X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/420a7289a0b08eee091f6650c2e83166df3fbe69..3790dd2aba45ca5b8b4ae30880045e3636023645:/config/locales/tr.yml diff --git a/config/locales/tr.yml b/config/locales/tr.yml index c1b596859..10ae80884 100644 --- a/config/locales/tr.yml +++ b/config/locales/tr.yml @@ -289,28 +289,34 @@ tr: load_more: Daha fazla timeout: sorry: Üzgünüz, değişiklik kayıtlarının listelenmesi fazla sürdü. - rss: - title_all: Değişiklik takımı tartışması - title_particular: 'Değişiklik takımı #%{changeset_id} tartışması' - comment: 'Değişiklik seti #%{changeset_id} hakkında %{author} tarafından yeni - bir yorum yaptı.' - commented_at_html: '%{when} önce güncelleştirilmiş' - commented_at_by_html: '%{when} önce %{user} tarafından güncelleştirilmiş' - full: Bütün tartışma - diary_entry: + changeset_comments: + comment: + comment: 'Değişiklik seti #%{changeset_id} hakkında %{author} yeni bir yorum + yaptı.' + commented_at_by_html: '%{user} tarafından %{when} önce güncellendi' + comments: + comment: 'Değişiklik seti #%{changeset_id} hakkında %{author} yeni bir yorum + yaptı.' + index: + title_all: OpenStreetMap değişiklik tartışması + title_particular: 'OpenStreetMap değişiklik #%{changeset_id} tartışması' + timeout: + sorry: Üzgünüz, talep ettiğiniz değişiklik listesi yorumlarının alınması çok + uzun sürdü. + diary_entries: new: title: Yeni Günlük Girdisi publish_button: Yayınla index: title: Kullanıcıların günlükleri - title_friends: Arkadaşlarının günlükleri + title_friends: Arkadaşların günlükleri title_nearby: Yakındaki kullanıcıların günlükleri - user_title: '%{user} (Günlük)' - in_language_title: '%{language} dillindeki günlük kayıtları' - new: Yeni Günlük Kayıdı + user_title: '%{user} kullanıcısının günlüğü' + in_language_title: '%{language} dillindeki günlük girdileri' + new: Yeni Günlük Girdisi new_title: Kullanıcı günlüğümde yeni bir girdi oluştur no_entries: Günlük girdisi yok - recent_entries: Son günlük kayıtları + recent_entries: Son günlük girdileri older_entries: Daha Eski Girdiler newer_entries: Daha Yeni Girdiler edit: @@ -321,21 +327,21 @@ tr: location: 'Konum:' latitude: 'Enlem:' longitude: 'Boylam:' - use_map_link: Haritayı kullanarak belirt + use_map_link: haritayı kullan save_button: Kaydet - marker_text: Girdisinin konumu + marker_text: Günlük girdisinin konumu show: - title: '%{user} (günlük) | %{title}' - user_title: '%{user} (Günlük)' - leave_a_comment: Yorum yaz + title: '%{user} kullanıcısının günlüğü | %{title}' + user_title: '%{user} kullanıcısının günlüğü' + leave_a_comment: Yorum yap login_to_leave_a_comment: Yorum yazmak için %{login_link} login: Giriş save_button: Kaydet no_such_entry: - title: Böyle bir günlük kaydı bulunmuyor - heading: 'Bu numaraya sahip giriş yok: %{id}' + title: Böyle bir günlük girdisi bulunmuyor + heading: 'Bu numaraya sahip girdi yok: %{id}' body: Üzgünüz, %{id} numaralı bir günlük girdisi ya da yorumu yok. Lütfen harfleri - kontrol edin, ya da tıkladığınız link yanlış olabilir. + kontrol edin ya da tıkladığınız link yanlış olabilir. diary_entry: posted_by: '%{link_user} tarafından %{created} tarihinde %{language_link} dilinde gönderildi' @@ -350,8 +356,9 @@ tr: confirm: Onayla report: Bu girdiyi bildir diary_comment: - comment_from: '%{link_user} tarafından %{comment_created_at} tarihindeki yorum' - hide_link: Bu yorum gizle + comment_from: '%{comment_created_at} tarihinde %{link_user} tarafından yapılan + yorum' + hide_link: Bu yorumu gizle confirm: Onayla report: Bu yorumu bildir location: @@ -360,23 +367,23 @@ tr: edit: Düzenle feed: user: - title: '%{user} tarafından haritacılık konusunda yazdığı günlük girdileri' - description: '%{user} tarafından haritacılık konusunda yazdığı en son günlük - girdileri' + title: '%{user} için OpenStreetMap günlük girdileri' + description: '%{user} kullanıcısından en yeni OpenStreetMap günlük girdileri' language: - title: '%{language_name} dillindeki günlük girdileri' - description: Kullanıcıların %{language_name} dillindeki en son günlük girdileri + title: '%{language_name} dillindeki OpenStreetMap günlük girdileri' + description: OpenStreetMap kullanıcılarının %{language_name} dillindeki en + son günlük girdileri all: title: OpenStreetMap günlük girdileri - description: OpenStreetMap kullanıcıların en son günlük kayıtları + description: OpenStreetMap kullanıcıların en son günlük girdileri comments: has_commented_on: '%{display_name} aşağıdaki günlük girdilerini yorumladı' post: Yazı when: Tarih comment: Yorum ago: '%{ago} önce' - newer_comments: Daha yeni yorumlar - older_comments: Daha eski yorumlar + newer_comments: Daha Yeni Yorumlar + older_comments: Daha Eski Yorumlar geocoder: search: title: @@ -539,7 +546,7 @@ tr: highway: abandoned: Terk Edilmiş Karayolu bridleway: At yürüyüş yolu - bus_guideway: Güdümlü otobüs yolu + bus_guideway: Rehberli otobüs hattı bus_stop: Otobüs durağı construction: Ä°nşaa halinde yolu corridor: Koridor @@ -1106,6 +1113,8 @@ tr: intro_text: OpenStreetMap senin gibi insanlar tarafından oluşturulan, kullanımı serbest ve açık lisans altında olan bir dünya haritasıdır. intro_2_create_account: hesap oluşturunuz + hosting_partners_html: Barındırma hizmeti, %{ucl}, %{bytemark} ve diğer %{partners} + tarafından desteklenmektedir. partners_ucl: UCL partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: ortaklar @@ -1427,6 +1436,10 @@ tr: Avusturya: Stadt Wien (CC BY lisansı altında), Land Vorarlberg ve Land Tirol'dan (değişiklikleriyle CC BY AT lisansı altında) veriler içermektedir. + contributors_au_html: 'Avustralya: CC + BY 4.0 kapsamında Commonwealth of Australia tarafından lisanslanan PSMA Australia Limited''ten + alınan verileri içerir.' contributors_ca_html: "Kanada: GeoBase®, GeoGratis \n(© Department of Natural\nResources Canada), CanVec (© Department of Natural\nResources Canada) ve StatCan'den (Geography Division,\nStatistics Canada) veriler @@ -1894,6 +1907,7 @@ tr: other: '%{user} tarafından %{count} noktalı GPX dosyası' description_without_count: '%{user} tarafından GPX dosyası' application: + permission_denied: Bu eyleme erişme izniniz yok require_cookies: cookies_needed: Çerezleri devre dışı bırakmış görünüyorsunuz - devam etmeden önce lütfen tarayıcınızda çerezleri etkinleştirin. @@ -2109,6 +2123,7 @@ tr: terms accepted: Yeni katılımcı şartları kabul ettiğin için teşekkür ederiz! terms declined: Yeni Katılımcı Koşulları kabul etmediğiniz için üzgünüz. Daha fazla bilgi için lütfen buradaki wiki sayfasına bakınız. + terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined terms: title: Katılımcı Şartları heading: Katılımcı Şartları @@ -2118,9 +2133,13 @@ tr: consider_pd: Yukarıdaki anlaşmaya ek olarak, katkılarınızın kamu malı olarak kabul edilmesini de seçebilirsiniz consider_pd_why: bu nedir? + consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance: 'Buradaki bilgileri anlamanıza yardımcı olabilecek bilgiler: okunabilir bir özet ve ayrıca genel çeviriler' agree: Kabul Et + declined: |2- + + https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Reddet you need to accept or decline: Lütfen katılımcı şartlarını okuyunuz ve şartları kabul ya da ret ediniz. @@ -2241,6 +2260,7 @@ tr: review link text: Yeni Katkıda Bulunma Şartlarını incelemek ve kabul etmek için lütfen bu bağlantıyı kolaylık sağlamak için izleyin. agreed_with_pd: Ayrıca düzenlediklerin Kamu Malı olsun diye kabul ettin. + link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms link text: Bu nedir? profile description: 'Tanıtım:' preferred languages: 'Tercih edilen diller (mesela tr,en,de):' @@ -2248,6 +2268,9 @@ tr: image: 'Resim:' gravatar: gravatar: Gravatar kullanın + link: |2- + + https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar link text: bu nedir? disabled: Gravatar devre dışı bırakıldı. enabled: Gravatarınızın görüntüsü etkinleştirildi. @@ -2622,7 +2645,12 @@ tr: %{directions} yönüne doğru' offramp_right_with_name: Sağdaki rampayı kullanarak %{name} girin offramp_right_with_directions: '%{directions} yönünde sağdaki rampadan' + offramp_right_with_name_directions: Sağdaki %{directions} taraftaki rampayı, + %{name} yoluna doğru alın. onramp_right_without_exit: Rampadan sağa dönerek %{name} girin + onramp_right_with_directions: '%{directions} doğru rampadan sağ dönün' + onramp_right_with_name_directions: '%{name} üzerindeki rampaya doğru %{directions} + yönünde sağa dönün' onramp_right_without_directions: Rampaya doğru sağa dönün onramp_right: Rampaya doğru sağa dönün endofroad_right_without_exit: Yolun sonunda sağa %{name} yönünde dönün @@ -2642,8 +2670,12 @@ tr: %{directions} yönüne doğru' offramp_left_with_name: Soldaki rampayı kullanarak %{name} girin offramp_left_with_directions: '%{directions} yönünde soldaki rampadan' + offramp_left_with_name_directions: '%{name} üzerindeki rampaya doğru %{directions} + yönünde sola ilerleyin' onramp_left_without_exit: Rampadan sola dönerek %{name} girin onramp_left_with_directions: '%{directions} doğru rampadan sola dönün' + onramp_left_with_name_directions: '%{name} üzerindeki rampaya doğru %{directions} + yönünde sola dönün' onramp_left_without_directions: Rampaya doğru sola dönün onramp_left: Rampaya doğru sola dönün endofroad_left_without_exit: Yolun sonunda sola %{name} yönünde dönün @@ -2660,6 +2692,9 @@ tr: against_oneway_without_exit: '%{name}X üzerinde tek yönlü git' end_oneway_without_exit: '%{name} için tek yönün sonu' roundabout_with_exit: Dönel kavşakta %{exit}. çıkışı kullanarak %{name} üzerine + roundabout_with_exit_ordinal: Dönel kavşakta %{exit} çıkışı kullanarak %{name} + üzerine + exit_roundabout: '%{name} giden kavşaktan çıkın' unnamed: adsız yol courtesy: Yolculuğun izniyle %{link}x exit_counts: @@ -2720,4 +2755,7 @@ tr: sürümlerini tekrar düzenleyin. flash: Redaksiyon kaldırıldı. error: Bu redaksiyon kaldırılırken bir hata oluştu. + validations: + invalid_characters: geçersiz karakterler içeriyor + url_characters: özel URL karakterleri içerir (%{characters}) ...