X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/423ae5f8e048c91c00d7c46c05c7b529cbe2f9c7..13994ca6caa0e253856126fc8029d0e3140f1bfd:/config/locales/pt.yml diff --git a/config/locales/pt.yml b/config/locales/pt.yml index a2465dc74..0db2d80ca 100644 --- a/config/locales/pt.yml +++ b/config/locales/pt.yml @@ -8,6 +8,7 @@ # Author: BraulioBezerra # Author: Brunomelnic # Author: Cainamarques +# Author: Cats # Author: CorraleH # Author: Crazymadlover # Author: Cristofer Alves @@ -32,6 +33,7 @@ # Author: JasonZe # Author: Jgpacker # Author: Jgrocha +# Author: Juliana Reboucas de Oliveira # Author: Lc97 # Author: Leosls # Author: Luckas @@ -102,8 +104,6 @@ pt: activerecord: errors: messages: - invalid_email_address: não parece ser um endereço de e-mail válido - email_address_not_routable: não é roteável display_name_is_user_n: não pode ser user_n a não ser que n seja o seu ID de usuário models: @@ -122,6 +122,7 @@ pt: message: Mensagem node: Nó node_tag: Etiqueta de nó + note: Nota old_node: Nó antigo old_node_tag: Etiqueta de nó antigo old_relation: Relação antiga @@ -183,7 +184,7 @@ pt: longitude: Longitude public: Público description: Descrição - gpx_file: Enviar Arquivo GPX + gpx_file: Escolha o arquivo de rastreamento do GPS visibility: Visibilidade tagstring: Etiquetas message: @@ -430,7 +431,6 @@ pt: way: Linha relation: Relação containing_relation: - entry_html: Relação %{relation_name} entry_role_html: Relação %{relation_name} (como %{relation_role}) not_found: title: Não encontrado @@ -443,7 +443,8 @@ pt: note: Nota timeout: title: Erro de tempo limite - sorry: Desculpe, os dados para %{type} com id %{id} demoraram demais para chegar. + sorry: Desculpe, os dados para %{type} com id %{id} demoraram demais para ser + obtidos. type: node: ponto way: linha @@ -479,22 +480,39 @@ pt: introduction: Clique no mapa para achar elementos próximos nearby: Elementos próximos enclosing: Elementos envoltórios + nodes: + timeout: + sorry: Desculpe, os dados para o nó com id %{id} demoraram demais para ser obtidos. old_nodes: not_found: sorry: 'Desculpe, o nó #%{id} versão %{version} não foi encontrado.' + timeout: + sorry: Desculpe, o histórico do nó com id %{id} demorou demais para ser obtido. + ways: + timeout: + sorry: Desculpe, os dados do caminho com o id %{id} demoraram muito para serem + recuperados. old_ways: not_found: sorry: 'Desculpe, não foi possível encontrar o caminho #%{id} versão %{version}.' + timeout: + sorry: Desculpe, o histórico do caminho com o id %{id} levou muito tempo para + ser recuperado. + relations: + timeout: + sorry: Desculpe, os dados do caminho com o id %{id} demoraram muito para serem + recuperados. old_relations: not_found: sorry: 'Desculpe, a relação #%{id} versão %{version} não foi encontrada.' + timeout: + sorry: Desculpe, o histórico do caminho com o id %{id} levou muito tempo para + ser recuperado. changeset_comments: feeds: comment: comment: 'Comentário novo no conjunto de alterações #%{changeset_id} por %{author}' commented_at_by_html: Atualizado %{when} por %{user} - comments: - comment: 'Comentário novo no conjunto de alterações #%{changeset_id} por %{author}' show: title_all: Discussão de conjunto de alterações do OpenStreetMap title_particular: 'Discussão do conjunto de alteração #%{changeset_id} do @@ -503,20 +521,9 @@ pt: sorry: Desculpe, a lista de comentários do conjunto de alterações que você solicitou demorou muito para ser recuperada. changesets: - changeset_paging_nav: - showing_page: Página %{page} - next: Seguinte » - previous: « Anterior changeset: - anonymous: Anônimo no_edits: (sem alterações) view_changeset_details: Ver detalhes do conjunto de alterações - changesets: - id: ID - saved_at: Salvo em - user: Usuário - comment: Comentário - area: Área index: title: Conjuntos de alterações title_user: Conjuntos de alterações de %{user} @@ -546,7 +553,6 @@ pt: title: Conjunto de alterações %{id} created_by_html: Criado por %{link_user} em %{created}. no_such_entry: - title: Não existe esse conjunto de alterações heading: 'Não há postagens no diário com o id: %{id}' body: Desculpe, não há conjunto de alterações com o id %{id}. Verifique a ortografia, ou talvez o link que que você clicou esteja errado. @@ -621,8 +627,6 @@ pt: no_entries: Sem publicações no diário page: recent_entries: Publicações recentes no diário - older_entries: Publicações mais antigas - newer_entries: Publicações mais novas edit: title: Editar publicação no diário marker_text: Localização da publicação no diário @@ -662,8 +666,6 @@ pt: report: Denunciar este comentário location: location: 'Local:' - view: Exibir - edit: Editar feed: user: title: Publicações do diário do OpenStreetMap de %{user} @@ -691,8 +693,6 @@ pt: post: Entrada when: Quando comment: Comentário - newer_comments: Comentários mais recentes - older_comments: Comentários mais antigos new: heading: Deseja adicionar um comentário na seguinte discussão sobre a entrada de diário? @@ -771,7 +771,6 @@ pt: geocoder: search: title: - results_from_html: Resultados de %{results_link} latlon: Interno osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim @@ -1105,6 +1104,12 @@ pt: wayside_shrine: Capelinha de Beira de Estrada wreck: Naufrágio "yes": Local Histórico + information: + board: Painel de informação + map: Mapa + office: Informações Turísticas + terminal: Terminal de informações + sign: Sinal de informação junction: "yes": Entroncamento landuse: @@ -1177,6 +1182,8 @@ pt: track: Pista de Corrida water_park: Parque Aquático "yes": Lazer + lock: + "yes": Eclusa man_made: adit: Galeria de acesso advertising: Publicidade @@ -1517,6 +1524,14 @@ pt: building_passage: Passagem de construção culvert: Duto de Drenagem "yes": Túnel + water: + lake: Lago + pond: Lagoa + reservoir: Lago Artificial + fishpond: Tanque de peixes + lagoon: Lagoa + wastewater: Agua residual + lock: Eclusa waterway: artificial: Via Aquática Artificial boatyard: Estaleiro @@ -1547,10 +1562,6 @@ pt: level9: Limite de Distrito Municipal level10: Limite de Bairro level11: Limite da vizinhança - types: - cities: Cidades maiores - towns: Cidades menores - places: Lugares results: no_results: Nenhum resultado encontrado more_results: Mais resultados @@ -1564,7 +1575,6 @@ pt: not_updated: Não atualizado search: Pesquisar search_guidance: 'Pesquisar problemas:' - link_to_reports: Ver denúncias states: ignored: Ignorado open: Aberto @@ -1572,6 +1582,7 @@ pt: page: user_not_found: Usuário não existe issues_not_found: Nenhum problema foi encontrado + reported_user: Usuário Denunciado status: Status reports: Denúncias last_updated: Última Atualização @@ -1580,8 +1591,15 @@ pt: one: '%{count} denúncia' other: '%{count} denúncias' reported_item: Elemento denunciado + states: + ignored: Ignorado + open: Abrir + resolved: Resolvido show: - title: '%{status} Problema #%{issue_id}' + title: + open: Problema aberto n.º %{issue_id} + ignored: Problema ignorado n.º %{issue_id} + resolved: Problema resolvido n.º %{issue_id} reports: one: '%{count} denúncia' other: '%{count} denúncias' @@ -1665,17 +1683,12 @@ pt: history: Histórico export: Exportar issues: Problemas - data: Dados - export_data: Exportar dados gps_traces: Trilhas GPS - gps_traces_tooltip: Gerenciar trilhas de GPS user_diaries: Diários de usuário edit_with: Edite com %{editor} - tag_line: A Wiki de mapas livres intro_header: Bem-vindo(a) ao OpenStreetMap! intro_text: O OpenStreetMap é um mapa do mundo, criado por pessoas como você e de uso livre sob uma licença aberta. - intro_2_create_account: Criar uma conta de usuário hosting_partners_2024_html: A hospedagem é suportada por %{fastly}, %{corpmembers} e outros %{partners}. partners_fastly: Fastly @@ -1686,15 +1699,10 @@ pt: osm_read_only: A base de dados do OpenStreetMap está em modo somente leitura devido a operações de manutenção. nothing_to_preview: Nada para pré-visualizar. - donate: 'Ajude o OpenStreetMap fazendo doações para o Fundo de Melhoria de Hardware: - %{link}.' help: Ajuda about: Sobre copyright: Direitos autorais communities: Comunidades - community: Comunidade - community_blogs: Blogs da comunidade - community_blogs_title: Blogs de membros da comunidade OpenStreetMap learn_more: Saiba Mais more: Mais user_mailer: @@ -1732,17 +1740,20 @@ pt: befriend_them: Você também pode adicioná-lo(a) como amigo em %{befriendurl}. befriend_them_html: Você também pode adicioná-lo(a) como amigo em %{befriendurl}. gpx_description: - description_with_tags: 'Parece com o seu arquivo GPX %{trace_name} com a descrição + description_with_tags: 'Parece que o seu arquivo %{trace_name} com a descrição %{trace_description} e as seguintes etiquetas: %{tags}' - description_with_tags_html: 'Parece que seu arquivo GPX %{trace_name} com a - descrição %{trace_description} e as seguintes etiquetas: %{tags}' - description_with_no_tags: Parece com o seu arquivo GPX %{trace_name} com a descrição + description_with_tags_html: 'Parece que seu arquivo %{trace_name} com a descrição + %{trace_description} e as seguintes etiquetas: %{tags}' + description_with_no_tags: Parece com o seu arquivo %{trace_name} com a descrição + %{trace_description} e sem etiquetas + description_with_no_tags_html: Parece que seu arquivo %{trace_name} com a descrição %{trace_description} e sem etiquetas - description_with_no_tags_html: Parece que seu arquivo GPX %{trace_name} com - a descrição %{trace_description} e sem etiquetas gpx_failure: hi: Olá %{to_user}, - failed_to_import: 'falha ao importar. Veja a mensagem de erro:' + failed_to_import: 'falha na importação do arquivo de rastreamento de GPS. Por + favor, verifique se o formato do arquivo é GPX válido ou outro formato aceito + (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2). Poderia haver um problema + de formato ou sintaxe em seu arquivo? Veja detalhes sobre este erro:' more_info: Mais informações sobre as falhas de importação de GPX e como evitá-las podem ser encontradas em %{url}. more_info_html: Mais informações sobre as falhas de importação GPX e como evitá-las @@ -1824,7 +1835,6 @@ pt: changeset_comment_notification: description: Conjunto de alterações n.º %{id} hi: Olá %{to_user}, - greeting: Olá, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou um conjunto de alterações seu' @@ -1859,8 +1869,6 @@ pt: success: Conta ativada, obrigado! already active: Esse conta já foi confirmada. unknown token: Esse código de confirmação expirou ou não existe. - resend_html: Se você precisar que reenviemos o e-mail de confirmação, %{reconfirm_link}. - click_here: clique aqui confirm_resend: failure: Usuário %{name} não encontrado. confirm_email: @@ -1878,30 +1886,6 @@ pt: de que colocas o %{sender} na whitelist (lista branca), já que não temos possibilidade de responder a pedidos de confirmação. messages: - inbox: - title: Caixa de Entrada - messages: Você tem %{new_messages} e %{old_messages} - new_messages: - one: '%{count} nova mensagem' - other: '%{count} novas mensagens' - old_messages: - one: '%{count} mensagem antiga' - other: '%{count} mensagens antigas' - no_messages_yet_html: Você ainda não tem mensagens. Por que não entrar em contato - com %{people_mapping_nearby_link}? - people_mapping_nearby: alguém mapeando por perto - messages_table: - from: De - to: Para - subject: Assunto - date: Data - actions: Ações - message_summary: - unread_button: Marcar como não lida - read_button: Marcar como lida - reply_button: Responder - destroy_button: Apagar - unmute_button: Mover para caixa de entrada new: title: Enviar mensagem send_message_to_html: Enviar uma nova mensagem para %{name} @@ -1914,22 +1898,8 @@ pt: title: Esta mensagem não existe heading: Esta mensagem não existe body: Não existe uma mensagem com este id. - outbox: - title: Caixa de Saída - actions: Ações - messages: - one: Você tem %{count} mensagem enviada - other: Você tem %{count} mensagens enviadas - no_sent_messages_html: Você ainda não enviou nenhuma mensagem. Por que não entrar - em contato com %{people_mapping_nearby_link}? - people_mapping_nearby: alguém mapeando por perto - muted: - title: Mensagens silenciadas - messages: - one: '%{count} mensagem silenciada' - other: Você tem %{count} mensagens silenciadas reply: - wrong_user: Você está conectado como `%{user}' mas a mensagem que você quer + wrong_user: Você está conectado como '%{user}' mas a mensagem que você quer responder não foi enviada para este usuário. Entre com o usuário correto para poder responder. show: @@ -1938,15 +1908,9 @@ pt: unread_button: Marcar como não lida destroy_button: Apagar back: Voltar - wrong_user: Você está conectado como `%{user}' mas a mensagem que você quer + wrong_user: Você está conectado como '%{user}' mas a mensagem que você quer ler não foi enviada para ou por este usuário. Entre com o usuário correto para poder ler. - sent_message_summary: - destroy_button: Apagar - heading: - my_inbox: Minha caixa de entrada - my_outbox: Minha caixa de saída - muted_messages: Mensagens silenciadas mark: as_read: Mensagem marcada como lida as_unread: Mensagem marcada como não lida @@ -1955,6 +1919,52 @@ pt: error: A mensagem não pôde ser movida para a caixa de entrada. destroy: destroyed: Mensagem apagada + mailboxes: + heading: + my_inbox: Minha caixa de entrada + my_outbox: Minha caixa de saída + muted_messages: Mensagens silenciadas + messages_table: + from: De + to: Para + subject: Assunto + date: Data + actions: Ações + message: + unread_button: Marcar como não lida + read_button: Marcar como lida + destroy_button: Apagar + unmute_button: Mover para caixa de entrada + inboxes: + show: + title: Caixa de Entrada + messages: Você tem %{new_messages} e %{old_messages} + new_messages: + one: '%{count} nova mensagem' + other: '%{count} novas mensagens' + old_messages: + one: '%{count} mensagem antiga' + other: '%{count} mensagens antigas' + no_messages_yet_html: Você ainda não tem mensagens. Por que não entrar em + contato com %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: alguém mapeando por perto + muted_inboxes: + show: + title: Mensagens silenciadas + messages: + one: '%{count} mensagem silenciada' + other: Você tem %{count} mensagens silenciadas + outboxes: + show: + title: Caixa de Saída + messages: + one: Você tem %{count} mensagem enviada + other: Você tem %{count} mensagens enviadas + no_sent_messages_html: Você ainda não enviou nenhuma mensagem. Por que não + entrar em contato com %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: alguém mapeando por perto + message: + destroy_button: Apagar passwords: new: title: Senha esquecida @@ -1980,6 +1990,16 @@ pt: title: Minhas preferências preferred_editor: Editor preferido preferred_languages: Idiomas preferidos + preferred_site_color_scheme: Esquema de cores preferido para o website + site_color_schemes: + auto: Automático + light: Claro + dark: Escuro + preferred_map_color_scheme: Esquema de cores preferido + map_color_schemes: + auto: Automático + light: Claro + dark: Escuro edit_preferences: Editar preferências edit: title: Editar preferências @@ -2017,7 +2037,6 @@ pt: failure: Não foi possível atualizar o perfil. sessions: new: - title: Entrar tab_title: Entrar login_to_authorize_html: Entre no OpenStreetMap para acederes a %{client_app_name}. email or username: E-mail ou nome de usuário @@ -2025,7 +2044,6 @@ pt: remember: Lembrar neste computador lost password link: Esqueceu sua senha? login_button: Entrar - register now: Registre agora with external: ou entre com uma aplicativo de terceiros or: ou auth failure: Impossível entrar com estas informações. @@ -2058,9 +2076,27 @@ pt: edit: Editar preview: Pré-visualizar help: Ajuda + pagination: + diary_comments: + older: Comentários mais antigos + newer: Comentários mais recentes + diary_entries: + older: Publicações mais antigas + newer: Publicações mais novas + issues: + older: Problemas antigos + newer: Problemas recentes + traces: + older: Trilhas mais antigas + newer: Trilhas mais recentes + user_blocks: + older: Bloqueios mais antigos + newer: Bloqueios mais recentes + users: + older: Usuários antigos + newer: Novos usuários site: about: - next: Próximo heading_html: '%{copyright}Contribuidores %{br} do OpenStreetMap' used_by_html: O %{name} fornece dados de mapa para milhares de sites, aplicativos móveis e dispositivos de hardware @@ -2395,10 +2431,8 @@ pt: welcome_mat: Visite o Material de Boas-Vindas. sidebar: search_results: Resultados da busca - close: Fechar search: search: Buscar - get_directions: Obter itinerário get_directions_title: Ache um caminho entre dois pontos from: De to: Para @@ -2479,6 +2513,9 @@ pt: hospital: Hospital building: Edifício importante station: Estação ferroviária + railway_halt: Estação de trem + subway_station: Estação de metrô + tram_stop: Ponto de bonde summit: Cume peak: cume tunnel: Túnel (contorno tracejado) @@ -2487,7 +2524,6 @@ pt: destination: Acesso local apenas construction: Vias em construção bus_stop: Ponto de ônibus - stop: Parada bicycle_shop: Loja de bicicletas bicycle_rental: Aluguel de bicicletas bicycle_parking: Bicicletário @@ -2602,8 +2638,6 @@ pt: visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=pt-br update: updated: Rastreamento atualizado - trace_optionals: - tags: Etiquetas show: title: Visualizando trilha %{name} heading: Visualizando trilha %{name} @@ -2653,15 +2687,10 @@ pt: upload_trace: Enviar uma trilha all_traces: Todos os traços my_traces: Minhas trilhas - traces_from: Traços públicos de %{user} + traces_from_html: Traços públicos de %{user} remove_tag_filter: Remova o filtro de marcações - page: - older: Trilhas mais antigas - newer: Trilhas mais recentes destroy: scheduled_for_deletion: Trilha marcada para ser apagada - make_public: - made_public: Trilha publicada offline_warning: message: O sistema de envio de arquivos GPX não está disponível no momento offline: @@ -2676,7 +2705,6 @@ pt: other: Arquivo GPX com %{count} pontos de %{user} description_without_count: Arquivo GPX de %{user} application: - basic_auth_disabled: 'A autenticação básica HTTP está desativada: %{link}' permission_denied: Você não tem permissão para acessar essa ação require_cookies: cookies_needed: Parece que você está com os cookies desabilitados - habilite-os @@ -2714,6 +2742,28 @@ pt: wikipedia: title: Entrar com Wikipédia alt: Logotipo da Wikipédia + share: + email: + title: Compartilhar por e-mail + alt: Ícone de e-mail + bluesky: + title: Compartilhar pelo Bluesky + alt: Ícone do Bluesky + facebook: + title: Compartilhar pelo Facebook + alt: Ícone do Facebook + linkedin: + title: Compartilhar pelo LinkedIn + alt: Ícone do LinkedIn + mastodon: + title: Compartilhar pelo Mastodon + alt: Ícone do Mastodon + telegram: + title: Compartilhar pelo Telegram + alt: Ícone do Telegram + x: + title: Compartilhar pelo X + alt: Ícone do X oauth: permissions: missing: Você não permitiu o acesso da aplicação a esta facilidade @@ -2813,8 +2863,6 @@ pt: endereços de e-mail contributor_terms_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms contributor_terms: termos do contribuidor - tou: termos de uso - external auth: 'Autenticação de Terceiros:' continue: Registrar-se terms accepted: Obrigado por aceitar os novos termos de contribuição! email_help: @@ -2848,7 +2896,7 @@ pt: informal_translations: traduções informais continue: Continuar declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Contributor_Terms_Declined?uselang=pt-br - decline: Discordo + cancel: Cancelar you need to accept or decline: Por favor leia e, em seguida, aceite ou recuse os novos termos do contribuidor para continuar. legale_select: 'País em que você mora:' @@ -2930,20 +2978,41 @@ pt: go_public: flash success: Todas as suas edições agora são públicas, e você está com autorizado a editar. - index: - title: Usuários - heading: Usuários - summary_html: '%{name} criado no computador %{ip_address} em %{date}' - summary_no_ip_html: '%{name} criado em %{date}' - empty: Não há usuários correspondentes - page: - older: Usuários antigos - newer: Novos usuários - found_users: - one: '%{count} usuário encontrado' - other: '%{count} usuários encontrados' - confirm: Confirmar Usuários Selecionados - hide: Ocultar Usuários Selecionados + issued_blocks: + show: + title: Bloqueios por %{name} + heading_html: Lista de bloqueios por %{name} + empty: '%{name} ainda não criou qualquer bloqueio.' + received_blocks: + show: + title: Bloqueios em %{name} + heading_html: Lista de bloqueios em %{name} + empty: '%{name} ainda não foi bloqueado.' + edit: + title: Revogando todos os bloqueios em %{block_on} + heading_html: Revogando todos os bloqueios em %{block_on} + empty: '%{name} não tem bloqueios ativos.' + confirm: Você tem certeza de que quer revogar %{active_blocks}? + active_blocks: + one: '%{count} bloqueio ativo' + other: '%{count} bloqueios ativos' + revoke: Revogar! + destroy: + flash: Todos os bloqueios ativos foram revogados. + lists: + show: + title: Usuários + heading: Usuários + empty: Não há usuários correspondentes + page: + found_users: + one: '%{count} usuário encontrado' + other: '%{count} usuários encontrados' + confirm: Confirmar Usuários Selecionados + hide: Ocultar Usuários Selecionados + user: + summary_html: '%{name} criado no computador %{ip_address} em %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} criado em %{date}' suspended: title: Conta suspensa heading: Conta suspensa @@ -2970,21 +3039,15 @@ pt: com o seu ID em suas configurações de usuário. user_role: filter: - not_a_role: O texto "%{role}" não é um papel válido. + not_a_role: O texto '%{role}' não é um papel válido. already_has_role: O usuário já tem o papel %{role}. doesnt_have_role: O usuário não tem o papel %{role}. not_revoke_admin_current_user: Não foi possível retirar os direitos de administrador do atual usuário. grant: - title: Confirmar adição de papel - heading: Confirmar adição de papel - are_you_sure: Deseja mesmo dar o papel "%{role}" ao usuário "%{name}"? - confirm: Confirmar + are_you_sure: Deseja mesmo dar o papel '%{role}' ao usuário '%{name}'? revoke: - title: Confirmar remoção de papel - heading: Confirmar remoção de papel are_you_sure: Deseja mesmo retirar o papel "%{role}" do usuário "%{name}"? - confirm: Confirmar user_blocks: model: non_moderator_update: É necessário ser um moderador para criar ou atualizar @@ -3020,16 +3083,6 @@ pt: title: Bloqueios do usuário heading: Lista de bloqueios de usuário empty: Nenhum bloqueio foi aplicado ainda. - revoke_all: - title: Revogando todos os bloqueios em %{block_on} - heading_html: Revogando todos os bloqueios em %{block_on} - empty: '%{name} não tem bloqueios ativos.' - confirm: Você tem certeza de que quer revogar %{active_blocks}? - active_blocks: - one: '%{count} bloqueio ativo' - other: '%{count} bloqueios ativos' - revoke: Revogar! - flash: Todos os bloqueios ativos foram revogados. helper: time_future_html: Termina em %{time}. until_login: Ativo até que o usuário se conecte. @@ -3051,44 +3104,40 @@ pt: years: one: '%{count} ano' other: '%{count} anos' - blocks_on: - title: Bloqueios em %{name} - heading_html: Lista de bloqueios em %{name} - empty: '%{name} ainda não foi bloqueado.' - blocks_by: - title: Bloqueios por %{name} - heading_html: Lista de bloqueios por %{name} - empty: '%{name} ainda não criou qualquer bloqueio.' + short: + ended: finalizado + revoked_html: revogado por %{name} + active: ativo + active_unread: ativo não lido + expired_unread: expirado não lido + read_html: Lido em %{time} + time_in_future_title: '%{time_absolute}; em %{time_relative}' + time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}' show: title: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}' heading_html: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}' created: 'Criação:' duration: 'Duração:' status: 'Status:' - show: Exibir edit: Editar - confirm: Tem certeza? reason: 'Razão do bloqueio:' revoker: 'Quem retirou:' - needs_view: O usuário precisa se logar para esse bloqueio ser retirado. block: - not_revoked: (não retirado) show: Exibir edit: Editar - blocks: + page: display_name: Usuário bloqueado creator_name: Criador reason: Razão para o bloqueio + start: Iniciar + end: Fim status: Status - revoker_name: Retirado por - older: Bloqueios mais antigos - newer: Bloqueios mais recentes navigation: all_blocks: Todos os bloqueios blocks_on_me: Bloqueios sobre mim - blocks_on_user: Bloqueios em %{user} + blocks_on_user_html: Bloqueios em %{user} blocks_by_me: Bloqueios por mim - blocks_by_user: Bloqueios por %{user} + blocks_by_user_html: Bloqueios por %{user} block: 'Bloqueio #%{id}' new_block: Novo bloqueio user_mutes: @@ -3128,6 +3177,11 @@ pt: description: Descrição created_at: Criada em last_changed: Última alteração + apply: Aplicar + all: Todos + open: Abrir + closed: Fechado + status: Estado show: title: 'Nota: %{id}' description: Descrição @@ -3146,6 +3200,9 @@ pt: report: denunciar esta nota anonymous_warning: Esta nota contém comentários de usuários anônimos que devem ser conferidos separadamente. + discussion: Discussão + subscribe: Inscrever-se + unsubscribe: Cancelar inscrição hide: Esconder resolve: Resolver reactivate: Reativar @@ -3171,6 +3228,14 @@ pt: não insira informações pessoais ou dados de mapas protegidos por direitos autorais ou listas de diretórios. add: Incluir nota + new_readonly: + title: Nova nota + warning: Novas notas não podem ser criadas porque a API do OpenStreetMap está + em modo somente leitura. + notes_paging_nav: + showing_page: Página %{page} + next: Próxima + previous: Anterior javascripts: close: Fechar share: @@ -3192,8 +3257,6 @@ pt: center_marker: Centralizar o mapa no marcador paste_html: Cole o HTML para publicar no site view_larger_map: Ver mapa ampliado - only_standard_layer: Somente as camadas Padrão, Ciclístico, e Transporte Público - podem ser exportadas como uma imagem embed: report_problem: Reportar um problema key: @@ -3365,6 +3428,7 @@ pt: empty: Nenhuma anulação para mostrar. heading: Lista de anulações title: Lista de anulações + new: Nova seção new: heading: Introduza a informação da nova anulação title: Criando uma nova anulação