X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/3f62d67684261b724a5a536be0260ce44654c828..36028f4222fa612ed32da115a1367911d8b026a8:/config/locales/gd.yml diff --git a/config/locales/gd.yml b/config/locales/gd.yml index f3513d54e..02d9047e6 100644 --- a/config/locales/gd.yml +++ b/config/locales/gd.yml @@ -49,6 +49,7 @@ gd: message: Teachdaireachd node: Nòd node_tag: Taga nòid + note: Nòta old_node: Seann nòd old_node_tag: Taga seann nòid old_relation: Seann dàimh @@ -76,6 +77,8 @@ gd: name: Ainm (Riatanach) callback_url: URL ais-ghairm support_url: URL taice + allow_read_prefs: na roghainnean a' chleachdaiche aca a leughadh + allow_write_prefs: na roghainnean a' chleachdaiche aca atharrachadh allow_write_api: am mapa atharrachadh allow_read_gpx: na lorgaidhean GPS prìobhaideach aca a leughadh allow_write_gpx: lorgaidhean GPS a luchdadh suas @@ -91,6 +94,7 @@ gd: language_code: Cànan doorkeeper/application: name: Ainm + scopes: Ceadan friend: user: Cleachdaiche friend: Caraid @@ -103,7 +107,7 @@ gd: longitude: Domhan-fhad public: Poblach description: Tuairisgeul - gpx_file: Luchdaich suas faidhle GPX + gpx_file: Tagh faidhle lorgadh GPS visibility: Faicsinneachd tagstring: Tagaichean message: @@ -114,12 +118,14 @@ gd: redaction: title: Tiotal description: Tuairisgeul + report: + category: Tagh adhbhar dhan aithris agad user: email: Post-d new_email: An seòladh puist-d ùr active: Gnìomhach display_name: Ainm seallaidh - description: Tuairisgeul + description: Tuairisgeul Pròifile home_lat: Domhan-leud home_lon: Domhan-fhad languages: Cànain @@ -206,6 +212,9 @@ gd: auth: providers: google: Google + facebook: Facebook + github: GitHub + wikipedia: Uicipeid api: notes: comment: @@ -238,7 +247,7 @@ gd: openid: link text: dè th`ann? contributor terms: - heading: 'Teirmichean a'' chom-pàirtiche:' + heading: Teirmichean a' chom-pàirtiche agreed: Dh'aontaich thu ri teirmichean ùra a' chom-pàirtiche. not yet agreed: Cha do dh'aontaich thu ri teirmichean ùra a' chom-pàirtiche fhathast. @@ -261,11 +270,13 @@ gd: cancel: Sguir dheth terms: show: - title: Teirmichean a' chom-pàirtiche - heading: Teirmichean a' chom-pàirtiche + title: Teirmichean + heading: Teirmichean + heading_ct: Teirmichean a' chom-pàirtiche consider_pd: A bharrachd air an aonta gu h-àrd, aontaichidh mi gun dèid na bheir mi dhuibh 'nam cho-thabhartaiche a chur sa Public Domain consider_pd_why: Dè th`ann? + cancel: Sguir dheth you need to accept or decline: Feuch an leugh thu teirmichean ùra a' chom-pàirtiche agus an uairsin aontaich no nach gabh riutha mus lean thu air adhart. legale_select: 'Dùthaich còmhnaidh:' @@ -404,8 +415,11 @@ gd: show: title: 'Seata atharraichean: %{id}' created: 'Air a chruthachadh: %{when}' + closed: 'Air a dhùnadh: %{when}' created_ago_html: Air a chruthachadh %{time_ago} + closed_ago_html: Air a dhùnadh %{time_ago} created_ago_by_html: Air a chruthachadh %{time_ago} le %{user} + closed_ago_by_html: Air a dhùnadh %{time_ago} le %{user} discussion: Deasbaireachd join_discussion: Clàraich a-steach gus pàirt a ghabhail san deasbaireachd subscribe: Fo-sgrìobh @@ -440,6 +454,7 @@ gd: nearby users: Cleachdaichean am fagas eile no nearby users: Chan eil cleachdaiche sam bith eile ann a dh'innis gu bheil iad ris an obair-mhapa am fagas. + followed_changesets: seataichean atharraichean nearby_changesets: seata atharraichean nan cleachdaichean am fagas nearby_diaries: clàran leabhair-latha am fagas diary_entries: @@ -517,12 +532,13 @@ gd: station: Stèisean trama-adhair aeroway: aerodrome: Raon-adhair - apron: Aparan - gate: Geata + apron: Aparan puirt-adhair + gate: Geata puirt-adhair + hangar: Hangar helipad: Port-heileacoptair runway: Raon-laighe taxiway: Raon-cuairteachaidh - terminal: Tèirmineal + terminal: Tèirmineal puirt-adhair amenity: animal_shelter: Fasgadh bheathaichean arts_centre: Ionad ealain @@ -562,13 +578,15 @@ gd: fire_station: Stèisean-smàlaidh food_court: Talla bìdh fountain: Fuaran - fuel: Connadh + fuel: Stèisean-peatrail gambling: Cearrachas grave_yard: Cladh hospital: Ospadal hunting_stand: Stannd seilge ice_cream: Reòiteagan + internet_cafe: Cafaidh eadar-lìn kindergarten: Sgoil-àraich + language_school: Sgoil cànain library: Leabhar-lann marketplace: Ionad-margaidh monastery: Manachainn @@ -607,6 +625,7 @@ gd: waste_basket: Bogsa-sgudail waste_disposal: Ionad-sgudail boundary: + aboriginal_lands: Tìrean Tùsanaich administrative: Crìoch rianachd census: Crìoch cunntas-sluaigh national_park: Pàirc nàiseanta @@ -618,9 +637,12 @@ gd: viaduct: Drochaid-rathaid "yes": Drochaid building: + chapel: Seipeal garage: Garaids garages: Garaidsean + hangar: Hangar house: Taigh + roof: Mullach shed: Seada static_caravan: Carabhan "yes": Togalach @@ -633,6 +655,7 @@ gd: photographer: Neach-dhealbh plumber: Plumair shoemaker: Greusaiche + stonemason: Clachair tailor: Tàillear "yes": Bùth cheàrd emergency: @@ -646,6 +669,7 @@ gd: bus_guideway: Lonaig bus-stiùirichte bus_stop: Stad-bus construction: Mòr-rathad 'ga thogail + corridor: Trannsa cycleway: Slighe baidhseagail elevator: Àrdaichear emergency_access_point: Puing-inntrigidh èiginn @@ -706,6 +730,8 @@ gd: wayside_cross: Cros ri taobh an rathaid wayside_shrine: Naomh-chiste ri taobh an rathaid wreck: Long bhriste + information: + map: Mapa junction: "yes": Gobhal landuse: @@ -766,7 +792,10 @@ gd: track: Cuairt-ruith water_park: Pàirc-uisge "yes": Cur-seachad + lock: + "yes": Tuil-dhoras man_made: + bridge: Drochaid cairn: Càrn lighthouse: Taigh-solais pier: Cidhe @@ -814,6 +843,7 @@ gd: sand: Gainmheach scree: Sgàirneach scrub: Fiodhach + shingle: Mol spring: Fuaran stone: Clach strait: Caolas @@ -902,7 +932,9 @@ gd: carpet: Bùth bhratan charity: Bùth carthannais chemist: Bùth-chungaidhean + chocolate: Seòclaid clothes: Bùth aodach + coffee: Bùth cofaidh computer: Bùth choimpiutairean confectionery: Bùth mìlseanachd convenience: Bùth goireasach @@ -928,9 +960,10 @@ gd: grocery: Gròsair hairdresser: Gruagaire hardware: Bùth leasachadh dachaigh - hifi: HiFi + hifi: Bùth HiFi jewelry: Bùth usgaran kiosk: Cìtheasg + kitchen: Bùth cidsin laundry: Taigh-nigheachain mall: Ionad-seopadaireachd mobile_phone: Bùth fhònaichean-làmhe @@ -942,6 +975,7 @@ gd: outdoor: Bùth acainnean blàir pet: Bùth pheatachan photo: Bùth dhealbhan + seafood: Biadh na mara second_hand: Bùth rudan ath-làimhe shoes: Bùth bhrògan sports: Bùth spòrs @@ -977,6 +1011,11 @@ gd: tunnel: culvert: Cùlbhart "yes": Tunail + water: + lake: Loch + pond: Lod + reservoir: Stòr-amar + lock: Tuil-dhoras waterway: artificial: Slighe-uisge fhuadain boatyard: Bàta-lann @@ -1012,6 +1051,9 @@ gd: search: Lorg states: open: Fosgailte + page: + states: + open: Fosgailte show: reports: one: '%{count} aithris' @@ -1023,6 +1065,15 @@ gd: helper: reportable_title: note: 'Nòta #%{note_id}' + reports: + new: + categories: + diary_comment: + other_label: Eile + user: + other_label: Eile + note: + other_label: Eile layouts: logo: alt_text: Suaicheantas OpenStreetMap @@ -1040,6 +1091,7 @@ gd: intro_header: Fàilte gu OpenStreetMap! intro_text: '''S e mapa an t-saoghail a tha san OpenStreetMap a chaidh a chruthachadh le daoine mar thu fhèin ''s a tha saor fo cheadachas fhosgailte.' + partners_fastly: Fastly partners_partners: com-pàirtichean eile osm_offline: Tha an stòr-dàta aig OpenStreetMap far loidhńe an-dràsta on a tha sinn a' dèanamh obair-charaidh riatanach air. @@ -1069,6 +1121,9 @@ gd: hi: Shin thu, %{to_user}, see_their_profile: '''S urrainn dhut a'' phròifil aig an neach ud a shealltainn air %{userurl}.' + gpx_details: + description: Tuairisgeul + tags: Tagaichean gpx_failure: hi: Shin thu, %{to_user}, failed_to_import: 'ion-phortachadh. Seo a'' mhearachd:' @@ -1188,11 +1243,13 @@ gd: wrong_user: Rinn thu clàradh a-steach mar `%{user}' ach cha deach an teachdaireachd a tha thu a' feuchainn ri leughadh a chur gun neach-chleachdaidh ud. Feuch an clàraich thu a-steach 'na chleachdaiche a bu chòir airson a leughadh. - mark: - as_read: Chuir thu comharra gun deach an teachdaireachd a leughadh - as_unread: Chuir thu comharra nach deach an teachdaireachd a leughadh destroy: destroyed: Chaidh an teachdaireachd a sguabadh às + read_marks: + create: + notice: Chuir thu comharra gun deach an teachdaireachd a leughadh + destroy: + notice: Chuir thu comharra nach deach an teachdaireachd a leughadh mailboxes: heading: my_inbox: Am bogsa a-steach agam @@ -1248,8 +1305,17 @@ gd: an URL? update: flash changed: Chaidh am facal-faire agad atharrachadh. + preferences: + show: + site_color_schemes: + light: Soilleir + dark: Dorcha + map_color_schemes: + light: Soilleir + dark: Dorcha profiles: edit: + cancel: Sguir dheth image: Dealbh gravatar: gravatar: Cleachd Gravatar @@ -1284,6 +1350,9 @@ gd: richtext_field: edit: Deasaich pagination: + changeset_comments: + older: Beachdan nas sine + newer: Beachdan nas ùire diary_comments: older: Beachdan nas sine newer: Beachdan nas ùire @@ -1821,6 +1890,7 @@ gd: description: Tuairisgeul created_at: Air a chruthachadh last_changed: An t-atharrachadh mu dheireadh + closed: Dùinte show: title: 'Nòta: %{id}' description: Tuairisgeul