kan bruke en av kildene angitt under for nedlasting av bulkdata. planet: - title: Planet-OSM + title: Planet OSM description: Regelmessig oppdaterte kopier av hele OpenStreetMap-databasen overpass: title: Overførings-API @@ -375,7 +381,7 @@ nb: scale: Skala max: maks image_size: Bildestørrelse - zoom: Forstørr + zoom: Zoom add_marker: Legg til en markør pÃ¥ kartet latitude: 'Bre:' longitude: 'Len:' @@ -784,7 +790,7 @@ nb: spur: Jernbaneforgrening station: Jernbanestasjon stop: Jernbaneknutepunkt - subway: T-banestasjon + subway: Undergrunn subway_entrance: T-baneinngang switch: Sporveksel tram: Sporvei @@ -995,9 +1001,9 @@ nb: legal_babble: title_html: Opphavsrett og lisenser intro_1_html: |- - OpenStreetMap er Ã¥pne data, lisensiert under ® er Ã¥pne data, lisensiert under Open Data - Commons Open Database License (ODbL). + Commons Open Database License (ODbL) av OpenStreetMap Foundation (OSMF). intro_2_html: Du stÃ¥r fritt til Ã¥ kopiere, distribuere, overføre og tilpasse vÃ¥re kart og data, sÃ¥ lenge du krediterer OpenStreetMap og dens bidragsytere. Hvis du endrer eller bygger videre pÃ¥ vÃ¥re kart eller data, mÃ¥ du distribuere @@ -1023,9 +1029,10 @@ nb: alt: Eksempel pÃ¥ hvordan man angir OpenStreetMap som kartkilde pÃ¥ en nettside title: Eksempel pÃ¥ kildehenvisning more_title_html: Finn ut mer - more_1_html: |2- - Les mer om hvordan du bruker vÃ¥re data i den juridiske - FAQ-en + more_1_html: Les mer om hvordan du kan bruke dataene vÃ¥re og hvordan du oppgir + oss som kilde pÃ¥ siden om OSMF-lisensen + og i den juridiske + OSS-en. more_2_html: |- Selv om OpenStreetMap er Ã¥pne data, kan vi ikke bidra med gratiskart-API for tredjepartsutviklere. Nærmere informasjon finnes pÃ¥ API Usage Policy, Tile Usage Policy og Nominatim Usage Policy. @@ -1057,6 +1064,11 @@ nb: contributors_nz_html: |- New Zealand: Inneholder data hentet fra Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert. + contributors_si_html: |- + Slovenia: Inneholder data fra + Geologisk undersøkelse og kartmyndighet and + Departemanget for jordbruk, skog og mat + (offentlig informasjonsopphav fra Slovenia). contributors_za_html: 'Sør-Afrika: Inneholder data fra Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, State copyright reservert.' contributors_gb_html: |- @@ -1078,6 +1090,11 @@ nb: lagt til OpenStreetMap-databasen eller dette nettstedet, ber vi deg se pÃ¥ vÃ¥r prosedyre for fjerning av materiale eller send inn klagen direkte pÃ¥ nettsiden. + trademarks_title_html: Varemerker + trademarks_1_html: OpenStreetMap og forstørrelsesglasset er varemerker beskyttet + pÃ¥ vegne av OpenStreetMap-stiftelsen. Hvis du har spørsmÃ¥l vedrørende bruken + av varemerkene, rett spørsmÃ¥l mot arbeidsgruppen + for lisenser. welcome_page: title: Velkommen! introduction_html: Velkommen til OpenStreetMap, det fri brukerredigerte verdenskartet. @@ -1106,6 +1123,14 @@ nb: vei, elv, innsjø eller en bygning. tag_html: En tagg er et informasjonselement om en node eller strekning, f.eks. navnet pÃ¥ en restaurant eller fartsgrensen pÃ¥ en vei. + rules: + title: Regler! + paragraph_1_html: OpenStreetMap har fÃ¥ formelle regler, men vi forventer at + alle deltagere samarbeider og kommuniserer med fellesskapet. Hvis du er interessert + i andre aktiviteter enn manuell redigering, vennligst les og følg retningslinjene + for import + og automatiske + redigeringer. questions: title: Noen spørsmÃ¥l? paragraph_1_html: |- @@ -1145,10 +1170,29 @@ nb: url: /velkommen title: Velkommen til OSM description: Start med denne hurtigguiden som dekker det grunnleggende om OpenStreetMap. + beginners_guide: + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nn:Beginners%27_guide + title: Hjelp for nygebynnere + description: Dugnadsbasert guide for nybegynnere. help: url: https://help.openstreetmap.org/ title: help.openstreetmap.org description: Still spørsmÃ¥l eller sjekk svar pÃ¥ OSM sine spørsmÃ¥l- og svar-sider. + mailing_lists: + title: E-postlister + description: Still et spørsmÃ¥l eller diskuter interessante tema pÃ¥ en rekke + omrÃ¥de eller saksbestemte e-postlister. + forums: + title: Forum + description: SpørsmÃ¥l og diskusjoner for de som foretrekker et oppslagstavlelignende + grensesnitt. + irc: + title: IRC + description: Interaktiv sludrekanal pÃ¥ flere ulike sprÃ¥k som dekker mange tema. + switch2osm: + title: switch2osm + description: Hjelp for bedrifter og organisasjoner som vil bytte til OpenStreetMap-baserte + kart og andre tjenester. wiki: url: http://wiki.openstreetmap.org/ title: wiki.openstreetmap.org @@ -1156,8 +1200,8 @@ nb: about_page: next: Neste copyright_html: ©OpenStreetMap
bidragsytere - used_by: '%{name} fordeler kartdata til hundrevis av nettsteder, mobilapper og - maskinvareenheter' + used_by: Tusenvis av nettsteder, mobilapper og maskinvareenheter bruker kartdata + fra %{name} lede_text: OpenStreetMap er bygd av et fellesskap av kartleggere som oppretter og vedlikeholder data om veier, stier, kafeer, jernbanestasjoner og diverse annet, over hele verdien. @@ -1176,10 +1220,15 @@ nb: du gjør endringer eller bygger på dataene på enkelte måter, kan du kun distribuere resultatet under samme lisens. Se Opphavsrett og lisenssiden for detaljer.' + legal_title: Juridisk + legal_html: |- + Dette nettstedet og mange tilknyttede tjenester drives formelt av OpenStreetMap Foundation (OSMF) på vegne av fellesskapet. +
+ Vennligst kontakt OSMF om du har spørsmål knyttet til lisensiering, opphavsrett eller andre juridiske spørsmål. partners_title: Partnere notifier: diary_comment_notification: - subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterte på en oppføring i dagboka di' + subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterte et innlegg i dagboka di' hi: Hei %{to_user}, header: '%{from_user} har kommentert på ditt siste OpenStreetMap-dagbokinnlegg med emnet %{subject}:' @@ -1403,13 +1452,12 @@ nb: table: entry: motorway: Motorvei + main_road: Hovedvei trunk: Hovedvei primary: Primær vei secondary: Sekundær vei unclassified: Uklassifisert vei - unsurfaced: Vei uten dekke track: Spor - byway: Stikkvei bridleway: Ridevei cycleway: Sykkelvei footway: Gangvei @@ -1433,7 +1481,6 @@ nb: golf: Golfbane park: Park resident: Boligområde - tourist: Turistattraksjon common: - Vanlig - eng @@ -1463,7 +1510,6 @@ nb: tunnel: Streket kant = tunnel bridge: Sort kant = bru private: Privat tilgang - permissive: Betinget tilgang destination: Destinasjonstilgang construction: Veier under konstruksjon richtext_area: @@ -1624,6 +1670,7 @@ nb: allow_read_gpx: lese dine private GPS-spor. allow_write_gpx: laste opp GPS-spor. allow_write_notes: endre merknader. + grant_access: Gi tilgang oauthorize_success: title: Autoriseringsforespørsel tillatt allowed: Du har gitt programmet %{app_name} tilgang til din konto. @@ -1708,6 +1755,7 @@ nb: register now: Registrer deg nå with username: 'Har du allerede en OpenStreetMap-konto? Logg inn med brukernavnet og passordet ditt:' + with external: 'Alternativt kan du bruke en tredjepart til å logge inn:' new to osm: Ny på OpenStreetMap? to make changes: For å gjøre endringer på OpenStreetMap-data, må du ha en konto. create account minute: Opprett en konto. Det tar bare ett minutt. @@ -1720,6 +1768,28 @@ nb: du ønsker å diskutere dette. auth failure: Beklager, kunne ikke logge inn med den informasjonen openid_logo_alt: Logg inn med en OpenID + auth_providers: + openid: + title: Logg inn med OpenID + alt: Logg inn med en OpenID-URL + google: + title: Logg inn med Google + alt: Logg inn med Google OpenID + facebook: + title: Logg inn med Facebook + alt: Logg inn med Facebook-konto + windowslive: + title: Logg inn med Windows Live + alt: Logg inn med en Windows Live-konto + yahoo: + title: Logg inn med Yahoo + alt: Logg inn med Yahoo OpenID + wordpress: + title: Logg inn med Wordpress + alt: Logg inn med Wordpress OpenID + aol: + title: Logg inn med AOL + alt: Logg inn med en AOL OpenID logout: title: Logg ut heading: Logg ut fra OpenStreetMap @@ -1763,8 +1833,12 @@ nb: display name: 'Visningsnavn:' display name description: Ditt offentlig fremviste brukernavn. Du kan endre dette senere i innstillingene. + external auth: 'Tredjepartsgodkjenning:' password: 'Passord:' confirm password: 'Bekreft passord:' + use external auth: Alternativt kan du bruke en tredjepart til å logge inn + auth no password: Med tredjepartsbekreftelse er passord ikke påkrevd, men en + del ekstra verktøy og tjenere kan trenge det. continue: Registrer deg terms accepted: Takk for at du godtok de nye bidragsytervilkårene! terms declined: Vi beklager at du har besluttet å ikke akseptere de nye bidragsytervilkårene. @@ -1871,6 +1945,7 @@ nb: current email address: 'Nåværende e-postadresse:' new email address: 'Ny e-postadresse:' email never displayed publicly: ' (vises aldri offentlig)' + external auth: 'Ekstern bekreftelse:' openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: hva er dette? @@ -1946,8 +2021,9 @@ nb: heading: Bekreft endring av e-postadresse press confirm button: Klikk bekreftknappen nedenfor for å bekrefte din nye e-postadressse. button: Bekreft - success: E-postadressen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg. + success: Bytte av e-postadresse bekreftet! failure: En e-postadresse er allerede bekreftet med denne nøkkelen. + unknown_token: Denne bekreftelseskoden finnes ikke eller har utløpt. set_home: flash success: Hjemmeposisjon lagret go_public: @@ -1986,6 +2062,17 @@ nb:

Denne avgjørelsen vil bli gjennomgått av en administrator snart, eller du kan kontakte %{webmaster} hvis du ønsker å diskutere dette. + auth_failure: + connection_failed: Tilkobling til bekreftelsestilbyder feilet + invalid_credentials: Ugyldige bekreftelsesopplysninger + no_authorization_code: Mangler bekreftelseskode + unknown_signature_algorithm: Ukjent signeringsalgoritme + invalid_scope: Ugyldig avgensning + auth_association: + heading: ID-en din er ikke tilknuttet en OpenStreetMap-konto enda. + option_1: Opprett konto i skjemaet nedenfor. + option_2: Logg inn med brukernavn og passord, du kan tilknytte kontoen til din + ID i brukerinnstillingene. user_role: filter: not_an_administrator: Kun administratorer kan forandre roller, og du er ikke @@ -2023,10 +2110,10 @@ nb: som mulig og gi så mange detaljer du kan om situasjonen, og husk på at meldingen blir synlig for offentligheten. Husk på at ikke alle brukere forstår fellesskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk. - period: Hvor lenge, fra nå, brukeren vil bli blokkert fra API-en. + period: Hvor lenge, fra nå, skal brukeren blokkeres fra API-en. submit: Opprett blokkering - tried_contacting: Jeg har kontaktet brukeren og bedt dem stoppe. - tried_waiting: Jeg har gitt brukeren rimelig med tid til å svare på disse kommunikasjonene. + tried_contacting: Jeg har kontaktet brukeren og bedt vedkommende stoppe. + tried_waiting: Jeg har gitt brukeren rimelig med tid til å svare på kommunikasjonen. needs_view: Brukeren må logge inn før denne blokkeringen blir fjernet. back: Vis alle blokkeringer edit: @@ -2035,7 +2122,7 @@ nb: reason: Årsaken til hvorfor %{name} blir blokkert. Vennligst vær så rolig og rimelig som mulig og oppgi så mange detaljer du kan om situasjonen. Husk at ikke alle brukere forstår felleskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk. - period: Hvor lenge, fra nå, brukeren vil bli blokkert fra API-en. + period: Hvor lenge, fra nå, brukeren skal bli blokkert fra API-en. submit: Oppdater blokkering show: Vis denne blokkeringen back: Vis alle blokkeringer @@ -2045,11 +2132,11 @@ nb: block_period: Blokkeringsperioden må være en av verdiene som kan velges fra rullegardinen. create: - try_contacting: Vennligst prøv å kontakte brukeren før du blokkerer dem og gi - dem rimelig med tid til å svare. - try_waiting: Vennligst prøv å gi brukeren rimelig med tid til å svare før du - blokkerer dem. - flash: Opprettet en blokkering av bruker %{name}. + try_contacting: Prøv å kontakte brukeren før du blokkerer dem og gi dem rimelig + med tid til å svare. + try_waiting: Prøv å gi brukeren rimelig med tid til å svare før du blokkerer + dem. + flash: Opprettet en blokkering av brukeren %{name}. update: only_creator_can_edit: Bare moderatoren som opprettet denne blokkeringen kan endre den. @@ -2061,8 +2148,8 @@ nb: revoke: title: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} heading: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} av %{block_by} - time_future: Denne blokkeringen ender i %{time} - past: Denne blokkeringen endte %{time} siden og kan ikke tilbakekalles nå. + time_future: Denne blokkeringen ender om %{time} + past: Denne blokkeringen endte for %{time} siden og kan ikke tilbakekalles nå. confirm: Er du sikker på at du vil tilbakekalle denne blokkeringen? revoke: Tilbakekall! flash: Denne blokkeringen har blitt tilbakekalt. @@ -2086,20 +2173,22 @@ nb: helper: time_future: Slutter om %{time}. until_login: Aktiv inntil brukeren logger inn. - time_past: Sluttet %{time} siden. + time_past: Sluttet for %{time} siden. blocks_on: title: Blokkeringer av %{name} heading: Liste over blokkeringer av %{name} empty: '%{name} har ikke blitt blokkert ennå.' blocks_by: title: Blokkeringer av %{name} - heading: Liste over blokkeringer av %{name} + heading: Liste over blokkeringer utført av %{name} empty: '%{name} har ikke blokkert noen ennå.' show: title: '%{block_on} blokkert av %{block_by}' heading: '%{block_on} blokkert av %{block_by}' time_future: Slutter om %{time} - time_past: Sluttet %{time} siden + time_past: Sluttet for %{time} siden + created: Opprettet + ago: for %{time} siden status: Status show: Vis edit: Rediger @@ -2117,8 +2206,8 @@ nb: commented_at_by_html: Oppdatert for %{when} siden av %{user} closed_at_html: Løst for %{when} siden closed_at_by_html: Løst for %{when} siden av %{user} - reopened_at_html: Reaktivert for %{when} siden - reopened_at_by_html: Reaktivert for %{when} siden av %{user} + reopened_at_html: Gjenåpnet for %{when} siden + reopened_at_by_html: Gjenåpnet for %{when} siden av %{user} rss: title: OpenStreetMap-merknader description_area: En liste over merknader, rapportert, kommentert på eller lukket @@ -2127,10 +2216,10 @@ nb: opened: ny merknad (nær %{place}) commented: ny kommentar (nær %{place}) closed: lukket merknad (nær %{place}) - reopened: reaktivert merknad (nær %{place}) + reopened: gjenåpnet merknad (nær %{place}) entry: comment: Kommentar - full: Full merknad + full: Fullstendig merknad mine: title: Merknader sendt inn eller kommentert på av %{user} heading: '%{user} sine merknader' @@ -2140,7 +2229,7 @@ nb: description: Beskrivelse created_at: Opprettet last_changed: Sist endret - ago_html: '%{when} siden' + ago_html: for %{when} siden javascripts: close: Lukk share: @@ -2150,6 +2239,7 @@ nb: link: Lenke eller HTML long_link: Lenke short_link: Kort lenke + geo_uri: Geo-URI embed: HTML custom_dimensions: Sett egendefinerte dimensjoner format: 'Format:' @@ -2170,7 +2260,7 @@ nb: in: Forstørr utvalg out: Forminsk utvalg locate: - title: Vis min posisjon + title: Vis posisjonen min popup: Du er innenfor {distance} {unit} av dette punktet base: standard: Standard @@ -2204,10 +2294,10 @@ nb: unhide_comment: vis notes: new: - intro: Oppdaget en feil eller noe som mangler? La andre kartleggere få vite - det så vi kan fikse det. Flytt markøren to korrekt posisjon og skriv merknad - som forklarer problemet. (Ikke oppgi personlig informasjon eller informasjon - fra opphavsrettsbeskyttede kart eller katalogoppføringer.) + intro: Funnet en feil eller noe som mangler? La andre kartleggere få vite + det så vi kan fikse det. Flytt markøren til riktig posisjon og skriv en + merknad som forklarer problemet. (Ikke oppgi personlig informasjon eller + informasjon fra opphavsrettsbeskyttede kart eller katalogoppføringer.) add: Legg til merknad show: anonymous_warning: Denne merknaden inneholder kommentarer fra anonyme brukere @@ -2221,18 +2311,39 @@ nb: så her. directions: engines: - graphhopper_bicycle: Trøsykket (GrapHopper) - graphhopper_foot: Til fots (GrapHopper) - mapquest_bicycle: Trøsykkel (MapQuest) + graphhopper_bicycle: Sykkel (GraphHopper) + graphhopper_foot: Til fots (GraphHopper) + mapquest_bicycle: Sykkel (MapQuest) mapquest_car: Bil (MapQuest) mapquest_foot: Til fots (MapQuest) osrm_car: Bil (OSRM) + mapzen_bicycle: Sykkel (Mapzen) + mapzen_car: Bil (Mapzen) + mapzen_foot: Fot (Mapzen) directions: Veianvisninger distance: Avstand errors: no_route: Kunne ikke finne veien mellom de to stedene. no_place: Beklager - kunne ikke finne det stedet. instructions: + continue_without_exit: Fortsett på %{name} + slight_right_without_exit: Slak høyre inn på %{name} + turn_right_without_exit: Ta til høyre inn på %{name} + sharp_right_without_exit: Skarp høyresving inn på %{name} + uturn_without_exit: Helomvending på %{name} + sharp_left_without_exit: Skarp venstresving inn på %{name} + turn_left_without_exit: Ta til venstre inn på %{name} + slight_left_without_exit: Slak venstre inn på %{name} + via_point_without_exit: (via punkt) + follow_without_exit: Følg %{name} + roundabout_without_exit: Ved rundkjøringen, ta til %{name} + leave_roundabout_without_exit: Forlat rundkjøringen - %{name} + stay_roundabout_without_exit: Bli i rundkjøringen - %{name} + start_without_exit: Begynn ved slutten av %{name} + destination_without_exit: Nå mål + against_oneway_without_exit: Kjør mot enveiskjøring på %{name} + end_oneway_without_exit: Slutt på enveiskjøring på %{name} + roundabout_with_exit: Ved rundkjøring, ta utvei %{exit} mot %{name} unnamed: ikke navngitt courtesy: Veianvisninger gitt av %{link} time: Tid