X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/3ece776664381794b5e342e82ed2be3f47f120b5..d711d5af735abc83c36c8e6d1a91b21bdaa7f987:/config/locales/ca.yml diff --git a/config/locales/ca.yml b/config/locales/ca.yml index ffb73f425..4938e3806 100644 --- a/config/locales/ca.yml +++ b/config/locales/ca.yml @@ -15,6 +15,7 @@ # Author: Grondin # Author: Jaumeortola # Author: Jconstanti +# Author: Jlrb+ # Author: Jmontane # Author: Macofe # Author: Martorell @@ -153,9 +154,23 @@ ca: one: gairebé fa 1 any other: gairebé fa %{count} anys half_a_minute: fa mig minut + less_than_x_seconds: + other: un=fa menys d'1 segon + less_than_x_minutes: + other: un=fa menys d’1 minut + over_x_years: + other: un=fa més d’1 any x_seconds: one: fa 1 segon other: fa %{count} segons + x_minutes: + other: un=fa 1 minut + x_days: + other: un=fa 1 dia + x_months: + other: un=fa 1 mes + x_years: + other: un=fa 1 any printable_name: with_version: '%{id}, v%{version}' editor: @@ -175,13 +190,13 @@ ca: api: notes: comment: - opened_at_html: Creat fa %{when} - opened_at_by_html: Creat fa %{when} per %{user} - commented_at_html: Actualitzat fa %{when} - commented_at_by_html: Actualitzat fa %{when} per %{user} - closed_at_html: Resolt fa %{when} - closed_at_by_html: Resolt fa %{when} per %{user} - reopened_at_html: Reactivat fa %{when} + opened_at_html: Creat a %{when} + opened_at_by_html: Creat a %{when} per %{user} + commented_at_html: Actualitzat a %{when} + commented_at_by_html: Actualitzat a %{when} per %{user} + closed_at_html: Resolt a %{when} + closed_at_by_html: Resolt a %{when} per %{user} + reopened_at_html: Reactivat a %{when} reopened_at_by_html: Reactivat el %{when} per %{user} rss: title: Notes de OpenStreetMap @@ -225,7 +240,7 @@ ca: comment: Comentaris(%{count}) hidden_commented_by: Comentari ocult de l'usuari %{user}el %{when} - commented_by: Comentari de %{user} fa %{when} + commented_by: Comentari de %{user} a %{when} changesetxml: XML del conjunt de canvis osmchangexml: XML en format osmChange feed: @@ -233,6 +248,8 @@ ca: title_comment: Conjunt de canvis %{id} - %{comment} join_discussion: Inicieu sessió per unir-vos a la discussió discussion: Discussió + still_open: Conjunt de canvis encara obert - la discussió començarà quan es + tanqui el conjunt de canvis. node: title: 'Node: %{name}' history_title: 'Historial del node: %{name}' @@ -295,6 +312,7 @@ ca: wikidata_link: L'element %{page} a Wikidata wikipedia_link: L'article %{page} a la Viquipèdia telephone_link: Telefona %{phone_number} + colour_preview: Previsualització de color %{colour_value} note: title: 'Nota: %{id}' new_note: Nota nova @@ -302,15 +320,15 @@ ca: open_title: 'Nota no resolta: #%{note_name}' closed_title: 'Nota resolta #%{note_name}' hidden_title: 'Nota oculta #%{note_name}' - open_by: Creat per %{user} fa %{when} + open_by: Creat per %{user} a %{when} open_by_anonymous: Creat per un anònim fa %{when} commented_by: Comentari de %{user} fa %{when} - commented_by_anonymous: Comentari d'un anònim fa %{when} - closed_by: Resolt per %{user} fa %{when} - closed_by_anonymous: Resolt per un anònim fa %{when} - reopened_by: Reactivat per %{user} fa %{when} - reopened_by_anonymous: Reactivat per un anònim fa %{when} - hidden_by: Ocultat per %{user} fa %{when} + commented_by_anonymous: Comentari d'un anònim a %{when} + closed_by: Resolt per %{user} a %{when} + closed_by_anonymous: Resolt per un anònim a %{when} + reopened_by: Reactivat per %{user} a %{when} + reopened_by_anonymous: Reactivat per un anònim a %{when} + hidden_by: Ocultat per %{user} a %{when} report: Avisa d’aquesta notícia query: title: Consultar característiques @@ -337,12 +355,12 @@ ca: title_user: Conjunts de canvis de %{user} title_friend: Conjunts de canvis dels meus amics title_nearby: Conjunts de canvis d'usuaris propers - empty: No s'han trobat conjunts de canvis - empty_area: No hi han conjunts de canvis en aquesta àrea - empty_user: No hi han conjunts de canvis fets per aquest usuari. - no_more: No s'han trobat més conjunts de canvis. - no_more_area: No hi han més conjunts de canvis en aquesta àrea. - no_more_user: No hi han més conjunts de canvis fets per aquest usuari. + empty: No s'ha trobat cap conjunt de canvis. + empty_area: No hi ha cap conjunt de canvis en aquesta àrea. + empty_user: No hi ha cap conjunt de canvis d'aquest usuari. + no_more: No s'ha trobat cap altre conjunt de canvis. + no_more_area: No hi ha cap altre conjunt de canvis en aquesta àrea. + no_more_user: No hi ha cap altre conjunt de canvis d'aquest usuari. load_more: Carrega'n més timeout: sorry: Ho sentim, la llista de conjunt de canvis que heu sol·licitat ha trigat @@ -350,10 +368,15 @@ ca: changeset_comments: comment: comment: 'Nou comentari de %{author} al conjunt de canvis #%{changeset_id}' - commented_at_by_html: Actualitzat fa %{when} per %{user} + commented_at_by_html: Actualitzat a %{when} per %{user} + comments: + comment: 'Nou comentari de %{author} al conjunt de canvis #%{changeset_id}' index: - title_all: Discussió del conjunt de canvis d'OpenStreetMap + title_all: Discussió de conjunts de canvis d'OpenStreetMap title_particular: 'Discussió del conjunt de canvis #%{changeset_id} d''OpenStreetMap' + timeout: + sorry: La llista de comentaris de conjunts de canvis que heu sol·licitat ha + trigat massa a recuperar-se. diary_entries: new: title: Entrada de diari nova @@ -368,18 +391,18 @@ ca: index: title: Diaris d'usuari/a title_friends: Diaris dels amics - title_nearby: Diaris d'amics propers + title_nearby: Diaris d'usuaris propers user_title: Diari de %{user} in_language_title: Entrades de diari en %{language} new: Entrada de diari nova new_title: Redacta una nova entrada al meu diari d'usuari/a no_entries: No hi ha entrades al diari - recent_entries: 'Entrades recents al diari:' + recent_entries: Entrades recents al diari older_entries: Entrades més antigues newer_entries: Entrades més noves edit: - title: Edita entrada del diari - marker_text: Localització de l'Entrada del Diari + title: Edita l'entrada del diari + marker_text: Ubicació de l'entrada del Diari show: title: Diari de %{user} | %{title} user_title: Diari de %{user} @@ -387,11 +410,10 @@ ca: login_to_leave_a_comment: '%{login_link} per deixar un comentari' login: Inicia una sessió no_such_entry: - title: No hi ha entrada al diari com + title: Aquesta entrada no és al diari heading: No hi ha cap entrada amb la id %{id} - body: Ho sentim, que no hi ha cap entrada del diari o comentari amb l'id %{id}. - Si us plau, comproveu l'ortografia, o potser l'enllaç que es fa clic està - malament. + body: No hi ha cap entrada o comentari en el diari amb l'id %{id}. Si us plau, + comproveu-ne l'ortografia. O potser l'enllaç que heu clicat no és correcte. diary_entry: posted_by: Publicat per %{link_user} el %{created} en %{language_link} comment_link: Comenta aquesta entrada @@ -404,7 +426,7 @@ ca: hide_link: Amaga aquesta entrada unhide_link: Desamaga aquesta entrada confirm: Confirma - report: Informeu d'aquesta entrada + report: Denuncieu aquesta entrada diary_comment: comment_from: Comentari de %{link_user} el %{comment_created_at} hide_link: Amaga aquest comentari @@ -417,17 +439,16 @@ ca: edit: Modifica feed: user: - title: Entrades del diari d'OpenStreetMap per %{user} - description: Entrades recents del diari d'OpenStreetMap per %{user} + title: Entrades de diari d'OpenStreetMap per a %{user} + description: Entrades de diari recents d'OpenStreetMap de %{user} language: - title: Entrades del diari d'OpenStreetMap en %{language_name} - description: Entrades recents del diari dels usuaris/es d'OpenStreetMap en - %{language_name} + title: Entrades de diari d'OpenStreetMap en %{language_name} + description: Entrades de diari recents dels usuaris d'OpenStreetMap en %{language_name} all: - title: Entrades del diari d'OpenStreetMap - description: Entrades recents del diari dels usuaris/es d'OpenStreetMap + title: Entrades de diari d'OpenStreetMap + description: Entrades de diari recents dels usuaris d'OpenStreetMap comments: - has_commented_on: '%{display_name} ha comentat les següents entrades del diari' + has_commented_on: '%{display_name} ha comentat les següents entrades de diari' post: Publica when: Quan comment: Comentari @@ -441,7 +462,7 @@ ca: osm_nominatim: Resultats de OpenStreetMap nominatim geonames: Resultats des de GeoNames - osm_nominatim_reverse: Resultats procedents de OpenStreetMap + osm_nominatim_reverse: Resultats de OpenStreetMap nominatim geonames_reverse: Resultats procedents de GeoNames search_osm_nominatim: @@ -451,14 +472,19 @@ ca: chair_lift: Telecadira drag_lift: Teleesquí gondola: Telecabina + platter: Telesquí amb seient de disc pylon: Piló station: Estació de telefèric + t-bar: Telesquí amb seient en T aeroway: aerodrome: Aeròdrom + airstrip: Aeròdrom apron: Autobús de pista gate: Porta hangar: Hangar helipad: Helisuperfície + holding_position: Punt d'espera + parking_position: Punt d'estacionament runway: Pista d'aterratge taxiway: Carrer de rodada terminal: Terminal @@ -504,6 +530,7 @@ ca: fuel: Benzinera gambling: Jocs d'atzar grave_yard: Cementiri + grit_bin: Contenidor de sal hospital: Hospital hunting_stand: Club de caça ice_cream: Gelat @@ -517,6 +544,7 @@ ca: office: Oficina parking: Pàrquing parking_entrance: Entrada d'aparcament + parking_space: Plaça d’aparcament pharmacy: Farmàcia place_of_worship: Lloc de culte police: Policia @@ -559,6 +587,7 @@ ca: protected_area: Zona protegida bridge: aqueduct: Aqüeducte + boardwalk: Passarel·la de fusta suspension: Pont suspès swing: Pont giratori viaduct: Viaducte @@ -578,9 +607,11 @@ ca: "yes": Botiga d'artesania emergency: ambulance_station: Base d'ambulàncies + assembly_point: Punt de reunió defibrillator: Desfibril·lador landing_site: Lloc d'aterratges d'emergència phone: Telèfon per a emergències + water_tank: Dipòsit d'aigua d'emergència "yes": Emergència highway: abandoned: Carretera abandonada @@ -600,6 +631,7 @@ ca: motorway: Autopista motorway_junction: Unió d'autopista motorway_link: Carretera d'autopista + passing_place: Apartador path: Camí pedestrian: Via Peatonal platform: Perron @@ -625,6 +657,7 @@ ca: trail: Sendera o corriol trunk: Autovia de trunk_link: Autovia de + turning_loop: Rotonda de canvi de sentit unclassified: Sense classificar Road "yes": Carretera historic: @@ -644,6 +677,7 @@ ca: manor: Manor memorial: Memorial mine: Mina + mine_shaft: Pou miner monument: Monument roman_road: Carretera Romana ruins: Ruïnes @@ -693,6 +727,7 @@ ca: bird_hide: Aguait common: Terra comú dog_park: Parc caní + firepit: Pou per a fer for fishing: Àrea de pesca fitness_centre: Centre de fitness fitness_station: Centre de fitness @@ -717,6 +752,7 @@ ca: water_park: Parc aquàtic "yes": Esbarjo man_made: + adit: Galeria d'accés beacon: Balisa beehive: Rusc d'abelles breakwater: Escullera @@ -724,10 +760,18 @@ ca: bunker_silo: Búnquer chimney: Xemeneia crane: Grua + dolphin: Punt d'amarratge + dyke: Dic + embankment: Terraplè + flagpole: Asta gasometer: Gasòmetre + groyne: Espigó + kiln: Kiln lighthouse: Far + mast: Màstil mine: Mina mineshaft: Pou miner + monitoring_station: Estació de control petroleum_well: Pou petrolífer pier: Moll pipeline: Canonada @@ -739,6 +783,7 @@ ca: watermill: Molí d'aigua water_tower: Torre d'aigua water_well: Pou + water_works: Estructura hidràulica windmill: Molí de vent works: Fàbrica "yes": Fet per l'home @@ -864,6 +909,7 @@ ca: beauty: Saló de bellesa beverages: Botiga de begudes bicycle: Tenda de bicicletes + bookmaker: Casa d'apostes books: Llibreria boutique: Boutique butcher: Carnisseria @@ -902,8 +948,11 @@ ca: hairdresser: Perruqueria o barberia hardware: Botiga de maquinari hifi: Hi-Fi + houseware: Botiga d'objectes per a la llar + interior_decoration: Decoració d'interiors jewelry: Joieria kiosk: Quiosc botiga + kitchen: Botiga de cuina laundry: Bugaderia lottery: Loteria mall: Centre comercial @@ -916,6 +965,8 @@ ca: optician: Òptica organic: Botiga d'aliments orgànics outdoor: Botiga exterior + paint: Botiga de pintures + pawnbroker: Casa de penyores pet: Botiga d'animals pharmacy: Farmàcia photo: Botiga de foto @@ -1005,6 +1056,7 @@ ca: title: Problemes select_status: Selecciona l'estat select_type: Selecciona el tipus + select_last_updated_by: Selecció la darrera actualització feta per reported_user: Usuari denunciat not_updated: No actualitzat search: Cerca @@ -1014,31 +1066,87 @@ ca: status: Estat reports: Informes last_updated: Darrera actualització - last_updated_time_html: Fa %{time} + last_updated_time_html: %{time} + link_to_reports: Veure els informes + reported_item: Element denunciat states: ignored: Ignorat open: Obert resolved: Resolt + update: + new_report: El vostre informe s'ha registrat correctament + successful_update: El vostre informe s'ha actualitzat correctament + provide_details: Proporcioneu els detalls demanats show: + report_created_at: Denunciat per primer cop a %{datetime} + last_resolved_at: Resolt per darrer cop a %{datetime} + last_updated_at: Actualitzat per darrer cop a %{datetime} per %{displayname} resolve: Resol ignore: Ignora reopen: Reobre + reports_of_this_issue: Denúncies sobre aquesta qüestió + read_reports: Llegeix els informes + new_reports: Informes nous + other_issues_against_this_user: Altres incidències contra aquest usuari + no_other_issues: No hi ha cap altra incidència contra aquest usuari + comments_on_this_issue: Comentaris sobre aquesta incidència + resolve: + resolved: L'estat de la incidència ha passat a "Resolt" + ignore: + ignored: L'estat de la incidència ha passat a "Ignorat" + reopen: + reopened: L'estat de la incidència ha passat a "Obert" + comments: + created_at: A %{datetime} + reassign_param: Reassigna incidència? + reports: + updated_at: A %{datetime} + reported_by_html: Denunciat com a %{category} per %{user} + helper: + reportable_title: + diary_comment: '%{entry_title}, comentari #%{comment_id}' + note: 'Nota #%{note_id}' issue_comments: create: comment_created: S’ha creat el comentari correctament reports: new: + title_html: Informe %{link} + missing_params: No s'ha pogut crear un nou informe + details: Proporcioneu més detalls del problema (obligatori). + select: 'Tria un motiu del teu informe:' + disclaimer: + intro: 'Abans d''enviar el teu informe als moderadors del lloc web, comprova + que:' + not_just_mistake: Estàs segur que el problema no és només un error + unable_to_fix: No pots resoldre el problema tu sol ni tampoc amb l'ajuda dels + membres de la teva comunitat + resolve_with_user: Ja has provat de resoldre el problema amb l'usuari en qüestió categories: diary_entry: + spam_label: Aquesta entrada de diari és/conté spam + offensive_label: Aquesta entrada de diari és ofensiva/obscena + threat_label: Aquesta entrada de diari conté una amenaça other_label: Un altre diary_comment: + spam_label: Aquest comentari de diari és/conté spam + offensive_label: Aquest comentari de diari és ofensiu/obscè + threat_label: Aquest comentari de diari conté una amenaça other_label: Un altre user: + spam_label: Aquest perfil d'usuari és/conté spam + offensive_label: Aquest perfil d'usuari és ofensiu/obscè + threat_label: Aquest perfil d'usuari conté una amenaça + vandal_label: Aquest usuari és un vàndal other_label: Altre note: spam_label: Aquesta nota és brossa personal_label: Aquesta nota conté dades personals + abusive_label: Aquesta nota és injuriosa other_label: Altre + create: + successful_report: El vostre informe s'ha registrat correctament + provide_details: Proporcioneu els detalls demanats layouts: project_name: title: OpenStreetMap @@ -1055,6 +1163,7 @@ ca: edit: Modificació history: Historial export: Exporta + issues: Incidències data: Dades export_data: Exporta les dades gps_traces: Traces de GPS @@ -1067,9 +1176,12 @@ ca: intro_text: L'OpenStreetMap és un mapa del món, creat per persones com tu i d'ús lliure sota una llicència oberta. intro_2_create_account: Crea un compte d'usuari - partners_ucl: el Centre UCL VR + hosting_partners_html: L'allotjament és a càrrec de %{ucl}, %{bytemark} i d'altres + %{partners}. + partners_ucl: UCL partners_bytemark: Allotjament Bytemark partners_partners: socis + tou: Condicions d’ús osm_offline: La base de dades OpenStreetMap és fora de línia, mentre es fan actuacions de manteniment necessàries. osm_read_only: La base de dades OpenStreetMap actualment és en el mode read-only @@ -1198,13 +1310,15 @@ ca: conjunts de canvis' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha comentat en un conjunt de canvis el qual hi esteu interessat' - your_changeset: '%{commenter} ha fet un comentari en un dels vostres conjunts - de canvis creats a %{time}' - commented_changeset: '%{commenter} ha fet un comentari en un conjunt de canvis - de %{changeset_author} a %{time} i que esteu seguint' + your_changeset: '%{commenter} ha fet un comentari a %{time} en un dels vostres + conjunts de canvis' + commented_changeset: '%{commenter} ha fet un comentari a %{time} en un conjunt + de canvis de %{changeset_author} que esteu mirant' partial_changeset_with_comment: amb comentari '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: sense comentari details: Més detalls del conjunt de canvis es poden trobar a %{url} + unsubscribe: Per deixar de seguir les actualitzacions d'aquest conjunt de canvis, + visita %{url} i clica "Deixa de seguir" messages: inbox: title: Safata d'entrada @@ -1307,11 +1421,14 @@ ca: legal_html: "Aquest lloc web i molts altres serveis relacionats són operats formalment per la \nFundació OpenStreetMap (OSMF) en nom de la comunitat. L'ús de tots els serveis operats per l'OSMF - es troba subjecte a les nostres \npolítiques + es troba subjecte a les nostres , + \npolítiques d'ús acceptable i a les nostres polítiques de privadesa\n
\nContacteu amb l'OSMF \nsi teniu qüestions sobre llicències, drets d'autor o altres - aspectes legals." + aspectes legals.\nOpenStreetMap, el logotip de la lupa i l'Estat del Mapa + són marques + registrades de l'OSFM." partners_title: Socis copyright: foreign: @@ -1399,20 +1516,20 @@ ca: Direcció Générale des Impôts. contributors_nl_html: 'Països Baixos: Conté © dades d''Automotive Navigation Data (AND), 2007 (www.and.com)' - contributors_nz_html: |- - Nova Zelanda: conté dades d'origen de - Informació Nova Zelanda de la terra. Corona de drets d'autor reservat. + contributors_nz_html: 'Nova Zelanda: Conté dades de + LINZ Data Service amb permís per a reutilització sota .' contributors_si_html: 'Eslovènia: Conté dades de l''Autoritat de Topografia i Cartografia i el Ministeri d''Agricultura, Silvicultura i Alimentació (informació pública d''Eslovènia).' + contributors_es_html: |- + Spain: Conté dades de l'Institut Geogràfic Nacional espanyol(IGN) i del Sistema Cartgràfic Nacional (SCNE) + amb llicència per a reutilització sota CC BY 4.0. contributors_za_html: |- Sud-àfrica: conté dades del Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, drets d'autor reservat per l'estat. - contributors_gb_html: |- - Regne Unit: conté dades del - Ordnance Survey © Drets d'autor de la Corona i de la base de dades - 2010-12. + contributors_gb_html: 'Regne Unit: Conté dades del Ordnance + Survey © Drets d''autor de la Corona i de la base de dades 2010-19.' contributors_footer_1_html: |- Per a més detalls sobre aquesta i d'altres fonts que han estat utilitzades per millorar els mapes de l'OpenStreetMap, visiteu la pàgina dedicada als Col·laboradors del wiki d'OSM. @@ -1455,14 +1572,15 @@ ca: vostra %{user_page}. user_page_link: pàgina d'usuari anon_edits_link_text: Esbrina perquè aquest és el cas. - flash_player_required: Necessiteu intèrpret de Flash per utilitzar el Potlatch, - l'editor de l'OpenStreetMap. Podeu baixar - el pluguin de Flash des del web Adobe.com. També hi ha altres - opcions per editar l'OpenStreetMap. + flash_player_required: Necessiteu un reproductor de Flash per a usar el Potlatch, + l'editor Flash de l'OpenStreetMap. Podeu baixar + el reproductor Flash Player des del web Adobe.com. També hi ha altres + opcions per a editar l'OpenStreetMap. potlatch_unsaved_changes: Teniu canvis sense desar. (Per desar els canvis al Potlatch, heu de desseleccionar la via o el punt actual, si esteu en l'edicó en viu, o fer clic a "desa", si teniu un botó "desa".) - potlatch2_not_configured: No s'ha configurat el Potlatch 2 - vegeu http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port + potlatch2_not_configured: No s'ha configurat el Potlatch 2 - mireu http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 + per a més informació potlatch2_unsaved_changes: Teniu canvis sense desar. (Per desar els canvis al Potlatch 2, heu de fer clic a "desa".) id_not_configured: iD no s'ha configurat @@ -1544,7 +1662,7 @@ ca: i documentar temes de cartografia. welcome: url: /welcome - title: Benvinguts a l'OSM + title: Benvingut a OpenStreetMap description: Comença amb aquesta guia ràpida sobre els aspectes bàsics de l'OpenStreetMap. beginners_guide: @@ -1553,9 +1671,9 @@ ca: description: Guia per a principiants mantinguda per la comunitat. help: url: https://help.openstreetmap.org/ - title: help.openstreetmap.org - description: Feu una pregunta o busqueu respostes a la pàgina de preguntes - i respostes d'OSM. + title: Fòrum d'ajuda + description: Feu una pregunta o cerqueu respostes a la pàgina de preguntes + i respostes d'OpenStreetMap. mailing_lists: title: Llistes de correu description: Pregunta o debat sobre qüestions interessants en relació a una @@ -1571,10 +1689,15 @@ ca: title: switch2osm description: Ajuda per a empreses i organitzacions que canviïn als mapes i altres serveis basats en OpenStreetMap. + welcomemat: + url: https://welcome.openstreetmap.org/ + title: Per a organitzacions + description: Ets amb una organització que vol usar OpenStreetMap? Troba el + que et cal saber a la nostra estoreta de benviguda. wiki: url: http://wiki.openstreetmap.org/ - title: wiki.openstreetmap.org - description: Navegueu per la wiki per aprofundir en la documentació d'OSM. + title: Wiki d'OpenStreetMap + description: Navegueu per la wiki per a trobar documentació detallada d'OpenStreetMap. sidebar: search_results: Resultats de la cerca close: Tanca @@ -1587,6 +1710,7 @@ ca: where_am_i: On és això? where_am_i_title: Descriu la localització actual fent servir el motor de cerca submit_text: Vés-hi + reverse_directions_text: Inverteix la direcció key: table: entry: @@ -1661,7 +1785,7 @@ ca: edit: Modifica preview: Previsualització markdown_help: - title_html: Analitzat amb Markdown + title_html: Analitzat amb kramdown headings: Encapçalaments heading: Encapçalament subheading: Subencapçalament @@ -1712,10 +1836,11 @@ ca: Automàtica." questions: title: Alguna pregunta més? - paragraph_1_html: OpenStreetMap té multitud de recursos per conèixer aquest - projecte, per plantejar i respondre preguntes, i per participar en discussions - col·laboratives i documentar temes de cartografia. Visiteu - l'ajuda. + paragraph_1_html: "OpenStreetMap té diversos recursos per a conèixer aquest + projecte, per a plantejar i respondre preguntes, i per a debatre i documentar + de forma col·laborativa qüestions de cartografia. \nAjuda. + Ets amb una organització que vol usar OpenStreetMap?Fes + un cop d'ull a la nostra estoreta de benviguda." start_mapping: Comença a editar el mapa add_a_note: title: No tens temps per editar? Afegeix una nota! @@ -1740,12 +1865,17 @@ ca: tags_help: separat per comes visibility: 'Visibilitat:' visibility_help: què significa això? + visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibilitat_de_traces_de + GPS help: Ajuda + help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: upload_trace: Pujar traça de GPS trace_uploaded: El fitxer GPX s'ha pujat i està pendent d'inserció a la base de dades. Això passarà en general dins d'una mitja hora, i se us enviarà un correu electrònic en finalitzar. + upload_failed: No s'ha pogut carregar el GPX. Un administrador ha estat alertat + de l'error. Proveu-ho de nou traces_waiting: one: Teniu %{count} traça esperant en cua per a pujar. Considereu esperar a que aquesta traça acabi abans de pujar-ne més, així no blocareu la cua @@ -1769,6 +1899,8 @@ ca: tags_help: separat per comes visibility: 'Visibilitat:' visibility_help: Què vol dir això? + update: + updated: Traça actualitzada trace_optionals: tags: Etiquetes show: @@ -1790,13 +1922,16 @@ ca: delete_trace: Suprimeix aquesta traça trace_not_found: No s'ha trobat la traça! visibility: 'Visibilitat:' + confirm_delete: Esborra aquesta traça? trace_paging_nav: showing_page: Pàgina %{page} older: Traces més antigues newer: Tracks més recents trace: pending: PENDENT - count_points: '%{count} punts' + count_points: + one: 1 punt + other: '%{count} punts' more: més trace_details: Mostra els detalls de la traça view_map: Visualitza el mapa @@ -1811,6 +1946,7 @@ ca: map: mapa index: public_traces: Traces GPS públiques + my_traces: Les meves traçes de GPS public_traces_from: Tracks GPS públics de %{user} description: Navega pels tracks pujats recentment tagged_with: ' etiquetat amb %{tags}' @@ -1819,6 +1955,7 @@ ca: wiki. upload_trace: Puja una traça see_all_traces: Mostra totes les traces + see_my_traces: Veure les meves traces delete: scheduled_for_deletion: Track programat per a ser suprimit make_public: @@ -1837,10 +1974,15 @@ ca: other: fitxer GPX amb %{count} punts de %{user} description_without_count: Fitxer GPX de %{user} application: + permission_denied: No tens permís per a accedir aquesta acció require_cookies: cookies_needed: Sembla que teniu les galetes inhabilitades - habiliteu les galetes al navegador abans de continuar. + require_admin: + not_an_admin: Cal que sigueu administrador per dur a terme aquesta acció. setup_user_auth: + blocked_zero_hour: Teniu un missatge urgent en el lloc web d'OpenStreetMap. + Cal que el llegiu per a poder desar els vostres canvis. blocked: El vostre accés a l'API ha estat blocat. Si us plau, connecteu-vos a la interfície web per obtenir més informació. need_to_see_terms: L'accés a l'API és temporalment suspeses. Si us plau, log-in @@ -1871,6 +2013,8 @@ ca: invalid: El testimoni d’autorització no és vàlid. revoke: flash: He estat revocat el testimoni per %{application} + permissions: + missing: No heu permès l'accés de l'aplicació a aquesta característica oauth_clients: new: title: Registrar-se una nova aplicació @@ -2042,15 +2186,27 @@ ca: terms declined: Lamentem que vostè ha decidit no acceptar els nous termes de col. laborador. Per a més informació, si us plau vegi aquesta pàgina de wiki. + terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined terms: title: Termes heading: Termes - consider_pd: A més de l'acord de dalt, considero que les meves contribucions - han d'estar en el domini públic + heading_ct: Condicions de col·laboració + read and accept with tou: Llegiu l'acord de col·laborador i les condicions d'ús + i, en acabat, marqueu totes dues caselles i premeu el botó de continuar. + contributor_terms_explain: Aquest acord regula els termes de les vostres contribucions + actuals i futures. + read_ct: He llegit les condicions de col·laboració anteriors i hi estic d'acord + tou_explain_html: Aquestes %{tou_link} regulen l'us del lloc web i altres infraestructures + propocionades per l'OSFM. Cliqueu l'enllaç, llegiu el text i accpteu-lo. + read_tou: He llegit i accepto les condicions d'us + consider_pd: A més de tot l'anterior, accepto que les meves contribucions siguin + de domini públic consider_pd_why: què és això? + consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance: 'Informació per ajudar a entendre aquestes condicions: un resum llegible humà i algunes traduccions informals' continue: Continua + declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Ho rebutjo you need to accept or decline: Llegiu i després accepteu o rebutgeu els termes per a nous col·laboradors per continuar. @@ -2089,7 +2245,7 @@ ca: ct status: 'Termes del col·laborador:' ct undecided: No decidit ct declined: Declinats - latest edit: 'Última edició %{ago}:' + latest edit: 'Darrer edició fa (%{ago}):' email address: 'Adreça de correu:' created from: 'Creat a partir de:' status: 'Estat:' @@ -2129,6 +2285,7 @@ ca: friends_diaries: entrades de diari dels amics nearby_changesets: conjunts de canvis dels usuaris propers nearby_diaries: entrades de diari dels usuaris propers + report: Denuncieu aquest usuari popup: your location: La vostra ubicació nearby mapper: «Mapador» proper @@ -2170,6 +2327,7 @@ ca: els termes de col·laborador nou. agreed_with_pd: També heu declarat que considereu que les vostres modificacions han d'estar en el domini públic. + link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms link text: què és això? profile description: 'Descripció del perfil:' preferred languages: 'Llengües preferents:' @@ -2285,6 +2443,8 @@ ca: not_a_role: La cadena `%{role}' no és un rol vàlid. already_has_role: L'usuari ja té un rol %{role}. doesnt_have_role: L'usuari no té el rol %{role}. + not_revoke_admin_current_user: No es poden retirar els drets d'administrador + de l'usuari actual. grant: title: Confirmi la concessió de rol heading: Confirmi la concessió de rol @@ -2353,14 +2513,16 @@ ca: title: Revocació de bloc en %{block_on} heading: Revocació de bloc en %{block_on} %{block_by} time_future: Aquest bloc va a acabar en %{time}. - past: Aquest blocatge va acabar fa %{time} i no pot ser revocat ara. + past: Aquest blocatge va acabar a %{time} i ara no es pot revocat. confirm: Esteu segur que voleu revocar aquest bloc? revoke: Revoca! flash: Aquest bloc ha estat revocat. helper: time_future: Finalitza en %{time}. until_login: Activa fins que l'usuari es connecta. - time_past: Va acabar fa %{time}. + time_future_and_until_login: Acaba a %{time} i després que l'usuari hagi iniciat + la sessió. + time_past: Va acabar a %{time}. block_duration: hours: one: 1 hora @@ -2471,6 +2633,7 @@ ca: title: Capes del mapa copyright: © Col·laboradors d'OpenStreetMap donate_link_text: + terms: Termes del lloc web i l'API site: edit_tooltip: Modifica el mapa edit_disabled_tooltip: Augmenteu el zoom per modificar el mapa @@ -2507,10 +2670,15 @@ ca: edit_help: Moveu el mapa i feu zoom sobre una ubicació que vulgueu editar, i a continuació, feu clic aquí. directions: + ascend: Desnivell positiu engines: + fossgis_osrm_bike: Bicicleta (OSRM) fossgis_osrm_car: Cotxe (OSRM) + fossgis_osrm_foot: A peu (OSRM) graphhopper_bicycle: Bicicleta (GraphHopper) + graphhopper_car: Cotxe (GraphHopper) graphhopper_foot: A peu (GraphHopper) + descend: Desnivell negatiu directions: Indicacions distance: Distància errors: @@ -2519,8 +2687,21 @@ ca: instructions: continue_without_exit: Continuar a %{name} slight_right_without_exit: Gira lleugerament a la dreta a %{name} + offramp_right: Agafeu la rampa de la dreta + offramp_right_with_exit: Agafeu la sortida %{exit} a la dreta + offramp_right_with_exit_name: Agafeu la sortida %{exit} a la dreta a %{name} + offramp_right_with_exit_directions: Agafeu la sortida %{exit} a la dreta cap + a %{directions} + offramp_right_with_exit_name_directions: Agafeu la sortida %{exit} a la dreta + a %{name} cap a %{directions} offramp_right_with_name: Agafeu el carril de la dreta a %{name} + offramp_right_with_directions: Agafeu la rampa de la dreta cap a %{directions} + offramp_right_with_name_directions: Agafeu la rampa de la dreta a %{name} + cap a %{directions} onramp_right_without_exit: Gireu a la dreta al carril a %{name} + onramp_right_with_directions: Gireu a la dreta en la rampa cap a %{directions} + onramp_right_with_name_directions: Gireu a la dreta en la rampa a %{name} + cap a %{directions} endofroad_right_without_exit: Al final de la carretera gireu a la dreta a %{name} merge_right_without_exit: Incorporeu-vos a la dreta a %{name}