X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/40c46a2ab8aee391f911804b181cde0015540004..b45eb03a6c026ec0f19415100c7bb14c4c53e6cb:/config/locales/pt.yml diff --git a/config/locales/pt.yml b/config/locales/pt.yml index 6a9715b2d..88e5598ae 100644 --- a/config/locales/pt.yml +++ b/config/locales/pt.yml @@ -8,6 +8,7 @@ # Author: BraulioBezerra # Author: Brunomelnic # Author: Cainamarques +# Author: Cats # Author: CorraleH # Author: Crazymadlover # Author: Cristofer Alves @@ -29,9 +30,11 @@ # Author: Imperadeiro98 # Author: Indech # Author: Isabelle Belato +# Author: JPLSilva # Author: JasonZe # Author: Jgpacker # Author: Jgrocha +# Author: Juliana Reboucas de Oliveira # Author: Lc97 # Author: Leosls # Author: Luckas @@ -70,7 +73,7 @@ pt: time: formats: - friendly: '%e %B %Y às %H:%M' + friendly: '%e de %B de %Y às %H:%M' helpers: file: prompt: Escolher arquivo @@ -84,9 +87,6 @@ pt: create: Adicionar comentário message: create: Enviar - client_application: - create: Registrar - update: Atualizar oauth2_application: create: Registrar update: Atualizar @@ -102,8 +102,6 @@ pt: activerecord: errors: messages: - invalid_email_address: não parece ser um endereço de e-mail válido - email_address_not_routable: não é roteável display_name_is_user_n: não pode ser user_n a não ser que n seja o seu ID de usuário models: @@ -122,6 +120,7 @@ pt: message: Mensagem node: Nó node_tag: Etiqueta de nó + note: Nota old_node: Nó antigo old_node_tag: Etiqueta de nó antigo old_relation: Relação antiga @@ -183,7 +182,7 @@ pt: longitude: Longitude public: Público description: Descrição - gpx_file: Enviar Arquivo GPX + gpx_file: Escolha o arquivo de rastreamento do GPS visibility: Visibilidade tagstring: Etiquetas message: @@ -306,35 +305,6 @@ pt: entry: comment: Comentário full: Nota completa - account: - deletions: - show: - title: Eliminar minha conta - warning: Alerta! O processo de eliminação de contas é permanente, e não pode - ser revertido. - delete_account: Eliminar conta - delete_introduction: 'Você pode eliminar sua conta no OpenStreetMap usando - o botão abaixo. Por favor observe os detalhes a seguir:' - delete_profile: Suas informações de perfil, incluindo seu avatar, descrição, - e localização, serão eliminadas. - delete_display_name: Seu nome de exibição será removido, e poderá ser reutilizado - por outras contas. - retain_caveats: 'Entretanto, algumas informações sobre você serão mantidas - no OpenStreetMap, mesmo após sua conta ser eliminada:' - retain_edits: Suas edições ao banco de dados de mapas, se houverem, serão - mantidas. - retain_traces: Seus rastros enviados, caso existam, serão retidos. - retain_diary_entries: Seus diários e comentários em diários, se existirem, - serão retidos mas escondidos. - retain_notes: Suas notas em mapas e comentários em notas, se existirem, serão - retidas mas escondidas. - retain_changeset_discussions: Suas discussões em conjuntos de edições, se - existirem, serão retidas. - retain_email: Seu endereço de e-mail será retido. - recent_editing_html: Como você editou recentemente, sua conta não pode ser - excluída no momento. A exclusão será possível em %{time}. - confirm_delete: Tem certeza? - cancel: Cancelar accounts: edit: title: Editar conta @@ -381,6 +351,69 @@ pt: success: Sucesso ao atualizar informação de usuário. destroy: success: Conta eliminada. + deletions: + show: + title: Eliminar minha conta + warning: Alerta! O processo de eliminação de contas é permanente, e não pode + ser revertido. + delete_account: Eliminar conta + delete_introduction: 'Você pode eliminar sua conta no OpenStreetMap usando + o botão abaixo. Por favor observe os detalhes a seguir:' + delete_profile: Suas informações de perfil, incluindo seu avatar, descrição, + e localização, serão eliminadas. + delete_display_name: Seu nome de exibição será removido, e poderá ser reutilizado + por outras contas. + retain_caveats: 'Entretanto, algumas informações sobre você serão mantidas + no OpenStreetMap, mesmo após sua conta ser eliminada:' + retain_edits: Suas edições ao banco de dados de mapas, se houverem, serão + mantidas. + retain_traces: Seus rastros enviados, caso existam, serão retidos. + retain_diary_entries: Seus diários e comentários em diários, se existirem, + serão retidos mas escondidos. + retain_notes: Suas notas de mapa e comentários das notas, se existirem, serão + retidas mas escondidas. + retain_changeset_discussions: Suas discussões em conjuntos de edições, se + existirem, serão retidas. + retain_email: Seu endereço de e-mail será retido. + recent_editing_html: Como você editou recentemente, sua conta não pode ser + excluída no momento. A exclusão será possível em %{time}. + confirm_delete: Tem certeza? + cancel: Cancelar + terms: + show: + title: Termos + heading: Termos + heading_ct: Termos do contribuidor + read and accept with tou: Por favor, leia o contrato de colaborador e os termos + de uso, marque ambas as caixas de seleção quando terminar e pressione o + botão continuar. + contributor_terms_explain: Este contrato rege os termos de suas contribuições + atuais e futuras. + read_ct: Li e aceito os termos do contribuidor acima + tou_explain_html: Esses %{tou_link} governam o uso do site e de outras infraestruturas + fornecidas pelo OSMF. Por favor, clique no link, leia e concorde com o texto. + read_tou: Li e aceito os Termos de uso + consider_pd: Além do acima, considero minhas contribuições como Public Domain + consider_pd_why: o que é isso? + guidance_info_html: 'Informações para ajudar a entender estes termos: um %{readable_summary_link} + e alguns %{informal_translations_link}' + readable_summary: resumo legível para humanos + informal_translations: traduções informais + continue: Continuar + declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Contributor_Terms_Declined?uselang=pt-br + cancel: Cancelar + you need to accept or decline: Por favor leia e, em seguida, aceite ou recuse + os novos termos do contribuidor para continuar. + legale_select: 'País em que você mora:' + legale_names: + france: França + italy: Itália + rest_of_world: Outros países + terms_declined_flash: + terms_declined_html: Lamentamos que não tenha aceitado os novos termos de + contribuidor. Para mais informações, consulta %{terms_declined_link}. + terms_declined_link: esta página wiki + terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=pt-br browse: deleted_ago_by_html: Excluído há %{time_ago} por %{user} edited_ago_by_html: Editado %{time_ago} por %{user} @@ -400,15 +433,11 @@ pt: view_history: Ver histórico view_unredacted_history: Ver histórico não editado view_details: Ver detalhes - view_redacted_data: Ver dados reduzidos - view_redaction_message: Ver mensagem de redação location: 'Localização:' node: title_html: 'Ponto: %{name}' - history_title_html: 'Histórico do ponto: %{name}' way: title_html: 'Linha: %{name}' - history_title_html: 'Histórico da linha: %{name}' nodes: Pontos nodes_count: one: '%{count} nó' @@ -418,7 +447,6 @@ pt: other: parte das linhas %{related_ways} relation: title_html: 'Relação: %{name}' - history_title_html: 'Histórico da relação: %{name}' members: Membros members_count: one: '%{count} membro' @@ -430,20 +458,13 @@ pt: way: Linha relation: Relação containing_relation: - entry_html: Relação %{relation_name} - entry_role_html: Relação %{relation_name} (como %{relation_role}) + entry_role_html: '%{relation_name} (como %{relation_role})' not_found: title: Não encontrado - sorry: Não foi possível encontrar %{type} com id %{id}. - type: - node: ponto - way: linha - relation: relação - changeset: conjunto de alterações - note: Nota timeout: title: Erro de tempo limite - sorry: Desculpe, os dados para %{type} com id %{id} demoraram demais para chegar. + sorry: Desculpe, os dados para %{type} com id %{id} demoraram demais para ser + obtidos. type: node: ponto way: linha @@ -479,30 +500,61 @@ pt: introduction: Clique no mapa para achar elementos próximos nearby: Elementos próximos enclosing: Elementos envoltórios + old_elements: + index: + node: + title_html: 'Histórico do ponto: %{name}' + way: + title_html: 'Histórico da linha: %{name}' + relation: + title_html: 'Histórico da relação: %{name}' + actions: + view_redacted_data: Ver dados reduzidos + view_redaction_message: Ver mensagem de redação + nodes: + timeout: + sorry: Desculpe, os dados para o nó com id %{id} demoraram demais para ser obtidos. old_nodes: - not_found: + not_found_message: sorry: 'Desculpe, o nó #%{id} versão %{version} não foi encontrado.' + timeout: + sorry: Desculpe, o histórico do nó com id %{id} demorou demais para ser obtido. + ways: + timeout: + sorry: Desculpe, os dados do caminho com o id %{id} demoraram muito para serem + recuperados. old_ways: - not_found: + not_found_message: sorry: 'Desculpe, não foi possível encontrar o caminho #%{id} versão %{version}.' + timeout: + sorry: Desculpe, o histórico do caminho com o id %{id} levou muito tempo para + ser recuperado. + relations: + timeout: + sorry: Desculpe, os dados do caminho com o id %{id} demoraram muito para serem + recuperados. old_relations: - not_found: + not_found_message: sorry: 'Desculpe, a relação #%{id} versão %{version} não foi encontrada.' + timeout: + sorry: Desculpe, o histórico do caminho com o id %{id} levou muito tempo para + ser recuperado. + changeset_comments: + feeds: + comment: + comment: 'Comentário novo no conjunto de alterações #%{changeset_id} por %{author}' + commented_at_by_html: Atualizado %{when} por %{user} + show: + title_all: Discussão de conjunto de alterações do OpenStreetMap + title_particular: 'Discussão do conjunto de alteração #%{changeset_id} do + OpenStreetMap' + timeout: + sorry: Desculpe, a lista de comentários do conjunto de alterações que você + solicitou demorou muito para ser recuperada. changesets: - changeset_paging_nav: - showing_page: Página %{page} - next: Seguinte » - previous: « Anterior changeset: - anonymous: Anônimo no_edits: (sem alterações) view_changeset_details: Ver detalhes do conjunto de alterações - changesets: - id: ID - saved_at: Salvo em - user: Usuário - comment: Comentário - area: Área index: title: Conjuntos de alterações title_user: Conjuntos de alterações de %{user} @@ -532,7 +584,6 @@ pt: title: Conjunto de alterações %{id} created_by_html: Criado por %{link_user} em %{created}. no_such_entry: - title: Não existe esse conjunto de alterações heading: 'Não há postagens no diário com o id: %{id}' body: Desculpe, não há conjunto de alterações com o id %{id}. Verifique a ortografia, ou talvez o link que que você clicou esteja errado. @@ -567,18 +618,6 @@ pt: timeout: sorry: A lista de conjuntos de alterações solicitada está demorando demais para chegar. - changeset_comments: - comment: - comment: 'Comentário novo no conjunto de alterações #%{changeset_id} por %{author}' - commented_at_by_html: Atualizado %{when} por %{user} - comments: - comment: 'Comentário novo no conjunto de alterações #%{changeset_id} por %{author}' - index: - title_all: Discussão de conjunto de alterações do OpenStreetMap - title_particular: 'Discussão do conjunto de alteração #%{changeset_id} do OpenStreetMap' - timeout: - sorry: Desculpe, a lista de comentários do conjunto de alterações que você solicitou - demorou muito para ser recuperada. dashboards: contact: km away: '%{count}km de distância' @@ -619,8 +658,6 @@ pt: no_entries: Sem publicações no diário page: recent_entries: Publicações recentes no diário - older_entries: Publicações mais antigas - newer_entries: Publicações mais novas edit: title: Editar publicação no diário marker_text: Localização da publicação no diário @@ -660,8 +697,6 @@ pt: report: Denunciar este comentário location: location: 'Local:' - view: Exibir - edit: Editar feed: user: title: Publicações do diário do OpenStreetMap de %{user} @@ -689,8 +724,6 @@ pt: post: Entrada when: Quando comment: Comentário - newer_comments: Comentários mais recentes - older_comments: Comentários mais antigos new: heading: Deseja adicionar um comentário na seguinte discussão sobre a entrada de diário? @@ -769,7 +802,6 @@ pt: geocoder: search: title: - results_from_html: Resultados de %{results_link} latlon: Interno osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim @@ -1103,6 +1135,12 @@ pt: wayside_shrine: Capelinha de Beira de Estrada wreck: Naufrágio "yes": Local Histórico + information: + board: Painel de informação + map: Mapa + office: Informações Turísticas + terminal: Terminal de informações + sign: Sinal de informação junction: "yes": Entroncamento landuse: @@ -1175,6 +1213,8 @@ pt: track: Pista de Corrida water_park: Parque Aquático "yes": Lazer + lock: + "yes": Eclusa man_made: adit: Galeria de acesso advertising: Publicidade @@ -1515,6 +1555,14 @@ pt: building_passage: Passagem de construção culvert: Duto de Drenagem "yes": Túnel + water: + lake: Lago + pond: Lagoa + reservoir: Lago Artificial + fishpond: Tanque de peixes + lagoon: Lagoa + wastewater: Agua residual + lock: Eclusa waterway: artificial: Via Aquática Artificial boatyard: Estaleiro @@ -1545,10 +1593,6 @@ pt: level9: Limite de Distrito Municipal level10: Limite de Bairro level11: Limite da vizinhança - types: - cities: Cidades maiores - towns: Cidades menores - places: Lugares results: no_results: Nenhum resultado encontrado more_results: Mais resultados @@ -1562,23 +1606,31 @@ pt: not_updated: Não atualizado search: Pesquisar search_guidance: 'Pesquisar problemas:' + states: + ignored: Ignorado + open: Aberto + resolved: Resolvido + page: user_not_found: Usuário não existe issues_not_found: Nenhum problema foi encontrado + reported_user: Usuário Denunciado status: Status reports: Denúncias last_updated: Última Atualização last_updated_time_ago_user_html: Há %{time_ago} por %{user} - link_to_reports: Ver denúncias reports_count: one: '%{count} denúncia' other: '%{count} denúncias' reported_item: Elemento denunciado states: ignored: Ignorado - open: Aberto + open: Abrir resolved: Resolvido show: - title: '%{status} Problema #%{issue_id}' + title: + open: Problema aberto n.º %{issue_id} + ignored: Problema ignorado n.º %{issue_id} + resolved: Problema resolvido n.º %{issue_id} reports: one: '%{count} denúncia' other: '%{count} denúncias' @@ -1662,18 +1714,12 @@ pt: history: Histórico export: Exportar issues: Problemas - data: Dados - export_data: Exportar dados gps_traces: Trilhas GPS - gps_traces_tooltip: Gerenciar trilhas de GPS user_diaries: Diários de usuário - user_diaries_tooltip: Ver os diários dos usuários edit_with: Edite com %{editor} - tag_line: A Wiki de mapas livres intro_header: Bem-vindo(a) ao OpenStreetMap! intro_text: O OpenStreetMap é um mapa do mundo, criado por pessoas como você e de uso livre sob uma licença aberta. - intro_2_create_account: Criar uma conta de usuário hosting_partners_2024_html: A hospedagem é suportada por %{fastly}, %{corpmembers} e outros %{partners}. partners_fastly: Fastly @@ -1684,18 +1730,10 @@ pt: osm_read_only: A base de dados do OpenStreetMap está em modo somente leitura devido a operações de manutenção. nothing_to_preview: Nada para pré-visualizar. - donate: 'Ajude o OpenStreetMap fazendo doações para o Fundo de Melhoria de Hardware: - %{link}.' help: Ajuda about: Sobre copyright: Direitos autorais communities: Comunidades - community: Comunidade - community_blogs: Blogs da comunidade - community_blogs_title: Blogs de membros da comunidade OpenStreetMap - make_a_donation: - title: Ajude o OpenStreetMap com uma doação monetária - text: Faça uma doação learn_more: Saiba Mais more: Mais user_mailer: @@ -1732,18 +1770,12 @@ pt: see_their_profile_html: Você pode ver o perfil dele(a) em %{userurl}. befriend_them: Você também pode adicioná-lo(a) como amigo em %{befriendurl}. befriend_them_html: Você também pode adicioná-lo(a) como amigo em %{befriendurl}. - gpx_description: - description_with_tags: 'Parece com o seu arquivo GPX %{trace_name} com a descrição - %{trace_description} e as seguintes etiquetas: %{tags}' - description_with_tags_html: 'Parece que seu arquivo GPX %{trace_name} com a - descrição %{trace_description} e as seguintes etiquetas: %{tags}' - description_with_no_tags: Parece com o seu arquivo GPX %{trace_name} com a descrição - %{trace_description} e sem etiquetas - description_with_no_tags_html: Parece que seu arquivo GPX %{trace_name} com - a descrição %{trace_description} e sem etiquetas gpx_failure: hi: Olá %{to_user}, - failed_to_import: 'falha ao importar. Veja a mensagem de erro:' + failed_to_import: 'falha na importação do arquivo de rastreamento de GPS. Por + favor, verifique se o formato do arquivo é GPX válido ou outro formato aceito + (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2). Poderia haver um problema + de formato ou sintaxe em seu arquivo? Veja detalhes sobre este erro:' more_info: Mais informações sobre as falhas de importação de GPX e como evitá-las podem ser encontradas em %{url}. more_info_html: Mais informações sobre as falhas de importação GPX e como evitá-las @@ -1752,10 +1784,6 @@ pt: subject: '[OpenStreetMap] Falha ao importar arquivo GPX' gpx_success: hi: Olá %{to_user}, - loaded: - one: carregado com sucesso com %{trace_points} de %{count} ponto. - other: carregado com sucesso com %{trace_points} de %{count} pontos possíveis - trace_location: Sua trilha está disponível em %{trace_url} all_your_traces: Todas as suas trilhas GPX enviadas com sucesso podem ser encontradas em %{url} all_your_traces_html: Todas as suas trilhas GPX enviadas com sucesso podem ser @@ -1825,7 +1853,6 @@ pt: changeset_comment_notification: description: Conjunto de alterações n.º %{id} hi: Olá %{to_user}, - greeting: Olá, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou um conjunto de alterações seu' @@ -1860,8 +1887,9 @@ pt: success: Conta ativada, obrigado! already active: Esse conta já foi confirmada. unknown token: Esse código de confirmação expirou ou não existe. - resend_html: Se você precisar que reenviemos o e-mail de confirmação, %{reconfirm_link}. - click_here: clique aqui + if_need_resend: Se você precisar que reenviemos o e-mail de confirmação, clique + no botão abaixo. + resend_button: Reenviar o e-mail de confirmação confirm_resend: failure: Usuário %{name} não encontrado. confirm_email: @@ -1879,30 +1907,6 @@ pt: de que colocas o %{sender} na whitelist (lista branca), já que não temos possibilidade de responder a pedidos de confirmação. messages: - inbox: - title: Caixa de Entrada - messages: Você tem %{new_messages} e %{old_messages} - new_messages: - one: '%{count} nova mensagem' - other: '%{count} novas mensagens' - old_messages: - one: '%{count} mensagem antiga' - other: '%{count} mensagens antigas' - no_messages_yet_html: Você ainda não tem mensagens. Por que não entrar em contato - com %{people_mapping_nearby_link}? - people_mapping_nearby: alguém mapeando por perto - messages_table: - from: De - to: Para - subject: Assunto - date: Data - actions: Ações - message_summary: - unread_button: Marcar como não lida - read_button: Marcar como lida - reply_button: Responder - destroy_button: Apagar - unmute_button: Mover para caixa de entrada new: title: Enviar mensagem send_message_to_html: Enviar uma nova mensagem para %{name} @@ -1915,39 +1919,15 @@ pt: title: Esta mensagem não existe heading: Esta mensagem não existe body: Não existe uma mensagem com este id. - outbox: - title: Caixa de Saída - actions: Ações - messages: - one: Você tem %{count} mensagem enviada - other: Você tem %{count} mensagens enviadas - no_sent_messages_html: Você ainda não enviou nenhuma mensagem. Por que não entrar - em contato com %{people_mapping_nearby_link}? - people_mapping_nearby: alguém mapeando por perto - muted: - title: Mensagens silenciadas - messages: - one: '%{count} mensagem silenciada' - other: Você tem %{count} mensagens silenciadas - reply: - wrong_user: Você está conectado como `%{user}' mas a mensagem que você quer - responder não foi enviada para este usuário. Entre com o usuário correto para - poder responder. show: title: Ler mensagem reply_button: Responder unread_button: Marcar como não lida destroy_button: Apagar back: Voltar - wrong_user: Você está conectado como `%{user}' mas a mensagem que você quer + wrong_user: Você está conectado como '%{user}' mas a mensagem que você quer ler não foi enviada para ou por este usuário. Entre com o usuário correto para poder ler. - sent_message_summary: - destroy_button: Apagar - heading: - my_inbox: Minha caixa de entrada - my_outbox: Minha caixa de saída - muted_messages: Mensagens silenciadas mark: as_read: Mensagem marcada como lida as_unread: Mensagem marcada como não lida @@ -1956,6 +1936,57 @@ pt: error: A mensagem não pôde ser movida para a caixa de entrada. destroy: destroyed: Mensagem apagada + mailboxes: + heading: + my_inbox: Minha caixa de entrada + my_outbox: Minha caixa de saída + muted_messages: Mensagens silenciadas + messages_table: + from: De + to: Para + subject: Assunto + date: Data + actions: Ações + message: + unread_button: Marcar como não lida + read_button: Marcar como lida + destroy_button: Apagar + unmute_button: Mover para caixa de entrada + inboxes: + show: + title: Caixa de Entrada + messages: Você tem %{new_messages} e %{old_messages} + new_messages: + one: '%{count} nova mensagem' + other: '%{count} novas mensagens' + old_messages: + one: '%{count} mensagem antiga' + other: '%{count} mensagens antigas' + no_messages_yet_html: Você ainda não tem mensagens. Por que não entrar em + contato com %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: alguém mapeando por perto + muted_inboxes: + show: + title: Mensagens silenciadas + messages: + one: '%{count} mensagem silenciada' + other: Você tem %{count} mensagens silenciadas + outboxes: + show: + title: Caixa de Saída + messages: + one: Você tem %{count} mensagem enviada + other: Você tem %{count} mensagens enviadas + no_sent_messages_html: Você ainda não enviou nenhuma mensagem. Por que não + entrar em contato com %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: alguém mapeando por perto + message: + destroy_button: Apagar + replies: + new: + wrong_user: Você está conectado como '%{user}' mas a mensagem que você quer + responder não foi enviada para este usuário. Entre com o usuário correto + para poder responder. passwords: new: title: Senha esquecida @@ -1979,13 +2010,17 @@ pt: preferences: show: title: Minhas preferências - preferred_editor: Editor preferido - preferred_languages: Idiomas preferidos - edit_preferences: Editar preferências - edit: - title: Editar preferências + preferred_site_color_scheme: Esquema de cores preferido para o website + site_color_schemes: + auto: Automático + light: Claro + dark: Escuro + preferred_map_color_scheme: Esquema de cores preferido + map_color_schemes: + auto: Automático + light: Claro + dark: Escuro save: Atualizar preferências - cancel: Cancelar update: failure: Não foi possível atualizar as preferências. update_success_flash: @@ -2018,7 +2053,6 @@ pt: failure: Não foi possível atualizar o perfil. sessions: new: - title: Entrar tab_title: Entrar login_to_authorize_html: Entre no OpenStreetMap para acederes a %{client_app_name}. email or username: E-mail ou nome de usuário @@ -2026,7 +2060,6 @@ pt: remember: Lembrar neste computador lost password link: Esqueceu sua senha? login_button: Entrar - register now: Registre agora with external: ou entre com uma aplicativo de terceiros or: ou auth failure: Impossível entrar com estas informações. @@ -2059,9 +2092,27 @@ pt: edit: Editar preview: Pré-visualizar help: Ajuda + pagination: + diary_comments: + older: Comentários mais antigos + newer: Comentários mais recentes + diary_entries: + older: Publicações mais antigas + newer: Publicações mais novas + issues: + older: Problemas antigos + newer: Problemas recentes + traces: + older: Trilhas mais antigas + newer: Trilhas mais recentes + user_blocks: + older: Bloqueios mais antigos + newer: Bloqueios mais recentes + users: + older: Usuários antigos + newer: Novos usuários site: about: - next: Próximo heading_html: '%{copyright}Contribuidores %{br} do OpenStreetMap' used_by_html: O %{name} fornece dados de mapa para milhares de sites, aplicativos móveis e dispositivos de hardware @@ -2126,7 +2177,7 @@ pt: por %{open_data}, licenciados sob %{odc_odbl_link} (ODbL) pela %{osm_foundation_link} (OSMF). introduction_1_open_data: dados abertos - introduction_1_odc_odbl: Licença de banco de dados aberto de Oper Data Commons + introduction_1_odc_odbl: Licença de Base de Dados Aberta de Open Data Commons introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap Foundation introduction_2_html: |- Você é livre para copiar, distribuir, transmitir e adaptar nossos dados, contanto que você dê crédito ao OpenStreetMap e seus @@ -2143,8 +2194,8 @@ pt: duas coisas a seguir:' credit_2_1: Forneça crédito ao OpenStreetMap exibindo nossa nota de direitos autorais. - credit_2_2: Deixe claro que os dados estão disponíveis sob a Open Database - License. + credit_2_2: Deixe claro que os dados estão disponíveis sob a Licença de Base + de Dados Aberta. credit_3_html: Para o aviso de direitos de autor, temos vários requisitos para a sua exibição, dependendo da forma como usa os nossos dados. Por exemplo, aplicam-se regras diferentes para a exibição do aviso de direitos de autor @@ -2174,8 +2225,8 @@ pt: dados, cujas licenças são abertas, de organismos nacionais de cartografia e de outras fontes, dentre elas: contributors_at_credit_html: |- - %{austria}: Contém dados de %{stadt_wien_link} (conforme %{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link} - e Land Tirol (conforme %{cc_by_at_with_amendments_link}). + %{austria}: Contém dados da %{stadt_wien_link} (sob %{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link} + e do Estado do Tirol (sob %{cc_by_at_with_amendments_link}). contributors_at_austria: Áustria contributors_at_stadt_wien: Cidade de Viena contributors_at_cc_by: CC BY @@ -2197,7 +2248,7 @@ pt: contributors_cz_credit_html: |- %{czechia}: Contém dados da Administração Estatal de Agrimensura e Cadastro licenciados sob %{cc_licence_link} - contributors_cz_czechia: Tcheca + contributors_cz_czechia: República Tcheca contributors_cz_cc_licence: Atribuição Creative Commons 4.0 Licença Internacional (CC BY 4.0) contributors_fi_credit_html: '%{finland}: Contém dados do Serviço Topográfico @@ -2211,7 +2262,7 @@ pt: contributors_hr_credit_html: |- %{croatia}: Contém dados de %{dgu_link} e %{open_data_portal} (informação pública da Croácia). - contributors_hr_croatia: Croata + contributors_hr_croatia: Croácia contributors_hr_dgu: Administração Geodésica Estatal da Croácia contributors_hr_open_data_portal: Portal Nacional de Dados Abertos contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Contém © e dados, 2007 @@ -2223,15 +2274,16 @@ pt: contributors_nz_new_zealand: Nova Zelândia contributors_nz_linz_data_service: LINZ Data Service contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0 - contributors_rs_credit_html: '%{serbia}%{open_data_portal}: Contém dados de - %{rgz_link} e %{open_data_portal} (informações públicas da Sérvia), 2018.' + contributors_rs_credit_html: |- + %{serbia}: Contém dados da %{rgz_link} e %{open_data_portal} + (informações públicas da Sérvia), 2018. contributors_rs_serbia: Sérvia contributors_rs_rgz: Autoridade Geodésica da Sérvia contributors_rs_open_data_portal: Portal Nacional de Dados Abertos contributors_si_credit_html: |- %{slovenia}: Contém dados da %{gu_link} e %{mkgp_link} - (informação pública da Eslovénia). - contributors_si_slovenia: Eslovenia + (informação pública da Eslovênia). + contributors_si_slovenia: Eslovênia contributors_si_gu: Autoridade de Levantamento Topográfico e Mapeamento contributors_si_mkgp: Ministério da Agricultura, Silvicultura e Alimentos contributors_es_credit_html: '%{spain}: Contém dados do Instituto Geográfico @@ -2288,15 +2340,13 @@ pt: user_page_link: página de usuário anon_edits_link_text: Descubra se é esse o seu caso. id_not_configured: iD não foi configurado - no_iframe_support: Seu navegador não suporta iframes HTML, que são necessários - para esse recurso. export: title: Exportar manually_select: Selecionar outra área manualmente licence: Licença licence_details_html: Os dados do OpenStreetMap são licenciados por %{odbl_link} (ODbL). - odbl: Licença de banco de dados aberto de Oper Data Commons + odbl: Licença de Base de Dados Aberta de Open Data Commons too_large: advice: 'Se a exportação acima falhar, considere o uso de uma das fontes listadas abaixo:' @@ -2397,10 +2447,8 @@ pt: welcome_mat: Visite o Material de Boas-Vindas. sidebar: search_results: Resultados da busca - close: Fechar search: search: Buscar - get_directions: Obter itinerário get_directions_title: Ache um caminho entre dois pontos from: De to: Para @@ -2481,6 +2529,9 @@ pt: hospital: Hospital building: Edifício importante station: Estação ferroviária + railway_halt: Estação de trem + subway_station: Estação de metrô + tram_stop: Ponto de bonde summit: Cume peak: cume tunnel: Túnel (contorno tracejado) @@ -2489,7 +2540,6 @@ pt: destination: Acesso local apenas construction: Vias em construção bus_stop: Ponto de ônibus - stop: Parada bicycle_shop: Loja de bicicletas bicycle_rental: Aluguel de bicicletas bicycle_parking: Bicicletário @@ -2604,8 +2654,6 @@ pt: visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=pt-br update: updated: Rastreamento atualizado - trace_optionals: - tags: Etiquetas show: title: Visualizando trilha %{name} heading: Visualizando trilha %{name} @@ -2655,15 +2703,10 @@ pt: upload_trace: Enviar uma trilha all_traces: Todos os traços my_traces: Minhas trilhas - traces_from: Traços públicos de %{user} + traces_from_html: Traços públicos de %{user} remove_tag_filter: Remova o filtro de marcações - page: - older: Trilhas mais antigas - newer: Trilhas mais recentes destroy: scheduled_for_deletion: Trilha marcada para ser apagada - make_public: - made_public: Trilha publicada offline_warning: message: O sistema de envio de arquivos GPX não está disponível no momento offline: @@ -2678,14 +2721,10 @@ pt: other: Arquivo GPX com %{count} pontos de %{user} description_without_count: Arquivo GPX de %{user} application: - basic_auth_disabled: 'A autenticação básica HTTP está desativada: %{link}' - oauth_10a_disabled: 'OAuth 1.0 e 1.0a estão desativados: %{link}' permission_denied: Você não tem permissão para acessar essa ação require_cookies: cookies_needed: Parece que você está com os cookies desabilitados - habilite-os no seu navegador antes de continuar. - require_admin: - not_an_admin: Você precisa ser um administrador para realizar essa ação. setup_user_auth: blocked_zero_hour: Há uma mensagem urgente para você no site do OpenStreetMap. Você deve lê-la para poder voltar a salvar suas edições. @@ -2695,7 +2734,6 @@ pt: concordar, mas você deve vê-los. settings_menu: account_settings: Configurações da conta - oauth1_settings: Configurações do OAuth 1 oauth2_applications: Aplicações OAuth 2 oauth2_authorizations: Autorizações do OAuth 2 muted_users: Usuários silenciados @@ -2720,31 +2758,29 @@ pt: wikipedia: title: Entrar com Wikipédia alt: Logotipo da Wikipédia + share: + email: + title: Compartilhar por e-mail + alt: Ícone de e-mail + bluesky: + title: Compartilhar pelo Bluesky + alt: Ícone do Bluesky + facebook: + title: Compartilhar pelo Facebook + alt: Ícone do Facebook + linkedin: + title: Compartilhar pelo LinkedIn + alt: Ícone do LinkedIn + mastodon: + title: Compartilhar pelo Mastodon + alt: Ícone do Mastodon + telegram: + title: Compartilhar pelo Telegram + alt: Ícone do Telegram + x: + title: Compartilhar pelo X + alt: Ícone do X oauth: - authorize: - title: Autorizar acesso à sua conta - request_access_html: A aplicação %{app_name} está pedindo acesso à sua conta, - %{user}. Confira se deseja mesmo que a aplicação tenha as capacidades a seguir. - Você pode escolher as que quiser. - allow_to: 'Permitir a aplicação cliente:' - allow_read_prefs: ler suas preferências. - allow_write_prefs: modificar suas preferências de usuário. - allow_write_diary: criar entradas de diário, comentários e adicionar amigos. - allow_write_api: modificar o mapa. - allow_read_gpx: ler suas trilhas de GPS privadas. - allow_write_gpx: enviar trilhas de GPS. - allow_write_notes: alterar notas. - grant_access: Dar acesso - authorize_success: - title: Pedido de autorização permitido - allowed_html: Dar acesso à sua conta ao programa %{app_name}. - verification: O código de verificação é %{code}. - authorize_failure: - title: Falha na autorização - denied: Negou acesso à sua conta ao programa %{app_name}. - invalid: O token de autorização não é válido. - revoke: - flash: Você cancelou o token para %{application} permissions: missing: Você não permitiu o acesso da aplicação a esta facilidade scopes: @@ -2763,49 +2799,6 @@ pt: skip_authorization: Aplicação de aprovação automática for_roles: moderator: Esta permissão é para ações disponíveis apenas para moderadores - oauth_clients: - new: - title: Registrar uma nova aplicação - disabled: O registro com aplicativos OAuth 1 foi desativado - edit: - title: Editar sua aplicação - show: - title: Detalhes do OAuth de %{app_name} - key: Chave de consumidor - secret: Segredo do consumidor - url: URL do token de requisição - access_url: 'URL do token de acesso:' - authorize_url: 'URL de autorização:' - support_notice: Adotamos assinaturas HMAC-SHA1 (recomendado) e RSA-SHA1. - edit: Editar detalhes - delete: Excluir cliente - confirm: Tem certeza? - requests: 'Pedindo as seguintes permissões ao usuário:' - index: - title: Meus detalhes do OAuth - my_tokens: Meus aplicativos autorizados - list_tokens: 'Os seguintes tokens foram distribuidos para aplicações em seu - nome:' - application: Nome do aplicativo - issued_at: Emitido em - revoke: Cancelar! - my_apps: Meus clientes de aplicativos - no_apps_html: Você tem um aplicativo que gostaria de registrar para usar conosco - com o padrão %{oauth}? Você deve registrar sua aplicação web antes que ela - possa fazer requisições OAuth para esse serviço. - oauth: OAuth - registered_apps: 'Você tem as seguintes aplicações cliente registradas:' - register_new: Registre seu aplicativo - form: - requests: 'Solicitar as seguintes permissões ao usuário:' - not_found: - sorry: Esse %{type} não pôde ser encontrado. - create: - flash: Sucesso ao registrar a informação - update: - flash: Sucesso ao atualizar as informações do cliente - destroy: - flash: O registro da aplicação cliente foi apagado oauth2_applications: index: title: Minhas aplicações de cliente @@ -2886,8 +2879,6 @@ pt: endereços de e-mail contributor_terms_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms contributor_terms: termos do contribuidor - tou: termos de uso - external auth: 'Autenticação de Terceiros:' continue: Registrar-se terms accepted: Obrigado por aceitar os novos termos de contribuição! email_help: @@ -2900,40 +2891,6 @@ pt: consider_pd: domínio público or: ou use external auth: ou inscreva-se com um terceiro - terms: - title: Termos - heading: Termos - heading_ct: Termos do contribuidor - read and accept with tou: Por favor, leia o contrato de colaborador e os termos - de uso, marque ambas as caixas de seleção quando terminar e pressione o botão - continuar. - contributor_terms_explain: Este contrato rege os termos de suas contribuições - atuais e futuras. - read_ct: Li e aceito os termos do contribuidor acima - tou_explain_html: Esses %{tou_link} governam o uso do site e de outras infraestruturas - fornecidas pelo OSMF. Por favor, clique no link, leia e concorde com o texto. - read_tou: Li e aceito os Termos de uso - consider_pd: Além do acima, considero minhas contribuições como Public Domain - consider_pd_why: o que é isso? - guidance_info_html: 'Informações para ajudar a entender estes termos: um %{readable_summary_link} - e alguns %{informal_translations_link}' - readable_summary: resumo legível para humanos - informal_translations: traduções informais - continue: Continuar - declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Contributor_Terms_Declined?uselang=pt-br - decline: Discordo - you need to accept or decline: Por favor leia e, em seguida, aceite ou recuse - os novos termos do contribuidor para continuar. - legale_select: 'País em que você mora:' - legale_names: - france: França - italy: Itália - rest_of_world: Outros países - terms_declined_flash: - terms_declined_html: Lamentamos que não tenha aceitado os novos termos de contribuidor. - Para mais informações, consulta %{terms_declined_link}. - terms_declined_link: esta página wiki - terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=pt-br no_such_user: title: Usuário não existe heading: O usuário %{user} não existe @@ -3003,20 +2960,41 @@ pt: go_public: flash success: Todas as suas edições agora são públicas, e você está com autorizado a editar. - index: - title: Usuários - heading: Usuários - summary_html: '%{name} criado no computador %{ip_address} em %{date}' - summary_no_ip_html: '%{name} criado em %{date}' - empty: Não há usuários correspondentes - page: - older: Usuários antigos - newer: Novos usuários - found_users: - one: '%{count} usuário encontrado' - other: '%{count} usuários encontrados' - confirm: Confirmar Usuários Selecionados - hide: Ocultar Usuários Selecionados + issued_blocks: + show: + title: Bloqueios por %{name} + heading_html: Lista de bloqueios por %{name} + empty: '%{name} ainda não criou qualquer bloqueio.' + received_blocks: + show: + title: Bloqueios em %{name} + heading_html: Lista de bloqueios em %{name} + empty: '%{name} ainda não foi bloqueado.' + edit: + title: Revogando todos os bloqueios em %{block_on} + heading_html: Revogando todos os bloqueios em %{block_on} + empty: '%{name} não tem bloqueios ativos.' + confirm: Você tem certeza de que quer revogar %{active_blocks}? + active_blocks: + one: '%{count} bloqueio ativo' + other: '%{count} bloqueios ativos' + revoke: Revogar! + destroy: + flash: Todos os bloqueios ativos foram revogados. + lists: + show: + title: Usuários + heading: Usuários + empty: Não há usuários correspondentes + page: + found_users: + one: '%{count} usuário encontrado' + other: '%{count} usuários encontrados' + confirm: Confirmar Usuários Selecionados + hide: Ocultar Usuários Selecionados + user: + summary_html: '%{name} criado no computador %{ip_address} em %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} criado em %{date}' suspended: title: Conta suspensa heading: Conta suspensa @@ -3043,25 +3021,15 @@ pt: com o seu ID em suas configurações de usuário. user_role: filter: - not_a_role: O texto "%{role}" não é um papel válido. + not_a_role: O texto '%{role}' não é um papel válido. already_has_role: O usuário já tem o papel %{role}. doesnt_have_role: O usuário não tem o papel %{role}. not_revoke_admin_current_user: Não foi possível retirar os direitos de administrador do atual usuário. grant: - title: Confirmar adição de papel - heading: Confirmar adição de papel - are_you_sure: Deseja mesmo dar o papel "%{role}" ao usuário "%{name}"? - confirm: Confirmar - fail: Não foi possível dar o papel "%{role}" ao usuário "%{name}". Confira se - o usuário e o papel são ambos válidos. + are_you_sure: Deseja mesmo dar o papel '%{role}' ao usuário '%{name}'? revoke: - title: Confirmar remoção de papel - heading: Confirmar remoção de papel are_you_sure: Deseja mesmo retirar o papel "%{role}" do usuário "%{name}"? - confirm: Confirmar - fail: Não foi possível retirar o papel "%{role}" do usuário "%{name}". Confira - se o usuário e o papel são ambos válidos. user_blocks: model: non_moderator_update: É necessário ser um moderador para criar ou atualizar @@ -3078,6 +3046,7 @@ pt: title: Editando bloqueio em %{name} heading_html: Editando bloqueio em %{name} period: Começando agora, por quanto tempo impedir o usuário de usar a API. + revoke: Revogar o bloqueio filter: block_period: O período de bloqueio deve ser um dos valores selecionáveis na lista. @@ -3085,6 +3054,8 @@ pt: flash: Bloquear o usuário %{name}. update: only_creator_can_edit: Somente o moderador que criou esse bloqueio pode editá-lo. + only_creator_can_edit_without_revoking: Somente o moderador que criou esse bloqueio + pode editar sem revogá-lo. only_creator_or_revoker_can_edit: Somente os moderadores que criaram ou revogaram esse bloqueio pode editá-lo. inactive_block_cannot_be_reactivated: Este bloqueio está inativo e não pode @@ -3094,24 +3065,6 @@ pt: title: Bloqueios do usuário heading: Lista de bloqueios de usuário empty: Nenhum bloqueio foi aplicado ainda. - revoke: - title: Retirando bloqueio de %{block_on} - heading_html: Retirando bloqueio em %{block_on} por %{block_by} - time_future_html: Esse bloqueio terminará em %{time}. - past_html: Esse bloqueio terminou há %{time} e não pode ser retirado agora. - confirm: Deseja realmente retirar esse bloqueio? - revoke: Cancelar! - flash: Esse bloqueio foi retirado. - revoke_all: - title: Revogando todos os bloqueios em %{block_on} - heading_html: Revogando todos os bloqueios em %{block_on} - empty: '%{name} não tem bloqueios ativos.' - confirm: Você tem certeza de que quer revogar %{active_blocks}? - active_blocks: - one: '%{count} bloqueio ativo' - other: '%{count} bloqueios ativos' - revoke: Revogar! - flash: Todos os bloqueios ativos foram revogados. helper: time_future_html: Termina em %{time}. until_login: Ativo até que o usuário se conecte. @@ -3133,47 +3086,40 @@ pt: years: one: '%{count} ano' other: '%{count} anos' - blocks_on: - title: Bloqueios em %{name} - heading_html: Lista de bloqueios em %{name} - empty: '%{name} ainda não foi bloqueado.' - blocks_by: - title: Bloqueios por %{name} - heading_html: Lista de bloqueios por %{name} - empty: '%{name} ainda não criou qualquer bloqueio.' + short: + ended: finalizado + revoked_html: revogado por %{name} + active: ativo + read_html: Lido em %{time} + time_in_future_title: '%{time_absolute}; em %{time_relative}' + time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}' show: title: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}' heading_html: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}' created: 'Criação:' duration: 'Duração:' status: 'Status:' - show: Exibir edit: Editar - revoke: Cancelar! - confirm: Tem certeza? reason: 'Razão do bloqueio:' revoker: 'Quem retirou:' - needs_view: O usuário precisa se logar para esse bloqueio ser retirado. block: - not_revoked: (não retirado) show: Exibir edit: Editar - revoke: Cancelar! - blocks: + page: display_name: Usuário bloqueado creator_name: Criador reason: Razão para o bloqueio + start: Iniciar + end: Fim status: Status - revoker_name: Retirado por - older: Bloqueios mais antigos - newer: Bloqueios mais recentes navigation: all_blocks: Todos os bloqueios blocks_on_me: Bloqueios sobre mim - blocks_on_user: Bloqueios em %{user} + blocks_on_user_html: Bloqueios em %{user} blocks_by_me: Bloqueios por mim - blocks_by_user: Bloqueios por %{user} + blocks_by_user_html: Bloqueios por %{user} block: 'Bloqueio #%{id}' + new_block: Novo bloqueio user_mutes: index: title: Usuários silenciados @@ -3200,17 +3146,22 @@ pt: error: Não foi possível silenciar o usuário. Por favor tente novamente. notes: index: - title: Notas postadas ou comentadas por %{user} + title: Notas enviadas ou comentadas por %{user} heading: Notas de %{user} - subheading_html: Notas %{submitted} or %{commented} por %{user} - subheading_submitted: submetido - subheading_commented: comentado + subheading_html: Notas %{submitted} ou %{commented} por %{user} + subheading_submitted: enviadas + subheading_commented: comentadas no_notes: Sem notas id: ID creator: Criador description: Descrição - created_at: Criado em + created_at: Criada em last_changed: Última alteração + apply: Aplicar + all: Todos + open: Abrir + closed: Fechado + status: Estado show: title: 'Nota: %{id}' description: Descrição @@ -3229,6 +3180,9 @@ pt: report: denunciar esta nota anonymous_warning: Esta nota contém comentários de usuários anônimos que devem ser conferidos separadamente. + discussion: Discussão + subscribe: Inscrever-se + unsubscribe: Cancelar inscrição hide: Esconder resolve: Resolver reactivate: Reativar @@ -3254,6 +3208,14 @@ pt: não insira informações pessoais ou dados de mapas protegidos por direitos autorais ou listas de diretórios. add: Incluir nota + new_readonly: + title: Nova nota + warning: Novas notas não podem ser criadas porque a API do OpenStreetMap está + em modo somente leitura. + notes_paging_nav: + showing_page: Página %{page} + next: Próxima + previous: Anterior javascripts: close: Fechar share: @@ -3275,8 +3237,8 @@ pt: center_marker: Centralizar o mapa no marcador paste_html: Cole o HTML para publicar no site view_larger_map: Ver mapa ampliado - only_standard_layer: Somente as camadas Padrão, Ciclístico, e Transporte Público - podem ser exportadas como uma imagem + only_layers_exported_as_image: 'Somente as seguintes camadas podem ser exportadas + como uma imagem:' embed: report_problem: Reportar um problema key: @@ -3323,7 +3285,7 @@ pt: edit_disabled_tooltip: Aproxime para editar o mapa createnote_tooltip: Incluir uma nota no mapa createnote_disabled_tooltip: Aproxime para incluir uma nota no mapa - map_notes_zoom_in_tooltip: Aproxime para ver notas no mapa + map_notes_zoom_in_tooltip: Aproxime para ver notas de mapa map_data_zoom_in_tooltip: Aproxime para ver dados do mapa queryfeature_tooltip: Consultar elementos queryfeature_disabled_tooltip: Aproxime para consultar elementos @@ -3448,6 +3410,7 @@ pt: empty: Nenhuma anulação para mostrar. heading: Lista de anulações title: Lista de anulações + new: Nova seção new: heading: Introduza a informação da nova anulação title: Criando uma nova anulação