pÅed
+ opened_by: Wutworjeny wot %{user} pÅed %{when}
+ opened_by_anonymous: Wutworjeny wot anonymneho pÅed
%{when}
+ commented_by: Komentar wot %{user} %{when}
+ commented_by_anonymous: Komentar wot anonymneho %{when}
+ closed_by: Rozrisany wot %{user} %{when}
+ closed_by_anonymous: Rozrisany wot anonymneho %{when}
reopened_by: Reaktiwizowany wot %{user} pÅed %{when}
reopened_by_anonymous: Reaktiwizowany wot anonymneho pÅed
%{when}
hidden_by: Schowany wot %{user} pÅed %{when}
+ report: Tutón pokiw zdźÄliÄ
query:
title: Funkcije napraÅ¡owaÄ
introduction: KlikÅ na kartu, zo by susodne objekty namakaÅ(a).
@@ -264,7 +318,7 @@ hsb:
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Strona %{page}
- next: Dale »
+ next: PÅichodna »
previous: « PÅedchadna
changeset:
anonymous: Anonymny
@@ -272,34 +326,38 @@ hsb:
view_changeset_details: PodrobnosÄe sadźby zmÄnow pokazaÄ
changesets:
id: ID
- saved_at: Datum skÅadowanja
+ saved_at: 'SkÅadowane:'
user: Wužiwar
comment: Komentar
area: WobÅuk
index:
title: Sadźby zmÄnow
title_user: Sadźby zmÄnow wot %{user}
- title_friend: ZmÄny twojich pÅeÄelow
+ title_friend: ZmÄny mojich pÅeÄelow
title_nearby: Sadźby zmÄnow wužiwarjow w bliskosÄi
empty: Žane sadźby zmÄnow namakane.
- empty_area: Žane sadźby zmÄnow w tutym wobÅuku.
+ empty_area: Žane sadźby zmÄnow w tutej kónÄinje.
empty_user: Žane sadźby zmÄnow wot tutoho wužiwarja.
no_more: Žane dalÅ¡e sadźby zmÄnow namakane.
- no_more_area: Žane dalÅ¡e sadźby zmÄnow w tutym wobÅuku.
+ no_more_area: Žane dalÅ¡e sadźby zmÄnow w tutej kónÄinje.
no_more_user: Žane dalÅ¡e sadźby zmÄnow wot tutoho wužiwarja.
load_more: Wjace zaÄitaÄ
timeout:
- sorry: Bohužel je pÅedoÅho traÅo, skupiny zmÄny, kotrež sy požadaÅ, wotwoÅaÄ.
+ sorry: Bohužel je pÅedoÅho traÅo, požadanu lisÄinu zmÄnow wotwoÅaÄ.
changeset_comments:
comment:
comment: Nowy komentar k sadźbje zmÄnow Äo. %{changeset_id} wot %{author}
- commented_at_by_html: PÅed %{when} wot %{user} nahraty
+ commented_at_by_html: Aktualizowany %{when} wot %{user}
+ comments:
+ comment: Nowy komentar k sadźbje zmÄnow Äo. %{changeset_id} wot %{author}
index:
title_all: Diskusija wo sadźbje zmÄnow OpenStreetMap
title_particular: Diskusija wo sadźbje zmÄnow Äo. %{changeset_id} OpenStreetMap
+ timeout:
+ sorry: Bohužel je pÅedoÅho traÅo, wot tebje požadanu lisÄinu komentarow wotwoÅaÄ.
diary_entries:
new:
- title: Nowy dźenikowy zapisk
+ title: Nowy zapisk do dźenika
form:
subject: 'Nastupa:'
body: 'Tekst:'
@@ -309,15 +367,15 @@ hsb:
longitude: 'DoÅhostnik:'
use_map_link: kartu wužiwaÄ
index:
- title: Dźeniki wužiwarjow
+ title: Wužiwarske dźeniki
title_friends: Dźeniki pÅeÄelow
title_nearby: Dźeniki wužiwarjow w bliskosÄi
user_title: dźenik wužiwarja %{user}
in_language_title: Dźenikowe zapiski w rÄÄi %{language}
- new: Nowy dźenikowy zapisk
- new_title: Nowy zapisk w twojim wužiwarskim dźeniku spisaÄ
+ new: Nowy zapisk do dźenika
+ new_title: Nowy zapisk do twojeho wužiwarskeho dźenika pisaÄ
no_entries: Žane zapiski w dźeniku
- recent_entries: Najnowše dźenikowe zapiski
+ recent_entries: Najnowše zapiski w dźeniku
older_entries: Starše zapiski
newer_entries: Nowše zapiski
edit:
@@ -327,15 +385,15 @@ hsb:
title: Dźenik %{user} | %{title}
user_title: dźenik wužiwarja %{user}
leave_a_comment: Spisaj komentar
- login_to_leave_a_comment: '%{login_link}, zo by komentar spisaÅ'
+ login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, zo by komentar spisaÅ(a)'
login: PÅizjew so
no_such_entry:
- title: Dźenikowy zapisk njeeksistuje
- heading: Žadyn zapisk z id %{id}
- body: Wodaj, dźenikowy zapisk abo komentar z id %{id} njeeksistuje. Prošu skontroluj
- swój prawopis abo snano je wotkaz, na kotryž sy kliknyÅ, je njepÅaÄiwy.
+ title: Zapisk njebu namakany
+ heading: Žadyn zapisk z ÄisÅom %{id}
+ body: Wodaj, dźenikowy zapisk abo komentar z ÄisÅom %{id} njeeksistuje. ProÅ¡u
+ pÅepruwuj prawopis abo snano wotkaz, na kotryž sy kliknyÅ(a), pÅaÄiwy njeje.
diary_entry:
- posted_by: PósÅany wot %{link_user} dnja %{created} %{language_link}
+ posted_by_html: Spisany wot %{link_user} dnja %{created} w rÄÄi %{language_link}
comment_link: Komentar k tutomu zapiskej
reply_link: Na tutón zapisk wotmoÅwiÄ
comment_count:
@@ -346,10 +404,12 @@ hsb:
other: '%{count} komentarow'
edit_link: Tutón zapisk wobdźÄÅaÄ
hide_link: Tutón zapisk schowaÄ
+ unhide_link: Tutón zapisk zaso pokazaÄ
confirm: WobkruÄiÄ
diary_comment:
- comment_from: Komentar wot %{link_user} spisany dnja %{comment_created_at}
+ comment_from_html: Komentar wot %{link_user} spisany dnja %{comment_created_at}
hide_link: Tutón komentar schowaÄ
+ unhide_link: Tutón komentar zaso pokazaÄ
confirm: WobkruÄiÄ
location:
location: 'MÄstno:'
@@ -357,32 +417,45 @@ hsb:
edit: WobdźÄÅaÄ
feed:
user:
- title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski za wužiwarja %{user}
- description: Najnowše dźenikowe zapiski OpenStreetMap wot wužiwarja %{user}
+ title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski wot wužiwarja %{user}
+ description: Najnowše dźenikowe zapiski wot wužiwarja %{user}
language:
- title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski %{language_name}
- description: Najnowše dźenikowe zapiski wot wužiwarjow OpenStreetMap %{language_name}
+ title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski w rÄÄi %{language_name}
+ description: NajnowÅ¡e dźenikowe zapiski wot wužiwarjow OpenStreetMap w rÄÄi
+ %{language_name}
all:
title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski
description: Najnowše dźenikowe zapiski wužiwarjow OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} je slÄdowace dźenikowe zapiski komentowaÅ'
- post: PowÄsÄ
- when: Äasowy dypk
+ has_commented_on: '%{display_name} je slÄdowace dźenikowe zapiski komentowaÅ(a)'
+ post: Zapisk
+ when: Hdy
comment: Komentar
newer_comments: Nowše komentary
older_comments: Starše komentary
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: '%{user} jako pÅeÄela pÅidaÄ?'
+ button: Jako pÅeÄela pÅidaÄ
+ success: '%{name} je nÄtko twój pÅeÄel!'
+ failed: Wodaj, %{name} njeda so jako pÅeÄel pÅidaÄ.
+ already_a_friend: Sy hižo pÅeÄel wužiwarja %{name}.
+ remove_friend:
+ heading: '%{user} jako pÅeÄela wotstroniÄ?'
+ button: PÅeÄela wotstroniÄ
+ success: '%{name} je so jako pÅeÄel wotstroniÅ.'
+ not_a_friend: '%{name} twój pÅeÄel njeje.'
geocoder:
search:
title:
- latlon: WuslÄdki wot Internal
- ca_postcode: WuslÄdki wot Geocoder.CA
- osm_nominatim: WuslÄdki z OpenStreetMap
+ latlon_html: WuslÄdki wot Internal
+ ca_postcode_html: WuslÄdki wot Geocoder.CA
+ osm_nominatim_html: WuslÄdki z OpenStreetMap
Nominatim
- geonames: WuslÄdki wot GeoNames
- osm_nominatim_reverse: WuslÄdki z OpenStreetMap
+ geonames_html: WuslÄdki wot GeoNames
+ osm_nominatim_reverse_html: WuslÄdki z OpenStreetMap
Nominatim
- geonames_reverse: WuslÄdki wot GeoNames
+ geonames_reverse_html: WuslÄdki wot GeoNames
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
@@ -395,6 +468,7 @@ hsb:
aerodrome: LÄtaniÅ¡Äo
apron: LÄtanske pÅedpolo
gate: Wrota
+ hangar: Hangar
helipad: Helikoptrowe pÅizemiÅ¡Äo
runway: Startowa a pÅizemjenska Äara
taxiway: LÄtadÅowa jÄzdnja
@@ -415,92 +489,107 @@ hsb:
bureau_de_change: MÄnjernja
bus_station: Busowe dwórniÅ¡Äo
cafe: Kofejownja
- car_rental: Awtowa pÅenajimarnja
+ car_rental: WupožÄenje awtow
car_sharing: Centrala za sobujÄducych
- car_wash: Awtomyjernja
- casino: Kazino
- charging_station: Napjelnjenska stacija
+ car_wash: awtomyjernja
+ casino: kazino
+ charging_station: napjelnjenska stacija
childcare: hladanje dźÄÄi
- cinema: Kino
- clinic: Klinika
+ cinema: kino
+ clinic: klinika
clock: Äasnik
- college: Wysoka Å¡ula
- community_centre: Zhromadny centrum
- courthouse: Sudnistwo
- crematorium: Krematorij
- dentist: Zubny lÄkar
- doctors: LÄkarjo
- drinking_water: Pitna woda
- driving_school: JÄzbna Å¡ula
- embassy: WulkopósÅanstwo
- fast_food: PÅikuski
- ferry_terminal: PÅewozny pÅistaw
- fire_station: Wohnjostraža
+ college: wysoka Å¡ula
+ community_centre: towaršnostny centrum
+ courthouse: sudnistwo
+ crematorium: krematorij
+ dentist: zubny lÄkar
+ doctors: lÄkarjo
+ drinking_water: pitna woda
+ driving_school: jÄzbna Å¡ula
+ embassy: wulkopósÅanstwo
+ fast_food: pÅikuski
+ ferry_terminal: pÅewozny pÅistaw
+ fire_station: wohnjostraža
food_court: Food Court
- fountain: Studnja
- fuel: Tankownja
- gambling: Hra wo zbožo
- grave_yard: KÄrchow
- hospital: Chorownja
- hunting_stand: ÅakaÅca
- ice_cream: JÄdźny lód
- kindergarten: PÄstowarnja
- library: Knihownja
- marketplace: TorhoÅ¡Äo
+ fountain: studnja
+ fuel: tankownja
+ gambling: hra wo zbožo
+ grave_yard: pohrjebniÅ¡Äo
+ hospital: chorownja
+ hunting_stand: ÅakaÅca
+ ice_cream: lodownja
+ kindergarten: pÄstowarnja
+ library: knihownja
+ marketplace: torhoÅ¡Äo
monastery: klóšter
motorcycle_parking: parkowaniÅ¡Äo za motorske
- nightclub: Nócny klub
- nursing_home: Hladarnja
- office: BÄrow
- parking: ParkowaniÅ¡Äo
+ nightclub: nócny klub
+ nursing_home: starownja
+ parking: parkowaniÅ¡Äo
parking_entrance: zajÄzd parkowaniÅ¡Äa
- pharmacy: LÄkarnja
+ parking_space: stejniÅ¡Äo
+ pharmacy: lÄkarnja
place_of_worship: Boži dom
- police: Policija
- post_box: Listowy kaÅ¡Äik
- post_office: Póstowy zarjad
- preschool: PÅedÅ¡ula
- prison: Jastwo
- pub: KorÄma
- public_building: Zjawne twarjenje
- recycling: PÅijimarnja starowiznow
- restaurant: HosÄenc
- retirement_home: Starownja
- sauna: Sawna
- school: Å ula
- shelter: Podstup
- shop: Wobchod
- shower: Duša
- social_centre: Socialne srjedźiÅ¡Äo
- social_club: Towarstwo
- social_facility: Socialne zarjadniÅ¡Äo
- studio: Studijo
- swimming_pool: PÅuwaniÅ¡Äo
- taxi: Taksijowe zastaniÅ¡Äo
- telephone: Zjawny telefon
- theatre: DźiwadÅo
- toilets: Nuzniki
- townhall: Radnica
- university: Uniwersita
- vending_machine: Awtomat
- veterinary: ZwÄrjacy lÄkar
- village_hall: Gmejnski centrum
- waste_basket: Wotpadkowe sudobjo
+ police: policija
+ post_box: póštowy kaÅ¡Äik
+ post_office: póštowy zarjad
+ prison: jastwo
+ pub: korÄma
+ public_building: zjawne twarjenje
+ recycling: pÅijimarnja starowiznow
+ restaurant: hosÄenc
+ school: Å¡ula
+ shelter: podstup
+ shower: duša
+ social_centre: socialny centrum
+ social_facility: socialne zarjadniÅ¡Äo
+ studio: studijo
+ swimming_pool: pÅuwaniÅ¡Äo
+ taxi: taksi
+ telephone: zjawny telefon
+ theatre: dźiwadÅo
+ toilets: nuzniki
+ townhall: radnica
+ university: uniwersita
+ vending_machine: awtomat
+ veterinary: skótny lÄkar
+ village_hall: gmejnski dom
+ waste_basket: smjeÄnik
waste_disposal: wotstronjenje wotpadkow
- youth_centre: Centrum za mÅodostnych
+ water_point: wodowy pÅizamk
boundary:
- administrative: Zarjadniska hranica
- census: Mjeza ludliÄenskeho wobwoda
- national_park: Narodny park
- protected_area: Å kitane pasmo
+ administrative: zarjadniska hranica
+ census: mjeza ludliÄenskeho wobwoda
+ national_park: nacionalny park
+ protected_area: Å¡kitane pasmo
bridge:
- aqueduct: Akwedukt
- suspension: Wisaty móst
- swing: Wobwjertny móst
- viaduct: Wiadukt
- "yes": Móst
+ aqueduct: akwedukt
+ boardwalk: pÅibrjóžna promenada
+ suspension: wisaty móst
+ swing: wobwjertny móst
+ viaduct: wiadukt
+ "yes": móst
building:
- "yes": Twarjenje
+ apartments: Bydlenski blok
+ chapel: KapaÅka
+ church: Cyrkej
+ commercial: Wobchodniske twarjenje
+ dormitory: Studentski internat
+ farm: Hospodarske twarjenje
+ garage: Garaža
+ hospital: Chorownja
+ hotel: Hotel
+ house: Dom
+ industrial: Industrijowe twarjenje
+ office: BÄrowowe twarjenje
+ public: Zjawne twarjenje
+ residential: Bydlenske twarjenje
+ retail: Priwatne twarjenje
+ school: Å ulske twarjenje
+ terrace: Terasa
+ train_station: DwórniÅ¡Äo
+ university: Uniwersitne twarjenje
+ "yes": twarjenje
craft:
brewery: piwarnja
carpenter: ÄÄsla
@@ -508,7 +597,7 @@ hsb:
gardener: zahrodnik
painter: moler
photographer: fotograf
- plumber: klampnar
+ plumber: blachar
shoemaker: Å¡ewc
tailor: krawc
"yes": rjemjeslniski wobchod
@@ -516,523 +605,679 @@ hsb:
ambulance_station: wuchowanska stacija
defibrillator: defibrilator
landing_site: nuzowe pÅizemiÅ¡Äo
- phone: Nuzowy telefon
+ phone: nuzowy telefon
+ "yes": nuzowy pad
highway:
abandoned: rozpuÅ¡Äena awtodróha
- bridleway: JÄchanski puÄ
- bus_guideway: Trolejbusowy milinowód
- bus_stop: Busowe zastaniÅ¡Äo
- construction: Dróha so twari
- cycleway: Kolesowarska Å¡Äežka
- elevator: zbÄhadÅo
- emergency_access_point: PÅijimarnja njezbožow
- footway: PuÄik
- ford: Bród
- living_street: Hasa z pomjeÅÅ¡enym wobchadom
- milestone: Kilometrowy kamjeÅ
- motorway: Awtodróha
- motorway_junction: Awtodróhowe kÅižniÅ¡Äo
- motorway_link: PÅijÄzd na awtodróhu
- path: Å Äežka
- pedestrian: Chódnik
- platform: Platforma
- primary: Dróha prÄnjeho rjada
- primary_link: Dróha prÄnjeho rjada
- proposed: Planowana dróha
- raceway: Pista
- residential: Bydlenska hasa
- rest_area: WotpoÄniÅ¡Äo
- road: Dróha
- secondary: Dróha druheho rjada
- secondary_link: Dróha druheho rjada
- service: Dróha za pÅidróžnych
- services: Awtodróhowy wotpoÄny hosÄenc
- speed_camera: BÅyskadÅo
- steps: Schodźenki
- street_lamp: Nadróžna latarnja
- tertiary: Dróha tÅeÄeho rjada
- tertiary_link: Dróha tÅeÄeho rjada
- track: Pólny puÄ
+ bridleway: jÄchanski puÄ
+ bus_guideway: busowa Äara
+ bus_stop: busowe zastaniÅ¡Äo
+ construction: dróha so twari
+ corridor: wochÄža
+ cycleway: kolesowarska Å¡Äežka
+ elevator: lift
+ emergency_access_point: nuzowa sÅužba
+ footway: puÄik
+ ford: bród
+ give_way: znaÄka "pÅedjÄzba"
+ living_street: hasa z pomaÅkim wobchadom
+ milestone: milnik
+ motorway: awtodróha
+ motorway_junction: awtodróhowe kÅižniÅ¡Äo
+ motorway_link: pÅijÄzd na awtodróhu
+ path: Å¡Äežka
+ pedestrian: chódnik
+ platform: platforma
+ primary: zwjazkowa dróha
+ primary_link: pÅijÄzd na zwjazkowu dróhu
+ proposed: planowana dróha
+ raceway: wubÄdźowanska Äara
+ residential: bydlenska hasa
+ rest_area: wotpoÄniÅ¡Äo
+ road: dróha
+ secondary: krajna dróha
+ secondary_link: pÅijÄzd na krajnu dróhu
+ service: dojÄzdny puÄ
+ services: awtodróhowy hosÄenc
+ speed_camera: bÅyskaÄ
+ steps: schody
+ stop: stop-znaÄka
+ street_lamp: pÅidróžna latarnja
+ tertiary: dróha tÅeÄeho rjadu
+ tertiary_link: pÅijÄzd na dróhu tÅeÄeho rjadu
+ track: pólny puÄ
traffic_signals: ampla
- trail: Å Äežka
- trunk: Dalokodróha
- trunk_link: Dalokodróha
- unclassified: Njezarjadowana dróha
+ trunk: spÄÅ¡nodróha
+ trunk_link: pÅijÄzd na spÄÅ¡nodróhu
+ turning_loop: wobroÄiÅ¡Äo
+ unclassified: powšitkowna dróha
"yes": dróha
historic:
- archaeological_site: Archeologiske wurywaniÅ¡Äo
- battlefield: BitwiÅ¡Äo
- boundary_stone: MÄznik
+ archaeological_site: archeologiska mÄstnosÄ
+ battlefield: bitwiÅ¡Äo
+ boundary_stone: mÄznik
building: historiske twarjenje
bunker: bunker
- castle: Hród
- church: Cyrkej
+ castle: hród
+ church: cyrkej
city_gate: mÄÅ¡Äanske wrota
- citywalls: MÄÅ¡Äanske murje
- fort: Fort
- heritage: twarske herbstwo
- house: Dom
- icon: Ikona
- manor: Knježi dwór
- memorial: WopomniÅ¡Äo
- mine: Podkopki
- monument: Pomnik
+ citywalls: mÄÅ¡Äanske murje
+ fort: fort
+ heritage: kulturne herbstwo
+ house: dom
+ manor: knježi dwór
+ memorial: wopomniÅ¡Äo
+ mine: podkopki
+ mine_shaft: pÅekop
+ monument: pomnik
roman_road: romska dróha
- ruins: Rozpadanki
+ ruins: rozpadanki
stone: bÅudźenk
- tomb: Row
- tower: WÄža
- wayside_cross: PuÄny kÅiž
- wayside_shrine: StoÅp
- wreck: Wrak
+ tomb: row
+ tower: wÄža
+ wayside_cross: swjaty kÅiž
+ wayside_shrine: modlerski stoÅp
+ wreck: wrak
+ "yes": historiska mÄstnosÄ
junction:
"yes": kÅižowaniÅ¡Äo
landuse:
- allotments: MaÅozahrodki
- basin: Basenk
- brownfield: Industrijowe lado
- cemetery: KÄrchow
- commercial: PÅemysÅowa kónÄina
- conservation: PÅirodoÅ¡kit
- construction: Twar
- farm: Farma
- farmland: Pola
- farmyard: Statok
- forest: Wužitny lÄs
- garages: Awtowa porjedźernja
- grass: Trawa
- greenfield: Njewobtwarjena zemja
- industrial: Industrijowa kónÄina
- landfill: SmjeÄiÅ¡Äo
- meadow: Åuka
- military: Wojerska kónÄina
- mine: Podkopki
- orchard: Sadowa zahroda
- quarry: SkaÅa
- railway: Železnica
- recreation_ground: WoÄerstwjenska krajina
- reservoir: ZbÄranski basenk
- reservoir_watershed: Wódny rozwod reservoira
- residential: Bydlenski wobwod
- retail: Wobchody
- road: Dróhowe pasmo
- village_green: Nawjes
- vineyard: Winicy
- "yes": wužiwanje pódy
+ allotments: zahrodki
+ basin: basenk
+ brownfield: lado
+ cemetery: pohrjebniÅ¡Äo
+ commercial: pÅemysÅowniÅ¡Äo
+ conservation: pÅirodoÅ¡kitne pasmo
+ construction: twarniÅ¡Äo
+ farm: statok
+ farmland: rola
+ farmyard: burski statok
+ forest: lÄs
+ garages: garaže
+ grass: Åuka
+ greenfield: njewobtwarjena zemja
+ industrial: industrijna kónÄina
+ landfill: deponija
+ meadow: Åuka
+ military: wojerska kónÄina
+ mine: podkopki
+ orchard: sadowa zahroda
+ quarry: skaÅa
+ railway: železniski teren
+ recreation_ground: woÄerstwjeniÅ¡Äo
+ reservoir: zbÄranski basenk
+ reservoir_watershed: wodowe pÅitoÄniÅ¡Äo
+ residential: sydliÅ¡Äo
+ retail: wobchody
+ village_green: nawjes
+ vineyard: winica
+ "yes": wužiwanje zemje
leisure:
- beach_resort: Mórske kupjele
- bird_hide: PtaÄi schow
- common: Gmejnski kraj
+ beach_resort: mórske kupjele
+ bird_hide: ptaÄi schow
+ common: gmejnski kraj
dog_park: psyÄi park
- fishing: RybniÅ¡Äo
+ firepit: wohniÅ¡Äo
+ fishing: rybniÅ¡Äo
fitness_centre: fitnessownja
- fitness_station: Fitnesowy center
- garden: Zahroda
- golf_course: GolfowniÅ¡Äo
- horse_riding: jÄchanje
- ice_rink: SmykaniÅ¡Äo
- marina: Jachtowy pÅistaw
- miniature_golf: Minigolf
- nature_reserve: PÅirodoÅ¡kitne pasmo
- park: Park
- pitch: SportniÅ¡Äo
- playground: HrajkaniÅ¡Äo
- recreation_ground: WoÄerstwjeniÅ¡Äo
+ fitness_station: fitnesowa stacija
+ garden: zahroda
+ golf_course: golfowniÅ¡Äo
+ horse_riding: jÄchaniÅ¡Äo
+ ice_rink: smykaniÅ¡Äo
+ marina: sportowy pÅistaw
+ miniature_golf: minigolf
+ nature_reserve: pÅirodoÅ¡kitne pasmo
+ park: park
+ pitch: sportniÅ¡Äo
+ playground: hrajkaniÅ¡Äo
+ recreation_ground: woÄerstwjeniÅ¡Äo
resort: prózdninske mÄstno
- sauna: Sawna
+ sauna: sawna
slipway: Helling
- sports_centre: Sportowy centrum
- stadium: Stadion
- swimming_pool: Swimmingpool
- track: BÄhaniÅ¡Äo
- water_park: Wodowy park
+ sports_centre: sportowy centrum
+ stadium: stadion
+ swimming_pool: pÅuwaniÅ¡Äo
+ track: bÄhaniÅ¡Äo
+ water_park: wodowy park
"yes": wólny Äas
man_made:
+ adit: podkopk
+ beacon: swÄtÅownja
+ beehive: koÅÄ
+ breakwater: pÅistawny nasyp
+ bridge: móst
+ bunker_silo: bunker
+ chimney: wuheÅ
+ crane: kran
+ dyke: haÄenje
+ embankment: skÅonina
+ flagpole: chorhojowy sÄežor
+ gasometer: gazometer
+ groyne: buna
+ kiln: palna pÄc
lighthouse: swÄtÅownja
- mine: Podkopki
+ mast: sÄežor
+ mine: podkopki
+ mineshaft: pÅekop
+ monitoring_station: wobkedźbowanska stacija
+ petroleum_well: wolijowe žórÅo
+ pier: stoÅp
pipeline: roÅowód
- silo: Silo
+ silo: silo
+ storage_tank: skÅadowanski tank
+ surveillance: dohladowanje
tower: wÄža
- water_tower: Wodowa wÄža
+ wastewater_plant: wodoÄisÄernja
+ watermill: wodowy mÅyn
+ water_tower: wodowa wÄža
+ water_well: studnja
+ water_works: wodarnja
windmill: wÄtrnik
works: fabrika
"yes": kumštne
military:
- airfield: Wojerske lÄtaniÅ¡Äo
- barracks: Kaserna
- bunker: Bunker
+ airfield: wojerske lÄtaniÅ¡Äo
+ barracks: kaserna
+ bunker: bunker
+ "yes": wójsko
mountain_pass:
- "yes": Hórski pÅesmyk
+ "yes": hórski pÅesmyk
natural:
- bay: Zaliw
- beach: PÅibrjóh
- cape: Kap
- cave_entrance: PrózdnjeÅski zachod
- cliff: WuskaÅa
- crater: Krater
- dune: NawÄw
- fell: Fjeld
- fjord: Fjord
- forest: LÄs
- geyser: Geiser
- glacier: Lodowc
+ bay: zaliw
+ beach: pÅibrjóh
+ cape: kap
+ cave_entrance: zachod prózdnjeÅcy
+ cliff: wuskaÅa
+ crater: krater
+ dune: nawÄw
+ fell: fjeld
+ fjord: fjord
+ forest: lÄs
+ geyser: geysir
+ glacier: lodowc
grassland: Åuka
- heath: Hola
- hill: Hórka
- island: Kupa
- land: Kraj
- marsh: Marša
- moor: Bahno
- mud: BÅóto
- peak: Wjeršk
- point: Dypk
- reef: Rif
- ridge: Horinski hrjebjeÅ
- rock: SkaÅa
+ heath: hola
+ hill: hórka
+ island: kupa
+ land: kraj
+ marsh: marša
+ moor: bahno
+ mud: bÅóto
+ peak: wjeršk
+ point: dypk
+ reef: rif
+ ridge: hórski hrjebjeÅ
+ rock: kamjenje
saddle: pÅesmyk
sand: pÄsk
- scree: Walanki
- scrub: Kerki
- spring: ŽórÅo
- stone: KamjeÅ
- strait: Mórska wužina
- tree: Å tom
- valley: DoÅ
- volcano: Wulkan
+ scree: walanki
+ scrub: kerki
+ spring: žórÅo
+ stone: bÅudźenk
+ strait: mórska wužina
+ tree: Å¡tom
+ valley: doÅ
+ volcano: wulkan
water: wodźizna
- wetland: ÅuÄina
- wood: LÄs
+ wetland: ÅuÄina
+ wood: lÄs
office:
- accountant: Knihiwjedniski bÄrow
+ accountant: knihiwjedniski bÄrow
administrative: zarjadnistwo
- architect: Architektny bÄrow
- company: Zawod
+ architect: architektowy bÄrow
+ association: towarÅ¡nosÄ
+ company: pÅedewzaÄe
educational_institution: kubÅanska institucija
- employment_agency: DźÄÅowy zarjad
- estate_agent: Makler ležownosÄow
- government: Zarjad
- insurance: ZawÄsÄenski bÄrow
- lawyer: BÄrow prawiznika
- ngo: BÄrow njeknježerstwoweje organizacije
- telecommunication: DalokopowÄsÄowy zarjad
- travel_agent: PuÄowanski bÄrow
- "yes": BÄrow
+ employment_agency: dźÄÅowy zarjad
+ estate_agent: makler ležownosÄow
+ government: zarjad
+ insurance: zawÄsÄenski bÄrow
+ it: IT-bÄrow
+ lawyer: prawiznik
+ ngo: NGO-bÄrow
+ telecommunication: telekomunikaciski bÄrow
+ travel_agent: jÄzbny bÄrow
+ "yes": bÄrow
place:
- allotments: maÅozahrodki
- city: WulkomÄsto
- country: Kraj
- county: Wokrjes
- farm: Farma
- hamlet: Wjeska
- house: Dom
- houses: Domy
- island: Kupa
- islet: Kupka
- isolated_dwelling: Jednotliwe bydÅo
- locality: SydliÅ¡Äo
- municipality: Gmejna
- neighbourhood: Bydlenski wobwod
- postcode: Postowe wodźenske ÄisÅo
- region: Region
- sea: Morjo
- state: Zwjazkowy kraj
- subdivision: Trabantowe mÄsto
- suburb: PÅedmÄsto
- town: MÄsto
- unincorporated_area: Bjezgmejnska kónÄina
- village: Wjes
+ allotments: zahrodki
+ city: wulkomÄsto
+ city_block: bydlenski blok
+ country: kraj
+ county: wobwod
+ farm: statok
+ hamlet: wjeska
+ house: dom
+ houses: domy
+ island: kupa
+ islet: kupka
+ isolated_dwelling: jednotliwy statok
+ locality: mÄstnosÄ
+ municipality: gmejna
+ neighbourhood: bydlenski wobwod
+ postcode: póštowa liÄba
+ quarter: mÄÅ¡Äanska Å¡twórÄ
+ region: region
+ sea: morjo
+ square: namÄsto
+ state: zwjazkowy kraj
+ subdivision: pÅedmÄsto
+ suburb: mÄÅ¡Äanski dźÄl
+ town: mÄsto
+ village: wjes
"yes": mÄstno
railway:
- abandoned: RozpuÅ¡Äena železnica
- construction: Železnica so twari
- disused: Zastajena železnica
- funicular: Powjaznica
- halt: Železniske zastaniÅ¡Äo
- junction: Železniske kÅižniÅ¡Äo
- level_crossing: Železniski pÅechod
- light_rail: MÄÅ¡Äanska železnica
- miniature: Miniaturna železnica
- monorail: Jednokolijowa železnica
- narrow_gauge: Wuskokolijata železnica
- platform: Železniske nastupiÅ¡Äo
- preserved: Muzejowa železnica
- proposed: Planowana železniska Äara
- spur: PÅizamkowe kolije
- station: DwórniÅ¡Äo
- stop: Železniske zastaniÅ¡Äo
+ abandoned: rozpuÅ¡Äena železnica
+ construction: železnica so twari
+ disused: zastajena železnica
+ funicular: powjaznica
+ halt: železniske zastaniÅ¡Äo
+ junction: železniske kÅižniÅ¡Äo
+ level_crossing: železniski pÅechod
+ light_rail: mÄÅ¡Äanska železnica
+ miniature: miniaturna železnica
+ monorail: jednokolijowa železnica
+ narrow_gauge: wuskokolijowa železnica
+ platform: železniske nastupiÅ¡Äo
+ preserved: muzejowa železnica
+ proposed: planowana železniska Äara
+ spur: pÅizamkowe kolije
+ station: dwórniÅ¡Äo
+ stop: zastaniÅ¡Äo
subway: metro
- subway_entrance: Zachod do podzemskeje železnicy
- switch: Wuhibka
- tram: Tramwajka
- tram_stop: Tramwajkowe zastaniÅ¡Äo
+ subway_entrance: zachod k metro
+ switch: wuhibka
+ tram: tramwajka
+ tram_stop: zastaniÅ¡Äo tramwajki
+ yard: RanžÄrowanske dwórniÅ¡Äo
shop:
- alcohol: Wobchod za spirituozy
- antiques: Wobchod starožitnosÄow
- art: WumÄÅski wobchod
- bakery: Pjekarnja
- beauty: Kosmetikowy salon
- beverages: Napojowe wiki
- bicycle: Wobchod za kolesa
- books: Kniharnja
- boutique: Butika
- butcher: RÄznik
- car: Awtosalon
- car_parts: Awtowe narunanki
- car_repair: Awtowa porjedźernja
- carpet: PÅestrjencowy wobchod
- charity: DobroÄelski wobchod
- chemist: LÄkarnja
- clothes: Drastowy wobchod
- computer: Kompjuterowy wobchod
- confectionery: Konditarnja
- convenience: Miniwiki
- copyshop: KopÄrowanski wobchod
- cosmetics: Kosmetikowy wobchod
- deli: Delikatesowy wobchod
- department_store: Kupnica
- discount: Wobchod za tunje artikle
- doityourself: Paslerska potrjeba
- dry_cleaning: ÄisÄernja
- electronics: Wobchod za elektroniku
- estate_agent: Makler z imobilijemi
- farm: Wobchod na statoku
- fashion: Modowy wobchod
- fish: Rybowy wobchod
- florist: KwÄtkarnja
- food: Wobchod za žiwidÅa
- funeral_directors: Pochowanski wustaw
- furniture: Meble
- gallery: Galerija
- garden_centre: Zahrodny centrum
- general: Wobchod za mÄÅ¡ane twory
- gift: Wobchod za dary
- greengrocer: Wobchod za zeleniny
- grocery: ŽiwidÅowy wobchod
- hairdresser: Frizerski salon
- hardware: Twarske wiki
+ alcohol: wobchod za spirituozy
+ antiques: wobchod starožitnosÄow
+ art: wumÄÅski wobchod
+ bakery: pjekarnja
+ beauty: kosmetikowy salon
+ beverages: napojowe wiki
+ bicycle: kolesowarski wobchod
+ books: kniharnja
+ boutique: butika
+ butcher: rÄznik
+ car: awtodom
+ car_parts: awtowe narunanki
+ car_repair: awtowa porjedźernja
+ carpet: pÅestrjencowy wobchod
+ charity: dobroÄelski wobchod
+ chemist: drogerija
+ clothes: drastowy wobchod
+ computer: kompjuterowy wobchod
+ confectionery: konditornja
+ convenience: miniwiki
+ copyshop: kopÄrowanski wobchod
+ cosmetics: parfimerija
+ deli: delikatesowy wobchod
+ department_store: kupnica
+ discount: wobchod za tunje artikle
+ doityourself: wobchod za twarÅ¡Äizny
+ dry_cleaning: ÄisÄernja
+ electronics: wobchod za elektroniku
+ estate_agent: wikowar z imobilijemi
+ farm: statokowy wobchod
+ fashion: modowy wobchod
+ florist: kwÄtkarnja
+ food: wobchod za žiwidÅa
+ funeral_directors: pochowanski wustaw
+ furniture: meblowy wobchod
+ garden_centre: zahrodniski centrum
+ general: wobchod za mÄÅ¡ane twory
+ gift: wobchod za dary
+ greengrocer: wobchod za sad a zeleniny
+ grocery: žiwidÅowy wobchod
+ hairdresser: frizer
+ hardware: železarstwo
hifi: Hi-fi
- jewelry: Debjenkowy wobchod
- kiosk: Kiosk
- laundry: Myjernja
- mall: Promenada
- market: Wiki
- mobile_phone: Telekomunikaciski wobchod
- motorcycle: Wobchod za motorske
- music: Wobchod za hudźbniny
- newsagent: Kiosk nowin
- optician: Optikar
- organic: Biowobchod
- outdoor: Wobchod pod hoÅym njebjom
- pet: Coowobchod
- pharmacy: LÄkarnja
- photo: Fotograf
- second_hand: NakupowaniÅ¡Äo
- shoes: Wobchod Ärijow
- sports: Sportowy wobchod
- stationery: Papjernistwo
- supermarket: Superwiki
- tailor: Krawcownja
- toys: Wobchod za hrajki
- travel_agency: PuÄowanski bÄrow
- video: Widejowobchod
- wine: Wobchod za spirituozy
- "yes": Wobchod
+ houseware: wobchod za domjace twory
+ interior_decoration: nutÅkowne wuhotowanje
+ jewelry: debjenkar
+ kiosk: kiosk
+ kitchen: kuchinski wobchod
+ laundry: myjernja
+ lottery: loterija
+ mall: nakupowanski centrum
+ massage: masaža
+ mobile_phone: handyjowy wobchod
+ motorcycle: wobchod za motorske
+ music: hudźbny wobchod
+ newsagent: nowinski wobchod
+ optician: optikar
+ organic: biowobchod
+ outdoor: outdoor-wobchod
+ paint: lakÄrowarnja
+ pawnbroker: zastawnja
+ pet: zwÄrjacy wobchod
+ photo: fotowy wobchod
+ seafood: mórske pÅody
+ second_hand: second-hand-wobchod
+ shoes: wobchod za Ärije
+ sports: sportowy wobchod
+ stationery: papjernistwo
+ supermarket: superwiki
+ tailor: krawcownja
+ ticket: tiketowy wobchod
+ tobacco: tobakowy wobchod
+ toys: wobchod za hrajki
+ travel_agency: jÄzbny bÄrow
+ tyres: wikowar z wobruÄemi
+ vacant: prózdny wobchod
+ variety_store: tuni wobchod
+ video: widejoteka
+ wine: winoteka
+ "yes": wobchod
tourism:
- alpine_hut: Hórska bawda
- apartment: apartment
- artwork: WumÄÅska twórba
- attraction: Atrakcija
- bed_and_breakfast: PÅenocowanje ze snÄdanju
- cabin: ChÄžka
- camp_site: StanowaniÅ¡Äo
- caravan_site: CampingowaniÅ¡Äo za caravany
- chalet: Chata
+ alpine_hut: hórska bawda
+ apartment: prózdninske bydlenje
+ artwork: wumÄÅska twórba
+ attraction: atrakcija
+ bed_and_breakfast: pÅenocowanje ze snÄdanju
+ cabin: chÄžka
+ camp_site: stanowaniÅ¡Äo
+ caravan_site: campingowaniÅ¡Äo za caravany
+ chalet: chata
gallery: galerija
- guest_house: Hóstny dom
- hostel: Hospoda
- hotel: Hotel
- information: Informacija
- motel: Motel
- museum: Muzej
- picnic_site: PiknikowaniÅ¡Äo
- theme_park: Park zabawy
- viewpoint: WuhladniÅ¡Äo
- zoo: Coo
+ guest_house: hospoda
+ hostel: mÅodownja
+ hotel: hotel
+ information: informacija
+ motel: motel
+ museum: muzej
+ picnic_site: piknikowaniÅ¡Äo
+ theme_park: zabawjenski park
+ viewpoint: wuhladniÅ¡Äo
+ zoo: coo
tunnel:
- culvert: Wotwódny kanal
- "yes": Tunl
+ building_passage: pÅechod pÅez twarjenje
+ culvert: wotwódny kanal
+ "yes": tunl
waterway:
- artificial: Kumštna wodowa dróha
- boatyard: Åódźnica
- canal: Kanal
- dam: Nasyp
- derelict_canal: Zanjerodźeny kanal
- ditch: Hrjebja
- dock: Dok
- drain: Wentok
- lock: PÅepÅaw
- lock_gate: Wrota pÅeplawnje
- mooring: PÅistawniÅ¡Äo
- rapids: RÄÄne prohi
- river: RÄka
+ artificial: kumštna wodowa dróha
+ boatyard: Åódźnica
+ canal: kanal
+ dam: nasyp
+ derelict_canal: zanjerodźeny kanal
+ ditch: hrjebja
+ dock: dok
+ drain: wotwódna hrjebja
+ lock: pÅepÅawnja
+ lock_gate: pÅepÅawne wrota
+ mooring: pÅistawniÅ¡Äo
+ rapids: rÄÄne prohi
+ river: rÄka
stream: rÄÄka
- wadi: Wadi
- waterfall: Wodopad
- weir: SpuÅ¡ÄadÅo
+ wadi: suchi doÅ
+ waterfall: wodopad
+ weir: spuÅ¡ÄadÅo
"yes": wódna dróha
admin_levels:
- level2: Statna hranica
- level4: Krajna hranica
- level5: Regionowa hranica
- level6: Wokrjesowa hranica
- level8: MÄsÄanska hranica
- level9: Hranica mÄÅ¡Äanskeho dźÄla
- level10: PÅedmÄstowa hranica
+ level2: statna hranica
+ level4: krajna hranica
+ level5: regionalna hranica
+ level6: wokrjesna hranica
+ level8: mÄÅ¡Äanska hranica
+ level9: hranica mÄÅ¡Äanskeho dźÄla
+ level10: hranica Å¡twórÄe
description:
title:
- osm_nominatim: MÄstno z OpenStreetMap
+ osm_nominatim: MÄstno wot OpenStreetMap
Nominatim
- geonames: MÄstno wot from GeoNames
+ geonames: MÄstno wot GeoNames
types:
- cities: WulkomÄsta
- towns: MÄsta
- places: MÄstna
+ cities: wulkomÄsta
+ towns: mÄsta
+ places: mÄstna
results:
no_results: Žane wuslÄdki namakane
more_results: DalÅ¡e wuslÄdki
+ issues:
+ index:
+ title: Problemy
+ select_status: Status wubraÄ
+ select_type: Typ wubraÄ
+ select_last_updated_by: WubÄr naposledk aktualizowany wot
+ reported_user: zjewjeny wužiwar
+ not_updated: Njeaktualizowany
+ search: PytaÄ
+ search_guidance: 'Problemy pÅepytaÄ:'
+ user_not_found: Wužiwar njeeksistuje
+ issues_not_found: Žane wotpowÄdne problemy namakane
+ status: Status
+ reports: Rozprawy
+ last_updated: Poslednja aktualizacija
+ last_updated_time_html: %{time}
+ last_updated_time_user_html: %{time} wot %{user}
+ link_to_reports: Rozprawy sej wobhladaÄ
+ reports_count:
+ one: Jedna rozprawa
+ other: '%{count} rozprawje'
+ reported_item: Zjewjeny objekt
+ states:
+ ignored: Ignorowany
+ open: WoÄinjeny
+ resolved: Rozrisany
+ update:
+ new_report: Twoja rozprawa je so wuspÄÅ¡nje registrowaÅa
+ successful_update: Twoja rozprawa je so wuspÄÅ¡nje aktualizowaÅa
+ provide_details: ProÅ¡u zapodaj trÄbne podrobnosÄe
+ show:
+ title: '%{status} Problem Äo. %{issue_id}'
+ reports:
+ zero: Žane rozprawy
+ one: Jedna rozprawa
+ other: '%{count} rozprawje'
+ report_created_at: PrÄni raz rozprawjene dnja %{datetime}
+ last_resolved_at: Posledni raz rozrisany dnja %{datetime}
+ last_updated_at: Posledni raz aktualizowany dnja %{datetime} wot %{displayname}
+ resolve: RozrisaÄ
+ ignore: IgnorowaÄ
+ reopen: Zaso woÄiniÄ
+ reports_of_this_issue: Rozprawy wo tutym problemje
+ read_reports: Rozprawy ÄitaÄ
+ new_reports: Nowe rozprawy
+ other_issues_against_this_user: Dalše problemy z tutym wužiwarjom
+ no_other_issues: Žane dalše problemy z tutym wužiwarjom.
+ comments_on_this_issue: Komentary k tutomu problemej
+ resolve:
+ resolved: Status problema je so zmÄniÅ na ârozrisaneâ
+ ignore:
+ ignored: Status problema je so zmÄniÅ na âignorowaneâ
+ reopen:
+ reopened: Status problema je so zmÄniÅ na âwoÄinjeneâ
+ comments:
+ reassign_param: Problem znowa pÅipokazaÄ?
+ reports:
+ reported_by_html: Rozprawjeny jako %{category} wot %{user}
+ helper:
+ reportable_title:
+ diary_comment: '%{entry_title}, komentar Äo. %{comment_id}'
+ note: Pokazka Äo. %{note_id}
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: Twój komentar je so wuspÄÅ¡nje wutworiÅ
+ reports:
+ new:
+ title_html: '%{link} rozprawiÄ'
+ missing_params: Njemóžu nowu rozprawu wutworiÄ
+ disclaimer:
+ intro: 'Prjedy haÄ pósÄeleÅ¡ twoju rozprawu moderatoram webstronu, proÅ¡u zawÄsÄ,
+ zo:'
+ not_just_mistake: Sy sej wÄsty/a, zo njeje problem jenož prosty zmylk.
+ unable_to_fix: NjemóžeÅ¡ problem sam abo z pomocu ÄÅonow naÅ¡eho zhromadźenstwa
+ rozrisaÄ.
+ resolve_with_user: Sy hižo spytaÅ(a), problem z wotpowÄdnym wužiwarjom rozrisaÄ.
+ categories:
+ diary_entry:
+ spam_label: Tutón zapisk je/wobsahuje spam
+ offensive_label: Tutón zapisk je njepÅistojny/pohórÅ¡liwy
+ threat_label: Tutón zapisk wobsahuje hroženje
+ other_label: Druhe
+ diary_comment:
+ spam_label: Tutón komentar je/wobsahuje spam
+ offensive_label: Tutón komentar je njepÅistojny/pohórÅ¡liwy
+ threat_label: Tutón komentar wobsahuje hroženje
+ other_label: Druhe
+ user:
+ spam_label: Tutón wužiwarski profil je/wobsahuje spam
+ offensive_label: Tutón wužiwarski profil je njepÅistojny/pohórÅ¡liwy
+ threat_label: Tutón wužiwarski profil wobsahuje hroženje
+ vandal_label: Tutón wužiwar je wandala
+ other_label: Druhe
+ note:
+ spam_label: Tuta pokazka je spam
+ personal_label: Tuta pokazka wobsahuje wosobinske podaÄa
+ abusive_label: Tuta pokazka je zranjaca
+ other_label: Druhe
+ create:
+ successful_report: Twoja rozprawa je so wuspÄÅ¡nje registrowaÅa
+ provide_details: ProÅ¡u zapodaj trÄbne podrobnosÄe
layouts:
+ project_name:
+ title: OpenStreetMap
+ h1: OpenStreetMap
logo:
alt_text: OpenStreetMap logo
home: K domjacemu stejniÅ¡Äu
logout: WotzjewiÄ
log_in: PÅizjewiÄ
- log_in_tooltip: Do eksistowaceho konta so pÅizjewiÄ
+ log_in_tooltip: Z wobstejacym kontom so pÅizjewiÄ
sign_up: RegistrowaÄ
start_mapping: KartÄrowanje zapoÄeÄ
sign_up_tooltip: Konto za wobdźÄÅowanje zaÅožiÄ
edit: WobdźÄÅaÄ
history: Historija
export: Eksport
+ issues: Problemy
data: Daty
export_data: Daty eksportowaÄ
gps_traces: GPS-ÄÄrje
gps_traces_tooltip: GPS-ÄÄrje zrjadowaÄ
- user_diaries: Dźeniki
+ user_diaries: Wužiwarske dźeniki
user_diaries_tooltip: Wužiwarske dźeniki ÄitaÄ
- edit_with: Z %{editor} wobdźÄÅaÄ
- tag_line: Swobodna swÄtowa karta
+ edit_with: WobdźÄÅaÄ z %{editor}
+ tag_line: Swobodna karta swÄta
intro_header: Witaj k OpenStreetMap!
intro_text: OpenStreetMap je karta swÄta, wutworjena wot ludźi kaž tebje a hodźi
so swobodnje pod wotewrjenej licencu wužiwaÄ.
intro_2_create_account: ZaÅož wužiwarske konto
- partners_ucl: z UCL VR Centre
+ hosting_partners_html: Hosting podpÄruje je so wot %{ucl}, %{bytemark} a druhich
+ %{partners}.
+ partners_ucl: UCL
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partnerow
- osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu offline, dokelž so wažne wobhladowankse
- dźÄÅa na datowej bance pÅewjedu.
+ tou: Wužiwanske wumÄnjenja
+ osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu offline, dokelž so wažne hladanske
+ dźÄÅa na njej pÅewjedu.
osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu jenož Äitajomna, dokelž
- so wažne wothladowanske dźÄÅa na datowej bance pÅewjedu.
- donate: PodpÄraj OpenStreetMap pÅez %{link} k fondsej aktualizacije hardwary.
+ so wažne hladanske dźÄÅa na njej pÅewjedu.
+ donate: PodpÄraj darjensku akciju OpenStreetMap za hardware pÅez %{link}.
help: Pomoc
- about: Wo
+ about: Wo projekÄe
copyright: Awtorske prawo
community: Zhromadźenstwo
- community_blogs: Blogi zhromadźenstwa
- community_blogs_title: Blogi ÄÅonow zhromadźenstwa OpenStreetMap
+ community_blogs: Dźeniki zhromadźenstwa
+ community_blogs_title: Dźeniki ÄÅonow zhromadźenstwa OpenStreetMap
foundation: ZaÅožba
foundation_title: ZaÅožba OpenStreetMap
make_a_donation:
title: OpenStreetMap z pjenježnym darom podpÄraÄ
text: DariÄ
- learn_more: Dalše informacije
+ learn_more: Wjace zhoniÄ
more: Wjace
- notifier:
+ user_mailer:
diary_comment_notification:
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} je twój dźenikowy zapisk komentowaÅ'
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} je twój dźenikowy zapisk komentowaÅ(a)'
hi: Witaj %{to_user},
- header: '%{from_user} je twój najnowši dźenikowy zapisk OpenStreetMap z temowym
- nadpismom %{subject} skomentowaÅ:'
- footer: MóžeÅ¡ tež komentar na %{readurl} ÄitaÄ a na %{commenturl} komentowaÄ
+ header: '%{from_user} je dźenikowy zapisk pola OpenStreetMap z temu %{subject}
+ komentowaÅ(a):'
+ footer: MóžeÅ¡ komentar tež na %{readurl} ÄitaÄ a na %{commenturl} komentowaÄ
abo na %{replyurl} wotmoÅwiÄ
message_notification:
+ subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
+ hi: Witaj %{to_user},
+ header: '%{from_user} je Äi pÅez OpenStreetMap powÄsÄ z temu %{subject} pósÅaÅ(a):'
+ footer_html: MóžeÅ¡ powÄsÄ tež pod %{readurl} ÄitaÄ a pod %{replyurl} wotmoÅwiÄ
+ friendship_notification:
hi: Witaj %{to_user},
- header: '%{from_user} je Äi pÅez OpenStreetMap powÄsÄ z temowym nadpismom %{subject}
- pósÅaÅ:'
- footer_html: MóžeÅ¡ powÄsÄ pod %{readurl} ÄitaÄ a móžeÅ¡ pod %{replyurl} wotmoÅwiÄ
- friend_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} je Äe jako pÅeÄela pÅidaÅ'
had_added_you: '%{user} je Äe na OpenStreetMap jako pÅeÄela pÅidaÅ.'
- see_their_profile: MóžeÅ¡ jeho abo jeje profil na %{userurl} widźeÄ.
- befriend_them: MóžeÅ¡ jich na %{befriendurl} jako pÅeÄelow pÅidaÄ.
+ see_their_profile: MóžeÅ¡ sej jeho abo jeje profil na %{userurl} wobhladaÄ.
+ befriend_them: MóžeÅ¡ jeho/nju na %{befriendurl} jako pÅeÄela pÅidaÄ.
gpx_notification:
greeting: Witaj,
- your_gpx_file: Wupada kaž twoja GPX-dataja
+ your_gpx_file: Twoja GPX-dataja
with_description: z wopisanjom
- and_the_tags: 'a slÄdowace atributy:'
- and_no_tags: a žane atributy.
+ and_the_tags: 'a slÄdowacymi atributami:'
+ and_no_tags: a bjez atributow.
failure:
- subject: '[OpenStreetMap] Zmylk pÅi GPX-importowanju'
- failed_to_import: 'Importowanje je so njeporadźiÅo. Zmylk:'
- more_info_1: Dalše informacije wo zmylkach GPX-importowanja a kak móžeš je
- more_info_2: 'wobeÅÄ, su tu:'
+ subject: '[OpenStreetMap] Zmylk pÅi imporÄe GPX'
+ failed_to_import: 'njemóhÅo so importowaÄ. Zmylk je:'
+ more_info_1: DalÅ¡e informacije wo zmylkach pÅi imporÄe GPX a kak móžeÅ¡ jim
+ zadźÄwaÄ
+ more_info_2: 'namakaš tu:'
success:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX-importowanje wuspÄÅ¡ne'
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX-import wuspÄÅ¡ny'
loaded_successfully: '%{trace_points} z %{possible_points} móžnych dypkow
- bu zaÄitane.'
+ bu wuspÄÅ¡nje importowane.'
signup_confirm:
- subject: '[OpenStreetMap] Witaj do OpenStreetMap'
+ subject: '[OpenStreetMap] Witaj k OpenStreetMap'
greeting: Witaj!
- created: NÄchtó (nadźijamy so ty) je runje konto na %{site_url} zaÅožiÅ.
- confirm: 'Prjedy haÄ nÄÅ¡to Äinimy, dyrbimy wobkruÄiÄ, zo tute napraÅ¡owanje wote
- tebje pÅiÅdźe, jeli tomu tak je, klikÅ proÅ¡u na slÄdowacy wotkaz, zo by swoje
- konto wobkruÄiÅ:'
- welcome: Po tym zo by swoje konto wobkruÄiÅ, budźemy tebi pÅidatne informacije
- za prÄnje kroki daÄ.
+ created: NÄchtó (nadźijomnje ty) je runje konto na %{site_url} zaÅožiÅ.
+ confirm: 'Prjedy haÄ nÄÅ¡to Äinimy, trjebamy wobkruÄenje, zo pÅiÅdźe tute napraÅ¡owanje
+ wot tebje. Jeli tomu tak je, klikÅ proÅ¡u na slÄdowacy wotkaz, zo by swoje
+ konto wobkruÄiÅ(a):'
+ welcome: Po wobkruÄenju twojeho konta damy tebi pÅidatne informacije wo prÄnich
+ krokach.
email_confirm:
- subject: '[OpenStreetMap] Twoju e-mejlowu adresu wobkruÄiÄ'
+ subject: '[OpenStreetMap] Twoju mejlowu adresu wobkruÄiÄ'
email_confirm_plain:
greeting: Witaj,
- hopefully_you: NÄchtó (nadźijomnje ty) chce swoju e-mejlowu adresu na %{server_url}
- do %{new_address} zmÄniÄ
- click_the_link: Jeli sy to ty, proÅ¡u klikÅ na slÄdowacy wotkaz, zo by zmÄnu
- wobkruÄiÅ.
+ hopefully_you: NÄchtó (nadźijomnje ty) chce swoju mejlowu adresu na %{server_url}
+ zmÄniÄ na %{new_address}
+ click_the_link: Jeli ty to sy, klikÅ proÅ¡u na slÄdowacy wotkaz, zo by zmÄnu
+ wobkruÄiÅ(a).
email_confirm_html:
greeting: Witaj,
- hopefully_you: NÄchtó (najskerje ty) chce swoju e-mejlowu adresu na %{server_url}
- do %{new_address} zmÄniÄ.
- click_the_link: Jeli sy to ty, klikÅ na slÄdowacy wotkaz, zo by zmÄnu wobkruÄiÅ.
+ hopefully_you: NÄchtó (nadźijomnje ty) chce swoju mejlowu adresu pola %{server_url}
+ na %{new_address} zmÄniÄ.
+ click_the_link: Jeli ty to sy, klikÅ proÅ¡u na slÄdowacy wotkaz, zo by zmÄnu
+ wobkruÄiÅ(a).
lost_password:
- subject: '[OpenStreetMap] Požadanje za wróÄostajenje hesÅa'
+ subject: '[OpenStreetMap] Próstwa wo wróÄostajenje hesÅa'
lost_password_plain:
greeting: Witaj,
- hopefully_you: NÄchtó (najskerje ty) je požadaÅ hesÅo za konto openstreetmap.org
- tuteje e-mejloweje adresy wróÄo stajiÄ.
+ hopefully_you: NÄchtó (najskerje ty) je pod tutej mejlowej adresu wo to prosyÅ,
+ hesÅo za konto na openstreetmap.org wróÄo stajiÄ.
click_the_link: Jeli ty to sy, klikÅ proÅ¡u na slÄdowacy wotkaz, zo by swoje
- hesÅo wróÄo stajiÅ.
+ hesÅo wróÄo stajiÅ(a).
lost_password_html:
greeting: Witaj,
- hopefully_you: NÄchtó (najskerje ty) je požadaÅ hesÅo za konto openstreetmap.org
- tuteje e-mejloweje adresy wróÄo stajiÄ.
+ hopefully_you: NÄchtó (najskerje ty) je wo to prosyÅ, hesÅo za konto tuteje
+ mejloweje adresy na openstreetmap.org wróÄo stajiÄ.
click_the_link: Jeli ty to sy, klikÅ proÅ¡u na slÄdowacy wotkaz, zo by swoje
- hesÅo wróÄo stajiÅ.
+ hesÅo wróÄo stajiÅ(a).
note_comment_notification:
anonymous: Anonymny wužiwar
greeting: Witaj,
commented:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich pokazkow komentowaÅ'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku komentowaÅ, za kotruž
- so zajimuješ'
- your_note: '%{commenter} je komentar wo jednej z twojich pokazkow blisko %{place}
- zawostajiÅ.'
- commented_note: '%{commenter} je komentar wo kartowej pokazce zawostajiÅ,
- kotruž sy komentowaÅ. Pokazka je blisko %{place}.'
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich pokazkow komentowaÅ(a)'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku komentowaÅ(a), za
+ kotruž so zajimuješ'
+ your_note: '%{commenter} je jednu z twojich pokazkow blisko %{place} komentowaÅ(a).'
+ commented_note: '%{commenter} je wot tebje komentowanu pokazku tohorunja komentowaÅ(a).
+ Pokazka je blisko %{place}.'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich pokazkow rozrisaÅ'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku wobkedźbowaÅ, za kotruž
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku rozrisaÅ, za kotruž
so zajimuješ'
your_note: '%{commenter} je jednu z twojich kartowych pokazkow blisko %{place}
- wobkedźbowaÅ.'
- commented_note: '%{commenter} je kartowu pokazku wobkedźowaÅ, kotruž sy komentowaÅ.
+ rozrisaÅ.'
+ commented_note: '%{commenter} je kartowu pokazku rozrisaÅ, kotruž sy komentowaÅ(a).
Pokazka je blisko %{place}.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich pokazkow reaktiwizowaÅ'
@@ -1040,140 +1285,143 @@ hsb:
kotruž so zajimuješ'
your_note: '%{commenter} je jednu z twojich kartowych pokazkow blisko %{place}
reaktiwizowaÅ.'
- commented_note: '%{commenter} je kartowu pokazku reaktiwizowaÅ, kotruž sy
- komentowaÅ. Pokazka je blisko %{place}.'
- details: DalÅ¡e podrobnosÄe wo pokazce móžeÅ¡ pod %{url} namakaÄ.
+ commented_note: '%{commenter} je kartowu pokazku reaktiwizowaÅ, kotruž sy
+ komentowaÅ(a). Pokazka je blisko %{place}.'
+ details: DalÅ¡e podrobnosÄe wo pokazce namakaÅ¡ pod %{url}.
changeset_comment_notification:
+ hi: Witaj %{to_user},
greeting: Witaj,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich zmÄnow komentowaÅ(a)'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je sadźbu zmÄnow komentowaÅ,
za kotruž so zajimuješ'
- your_changeset: '%{commenter} je jednu z twojich sadźbow zmÄnow komentowaÅ,
- wutworjenu %{time}'
- commented_changeset: '%{commenter} je sadźbu zmÄnow karty komentowaÅ, kotruž
- wobkedźbujeÅ¡ a kotraž je so wot %{changeset_author} %{time} wutworiÅa'
- partial_changeset_with_comment: z komentarom â%{changeset_comment}â
+ your_changeset: '%{commenter} je w %{time} jednu z twojich sadźbow zmÄnow
+ komentowaÅ'
+ commented_changeset: '%{commenter} je w %{time} wot tebje wobkedźbowanu sadźbu
+ zmÄnow komentowaÅ, kotraž je so wot %{changeset_author} wutworiÅa'
+ partial_changeset_with_comment: z pÅispomnjenku â%{changeset_comment}â
partial_changeset_without_comment: bjez komentara
- details: DalÅ¡e podrobnosÄe wo sadźbje zmÄnow móžeÅ¡ na %{url} namakaÄ.
+ details: DalÅ¡e podrobnosÄe wo sadźbje zmÄnow namakaÅ¡ na %{url}.
+ unsubscribe: Zo by aktualizacije wo tutej sadźbje zmÄnow wotskazaÅ(a), wopytaj
+ %{url} a klikÅ na âwotzjewiÄâ
messages:
inbox:
- title: Póstowy kaÅ¡Äik
- my_inbox: Mój póst
- outbox: pósÅany
+ title: Póštowy kaÅ¡Äik
+ my_inbox: Moja póšta
+ outbox: pósÅane
messages: Maš %{new_messages} a %{old_messages}
new_messages:
few: '%{count} nowe powÄsÄe'
- one: '%{count} nowa powÄsÄ'
+ one: '%{count} nowu powÄsÄ'
two: '%{count} nowej powÄsÄi'
other: '%{count} nowych powÄsÄow'
old_messages:
few: '%{count} stare powÄsÄe'
- one: '%{count} stara powÄsÄ'
+ one: '%{count} staru powÄsÄ'
two: '%{count} starej powÄsÄi'
other: '%{count} starych powÄsÄow'
from: Wot
- subject: Temowe nadpismo
+ subject: Tema
date: Datum
- no_messages_yet: HiÅ¡Äe nimaÅ¡ powÄsÄe. Staj da so z jednym z %{people_mapping_nearby_link},
- do zwiska.
- people_mapping_nearby: ludźi, kotÅiž w bliskosÄi kartÄruja
+ no_messages_yet_html: HiÅ¡Äe nimaÅ¡ powÄsÄe. ChceÅ¡ z %{people_mapping_nearby_link}
+ styki nawjazaÄ?
+ people_mapping_nearby: ludźimi, kotÅiž w bliskosÄi kartÄruja
message_summary:
- unread_button: Jako njepÅeÄitany markÄrowaÄ
- read_button: Jako pÅeÄitany markÄrowaÄ
+ unread_button: Jako njepÅeÄitanu markÄrowaÄ
+ read_button: Jako pÅeÄitanu markÄrowaÄ
reply_button: WotmoÅwiÄ
- destroy_button: ZniÄiÄ
+ destroy_button: WotstroniÄ
new:
title: PowÄsÄ pósÅaÄ
- send_message_to: Wužiwarjej %{name} nowu powÄsÄ pósÅaÄ
- subject: Temowe nadpismo
+ send_message_to_html: Wužiwarjej %{name} nowu powÄsÄ pósÅaÄ
+ subject: Tema
body: Tekst
- back_to_inbox: WróÄo k póstowemu kaÅ¡Äikej
+ back_to_inbox: WróÄo k póštowemu kaÅ¡Äikej
create:
message_sent: PowÄsÄ wotpósÅana
- limit_exceeded: Sy njedawno wjele powÄsÄow pósÅaÅ, proÅ¡u Äakaj chwilku, prjedy
- haÄ spytaÅ¡ dalÅ¡e pósÅaÄ.
+ limit_exceeded: Sy njedawno jara wjele powÄsÄow wotpósÅaÅ(a), proÅ¡u doÄakaj
+ chwilku, prjedy haÄ dalÅ¡e pósÄeleÅ¡.
no_such_message:
title: PowÄsÄ njeeksistuje
heading: PowÄsÄ njeeksistuje
- body: Bohužel powÄsÄ z tutym ID njeje.
+ body: Bohužel njeje powÄsÄ z tutej ID.
outbox:
- title: PósÅany
- my_inbox: Mój %{inbox_link}
- inbox: póstowy kaÅ¡Äik
- outbox: pósÅany
+ title: PósÅane
+ my_inbox_html: Moja %{inbox_link}
+ inbox: póšta
+ outbox: pósÅane
messages:
- few: Sy %{count} powÄsÄe pósÅaÅ
- one: Sy %{count} powÄsÄ pósÅaÅ
- two: Sy %{count} powÄsÄi pósÅaÅ
- other: Sy %{count} powÄsÄow pósÅaÅ
+ few: Sy %{count} powÄsÄe pósÅaÅ(a)
+ one: Sy %{count} powÄsÄ pósÅaÅ(a)
+ two: Sy %{count} powÄsÄi pósÅaÅ(a)
+ other: Sy %{count} powÄsÄow pósÅaÅ(a)
to: Komu
- subject: Temowe nadpismo
+ subject: Tema
date: Datum
- no_sent_messages: HiÅ¡Äe njejsy powÄsÄe pósÅaÅ. Staj da so z jednym z %{people_mapping_nearby_link},
- do zwiska.
- people_mapping_nearby: ludźo, kotÅiž w bliskosÄi kartÄruja
+ no_sent_messages_html: HiÅ¡Äe njejsy žane powÄsÄe pósÅaÅ(a). ChceÅ¡ z %{people_mapping_nearby_link}
+ styki nawjazaÄ?
+ people_mapping_nearby: ludźimi, kotÅiž w bliskosÄi kartÄruja
reply:
- wrong_user: Sy jako `%{user}' pÅizjewjeny, ale powÄsÄ, na kotruž chcyÅ¡e wotmoÅwiÄ,
- njebu na toho wužiwarja pósÅana. ProÅ¡u pÅizjew so jako korektny wužiwar, zo
- by wotmoÅwiÅ.
+ wrong_user: Sy jako `%{user}' pÅizjewjeny, ale powÄsÄ, na kotruž chceÅ¡ wotmoÅwiÄ,
+ bu na druheho wužiwarja pósÅana. ProÅ¡u pÅizjew so z prawym kontom, zo by wotmoÅwiÅ(a).
show:
title: PowÄsÄ ÄitaÄ
from: Wot
- subject: Temowe nadpismo
+ subject: Tema
date: Datum
reply_button: WotmoÅwiÄ
- unread_button: Jako njepÅeÄitany markÄrowaÄ
+ unread_button: Jako njepÅeÄitanu markÄrowaÄ
+ destroy_button: WotstroniÄ
back: WróÄo
to: Komu
- wrong_user: Sy jako `%{user}' pÅizjewjeny, ale powÄsÄ, kotruž chcyÅ¡e ÄitaÄ,
- njebu na toho wužiwarja pósÅana. ProÅ¡u pÅizjew so jako korektny wužiwar, zo
- by ÄitaÅ.
+ wrong_user: Sy jako `%{user}' pÅizjewjeny, ale powÄsÄ, kotruž chceÅ¡ ÄitaÄ, bu
+ na druheho wužiwarja pósÅana. ProÅ¡u pÅizjew so z prawym kontom, zo by ju ÄitaÅ(a).
sent_message_summary:
- destroy_button: ZniÄiÄ
+ destroy_button: WotstroniÄ
mark:
- as_read: PowÄsÄ jako pÅeÄitany markÄrowana
- as_unread: PowÄsÄ jako njepÅeÄitany markÄrowana
+ as_read: PowÄsÄ jako pÅeÄitanu markÄrowana
+ as_unread: PowÄsÄ jako njepÅeÄitanu markÄrowana
destroy:
- destroyed: PowÄsÄ zniÄena
+ destroyed: PowÄsÄ wotstronjena
site:
about:
next: Dale
copyright_html: © sobuskutkowacy
OpenStreetMap
- used_by: '%{name} staja kartowe daty za tysacy websydÅow, mobilne naÅoženja
- a graty k dispoziciji'
- lede_text: OpenStreetMap twori so wot zhromadźenstwa kartÄrowarjow, kotÅiž daty
- wo hasach, puÄach, kofejownjach, dwórniÅ¡Äach a wjele wjace na cyÅym swÄÄe
- pÅinoÅ¡uja a hladaja.
+ used_by_html: '%{name} staja kartowe daty za tysacy webstronow, aplikacijow
+ a nastroje k dispoziciji'
+ lede_text: OpenStreetMap twori so wot zhromadźenstwa kartÄrowarjow, kiž pÅinoÅ¡uja
+ a hladaja daty wo puÄach, twarjenjach, dwórniÅ¡Äach a wjele wjace na cyÅym
+ swÄÄe.
local_knowledge_title: Lokalna wÄda
local_knowledge_html: OpenStreetMap kÅadźe wažnosÄ na lokalnu wÄdu. Sobuskutkowacy
- wužiwaja powÄtrowe wobrazy, GPS-graty a pólne karty, zo bychu pÅepruwowali,
- zo by OSM je dokÅadny a aktualny.
- community_driven_title: Wot zhromadźenstwa spÄchowany
+ wužiwaja powÄtrowe wobrazy, GPS-nastroje a pólne karty za pÅepruwowanje, zo
+ by OSM dokÅadny a aktualny byÅ.
+ community_driven_title: Wot zhromadźenstwa wutworjene
community_driven_html: |-
Zhromadźenstwo OpenStreetMap je wÅ¡elakore, rozpalite a rosÄe kóždy dźeÅ.
- NaÅ¡i sobuskutkowacy su zahoriÄi kartÄrowarjo, GIS-profijo, inženjerojo, kotÅiž OSM-serwery ÄÄrja, pomocnicy, kotÅiž kónÄiny katastrofow kartÄruja a wjele wjace.
- Zo by wjace wo zhromadźenstwje zhoniÅ, hlej wužiwarske dźeniki, blogi zhromadźenstwa a websydÅo zaÅožby OSM Foundation
+ NaÅ¡i sobuskutkowacy su zahoriÄi kartÄrowarjo, GIS-profijo, inženjerojo, kotÅiž OSM-serwery ÄÄrja a wjele wjace.
+ Zo by wjace wo zhromadźenstwje zhoniÅ(a), hlej wužiwarske dźeniki, blogi zhromadźenstwa a webstronu zaÅožby OSM Foundation
open_data_title: Zjawne daty
open_data_html: 'OpenStreetMap wobsahuje zjawne daty: Móžeš je za kóždy
zamÄr wužiwaÄ, doÅhož OpenStreetMap a jeho sobuskutkowacych naspomnjeÅ¡. Jeli
daty na wÄste waÅ¡nje zmÄniÅ¡ abo wutworiÅ¡, móžeÅ¡ wuslÄdk jenož pod samsnej
- licencu rozdźÄliÄ.Hlej stronu awtorskeho prawa
- a licency za podrobnosÄe.'
+ licencu rozdźÄliÄ. Hlej stronu wo awtorskim
+ prawje a licency za podrobnosÄe.'
legal_title: Prawniske pokiwy
partners_title: Partnerojo
copyright:
foreign:
title: Wo tutym pÅeÅožku
- text: W padźe konflikta mjez pÅeÅoženej stronje a %{english_original_link},
- jendźelska strona dyrbi prioritatu mÄÄ
+ html: W padźe wotchilenja mjez pÅeÅoženej stronu a %{english_original_link}
+ pÅaÄi tekst jendźelskeje strony.
english_link: jendźelskim originalom
native:
title: Wo tutej stronje
- text: Wobhladuješ sej jendźelsku wersiju strony awtorskeho prawa. Móžeš so
- k %{native_link} tuteje strony wróÄiÄ abo wo awtorskim prawje ÄitaÄ a %{mapping_link}.
+ html: Wobhladuješ sej jendźelsku wersiju informacijow wo awtorskim prawje
+ a licency. MóžeÅ¡ so k %{native_link} tuteje strony wróÄiÄ abo Äitanje pÅestaÄ
+ a %{mapping_link}.
native_link: hornjoserbskej wersiji
- mapping_link: kartÄrowanje zapoÄeÄ
+ mapping_link: z kartÄrowanjom zapoÄeÄ
legal_babble:
title_html: Awtorske prawo a licenca
intro_1_html: |-
@@ -1181,42 +1429,41 @@ hsb:
href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
Commons Open Database (ODbL) wot zaÅožby OpenStreetMap (OSMF).
- intro_2_html: MóžeÅ¡ naÅ¡e daty kopÄrowaÄ, rozdźÄliÄ, pÅenjesÄ a pÅimÄriÄ, tak
- doÅho kaž OpenStreetMap a jich sobuskutkowacych naspominaÅ¡. Jeli zmÄniÅ¡
- naÅ¡e daty abo zepÄraÅ¡ so na nje, móžeÅ¡ wuslÄdk jenož pod samsnej licencu
- rozdźÄliÄ. DospoÅny prawniski
- kod wujasnja twoje prawa a zamoÅwitosÄe.
- intro_3_html: Kartografija w naÅ¡ich kartowych kachliÄkach a naÅ¡a dokumentacija
+ intro_2_html: SmÄÅ¡ naÅ¡e daty kopÄrowaÄ, rozdźÄliÄ, pÅenjesÄ a pÅimÄriÄ, doÅhož
+ OpenStreetMap a jeho sobuskutkowacych naspominaÅ¡. Jeli zmÄniÅ¡ naÅ¡e daty
+ abo zepÄraÅ¡ so na nje, móžeÅ¡ wuslÄdk jenož pod samsnej licencu rozdźÄliÄ.
+ DospoÅny tekst licency
+ wujasnja twoje prawa a winowatosÄe.
+ intro_3_1_html: Kartografija w naÅ¡ich kartowych kachliÄkach a naÅ¡a dokumentacija
stej pod licencu Creative
Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA) licencowanej.
- credit_title_html: Kak awtorstwo OpenStreetMap naspomniÄ
- credit_1_html: Žadamy sej, zo podawaÅ¡ sobuskutkowarjow “© OpenStreetMap”.
- credit_2_html: DyrbiÅ¡ tež wujasniÄ, zo daty steja pod licencu Open Database,
- a, jeli so naše kartowe kachlicy wužiwaja, zo kartografija so pod CC-BY-SA
- licencuje. MóžeÅ¡ to ÄiniÄ, wotkazujo do tuteje
- strony awtorskeho prawa. Alternatiwnje, a jako žadanje, jeli rozdźÄlujeÅ¡
- OSM w datowym formje, móžeÅ¡ direktnje k licencam mjenowaÄ a wotkazaÄ. W
- medijach, hdźež wotkazy móžno njejsu (na pÅ. wuÄiÅ¡Äane dźÄÅa), namjetujemy
- Äi, twojich Äitarjow na openstreetmap.org (snadź rozÅ¡Ärjejo 'OpenStreetMap'
- k tutej poÅnej adresy), na opendatacommons.org a, jeli to je relewantne,
- na creativecommons.org skedźbniÄ.
- credit_3_html: 'Za pÅepytujomnu elektronisku kartu mÄÅo so dźakprajenje w
- róžku karty jewiÄ. Na pÅikÅad:'
+ credit_title_html: Kak ma so na awtorstwo OpenStreetMap pokazaÄ
+ credit_1_html: Žadamy sej wužiwanje pokazki â© sobuskutkowacy OpenStreetMapâ.
+ credit_2_1_html: DyrbiÅ¡ tež wujasniÄ, zo steja daty pod licencu Open Database,
+ a, jelizo wužiwaÅ¡ naÅ¡e kartowe kachliÄki, zo je kartografija pod CC-BY-SA
+ licencowana. MóžeÅ¡ to ÄiniÄ wotkazujo na stronu www.openstreetmap.org/copyright.
+ Alternatiwnje, a winowatostnje, jeli OSM w formje datow dale dawaš, móžeš
+ direktnje na licency wotkazaÄ a je mjenowaÄ. W medijach, hdźež wotkazy móžne
+ njejsu (na pÅ. ÄiÅ¡Äane dźÄÅa), doporuÄimy tebi, twojich Äitarjow na openstreetmap.org
+ (snadź rozÅ¡Ärjejo 'OpenStreetMap' k poÅnej adresy), na opendatacommons.org
+ a, jeli pÅitrjechi, na creativecommons.org skedźbniÄ.
+ credit_4_html: 'Za pÅepytujomnu elektronisku kartu mÄÅa so pokazka w róžku
+ karty jewiÄ. Na pÅikÅad:'
attribution_example:
alt: PÅikÅad, kak so na webstronje na OpenStreetMap pokazuje
- title: PÅipokazanski pÅikÅad
+ title: PÅikÅad za mjenowanje na webstronje z elektroniskej kartu
more_title_html: Dalše informacije
more_1_html: |-
- Äitaj wjace wo wužiwanju naÅ¡ich datow a kak hodźi so nas pÅispomniÄ na stronje OSMF wo licencach a pod "Huste prawniske praÅ¡enja".
- more_2_html: "HaÄrunjež OpenStreetMap wobsteji ze zjawnych datow, njemóžemy
- darmotny kartowy API za wuwiwarjow tÅeÄich poskiÄiÄ. \nHlej naÅ¡e prawidÅa
- za wužiwanje API, PrawidÅa
- za wužiwanje polow a PrawidÅa
+ Wjace informacijow wo wužiwanju naÅ¡ich datow a kak hodźi so na nas pokazowaÄ namakaÅ¡ na stronje OSMF wo licencach.
+ more_2_html: "Byrnjež wobstejaŠOpenStreetMap ze zjawnych datow, njemóžemy
+ darmotnu kartowu API za tÅeÄich poskiÄiÄ. \nHlej naÅ¡e prawidÅa
+ za wužiwanje API, prawidÅa
+ za wužiwanje kachliÄkow a prawidÅa
za wužiwanje Nominatim."
contributors_title_html: Naši sobuskutkowacy
- contributors_intro_html: 'NaÅ¡i sobuskutkowacy su tysacy wosobow. ZapÅijimamy
- tež daty wotewrjeneje licency z narodnych kartowanskich pÅedewzaÄow a druhich
+ contributors_intro_html: 'NaÅ¡i sobuskutkowacy su tysacy jednotliwcow. ZapÅijamy
+ tež wotewrjenje licencowane daty narodnych kartowych agenturow a z druhich
žórÅow, mjez nimi:'
contributors_at_html: 'Awstriska: Wobsahuje daty z Stadt
Wien (pod CC
@@ -1281,12 +1528,12 @@ hsb:
je zaÄitany a dalokowodźenska opcija je zmóžnjena
edit:
not_public: Njejsy swoje zmÄny jako zjawne markÄrowane.
- not_public_description: NjemožeÅ¡ hižo kartu wobźÄÅaÄ, chibazo ÄiniÅ¡ to. MóžeÅ¡
- swoje zmÄny na swojej %{user_page} jako zjawne markÄrowaÄ.
+ not_public_description_html: NjemožeÅ¡ hižo kartu wobźÄÅaÄ, chibazo ÄiniÅ¡ to.
+ MóžeÅ¡ swoje zmÄny na swojej %{user_page} jako zjawne markÄrowaÄ.
user_page_link: wužiwarskej stronje
anon_edits_link_text: ZwÄsÄiÄ, Äehoždla je tomu tak.
- flash_player_required: Trjebaš wothrawak Flash, zo by Potlatch, editor OpenStreetMap
- Flash wužiwaÅ. MóžeÅ¡ wothrawak
+ flash_player_required_html: Trjebaš wothrawak Flash, zo by Potlatch, editor
+ OpenStreetMap Flash wužiwaÅ. MóžeÅ¡ wothrawak
Flash wot Adobe.com sÄahnyÄ. NÄkotre
druhe móžnosÄe tež za wobdźÄÅowanje OpenStreetMap k dispoziciji steja.
potlatch_unsaved_changes: NimaÅ¡ njeskÅadowane zmÄny. (Zo by w programje Potlatch
@@ -1308,7 +1555,7 @@ hsb:
map_image: Kartowy wobraz (pokazuje standardnu runinu)
embeddable_html: Zasadźujomny HTML
licence: Licenca
- export_details: Daty OpenStreetMap su pod licencu Open
+ export_details_html: Daty OpenStreetMap su pod licencu Open
Data Commons Open Database (ODbL).
too_large:
advice: 'Jeli horni eksport so njeradźi, proÅ¡u wuwaž, haÄ wužiwaÅ¡ jednu ze
@@ -1553,11 +1800,6 @@ hsb:
identifiable: Identifikujomny (pokazuje so w lisÄinje ÄÄrjow a jako identifikujomny,
zrjadowane dypki z Äasowymi koÅkami)
new:
- upload_gpx: 'GPX-dataju nahraÄ:'
- description: 'Wopisanje:'
- tags: 'Atributy:'
- tags_help: pÅez komu dźÄleny
- visibility: 'WidźomnosÄ:'
visibility_help: Å¡to to woznamjenja?
help: Pomoc
create:
@@ -1575,18 +1817,6 @@ hsb:
edit:
title: ÄÄr %{name} wobdźÄÅaÄ
heading: ÄÄr %{name} wobdźÄÅaÄ
- filename: 'Datajowe mjeno:'
- download: sÄahnyÄ
- uploaded_at: 'Nahraty dnja:'
- points: 'Dypki:'
- start_coord: 'Startowa koordinata:'
- map: karta
- edit: wobdźÄÅaÄ
- owner: 'Wobsedźer:'
- description: 'Wopisanje:'
- tags: 'Atributy:'
- tags_help: pÅez komu dźÄleny
- visibility: 'WidźomnosÄ:'
visibility_help: Å¡to to woznamjenja?
trace_optionals:
tags: Atributy
@@ -1638,7 +1868,7 @@ hsb:
stronje.
upload_trace: ÄÄr nahraÄ
see_all_traces: WÅ¡Ä ÄÄrje pokazaÄ
- delete:
+ destroy:
scheduled_for_deletion: Äara pÅedwidźana za zniÄenje
make_public:
made_public: Äara wozjewjena
@@ -1670,9 +1900,9 @@ hsb:
oauth:
authorize:
title: PÅistup na twoje konto awtorizowaÄ
- request_access: Aplikacija %{app_name} prosy wo pÅistup na twoje konto, %{user}.
- ProÅ¡u rozsudź, haÄ aplikacija ma slÄdowace prawa mÄÄ. MóžeÅ¡ wÅ¡Ä abo jenož
- nÄkotre z nich wubraÄ.
+ request_access_html: Aplikacija %{app_name} prosy wo pÅistup na twoje konto,
+ %{user}. ProÅ¡u rozsudź, haÄ aplikacija ma slÄdowace prawa mÄÄ. MóžeÅ¡ wÅ¡Ä abo
+ jenož nÄkotre z nich wubraÄ.
allow_to: 'Dowól naÅoženju:'
allow_read_prefs: twoje wužiwarske nastajenja ÄitaÄ.
allow_write_prefs: twoje wužiwarske nastajenja zmÄniÄ.
@@ -1684,7 +1914,7 @@ hsb:
grant_access: PÅistup daÄ
authorize_success:
title: Awtorizowanske naprašowanje dowolene
- allowed: Sy pÅistup naÅoženja %{app_name} na twoje konto dowoliÅ.
+ allowed_html: Sy pÅistup naÅoženja %{app_name} na twoje konto dowoliÅ.
verification: PÅepruwowanski kod je %{code}.
authorize_failure:
title: Awtorizowanske napÅaÅ¡owanje je so njeporadźiÅo
@@ -1709,13 +1939,6 @@ hsb:
delete: Klient zhaÅ¡eÄ
confirm: Sy sej wÄsty?
requests: 'Požadanje lÄdowacych prawow wot wužiwarja:'
- allow_read_prefs: jich wužiwarske nastajenja ÄitaÄ.
- allow_write_prefs: jich wužiwarske nastajenja zmÄniÄ.
- allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentar spisaÄ a pÅeÄelow zapisaÄ.
- allow_write_api: kartu zmÄniÄ.
- allow_read_gpx: jich priwatne GPS-ÄÄrje ÄitaÄ.
- allow_write_gpx: GPS-ÄÄrje nahraÄ.
- allow_write_notes: zmÄnjenje pokazkow.
index:
title: Moje podrobnosÄe OAuth
my_tokens: Moje awtorizowane aplikacije
@@ -1724,25 +1947,13 @@ hsb:
issued_at: Datum wudaÄa
revoke: AnulowaÄ!
my_apps: Moje klientowe aplikacije
- no_apps: MaÅ¡ aplikaciju, kotruž chceÅ¡ za wužiwanje z standardom %{oauth} registrowaÄ?
- DyrbiÅ¡ swoju webaplikaciju registrowaÄ, prjedy haÄ móžeÅ¡ napraÅ¡owanja OAuth
- k tutej sÅužbje wotpósÅaÄ.
+ no_apps_html: Maš aplikaciju, kotruž chceš za wužiwanje z standardom %{oauth}
+ registrowaÄ? DyrbiÅ¡ swoju webaplikaciju registrowaÄ, prjedy haÄ móžeÅ¡ napraÅ¡owanja
+ OAuth k tutej sÅužbje wotpósÅaÄ.
registered_apps: 'Sy slÄdowace aplikacije zregistrowaÅ:'
register_new: Twoju aplikaciju registrowaÄ
form:
- name: Mjeno
- required: TrÄbny
- url: URL hÅowneje aplikacije
- callback_url: URL wróÄowoÅanja
- support_url: URL podpÄry
requests: 'SlÄdowace prawa wot wužiwarja požadaÄ:'
- allow_read_prefs: jich wužiwarske nastajenja ÄitaÄ.
- allow_write_prefs: jich wužiwarske nastajenja zmÄniÄ.
- allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentary spisaÄ a pÅeÄelow zapisaÄ.
- allow_write_api: kartu zmÄniÄ.
- allow_read_gpx: jich priwatne GPS-ÄÄrje ÄitaÄ.
- allow_write_gpx: GPS-ÄÄrje nahraÄ.
- allow_write_notes: pokazki zmÄniÄ.
not_found:
sorry: Tón typ %{type} njeda so namakaÄ.
create:
@@ -1757,7 +1968,7 @@ hsb:
heading: PÅizjewjenje
email or username: 'E-mejlowa adresa abo wužiwarske mjeno:'
password: 'HesÅo:'
- openid: '%{logo} OpenID:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: 'SpomjatkowaÄ sej:'
lost password link: Swoje hesÅo zabyÅ?
login_button: PÅizjewjenje
@@ -1819,8 +2030,6 @@ hsb:
reset_password:
title: HesÅo wróÄo stajiÄ
heading: HesÅo za wužiwarja %{user} wróÄo stajiÄ
- password: 'HesÅo:'
- confirm password: 'HesÅo wobkruÄiÄ:'
reset: HesÅo wróÄo stajiÄ
flash changed: Twoje hesÅo je so zmÄniÅo.
flash token bad: Njemóžachmy tutón kod namakaÄ, proÅ¡u pÅepruwuj URL.
@@ -1828,8 +2037,8 @@ hsb:
title: RegistrowaÄ
no_auto_account_create: Bohužel njemóžemy tuchwilu žane konto za tebje awtomatisce
zaÅožiÄ.
- contact_webmaster: Prošu staj so z webmasterom do
- zwiska, zo by so konto zaÅožiÅo - budźemy pospytaÄ napraÅ¡owanje tak spÄÅ¡nje
+ contact_webmaster_html: Prošu staj so z webmasterom
+ do zwiska, zo by so konto zaÅožiÅo - budźemy pospytaÄ napraÅ¡owanje tak spÄÅ¡nje
kaž móžno wobdźÄÅaÄ.
about:
header: Swobodny a wobdźÄÅujomny
@@ -1840,7 +2049,7 @@ hsb:
za sobuskutkowarjow pÅihÅosowaÄ.
email address: 'E-mejlowa adresa:'
confirm email address: 'E-mejlowu adresu wobkruÄiÄ:'
- not displayed publicly: Njepokazuje so zjawnje (hlej PrawidÅa
priwatnosÄe)
display name: 'Wužiwarske mjeno:'
@@ -1862,7 +2071,7 @@ hsb:
consider_pd: PÅidatnje k horjeka mjenowanemu dojednanju, mam swoje pÅinoÅ¡ki
za zjawnosÄ pÅistupne.
consider_pd_why: Å to to je?
- guidance: 'Informacije, kotrež pomhaja tute wumÄnjenja rozumiÄ: zrozumliwe
+ guidance_html: 'Informacije, kotrež pomhaja tute wumÄnjenja rozumiÄ: zrozumliwe
zjeÄe a nÄkotre njeoficielne pÅeÅožki'
decline: WotpokazaÄ
you need to accept or decline: ProÅ¡u pÅeÄitaj nowe wužiwarske wumÄnjenja a akceptuj
@@ -1909,8 +2118,8 @@ hsb:
spam score: 'Spamowe hódnoÄenje:'
description: Wopisanje
user location: Wužiwarske stejniÅ¡Äo
- if set location: Podaj swoje stejniÅ¡Äo na boku %{settings_link}, zo by wužiwarjow
- w swojej bliskosÄi widźaÅ.
+ if_set_location_html: Podaj swoje stejniÅ¡Äo na boku %{settings_link}, zo by
+ wužiwarjow w swojej bliskosÄi widźaÅ.
settings_link_text: nastajenja
no friends: HiÅ¡Äe njejsy pÅeÄelow pÅidaÅ.
km away: '%{count} km zdaleny'
@@ -1965,7 +2174,7 @@ hsb:
disabled link text: Äehodla njemóžu wobdźÄÅaÄ?
public editing note:
heading: Zjawne wobdźÄÅowanje
- text: Tuchwilu twoje zmÄny su anonymne a ludźo njemóžeja Äi powÄsÄe pósÅaÄ
+ html: Tuchwilu twoje zmÄny su anonymne a ludźo njemóžeja Äi powÄsÄe pósÅaÄ
abo twoje stejniÅ¡Äo widźeÄ. Zo by pokazaÅ, Å¡tož sy wobdźÄÅaÅ a ludźom dowoliÅ,
so z tobu pÅez websydÅo do zwiska stajiÄ, klikÅ deleka na tÅóÄatko. Wot
pÅeÅdźenja do API 0.6, jenož zjawni wužiwarjo móžeja kartowe daty wobdźÄÅaÄ.
@@ -2036,25 +2245,14 @@ hsb:
flash success: Domjace stejniÅ¡Äo bu wuspÄÅ¡nje skÅadowany
go_public:
flash success: WÅ¡Ä twoje zmÄny su nÄtko zjawne, a smÄÅ¡ nÄtko wobdźÄÅaÄ.
- make_friend:
- heading: '%{user} jako pÅeÄela pÅidaÄ?'
- button: Jako pÅeÄela pÅidaÄ
- success: '%{name} je nÄtko twój pÅeÄel!'
- failed: Wodaj, %{name} njeda so jako pÅeÄel pÅidaÄ.
- already_a_friend: Sy hižo pÅeÄel wužiwarja %{name}.
- remove_friend:
- heading: '%{user} jako pÅeÄela wotstroniÄ?'
- button: PÅeÄela wotstroniÄ
- success: '%{name} je so jako pÅeÄel wotstroniÅ.'
- not_a_friend: '%{name} twój pÅeÄel njeje.'
index:
title: Wužiwarjo
heading: Wužiwarjo
showing:
one: Strona %{page} (%{first_item} z %{items})
other: Strona %{page} (%{first_item}-%{last_item} z %{items})
- summary: '%{name} wot %{ip_address} dnja %{date} wutworjeny'
- summary_no_ip: '%{name} dnja %{date} wutworjeny'
+ summary_html: '%{name} wot %{ip_address} dnja %{date} wutworjeny'
+ summary_no_ip_html: '%{name} dnja %{date} wutworjeny'
confirm: Wubranych wužiwarjow wobkruÄic
hide: Wubranych wužiwarjow schowaÄ
empty: Žani wotpowÄdowacy wužiwarjo namakani
@@ -2062,7 +2260,7 @@ hsb:
title: Konto wupowÄdźene
heading: Konto wupowÄdźene
webmaster: webmišter
- body: |-
+ body_html: |-
Twoje konto bu bohužel podhladneje aktiwity dla wupowÄdźene.
@@ -2110,7 +2308,7 @@ hsb:
back: WróÄo k indeksej
new:
title: WudźÄla so blokowanje pÅeÄiwo %{name}
- heading: WudźÄla so blokowanje pÅeÄiwo %{name}
+ heading_html: WudźÄla so blokowanje pÅeÄiwo %{name}
reason: PÅiÄina, Äehoždla %{name} je so zablokowaÅ. ProÅ¡u budź mÄrny a rozumny
kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosÄow wo situaciji kaž móžno. Dźiwaj na
to, zo powÄsc budźe zjawnje widźomna. Wobkedźbuj, zo nic wÅ¡itcy wužiwarjo
@@ -2122,7 +2320,7 @@ hsb:
back: WÅ¡Ä blokowanja pokazaÄ
edit:
title: WobdźÄÅuje so blokowanje pÅeÄiwo %{name}
- heading: WobdźÄÅuje so blokowanje pÅeÄiwo %{name}
+ heading_html: WobdźÄÅuje so blokowanje pÅeÄiwo %{name}
reason: PÅiÄina, Äehoždla %{name} so blokuje. ProÅ¡u budź tak mÄrny a rozumny
kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosÄow wo situaciji kaž móžno. Wobkedźbuj,
zo nic wÅ¡itcy wužiwarjo žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapÅijeÄa
@@ -2151,7 +2349,7 @@ hsb:
empty: HiÅ¡Äe njejsu so žane blokowanja wudźÄlili.
revoke:
title: ZbÄhnje so blokowanje pÅeÄiwo %{block_on}
- heading: ZbÄhnje so blokowanje pÅeÄiwo %{block_on} wot %{block_by}
+ heading_html: ZbÄhnje so blokowanje pÅeÄiwo %{block_on} wot %{block_by}
time_future: Tute blokowanje skónÄi so %{time}.
past: Tute blokowanje je so pÅed %{time} skónÄiÅo a njeda so nÄtko zbÄhnyÄ.
confirm: ChceÅ¡ woprawdźe tute blokowanje zbÄhnyÄ?
@@ -2169,15 +2367,15 @@ hsb:
other: '%{count} hodźin'
blocks_on:
title: Blokowanja pÅeÄiwo %{name}
- heading: LisÄina blokowanjow pÅeÄiwo %{name}
+ heading_html: LisÄina blokowanjow pÅeÄiwo %{name}
empty: '%{name} hiÅ¡Äe njeje so zablokowaÅ.'
blocks_by:
title: Blokowanja wudźÄlenych wot %{name}
- heading: LisÄina blokowanjow wudźelenych wot %{name}
+ heading_html: LisÄina blokowanjow wudźelenych wot %{name}
empty: '%{name} hiÅ¡Äe njeje žane blokowanja wudźÄliÅ.'
show:
title: '%{block_on} wot %{block_by} zablokowany'
- heading: '%{block_on} wot %{block_by} zablokowany'
+ heading_html: '%{block_on} wot %{block_by} zablokowany'
created: Wutworjeny
status: Status
show: PokazaÄ
@@ -2203,7 +2401,7 @@ hsb:
next: PÅichodny »
previous: « PÅedchadny
notes:
- mine:
+ index:
title: Pokazki, kotrež su so wot %{user} dali abo komentowali
heading: Pokazki wužiwarja %{user}
subheading_html: Pokazki, kotrež su so wot %{user} dali abo komentowali
@@ -2246,7 +2444,6 @@ hsb:
out: PomjeÅÅ¡iÄ
locate:
title: Aktualne mÄstno pokazaÄ
- popup: Sy znutÅka {distance} {unit} wokoÅo tutoho dypka
base:
standard: Standard
cycle_map: Kolesowa karta
@@ -2262,7 +2459,7 @@ hsb:
donate_link_text: DariÄ
site:
edit_tooltip: Kartu wobdźÄÅaÄ
- edit_disabled_tooltip: Za wobdźÄÅowanje karty powjetÅ¡iÄ
+ edit_disabled_tooltip: Za wobdźÄÅanje karty powjetÅ¡iÄ
createnote_tooltip: KarÄe pokazku pÅidaÄ
createnote_disabled_tooltip: PowjetÅ¡ kartu, zo by pokazku pÅidaÅ
map_notes_zoom_in_tooltip: PowjetÅ¡ kartu, zo by pokazki widźaÅ