X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/3debff60ef50158c5439003ad4357d1f3dcc120b..438a8f876dea5fd19c49cc4711587064df683b57:/config/locales/de.yml
diff --git a/config/locales/de.yml b/config/locales/de.yml
index 3fad6e93e..7e98d7cbd 100644
--- a/config/locales/de.yml
+++ b/config/locales/de.yml
@@ -28,11 +28,13 @@
# Author: Farad
# Author: Ferdinand0101
# Author: Fujnky
+# Author: Gebu
# Author: Geitost
# Author: GerdP
# Author: Gravitystorm
# Author: Grille chompa
# Author: Günther03
+# Author: HajFunk
# Author: Hakuchi
# Author: Hendrik-17
# Author: Hikemaniac
@@ -64,6 +66,7 @@
# Author: Pittigrilli
# Author: Predatorix
# Author: Purodha
+# Author: RacoonyRE
# Author: Raymond
# Author: Reneman
# Author: Schmackes
@@ -201,8 +204,8 @@ de:
category: Wähle einen Grund für deine Meldung aus
details: Bitte mehr Einzelheiten zum Problem angeben (erforderlich).
user:
- auth_provider: Authentifizierungslieferant
- auth_uid: Authentifizierungsmethoden UID
+ auth_provider: Authentifizierungsanbieter
+ auth_uid: Authentifizierungs UID
email: E-Mail
email_confirmation: E-Mail-Bestätigung
new_email: Neue E-Mail-Adresse
@@ -219,11 +222,11 @@ de:
trace:
tagstring: durch Komma getrennt
user_block:
- reason: Der Grund, warum die Benutzerin gesperrt wird. Sei bitte möglichst
- ruhig und sachlich, beschreibe die Lage möglichst detailliert und denke
- daran, dass deine Nachricht öffentlich sichtbar ist. Denke daran, dass nicht
- alle Benutzer den Jargon des Gemeinschaftsprojekts verstehen und verwende
- bitte Formulierungen, die für Laien verständlich sind.
+ reason: Der Grund, warum der/die Benutzer/in gesperrt ist. Sei bitte so ruhig
+ und sachlich wie möglich. Beschreibe die Lage möglichst detailliert und
+ denke daran, dass deine Nachricht öffentlich sichtbar ist. Denke auch daran,
+ dass nicht alle Benutzer den Jargon des Gemeinschaftsprojekts verstehen
+ und verwende bitte Formulierungen, die für Laien verständlich sind.
needs_view: Muss der Benutzer sich anmelden, damit die Sperre aufgehoben wird?
user:
email_confirmation: Deine E-Mail-Adresse wird nicht öffentlich gezeigt. Für
@@ -1057,6 +1060,7 @@ de:
cape: Kap
cave_entrance: Höhleneingang
cliff: Klippe
+ coastline: Küstenlinie
crater: Krater
dune: Düne
fell: Fjell
@@ -1659,7 +1663,6 @@ de:
inbox:
title: Posteingang
my_inbox: Posteingang
- outbox: Gesendet
messages: Du hast %{new_messages} und %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} ungelesene Nachricht'
@@ -1694,9 +1697,6 @@ de:
body: Leider gibt es keine Nachricht mit dieser ID.
outbox:
title: Gesendet
- my_inbox_html: '%{inbox_link}'
- inbox: Posteingang
- outbox: Gesendet
messages:
one: Du hast %{count} Nachricht gesendet
other: Du hast %{count} Nachrichten gesendet
@@ -2059,6 +2059,9 @@ de:
Nutzung im Browser verfügbar.
desktop_html: Wenn du Potlatch weiternutzen möchtest kannst du die Desktopanwendung
für Mac und Windows hier Herunterladen.
+ id_html: Alternativ können Sie Ihren Standardeditor auf iD einstellen, der in
+ Ihrem Webbrowser wie zuvor Potlatch ausgeführt wird. Ãnderen
+ Sie hier Ihre Benutzereinstellungen.
sidebar:
search_results: Suchergebnisse
close: SchlieÃen
@@ -2068,7 +2071,7 @@ de:
get_directions_title: Routenberechnung zwischen zwei Orten
from: Von
to: Nach
- where_am_i: Wo ist das?
+ where_am_i: Wo ist dies?
where_am_i_title: Die momentane Position mit der Suchmaschine anzeigen
submit_text: Los
reverse_directions_text: Richtungen umkehren
@@ -2142,23 +2145,6 @@ de:
bicycle_shop: Fahrradladen
bicycle_parking: Fahrradparkplatz
toilets: Toiletten
- richtext_area:
- edit: Bearbeiten
- preview: Vorschau
- markdown_help:
- title_html: Geparst mit kramdown
- headings: Ãberschriften
- heading: Ãberschrift
- subheading: Zwischenüberschrift
- unordered: Aufzählung
- ordered: Nummerierte Liste
- first: Erstes Element
- second: Zweites Element
- link: Link
- text: Text
- image: Bild
- alt: Alt-Text
- url: URL
welcome:
title: Willkommen!
introduction_html: |-
@@ -2244,6 +2230,7 @@ de:
title: Track %{name} bearbeiten
heading: Track %{name} bearbeiten
visibility_help: Was bedeutet das?
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Visibility_of_GPS_traces
update:
updated: Track aktualisiert
trace_optionals:
@@ -2281,7 +2268,6 @@ de:
more: Details
trace_details: Details des Tracks anzeigen
view_map: Karte anzeigen
- edit: bearbeiten
edit_map: Karte bearbeiten
public: ÃFFENTLICH
identifiable: IDENTIFIZIERBAR
@@ -2289,7 +2275,6 @@ de:
trackable: VERFOLGBAR
by: von
in: in
- map: Karte
index:
public_traces: Ãffentliche GPS-Tracks
my_traces: Meine GPS-Tracks
@@ -2901,6 +2886,7 @@ de:
custom_dimensions: Ausschnitt festlegen
format: 'Format:'
scale: 'MaÃstab:'
+ image_dimensions: Das Bild zeigt die Standardebene bei %{width} x %{height}
download: Herunterladen
short_url: Kurz-URL
include_marker: Kartenmarker setzen