X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/424b6ef1cf760c4a3e27ac1e6f612ae42a9cd493..714468a883230e68ccae3ce71f7aead1d0b01e5c:/config/locales/nl.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/nl.yml b/config/locales/nl.yml index a7b2af2ca..4aae98202 100644 --- a/config/locales/nl.yml +++ b/config/locales/nl.yml @@ -1,15 +1,20 @@ # Messages for Dutch (Nederlands) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: Abijeet Patro # Author: Arent +# Author: Bouman4 # Author: Carsrac # Author: Donarreiskoffer +# Author: Elroy # Author: Esketti # Author: Freek # Author: Fruggo +# Author: Goedegazelle # Author: Greencaps # Author: HanV # Author: Hansmuller +# Author: Henke # Author: JaapDeKleine # Author: Jochempluim # Author: Joost schouppe @@ -18,12 +23,14 @@ # Author: M!dgard # Author: Macofe # Author: Mainframe98 +# Author: Marcelhospers # Author: MatthiasS # Author: McDutchie # Author: MedShot # Author: MrLeopold # Author: Optilete # Author: Pje335 +# Author: Robin van der Linde # Author: Robin van der Vliet # Author: Robin0van0der0vliet # Author: Romaine @@ -37,12 +44,16 @@ # Author: Sven L # Author: Tjcool007 # Author: Trijnstel +# Author: Xbaked potatox --- nl: time: formats: friendly: '%e %B %Y om %H:%M' activerecord: + errors: + messages: + invalid_email_address: '"%s" lijkt geen geldig e-mailadres te zijn.' models: acl: Rechtenoverzicht changeset: Wijzigingenset @@ -53,9 +64,9 @@ nl: friend: Vriend language: Taal message: Bericht - node: Node + node: Knooppunt node_tag: Nodetag - notifier: Melder + notifier: verwittigen old_node: Oude node old_node_tag: Oude nodetag old_relation: Oude relatie @@ -122,8 +133,31 @@ nl: name: Potlatch 2 description: Potlatch 2 (bewerken in de browser) remote: - name: Remote Control - description: Remote Control (JOSM of Merkaartor) + name: Afstandsbediening + description: Afstandsbediening (JOSM of Merkaartor) + api: + notes: + comment: + opened_at_html: '%{when} geleden gemaakt' + opened_at_by_html: '%{when} geleden gemaakt door %{user}' + commented_at_html: '%{when} geleden bijgewerkt' + commented_at_by_html: '%{when} geleden bijgewerkt door %{user}' + closed_at_html: '%{when} geleden opgelost door' + closed_at_by_html: '%{when} geleden opgelost door %{user}' + reopened_at_html: '%{when} geleden opnieuw geactiveerd' + reopened_at_by_html: '%{when} geleden opnieuw geactiveerd door %{user}' + rss: + title: OpenStreetMap opmerkingen + description_area: Een lijst met opmerkingen en reacties in uw gebied [(%{min_lat}|%{min_lon}) + -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: Een RSS-feed voor opmerking %{id} + opened: nieuwe opmerking (bij %{place}) + commented: nieuwe reactie (bij %{place}) + closed: gesloten opmerking (nabij %{place}) + reopened: opnieuw geactiveerde opmerking (bij %{place}) + entry: + comment: Opmerking + full: Volledige opmerking browse: created: Aangemaakt closed: Gesloten @@ -138,7 +172,7 @@ nl: version: Versie in_changeset: Wijzigingenset anonymous: anoniem - no_comment: (geen reactie) + no_comment: (geen opmerking) part_of: Onderdeel van download_xml: XML downloaden view_history: Geschiedenis weergeven @@ -160,12 +194,12 @@ nl: changesetxml: Changeset-XML osmchangexml: osmChange-XML feed: - title: Set wijzigingen %{id} - title_comment: Set wijzigingen %{id} - %{comment} + title: Wijzigingenset %{id} + title_comment: Wijzigingenset %{id} - %{comment} join_discussion: Meld u aan om mee te praten discussion: Overleg - still_open: Wijzigingenset is nog open – overleg gaat open van zodra de wijzigingenset - afgesloten wordt. + still_open: Wijzigingenset is nog open – overleg gaat open zodra de wijzigingenset + wordt afgesloten. node: title: 'Node: %{name}' history_title: 'Nodegeschiedenis: %{name}' @@ -195,7 +229,7 @@ nl: node: node way: weg relation: relatie - changeset: set wijzigingen + changeset: wijzigingenset note: opmerking timeout: sorry: Het ophalen van de gegevens voor de %{type} met het ID %{id} duurde te @@ -228,12 +262,12 @@ nl: tag: De wikipagina die de tag %{key}=%{value} beschrijft wikidata_link: Het item %{page} op Wikidata wikipedia_link: De pagina %{page} op Wikipedia - telephone_link: '%{phone_number} bellen' + telephone_link: Bel %{phone_number} note: title: 'Opmerking: %{id}' new_note: Nieuwe opmerking description: Beschrijving - open_title: 'Niet-opgeloste opmerking #%{note_name}' + open_title: 'Onopgeloste opmerking #%{note_name}' closed_title: 'Opgeloste opmerking #%{note_name}' hidden_title: 'Verborgen opmerking #%{note_name}' open_by: %{when} geleden aangemaakt door @@ -252,12 +286,13 @@ nl: reopened_by_anonymous: %{when} geleden opnieuw geactiveerd door anoniem hidden_by: %{when} ago verborgen door %{user} + report: Notitie rapporteren query: - title: Nabije objecten opvragen - introduction: Klik op de kaart om nabije eigenschappen te ontdekken. - nearby: Nabije eigenschappen - enclosing: Omsluitende eigenschappen - changeset: + title: Objecten opvragen + introduction: Klik op de kaart om nabije objecten te vinden. + nearby: Kenmerken in de buurt + enclosing: Omsluitende objecten + changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Pagina %{page} next: Volgende » @@ -272,40 +307,45 @@ nl: user: Gebruiker comment: Opmerking area: Gebied - list: + index: title: Wijzigingensets - title_user: Wijzigingensets door %{user} - title_friend: Wijzigingensets van uw vrienden - title_nearby: Wijzigingensets door de nabijgelegen gebruikers + title_user: Wijzigingensets van%{user} + title_friend: Wijzigingensets van mijn vrienden + title_nearby: Wijzigingensets van nabijgelegen gebruikers empty: Geen wijzigingensets gevonden. empty_area: Geen wijzigingensets in dit gebied. - empty_user: Geen wijzigingensets door deze gebruiker. + empty_user: Geen wijzigingensets van deze gebruiker. no_more: Geen wijzigingensets meer gevonden. no_more_area: Geen wijzigingensets meer in dit gebied. - no_more_user: Geen wijzigingensets meer door deze gebruiker. + no_more_user: Geen wijzigingensets meer van deze gebruiker. load_more: Meer laden timeout: - sorry: Het duurde te lang om de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd - op te halen. - rss: - title_all: Overleg over een wijzigingenset van OpenStreetMap - title_particular: 'Overleg over een wijzigingenset van OpenStreetMap #%{changeset_id}' + sorry: Sorry, het oproepen van de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd + duurde te lang. + changeset_comments: + comment: comment: 'Nieuwe reactie bij wijzigingenset #%{changeset_id} door %{author}' - commented_at_html: '%{when} geleden bijgewerkt' commented_at_by_html: '%{when} geleden bijgewerkt door %{user}' - full: Volledig overleg - diary_entry: + comments: + comment: 'Nieuwe reactie bij wijzigingenset #%{changeset_id} door %{author}' + index: + title_all: Overleg over een wijzigingenset van OpenStreetMap + title_particular: 'Overleg over wijzigingenset #%{changeset_id} van OpenStreetMap' + timeout: + sorry: Sorry, het oproepen van de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd + duurde te lang. + diary_entries: new: title: Nieuw dagboekbericht publish_button: Publiceren - list: + index: title: Gebruikersdagboeken title_friends: Dagboeken van vrienden title_nearby: Dagboeken van gebruikers in de buurt user_title: Dagboek van %{user} in_language_title: Dagboekberichten in het %{language} new: Nieuw dagboekbericht - new_title: Nieuw bericht in uw dagboek schrijven + new_title: Nieuw bericht in mijn dagboek schrijven no_entries: Het dagboek is leeg recent_entries: Recente dagboekberichten older_entries: Oudere berichten @@ -315,22 +355,22 @@ nl: subject: 'Onderwerp:' body: 'Tekst:' language: 'Taal:' - location: 'Locatie:' + location: 'Plaats:' latitude: 'Breedtegraad:' longitude: 'Lengtegraad:' use_map_link: kaart gebruiken save_button: Opslaan - marker_text: Locatie van bericht - view: + marker_text: Locatie van dagboekbericht + show: title: Dagboek van %{user} | %{title} user_title: Dagboek van %{user} leave_a_comment: Reactie achterlaten login_to_leave_a_comment: U moet moet zich %{login_link} om te kunnen reageren - login: aanmelden + login: Aanmelden save_button: Opslaan no_such_entry: title: Het opgegeven dagboekbericht bestaat niet - heading: Een bericht met id %{id} bestaat niet + heading: Het bericht met id %{id} bestaat niet body: Er is geen dagboekbericht of opmerking met het id %{id}. Controleer de spelling, of misschien is de koppeling waarop u geklikt hebt onjuist. diary_entry: @@ -338,16 +378,18 @@ nl: comment_link: Reactie plaatsen bij dit bericht reply_link: Reageren op dit bericht comment_count: - one: Eén reactie - zero: Geen reacties + zero: Geen reactie + one: '%{count} reactie' other: '%{count} reacties' - edit_link: Bericht bewerken - hide_link: Bericht verbergen + edit_link: Bewerk dit bericht + hide_link: Veberg dit bericht confirm: Bevestigen + report: Rapporteer dit bericht diary_comment: comment_from: Reactie van %{link_user} op %{comment_created_at} hide_link: Reactie verbergen confirm: Bevestigen + report: Rapporteer deze opmerking location: location: 'Locatie:' view: Bekijken @@ -369,62 +411,12 @@ nl: when: Wanneer comment: Reactie ago: '%{ago} geleden' - newer_comments: Latere opmerkingen - older_comments: Eerder opmerkingen - export: - title: Exporteren - start: - area_to_export: Te exporteren gebied - manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren - format_to_export: Bestandsformaat - osm_xml_data: OpenStreetMap XML-gegevens - map_image: Kaartafbeelding (geeft de standaard laag weer) - embeddable_html: HTML-code - licence: Licentie - export_details: OpenStreetMapgegevens zijn gelicenseerd onder de licentie Open Data Commons Open - Database (ODbL). - too_large: - advice: 'Als het exporteren mislukt, overweeg dan een van de onderstaande - bronnen te gebruiken:' - body: Dit gebied is te groot om als OpenStreetMap XML-gegevens te exporteren. - Zoom in of selecteer een kleiner gebied. - planet: - title: Planet OSM - description: Regelmatig bijgewerkte kopieën van de volledige OpenStreetMap - database - overpass: - title: Overpass API - description: Dit selectiekader downloaden van een kopie van de database - van OpenStreetMap - geofabrik: - title: Geofabrik downloads - description: Regelmatig bijgewerkt extracten van continenten, landen en - een selectie van steden - metro: - title: Metro-extracten - description: Extracten voor grote wereldsteden en hun omliggende gebieden - other: - title: Andere bronnen - description: Extra bronnen die worden vermeld op de OpenStreetMapwiki - options: Opties - format: 'Formaat:' - scale: Schaal - max: max - image_size: 'Afbeeldingsgrootte:' - zoom: Zoom - add_marker: Marker op de kaart zetten - latitude: 'Breedte:' - longitude: 'Lengte:' - output: Uitvoer - paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website - export_button: Exporteren + newer_comments: Nieuwe opmerkingen + older_comments: Eerdere opmerkingen geocoder: search: title: latlon: Resultaten van intern - uk_postcode: Resultaten van NPEMap / FreeThe - Postcode ca_postcode: Resultaten van Geocoder.CA osm_nominatim: Resultaten van OpenStreetMap Nominatim @@ -439,18 +431,21 @@ nl: chair_lift: Stoeltjeslift drag_lift: Sleeplift gondola: Gondel + pylon: Pilaar station: Kabelbaanstation aeroway: - aerodrome: Luchtvaartterrein + aerodrome: Vliegveld + airstrip: Landingsbaan apron: Platform gate: Gate + hangar: Hangaar helipad: Helikopterplatform runway: Start- en landingsbaan taxiway: Taxibaan terminal: Terminal amenity: animal_shelter: Dierenasiel - arts_centre: Kunstcollectief + arts_centre: Kunstcentrum atm: Geldautomaat bank: Bank bar: Bar @@ -474,7 +469,7 @@ nl: clinic: Kliniek clock: Klok college: Hogeschool - community_centre: Gemeenschapscentrum + community_centre: Buurtcentrum courthouse: Rechtbank crematorium: Crematorium dentist: Tandarts @@ -501,8 +496,9 @@ nl: nightclub: Nachtclub nursing_home: Verpleeghuis office: Kantoor - parking: Parking - parking_entrance: Ingang parkeerplaats + parking: Parkeerterrein + parking_entrance: Ingang parkeerterrein + parking_space: Parkeerplaats pharmacy: Apotheek place_of_worship: Religieuze samenkomstplaats police: Politie @@ -517,7 +513,7 @@ nl: retirement_home: Bejaardenhuis sauna: Sauna school: School - shelter: Beschutting + shelter: Schuilplaats shop: Winkel shower: Douche social_centre: Sociaal centrum @@ -536,6 +532,7 @@ nl: village_hall: Gemeentehuis waste_basket: Prullenbak waste_disposal: Afval + water_point: Tappunt youth_centre: Jeugdcentrum boundary: administrative: Administratieve grens @@ -544,6 +541,7 @@ nl: protected_area: Beschermd gebied bridge: aqueduct: Aquaduct + boardwalk: Plankenweg suspension: Hangbrug swing: Draaibrug viaduct: Viaduct @@ -553,8 +551,8 @@ nl: craft: brewery: Brouwerij carpenter: Timmerman - electrician: Elektriciën - gardener: Tuinman + electrician: Elektricien + gardener: Hovenier painter: Schilder photographer: Fotograaf plumber: Loodgieter @@ -563,53 +561,61 @@ nl: "yes": Ambachtswinkel emergency: ambulance_station: Ambulancepost + assembly_point: Verzamelplaats defibrillator: Defibrillator landing_site: Noodlandingsbaan phone: Noodtelefoon + water_tank: Watertank voor noodgevallen + "yes": Noodgeval highway: - abandoned: Verlaten snelweg + abandoned: Verlaten weg bridleway: Ruiterpad bus_guideway: Vrijliggende busbaan bus_stop: Bushalte - construction: Snelweg in aanbouw + construction: Weg in aanbouw + corridor: Corridor cycleway: Fietspad elevator: Lift emergency_access_point: Noodafslag footway: Voetpad ford: Voorde + give_way: Voorrangsbord living_street: Woonerf milestone: Mijlpaal motorway: Autosnelweg motorway_junction: Autosnelwegknooppunt motorway_link: Autosnelwegverbindingsweg + passing_place: Passeerplaats path: Pad pedestrian: Voetpad platform: Perron primary: Primaire weg primary_link: Primaire weg - proposed: Voorgestelde weg + proposed: Geplande weg raceway: Racecircuit residential: Straat rest_area: Rustplaats road: Weg secondary: Secundaire weg secondary_link: Secundaire weg - service: Parallelweg + service: Toegangsweg services: Autosnelwegdienstverlening speed_camera: Snelheidscamera steps: Trap + stop: Stopbord street_lamp: Straatlantaarn tertiary: Tertiaire weg tertiary_link: Tertiaire weg track: Veld- of bosweg traffic_signals: Verkeerslichten trail: Pad - trunk: Autosnelweg + trunk: Autoweg trunk_link: Autoweg + turning_loop: Keerlus unclassified: Ongeclassificeerde weg "yes": Weg historic: - archaeological_site: Archeologische vindplaats + archaeological_site: Archeologische opgraving battlefield: Slagveld boundary_stone: Grenspaal building: Historisch gebouw @@ -625,6 +631,7 @@ nl: manor: Landgoed memorial: Herdenkingsmonument mine: Mijn + mine_shaft: Mijnschacht monument: Monument roman_road: Romeinse weg ruins: Ruïne @@ -634,6 +641,7 @@ nl: wayside_cross: Kruis langs de weg wayside_shrine: Altaar langs de weg wreck: Wrak + "yes": Historische plaats junction: "yes": Kruising landuse: @@ -654,7 +662,7 @@ nl: industrial: Industrieel gebied landfill: Stortplaats meadow: Weide - military: Miltair gebied + military: Militair gebied mine: Mijn orchard: Boomgaard quarry: Steengroeve @@ -662,10 +670,10 @@ nl: recreation_ground: Recreatiegebied reservoir: Reservoir reservoir_watershed: Overloopgebied - residential: Woonwijk + residential: Woongebied retail: Winkels road: Weggebied - village_green: Stadsgroen + village_green: Brink vineyard: Wijngaard "yes": Landgebruik leisure: @@ -673,6 +681,7 @@ nl: bird_hide: Nestplaats common: Meent dog_park: Hondenpark + firepit: Vuurplaats fishing: Visgrond fitness_centre: Fitnesscentrum fitness_station: Fitnessstation @@ -697,15 +706,46 @@ nl: water_park: Waterspeelpark "yes": Recreatie man_made: + adit: Horizontale Schacht + beacon: Baken + beehive: Bijenkorf + breakwater: Havendam + bridge: Brug + bunker_silo: Bunker + chimney: Schoorsteen + crane: Kraan + dolphin: Meerpaal + dyke: Dijk + embankment: Dijk + flagpole: Vlaggenmast + gasometer: Gashouder + groyne: Golfbreker + kiln: Oven lighthouse: Vuurtoren + mast: Mast + mine: Mijn + mineshaft: Mijnschacht + monitoring_station: Monitoringsstation + petroleum_well: Aardoliebron + pier: Pier pipeline: Pijplijn + silo: Silo + storage_tank: Opslagtank + surveillance: Surveillance tower: Toren + wastewater_plant: Afvalwaterzuiveringsinstallatie + watermill: Watermolen + water_tower: Watertoren + water_well: Put + water_works: Waterwerken + windmill: Windmolen works: Fabriek "yes": Door mensen gemaakt military: airfield: Militair vliegveld barracks: Kazerne bunker: Bunker + "yes": Militair mountain_pass: "yes": Bergpas natural: @@ -729,7 +769,7 @@ nl: marsh: Moeras moor: Veen mud: Modder - peak: Spits + peak: Top point: Punt reef: Rif ridge: Bergkam @@ -751,11 +791,14 @@ nl: accountant: Boekhouder administrative: Administratie architect: Architect + association: Vereniging company: Bedrijf - employment_agency: Bureau voor werkgelegenheid + educational_institution: Educatieve Instelling + employment_agency: Uitzendbureau estate_agent: Makelaar government: Overheidskantoor insurance: Verzekeringskantoor + it: IT Office lawyer: Advocaat ngo: NGO-kantoor telecommunication: Telecommunicatiekantoor @@ -764,6 +807,7 @@ nl: place: allotments: Volkstuinen city: Plaats + city_block: Woonblok country: Land county: District farm: Boerderij @@ -777,11 +821,13 @@ nl: municipality: Gemeente neighbourhood: Wijk postcode: Postcode + quarter: Per kwartaal region: Regio sea: Zee + square: Plein state: Staat subdivision: Deelgebied - suburb: Buitenwijk + suburb: Stadsdeel town: Stad unincorporated_area: Gemeentevrij gebied village: Dorp @@ -795,12 +841,12 @@ nl: junction: Spoorwegkruising level_crossing: Spoorwegovergang light_rail: Lightrail - miniature: Miniatuur spoorweg + miniature: Miniatuurspoorweg monorail: Monorail narrow_gauge: Smalspoor - platform: Spoorwegplatform - preserved: Historisch spoor - proposed: Voorgestelde spoorlijn + platform: Spoorwegperron + preserved: Museumspoorweg + proposed: Geplande spoorlijn spur: Parallelspoorweg station: Spoorwegstation stop: Spoorhalte @@ -817,19 +863,20 @@ nl: beauty: Schoonheidssalon beverages: Frisdrankverkooppunt bicycle: Fietsenwinkel - books: Boekenwinkel + bookmaker: Bookmaker + books: Boekhandel boutique: Boetiek butcher: Slagerij - car: Automaterialenwinkel + car: Autodealer car_parts: Autoonderdelen car_repair: Autogarage carpet: Tapijtzaak charity: Liefdadigheidswinkel - chemist: Apotheek + chemist: Drogist clothes: Kledingwinkel computer: Computerwinkel - confectionery: Snoepverkooppunt - convenience: Gemakswinkel + confectionery: Snoepwinkel + convenience: Buurtwinkel copyshop: Copyshop cosmetics: Cosmeticawinkel deli: Speciaalzaak @@ -840,7 +887,7 @@ nl: electronics: Elektronicawinkel estate_agent: Makelaar farm: Boerenwinkel - fashion: Kledingwinkel + fashion: Modezaak fish: Viswinkel florist: Bloemist food: Etenswarenwinkel @@ -853,37 +900,50 @@ nl: greengrocer: Groenteboer grocery: Kruidenierswinkel hairdresser: Kapper - hardware: Gereedschappenwinkel + hardware: IJzerhandel hifi: Hi-fi + houseware: Huisraadwinkel + interior_decoration: Binneninrichting jewelry: Juwelier kiosk: Kioskwinkel + kitchen: Keukenwinkel laundry: Wasserij + lottery: Loterij mall: Overdekt winkelcentrum market: Markt - mobile_phone: Mobiele telefoons + massage: Massage + mobile_phone: Mobieletelefoonwinkel motorcycle: Motorfietsenwinkel music: Muziekwinkel newsagent: Straatkiosk optician: Opticien - organic: Organische winkel + organic: Reformwinkel outdoor: Buitensportwinkel + paint: Verfwinkel + pawnbroker: Pandmakelaar pet: Dierenwinkel pharmacy: Apotheek photo: Fotowinkel + seafood: Zeevruchten second_hand: Kringloopwinkel shoes: Schoenenzaak sports: Sportwinkel - stationery: Kantoorartikelenwinkel + stationery: Kantoorboekhandel supermarket: Supermarkt tailor: Kleermaker + ticket: Ticketwinkel + tobacco: Tabakswinkel toys: Speelgoedwinkel travel_agency: Reisbureau + tyres: Bandenwinkel + vacant: Leegstaande winkel + variety_store: Voordeelwinkel video: Videotheek - wine: Slijterij + wine: Wijnwinkel "yes": Winkel tourism: alpine_hut: Berghut - apartment: Appartement + apartment: Vakantieappartement artwork: Kunst attraction: Attractie bed_and_breakfast: Pension @@ -891,22 +951,23 @@ nl: camp_site: Kampeerterrein caravan_site: Caravankampeerterrein chalet: Vakantiehuisje - gallery: Gallerij + gallery: Galerij guest_house: Gastenverblijf hostel: Jeugdherberg hotel: Hotel - information: Gegevens + information: Informatie motel: Motel museum: Museum picnic_site: Picknickplaats theme_park: Pretpark - viewpoint: Bijzonder uitzicht + viewpoint: Uitzichtspunt zoo: Dierentuin tunnel: + building_passage: Gebouwdoorgang culvert: Duiker "yes": Tunnel waterway: - artificial: Kunstmatige waterweg + artificial: Aangelegde waterweg boatyard: Scheepswerf canal: Kanaal dam: Dam @@ -931,7 +992,7 @@ nl: level6: Countygrens level8: Stadsgrens level9: Dorpsgrens - level10: Wijkgrens + level10: Stadsdeelgrens description: title: osm_nominatim: Locatie van OpenStreetMap @@ -944,6 +1005,111 @@ nl: results: no_results: Geen resultaten gevonden more_results: Meer resultaten + issues: + index: + title: Problemen + select_status: Selecteer Status + select_type: Selecteer Type + select_last_updated_by: Selecteer Laats Bijgewerkt Door + reported_user: Gerapporteerde Gebruiker + not_updated: Niet Bijgewerkt + search: Zoeken + search_guidance: 'Zoek Problemen:' + user_not_found: Gebruiker bestaat niet + issues_not_found: Geen dergelijke problemen gevonden + status: Status + reports: Rapportages + last_updated: Laatst Bijgewerkt + last_updated_time_html: %{time} geleden + last_updated_time_user_html: %{time} geleden door + %{user} + link_to_reports: Rapporten weergeven + reports_count: + one: 1 Rapport + other: '%{count} Rapporten' + reported_item: Gerapporteerd Item + states: + ignored: Genegeerd + open: Open + resolved: Opgelost + update: + new_report: Uw rapport is succesvol geregistreerd + successful_update: Uw rapport is succesvol bijgewerkt + provide_details: Verstrek a.u.b. de vereiste gegevens + show: + title: '%{status} Probleem #%{issue_id}' + reports: '{{PLURAL | zero = Geen rapporten | één = 1 rapport |%{count} rapporten}}' + report_created_at: Voor het eerst vermeld op %{datetime} + last_resolved_at: Laatst opgelost op %{datetime} + last_updated_at: Laatst bijgewerkt op %{datetime} door %{displayname} + resolve: Oplossen + ignore: Negeren + reopen: Heropenen + reports_of_this_issue: Meldingen van deze kwestie + read_reports: Lees Meldingen + new_reports: Nieuwe Meldingen + other_issues_against_this_user: Andere problemen met deze gebruiker + no_other_issues: Geen andere problemen tegen deze gebruiker. + comments_on_this_issue: Commentaar op deze kwestie + resolve: + resolved: De status van het probleem is ingesteld op 'Opgelost' + ignore: + ignored: De status van het probleem is ingesteld op 'Genegeerd' + reopen: + reopened: De status van het probleem is ingesteld op 'Open' + comments: + created_at: Op %{datetime} + reassign_param: Probleem opnieuw toewijzen? + reports: + updated_at: Op %{datetime} + reported_by_html: Gerapporteerd als %{category} door %{user} + helper: + reportable_title: + diary_comment: '%{entry_title}, commentaar #%{comment_id}' + note: 'Nota #%{note_id}' + issue_comments: + create: + comment_created: Je reactie is succesvol gemaakt + reports: + new: + title_html: RApporteer %{link} + missing_params: Kan geen nieuw rapport maken + details: Verschaf a.u.b. nog wat meer details over het probleem (vereist). + select: 'Selecteer een reden voor je rapport:' + disclaimer: + intro: 'Voordat u uw rapport naar de moderators van de site stuurt, moet u + ervoor zorgen dat:' + not_just_mistake: Je weet zeker dat het probleem niet slechts een vergissing + is. + unable_to_fix: Je bent niet in staat het probleem zelf op te lossen of met + de hulp van leden uit jouw eigen omgeving. + resolve_with_user: Je hebt al geprobeerd het probleem met de betreffende gebruiker + op te lossen + categories: + diary_entry: + spam_label: Dit dagboekbericht is / bevat spam + offensive_label: Dit dagboekbericht is obsceen / aanstootgevend + threat_label: Dit dagboekbericht bevat een bedreiging + other_label: Anders + diary_comment: + spam_label: Dit commentaar in het dagboek is / bevat spam + offensive_label: Dit commentaar in het dagboek is obsceen / aanstootgevend + threat_label: Deze dagboekcommentaar bevat een bedreiging + other_label: Anders + user: + spam_label: Dit gebruikersprofiel is / bevat spam + offensive_label: Dit gebruikersprofiel is obsceen / aanstootgevend + threat_label: Dit gebruikersprofiel bevat een bedreiging + vandal_label: Deze gebruiker is een vandaal + other_label: Anders + note: + spam_label: Deze notitie is spam + personal_label: Deze opmerking bevat persoonlijke gegevens + abusive_label: Deze notitie is beledigend + other_label: Anders + create: + successful_report: Uw rapport is succesvol geregistreerd + provide_details: Verschaf a.u.b. de vereiste details layouts: logo: alt_text: Logo OpenStreetMap @@ -957,6 +1123,7 @@ nl: edit: Bewerken history: Geschiedenis export: Exporteren + issues: Problemen data: Gegevens export_data: Gegevens exporteren gps_traces: GPS-traces @@ -969,10 +1136,9 @@ nl: intro_text: OpenStreetMap is een kaart van de wereld, gemaakt door mensen zoals u en vrij te gebruiken onder een open licentie. intro_2_create_account: Maak een gebruiker aan - partners_html: De hosting wordt ondersteund door %{ucl}, %{ic} en %{bytemark}, - en andere %{partners}. + hosting_partners_html: Hosting wordt ondersteund door %{ucl}, %{bytemark}, en + andere %{partners}. partners_ucl: het UCL VR Centre - partners_ic: Imperial College London partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: partners osm_offline: De OpenStreetMap-database is op het moment niet beschikbaar wegens @@ -993,275 +1159,6 @@ nl: text: Doneren learn_more: Meer lezen more: Meer - license_page: - foreign: - title: Over deze vertaling - text: In het geval deze taalversie en %{english_original_link} elkaar tegenspreken, - hebben de bepalingen op de Engelstalige pagina voorrang. - english_link: het Engelstalige origineel - native: - title: Over deze pagina - text: U bent de Engelstalige versie van de auteursrechtenpagina aan het bekijken. - U kunt teruggaan naar de %{native_link} van deze pagina, of u kunt ophouden - met lezen over de auteursrechten en %{mapping_link}. - native_link: Nederlandstalige versie - mapping_link: gaan mappen - legal_babble: - title_html: Auteursrechten en licentie - intro_1_html: |- - OpenStreetMap® is open data, vrijgegeven onder de Open Data - Commons Open Database License (ODbL) door de OpenStreetMap Foundation (OSMF). - intro_2_html: |- - Het staat u vrij onze gegevens te kopiëren, te distribueren, - weer te geven en aan te passen, zo lang u OpenStreetMap en haar - auteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt, - mag u het resultaat enkel onder dezelfde licentie distribueren. In de - volledige juridische - tekst worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd. - intro_3_html: |- - De cartografie in onze kaarttegels en onze documentatie zijn - vrijgegeven onder de licentie Creative - Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0 (CC BY-SA). - credit_title_html: Hoe OpenStreetMap te vermelden - credit_1_html: |- - We vereisen dat u het volgende vermeldt bij gebruik: - “© OpenStreetMap-auteurs”. - credit_2_html: "U moet ook duidelijk maken dat de gegevens beschikbaar zijn - onder de Open\nDatabase License, en als u onze kaarttegels gebruikt, dat de - cartografie\nde licentie CC BY-SA heeft. U kunt dit doen door te verwijzen - naar\nde auteursrechtenpagina. - \nU kunt ook direct verwijzen naar de licentie(s). Dat laatste is verplicht - als u OSM in gegevensvorm distribueert. In media waar\nhyperlinks niet mogelijk - zijn, bijvoorbeeld in gedrukte werken, raden we u aan\nuw lezer te verwijzen - naar openstreetmap.org (mogelijk door de naam \"OpenStreetMap\" naar dit webadres - uit te breiden), naar opendatacommons.org en naar, indien van toepassing, - creativecommons.org." - credit_3_html: |- - Voor een doorbladerbare, digitale kaart, moet de naamsvermelding in een hoek van de kaart weergegeven worden. - Bijvoorbeeld: - attribution_example: - alt: Voorbeeld van hoe de naamsvermelding voor OpenStreetMap toe te passen - op een webpagina - title: Voorbeeld naamsvermelding - more_title_html: Meer informatie - more_1_html: Lees meer over het gebruik van onze gegevens, en hoe u OpenStreetMap - moet vermelden, op de licentiepagina - van de OSMF - more_2_html: |- - Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we geen gratis - kaart-API voor derde partijen aanbieden. - Zie ons API-gebruikbeleid, - Tegelgebruikbeleid - en Nominatimgebruikbeleid. - contributors_title_html: Onze bijdragers - contributors_intro_html: |- - Onze bijdragers zijn duizenden individuen. OSM bevat ook - open gelicenseerde gegevens van nationale kaartenbureaus - en andere bronnen, waaronder: - contributors_at_html: |- - Oostenrijk: bevat gegevens van de - Stad Wenen (onder - CC BY), Land Vorarlberg en - Land Tirol (onder CC BY-AT met aanvullingen). - contributors_ca_html: |- - Canada: Bevat gegevens van - GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural - Resources Canada), CanVec (© Department of Natural - Resources Canada), en StatCan (Geography Division, - Statistics Canada). - contributors_fi_html: 'Finland: bevat gegevens van de topografische - database van het nationaal kadaster van Finland en andere gegevensverzamelingen, - onder de licentie NLSFI.' - contributors_fr_html: |- - Frankrijk: Bevat gegevens van - Direction Générale des Impôts. - contributors_nl_html: |- - Nederland: Bevat © Gegevens van AND, 2007 - (www.and.com) - contributors_nz_html: |- - Nieuw-Zeeland: Bevat gegevens van - Land Information New Zealand. Crown Copyright voorbehouden. - contributors_si_html: |- - Slovenië: Bevat gegevens uit - Surveying and Mapping Authority en - Ministerie van Landbouw, Bosbouw en Voedsel - (openbare informatie van Slovenië). - contributors_za_html: |- - Zuid-Afrika: Bevat gegevens afkomstig uit - Chief Directorate: - National Geo-Spatial Information, auteursrechten voor de Staat voorbehouden. - contributors_gb_html: |- - Verenigd Koninkrijk: bevat gegevens van - Ordnance Survey © Crown Copyright en databaserechten - 2010-2012. - contributors_footer_1_html: |- - Voor meer gegevens over deze en andere bronnen die gebruikt zijn - voor het verbeteren van OpenStreetMap, kunt u de pagina met Bijdragers - op de OpenStreetMap Wiki raadplegen. - contributors_footer_2_html: |- - Opname van gegevens in OpenStreetMap betekent niet dat de originele - gegevensverstrekker OpenStreetMap ondersteunt, enige vorm van garantie geeft, of - aansprakelijkheid aanvaardt. - infringement_title_html: Auteursrechtenschending - infringement_1_html: |- - Bijdragers aan OSM horen nooit gegevens toe te voegen - uit bronnen waarvan de licentie niet vrij is (bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten) - zonder expliciete toestemming van de auteursrechtenhouders. - infringement_2_html: |- - Als u van mening bent dat auteursrechtelijk beschermd en niet vrij gelicenseerd materiaal - ongeoorloofd aan de database van OpenStreetMap of aan deze website is toegevoegd, raadpleeg dan - onze verwijderprocedure - of meld het direct en formeel via onze online claimpagina. - trademarks_title_html: Handelsmerken - trademarks_1_html: OpenStreetMap, het vergrootglaslogo en State of the Map zijn - geregistreerde handelsmerken van de OpenStreetMap Foundation. Als u vragen - hebt over uw gebruik van deze merken, stuur dan uw vragen dan naar de Licentiewerkgroep. - welcome_page: - title: Welkom! - introduction_html: Welkom bij OpenStreetMap, de open en te bewerken kaart van - de wereld. Nu u bent aangemeld, kunt u kaarten gaan maken. Hier zijn een aantal - dingen die belangrijk zijn om te weten. - whats_on_the_map: - title: Wat is er op de kaart? - on_html: |- - OpenStreetMap is plaats voor het in kaart brengen van dingen die echt en actueel zijn - - we hebben een kaart met miljoenen gebouwen, wegen en andere details over plaatsen. - U kunt alles uit de echte wereld waar u interesse in hebt in kaart brengen. - off_html: |- - Geen onderdeel van de kaart zijn subjectieve gegevens zoals waarderingen, historische of hypothetische eigenschappen en gegevens uit bronnen die auteursrechtelijk beschermd zijn. Tenzij u bijzondere toestemming hebt, - kunt u niet kopiëren uit kaarten die u online of op papier kunt vinden. - basic_terms: - title: Basisbegrippen voor cartografie - paragraph_1_html: OpenStreetMap heeft een eigen jargon. Hier volgen een aantal - woorden die van pas gaan komen. - editor_html: Een editor is een programma of website die u kunt - gebruiken om de kaart te bewerken. - node_html: Een node is een punt op de kaart, zoals een enkel - restaurant of een boom. - way_html: Een weg (way) is een lijn of gebied, zoals een weg, - een rivier, een meer of een gebouw. - tag_html: Een tag is een eigenschap over een node of een weg, - zoals de naam van een restaurant of de maximumsnelheid op een weg. - rules: - title: Regels! - paragraph_1_html: "OpenStreetMap heeft weinig formele regels, maar we verwachten - dat alle deelnemers samenwerken en communiceren met de gemeenschap. Als u - van plan bent andere activiteiten uit te voeren dan met de hand bewerkingen - maken, lees en volg dan de richtlijnen voor Imports - en \nGeautomatiseerde - bewerkingen." - questions: - title: Nog vragen? - paragraph_1_html: |- - Er zijn verschillende bronnen om te leren over OpenStreetMap, voor het stellen en beantwoorden van vragen, en het samen overleggen en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken. - Hier vind je meer informatie. - start_mapping: Beginnen met kaarten maken - add_a_note: - title: Geen tijd om te bewerken? Voeg een opmerking toe! - paragraph_1_html: Als u gewoon wilt iets kleins wilt verbeteren en niet de tijd - niet hebt om u in te schrijven en om te leren hoe te bewerken, kunt u eenvoudig - een opmerking toevoegen. - paragraph_2_html: |- - Ga naar de kaart en klik op het notitiesymbool: - . Er wordt een markering toegevoegd aan de kaart die u kunt verplaatsen door te slepen. Voeg uw bericht toe en klik dan op Opslaan, zodat andere mapper het kunnen onderzoeken. - fixthemap: - title: Een probleem melden / de kaart corrigeren - how_to_help: - title: Hoe je kan helpen - join_the_community: - title: Word lid van onze gemeenschap - explanation_html: Als je een probleem met onze kaartgegevens hebt gevonden - (er ontbreekt bijvoorbeeld een weg of je adres staat er niet in) dan kan - je je het best bij OpenStreetMap inschrijven en de gegevens zelf toevoegen - of corrigeren. - add_a_note: - instructions_html: |- - Klik op of het hetzelfde pictogram op de kaartweergave. - Er wordt dan een markering toegevoegd aan de kaart, die je kan verslepen. - Voeg je bericht toe, klik op opslaan, en andere kaartenmakers kijken dan naar jouw melding. - other_concerns: - title: Andere aangelegenheden - explanation_html: |- - Als je vragen hebt over hoe onze gegevens worden gebruikt of over de inhoud, raadpleeg dan onze - auteursrechtenpagina voor meer juridische informatie, of neem contact op met de betreffende - OSMF-werkgroep. - help_page: - title: Hulp krijgen - introduction: Er zijn verschillende bronnen om meer te leren over OpenStreetMap, - voor het stellen van vragen en het krijgen van antwoorden, en het samen overleggen - en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken. - welcome: - url: /welcome - title: Welkom bij OSM - description: Begin met dit snelle stappenplan dat de basis van OpenSteetMap - uitlegt. - beginners_guide: - url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Beginnershandleiding - title: Handleiding voor beginners - description: Handleiding voor beginners, onderhouden door de gemeenschap. - help: - url: https://help.openstreetmap.org/ - title: help.openstreetmap.org - description: Stel een vraag of zoek antwoorden op de vraag- en antwoordsite - van OSM. - mailing_lists: - title: Mailinglijsten - description: Stel een vraag of bespreek interessante zaken op een hele reeks - onderwerpsgebonden of regionale mailinglijsten. - forums: - title: Forums - description: Vragen en overleg voor als u liever met een interface in bulletin - boardstijl werkt. - irc: - title: IRC - description: Interactieve chat in vele verschillende talen en over tal van onderwerpen. - switch2osm: - title: switch2osm - description: Hulp voor bedrijven en organisaties om over te schakelen op OpenStreetMap-gebaseerde - kaarten en andere diensten. - wiki: - url: https://wiki.openstreetmap.org/ - title: wiki.openstreetmap.org - description: In de wiki kijken voor diepgaande documentatie over OSM - about_page: - next: Volgende - copyright_html: ©OpenStreetMap-
bijdragers - used_by: '%{name} levert gegevens voor duizenden websites, mobiele apps en hardwareimplementaties' - lede_text: OpenStreetMap wordt gemaakt door een gemeenschap van kaartenmakers - die gegevens over wegen, paden, cafés, treinstations en nog veel meer, over - de hele wereld bijdragen en onderhouden. - local_knowledge_title: Lokale kennis - local_knowledge_html: OpenStreetMap legt de nadruk op lokale kennis. Bijdragers - gebruiken luchtfoto's, GPS-apparaten, en low-tech veldkaarten om te controleren - of OSM accuraat en bij de tijd is. - community_driven_title: Communitygedreven - community_driven_html: |- - De gemeenschap van OpenStreetMap is divers, gepassioneerd en wordt elke dag groter. Onder onze bijdragers zitten mensen die kaarten maken als hobby, GIS-professionals, IT-specialisten die de servers van OSM draaiende houden, filantropen die rampgebieden in kaart brengen en nog veel meer. - Bekijk de - OpenStreetMap-blog, - gebruikersdagboeken, - gemeenschapsblogs, - en de website van de OSM Foundation - voor meer informatie over de gemeenschap. - open_data_title: Open data - open_data_html: 'OpenStreetMap is open data: u mag de gegevens gebruiken - voor ieder doel, als u de naam van OpenStreetMap en haar bijdragers maar vermeldt. - Als u de gegevens wijzigt of uitbouwt op bepaalde manieren, dan mag u het resultaat - alleen onder dezelfde licentie verder verspreiden. Zie de pagina - over Auteursrechten en Licentie voor details.' - legal_title: Juridisch - legal_html: "Deze site en tal van andere diensten worden formeel beheerd door - \nOpenStreetMap Foundation (OSMF) - \nnamens de gemeenschap. Het gebruik van alle door OSMF aangeboden diensten - is onderworpen\naan ons \nBeleid - voor aanvaardbaar gebruik en ons Privacybeleid.\n
- \nNeem contact op met de OSMF - \nals u vragen of problemen hebt in verband met licenties, auteursrechten of - andere juridische zaken." - partners_title: Partners notifier: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} heeft een reactie bij uw dagboek geplaatst' @@ -1379,9 +1276,9 @@ nl: partial_changeset_with_comment: met reactie "%{changeset_comment}" partial_changeset_without_comment: zonder reactie details: Meer details over de wijzigingenset kunt u vinden op %{url}. - unsubscribe: Om je af te melden van de updates van deze wijzigig, ga naar %{url} + unsubscribe: Om je af te melden van de updates van deze wijziging, ga naar %{url} en klik op "Afmelden". - message: + messages: inbox: title: Postvak IN my_inbox: Mijn Postvak IN @@ -1402,7 +1299,7 @@ nl: unread_button: Markeren als ongelezen read_button: Markeren als gelezen reply_button: Antwoorden - delete_button: Verwijderen + destroy_button: Verwijderen new: title: Bericht verzenden send_message_to: Een persoonlijk bericht naar %{name} verzenden @@ -1410,6 +1307,7 @@ nl: body: Tekst send_button: Verzenden back_to_inbox: Terug naar Postvak IN + create: message_sent: Bericht verzonden limit_exceeded: U hebt recentelijk veel berichten verstuurd. Wacht even voordat u weer berichten kunt versturen. @@ -1435,27 +1333,193 @@ nl: wrong_user: U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht waarop u wilt antwoorden is niet aan die gebruiker gericht. Meld u aan als de juiste gebruiker om te antwoorden. - read: + show: title: Bericht lezen from: Van subject: Onderwerp date: Datum reply_button: Antwoorden unread_button: Markeren als ongelezen - delete_button: Verwijderen + destroy_button: Verwijderen back: Terug to: Aan wrong_user: |- U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht dat u wilt lezen is niet aan die gebruiker gericht. Meld u aan als de juiste gebruiker om het te lezen. sent_message_summary: - delete_button: Verwijderen + destroy_button: Verwijderen mark: as_read: Gemarkeerd als gelezen as_unread: Gemarkeerd als ongelezen - delete: - deleted: Het bericht is verwijderd + destroy: + destroyed: Het bericht is verwijderd site: + about: + next: Volgende + copyright_html: ©OpenStreetMap-
bijdragers + used_by: '%{name} levert gegevens voor duizenden websites, mobiele apps en hardwareimplementaties' + lede_text: OpenStreetMap wordt gemaakt door een gemeenschap van kaartenmakers + die gegevens over wegen, paden, cafés, treinstations en nog veel meer, over + de hele wereld bijdragen en onderhouden. + local_knowledge_title: Lokale kennis + local_knowledge_html: OpenStreetMap legt de nadruk op lokale kennis. Bijdragers + gebruiken luchtfoto's, GPS-apparaten, en low-tech veldkaarten om te controleren + of OSM accuraat en bij de tijd is. + community_driven_title: Communitygedreven + community_driven_html: |- + De gemeenschap van OpenStreetMap is divers, gepassioneerd en wordt elke dag groter. Onder onze bijdragers zitten mensen die kaarten maken als hobby, GIS-professionals, IT-specialisten die de servers van OSM draaiende houden, filantropen die rampgebieden in kaart brengen en nog veel meer. + Bekijk de + OpenStreetMap-blog, + gebruikersdagboeken, + gemeenschapsblogs, + en de website van de OSM Foundation + voor meer informatie over de gemeenschap. + open_data_title: Open data + open_data_html: 'OpenStreetMap is open data: u mag de gegevens gebruiken + voor ieder doel, als u de naam van OpenStreetMap en haar bijdragers maar vermeldt. + Als u de gegevens wijzigt of uitbouwt op bepaalde manieren, dan mag u het + resultaat alleen onder dezelfde licentie verder verspreiden. Zie de pagina + over Auteursrechten en Licentie voor details.' + legal_title: Juridisch + legal_html: "Deze site en tal van andere diensten worden formeel beheerd door + \nOpenStreetMap Foundation (OSMF) + \nnamens de gemeenschap. Het gebruik van alle door OSMF aangeboden diensten + is onderworpen\naan ons \nBeleid + voor aanvaardbaar gebruik en ons Privacybeleid.\n
+ \nNeem contact op met de OSMF + \nals u vragen of problemen hebt in verband met licenties, auteursrechten + of andere juridische zaken." + partners_title: Partners + copyright: + foreign: + title: Over deze vertaling + text: In het geval deze taalversie en %{english_original_link} elkaar tegenspreken, + hebben de bepalingen op de Engelstalige pagina voorrang. + english_link: het Engelstalige origineel + native: + title: Over deze pagina + text: U bent de Engelstalige versie van de auteursrechtenpagina aan het bekijken. + U kunt teruggaan naar de %{native_link} van deze pagina, of u kunt ophouden + met lezen over de auteursrechten en %{mapping_link}. + native_link: Nederlandstalige versie + mapping_link: gaan mappen + legal_babble: + title_html: Auteursrechten en licentie + intro_1_html: |- + OpenStreetMap® is open data, vrijgegeven onder de Open Data + Commons Open Database License (ODbL) door de OpenStreetMap Foundation (OSMF). + intro_2_html: |- + Het staat u vrij onze gegevens te kopiëren, te distribueren, + weer te geven en aan te passen, zo lang u OpenStreetMap en haar + auteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt, + mag u het resultaat enkel onder dezelfde licentie distribueren. In de + volledige juridische + tekst worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd. + intro_3_html: |- + De cartografie in onze kaarttegels en onze documentatie zijn + vrijgegeven onder de licentie Creative + Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0 (CC BY-SA). + credit_title_html: Hoe OpenStreetMap te vermelden + credit_1_html: |- + We vereisen dat u het volgende vermeldt bij gebruik: + “© OpenStreetMap-auteurs”. + credit_2_html: "U moet ook duidelijk maken dat de gegevens beschikbaar zijn + onder de Open\nDatabase License, en als u onze kaarttegels gebruikt, dat + de cartografie\nde licentie CC BY-SA heeft. U kunt dit doen door te verwijzen + naar\nde auteursrechtenpagina. + \nU kunt ook direct verwijzen naar de licentie(s). Dat laatste is verplicht + als u OSM in gegevensvorm distribueert. In media waar\nhyperlinks niet mogelijk + zijn, bijvoorbeeld in gedrukte werken, raden we u aan\nuw lezer te verwijzen + naar openstreetmap.org (mogelijk door de naam \"OpenStreetMap\" naar dit + webadres uit te breiden), naar opendatacommons.org en naar, indien van toepassing, + creativecommons.org." + credit_3_html: |- + Voor een doorbladerbare, digitale kaart, moet de naamsvermelding in een hoek van de kaart weergegeven worden. + Bijvoorbeeld: + attribution_example: + alt: Voorbeeld van hoe de naamsvermelding voor OpenStreetMap toe te passen + op een webpagina + title: Voorbeeld naamsvermelding + more_title_html: Meer informatie + more_1_html: Lees meer over het gebruik van onze gegevens, en hoe u OpenStreetMap + moet vermelden, op de licentiepagina + van de OSMF + more_2_html: |- + Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we geen gratis + kaart-API voor derde partijen aanbieden. + Zie ons API-gebruikbeleid, + Tegelgebruikbeleid + en Nominatimgebruikbeleid. + contributors_title_html: Onze bijdragers + contributors_intro_html: |- + Onze bijdragers zijn duizenden individuen. OSM bevat ook + open gelicenseerde gegevens van nationale kaartenbureaus + en andere bronnen, waaronder: + contributors_at_html: |- + Oostenrijk: bevat gegevens van de + Stad Wenen (onder + CC BY), Land Vorarlberg en + Land Tirol (onder CC BY-AT met aanvullingen). + contributors_au_html: |- + Australië: Bevat wijkgegevens + gebaseerd op gegevens van het Australian Bureau of Statistics. + contributors_ca_html: |- + Canada: Bevat gegevens van + GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural + Resources Canada), CanVec (© Department of Natural + Resources Canada), en StatCan (Geography Division, + Statistics Canada). + contributors_fi_html: 'Finland: bevat gegevens van de topografische + database van het nationaal kadaster van Finland en andere gegevensverzamelingen, + onder de licentie NLSFI.' + contributors_fr_html: |- + Frankrijk: Bevat gegevens van + Direction Générale des Impôts. + contributors_nl_html: |- + Nederland: Bevat © Gegevens van AND, 2007 + (www.and.com) + contributors_nz_html: |- + Nieuw-Zeeland: Bevat gegevens verkregen van de LINZ Data Service en + gelicenseerd voor hergebruik onder CC BY 4.0. + contributors_si_html: |- + Slovenië: Bevat gegevens uit + Surveying and Mapping Authority en + Ministerie van Landbouw, Bosbouw en Voedsel + (openbare informatie van Slovenië). + contributors_za_html: |- + Zuid-Afrika: Bevat gegevens afkomstig uit + Chief Directorate: + National Geo-Spatial Information, auteursrechten voor de Staat voorbehouden. + contributors_gb_html: |- + Verenigd Koninkrijk: bevat gegevens van + Ordnance Survey © Crown Copyright en databaserechten + 2010-2012. + contributors_footer_1_html: |- + Voor meer gegevens over deze en andere bronnen die gebruikt zijn + voor het verbeteren van OpenStreetMap, kunt u de pagina met Bijdragers + op de OpenStreetMap Wiki raadplegen. + contributors_footer_2_html: |- + Opname van gegevens in OpenStreetMap betekent niet dat de originele + gegevensverstrekker OpenStreetMap ondersteunt, enige vorm van garantie geeft, of + aansprakelijkheid aanvaardt. + infringement_title_html: Auteursrechtenschending + infringement_1_html: |- + Bijdragers aan OSM horen nooit gegevens toe te voegen + uit bronnen waarvan de licentie niet vrij is (bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten) + zonder expliciete toestemming van de auteursrechtenhouders. + infringement_2_html: |- + Als u van mening bent dat auteursrechtelijk beschermd en niet vrij gelicenseerd materiaal + ongeoorloofd aan de database van OpenStreetMap of aan deze website is toegevoegd, raadpleeg dan + onze verwijderprocedure + of meld het direct en formeel via onze online claimpagina. + trademarks_title_html: Handelsmerken + trademarks_1_html: OpenStreetMap, het vergrootglaslogo en State of the Map + zijn geregistreerde handelsmerken van de OpenStreetMap Foundation. Als u + vragen hebt over uw gebruik van deze merken, stuur dan uw vragen dan naar + de Licentiewerkgroep. index: js_1: U gebruikt een browser die JavaScript niet ondersteunt, of u hebt JavaScript uitgeschakeld. @@ -1487,6 +1551,118 @@ nl: id_not_configured: iD is niet ingesteld no_iframe_support: Uw browser ondersteunt geen iframes HTML die nodig zijn voor deze functie. + export: + title: Exporteren + area_to_export: Te exporteren gebied + manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren + format_to_export: Bestandsformaat + osm_xml_data: OpenStreetMap XML-gegevens + map_image: Kaartafbeelding (geeft de standaard laag weer) + embeddable_html: HTML-code + licence: Licentie + export_details: OpenStreetMapgegevens zijn gelicenseerd onder de licentie Open Data Commons Open + Database (ODbL). + too_large: + advice: 'Als het exporteren mislukt, overweeg dan een van de onderstaande + bronnen te gebruiken:' + body: Dit gebied is te groot om als OpenStreetMap XML-gegevens te exporteren. + Zoom in of selecteer een kleiner gebied. + planet: + title: Planet OSM + description: Regelmatig bijgewerkte kopieën van de volledige OpenStreetMap + database + overpass: + title: Overpass API + description: Dit selectiekader downloaden van een kopie van de database + van OpenStreetMap + geofabrik: + title: Geofabrik downloads + description: Regelmatig bijgewerkt extracten van continenten, landen en + een selectie van steden + metro: + title: Metro-extracten + description: Extracten voor grote wereldsteden en hun omliggende gebieden + other: + title: Andere bronnen + description: Extra bronnen die worden vermeld op de OpenStreetMapwiki + options: Opties + format: 'Formaat:' + scale: Schaal + max: max + image_size: 'Afbeeldingsgrootte:' + zoom: Zoom + add_marker: Marker op de kaart zetten + latitude: 'Breedte:' + longitude: 'Lengte:' + output: Uitvoer + paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website + export_button: Exporteren + fixthemap: + title: Een probleem melden / de kaart corrigeren + how_to_help: + title: Hoe je kan helpen + join_the_community: + title: Word lid van onze gemeenschap + explanation_html: Als je een probleem met onze kaartgegevens hebt gevonden + (er ontbreekt bijvoorbeeld een weg of je adres staat er niet in) dan kan + je je het best bij OpenStreetMap inschrijven en de gegevens zelf toevoegen + of corrigeren. + add_a_note: + instructions_html: |- + Klik op of het hetzelfde pictogram op de kaartweergave. + Er wordt dan een markering toegevoegd aan de kaart, die je kan verslepen. + Voeg je bericht toe, klik op opslaan, en andere kaartenmakers kijken dan naar jouw melding. + other_concerns: + title: Andere aangelegenheden + explanation_html: |- + Als je vragen hebt over hoe onze gegevens worden gebruikt of over de inhoud, raadpleeg dan onze + auteursrechtenpagina voor meer juridische informatie, of neem contact op met de betreffende + OSMF-werkgroep. + help: + title: Hulp krijgen + introduction: Er zijn verschillende bronnen om meer te leren over OpenStreetMap, + voor het stellen van vragen en het krijgen van antwoorden, en het samen overleggen + en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken. + welcome: + url: /welcome + title: Welkom bij OSM + description: Begin met dit snelle stappenplan dat de basis van OpenSteetMap + uitlegt. + beginners_guide: + url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Beginnershandleiding + title: Handleiding voor beginners + description: Handleiding voor beginners, onderhouden door de gemeenschap. + help: + url: https://help.openstreetmap.org/ + title: help.openstreetmap.org + description: Stel een vraag of zoek antwoorden op de vraag- en antwoordsite + van OSM. + mailing_lists: + title: Mailinglijsten + description: Stel een vraag of bespreek interessante zaken op een hele reeks + onderwerpsgebonden of regionale mailinglijsten. + forums: + title: Forums + description: Vragen en overleg voor als u liever met een interface in bulletin + boardstijl werkt. + irc: + title: IRC + description: Interactieve chat in vele verschillende talen en over tal van + onderwerpen. + switch2osm: + title: switch2osm + description: Hulp voor bedrijven en organisaties om over te schakelen op OpenStreetMap-gebaseerde + kaarten en andere diensten. + welcomemat: + url: https://welcome.openstreetmap.org/ + title: Voor bedrijven + description: Met een organisatie die plannen maakt voor OpenStreetMap? Vind + wat u moet weten in de welkomstmat. + wiki: + url: https://wiki.openstreetmap.org/ + title: wiki.openstreetmap.org + description: In de wiki kijken voor diepgaande documentatie over OSM sidebar: search_results: Zoekresultaten close: Sluiten @@ -1499,6 +1675,7 @@ nl: where_am_i: Waar is dit? where_am_i_title: De huidige locatie via de zoekmachine beschrijven submit_text: OK + reverse_directions_text: Omgekeerde richtingen key: table: entry: @@ -1518,7 +1695,7 @@ nl: rail: Spoorweg subway: Metro tram: - - Licht spoor + - Lightrail - tram cable: - Kabelbaan @@ -1534,12 +1711,12 @@ nl: wood: Bomen golf: Golfbaan park: Park - resident: Bewoond gebied + resident: Woongebied common: - Gemene grond - weide retail: Winkelgebied - industrial: Industriegebied + industrial: Industrieel gebied commercial: Commercieel gebied heathland: Heide lake: @@ -1586,18 +1763,87 @@ nl: image: Afbeelding alt: Alternatieve tekst url: URL - trace: + welcome: + title: Welkom! + introduction_html: Welkom bij OpenStreetMap, de open en te bewerken kaart van + de wereld. Nu u bent aangemeld, kunt u kaarten gaan maken. Hier zijn een aantal + dingen die belangrijk zijn om te weten. + whats_on_the_map: + title: Wat is er op de kaart? + on_html: |- + OpenStreetMap is plaats voor het in kaart brengen van dingen die echt en actueel zijn - + we hebben een kaart met miljoenen gebouwen, wegen en andere details over plaatsen. + U kunt alles uit de echte wereld waar u interesse in hebt in kaart brengen. + off_html: |- + Geen onderdeel van de kaart zijn subjectieve gegevens zoals waarderingen, historische of hypothetische eigenschappen en gegevens uit bronnen die auteursrechtelijk beschermd zijn. Tenzij u bijzondere toestemming hebt, + kunt u niet kopiëren uit kaarten die u online of op papier kunt vinden. + basic_terms: + title: Basisbegrippen voor cartografie + paragraph_1_html: OpenStreetMap heeft een eigen jargon. Hier volgen een aantal + woorden die van pas gaan komen. + editor_html: Een editor is een programma of website die u + kunt gebruiken om de kaart te bewerken. + node_html: Een node is een punt op de kaart, zoals een enkel + restaurant of een boom. + way_html: Een weg (way) is een lijn of gebied, zoals een + weg, een rivier, een meer of een gebouw. + tag_html: Een tag is een eigenschap over een node of een + weg, zoals de naam van een restaurant of de maximumsnelheid op een weg. + rules: + title: Regels! + paragraph_1_html: "OpenStreetMap heeft weinig formele regels, maar we verwachten + dat alle deelnemers samenwerken en communiceren met de gemeenschap. Als + u van plan bent andere activiteiten uit te voeren dan met de hand bewerkingen + maken, lees en volg dan de richtlijnen voor Imports + en \nGeautomatiseerde + bewerkingen." + questions: + title: Nog vragen? + paragraph_1_html: |- + Er zijn verschillende bronnen om te leren over OpenStreetMap, voor het stellen en beantwoorden van vragen, en het gezamenlijk overleggen en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken. + Hier vind je meer informatie. Werk je bij een organisatie met plannen voor OpenStreetMap? Bekijk de Welkomstpagina + start_mapping: Beginnen met kaarten maken + add_a_note: + title: Geen tijd om te bewerken? Voeg een opmerking toe! + paragraph_1_html: Als u gewoon iets kleins wilt verbeteren en niet de tijd + hebt om u in te schrijven en om te leren hoe te bewerken, kunt u eenvoudig + een opmerking toevoegen. + paragraph_2_html: |- + Ga naar de kaart en klik op het notitiesymbool: + . Er wordt een markering toegevoegd aan de kaart die u kunt verplaatsen door te slepen. Voeg uw bericht toe en klik dan op Opslaan, zodat andere mapper het kunnen onderzoeken. + traces: visibility: private: Persoonlijk (alleen gedeeld als anoniem; ongeordende punten) public: Publiek (weergegeven in tracklijst en als anonieme, ongeordende punten) trackable: Traceerbaar (alleen gedeeld als anoniem; geordende punten met tijdstempels) identifiable: Identificeerbaar (weergegeven in tracklijst en als identificeerbare, geordende punten met tijdstempels) + new: + upload_trace: GPS-track uploaden + upload_gpx: 'GPX-bestand uploaden:' + description: 'Beschrijving:' + tags: 'Labels:' + tags_help: kommagescheiden + visibility: 'Zichtbaarheid:' + visibility_help: wat betekent dit? + visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces‎ + upload_button: Uploaden + help: Hulp + help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Upload create: upload_trace: GPS-track uploaden trace_uploaded: Uw track is geüpload en staat te wachten totdat hij in de database wordt opgenomen. Dit gebeurt meestal binnen een half uur. U ontvangt dan een e-mail. + upload_failed: Sorry, de GPX-upload is mislukt. Een beheerder is op de hoogte + gesteld van de fout. Probeer het opnieuw + traces_waiting: + one: U hebt al een trace die wacht om geüpload te worden. Overweeg om te wachten + totdat die verwerkt is, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers + geblokkeerd wordt. + other: U hebt al %{count} traces die wachten om geüpload te worden. Overweeg + om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij + voor andere gebruikers geblokkeerd wordt. edit: title: Trace %{name} aan het bewerken heading: Trace %{name} aan het bewerken @@ -1615,30 +1861,11 @@ nl: save_button: Wijzigingen opslaan visibility: 'Zichtbaarheid:' visibility_help: wat betekent dit? - trace_form: - upload_gpx: 'GPX-bestand uploaden:' - description: 'Beschrijving:' - tags: 'Labels:' - tags_help: kommagescheiden - visibility: 'Zichtbaarheid:' - visibility_help: wat betekent dit? - upload_button: Uploaden - help: Hulp - help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Upload - trace_header: - upload_trace: Trace uploaden - see_all_traces: Alle traces bekijken - see_your_traces: Al uw tracks weergeven - traces_waiting: - one: U hebt al een trace die wacht om geüpload te worden. Overweeg om te wachten - totdat die verwerkt is, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers - geblokkeerd wordt. - other: U hebt al %{count} traces die wachten om geüpload te worden. Overweeg - om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij - voor andere gebruikers geblokkeerd wordt. + update: + updated: Trace bijgewerkt trace_optionals: tags: Labels - view: + show: title: Trace %{name} aan het bekijken heading: Trace %{name} aan het bekijken pending: BEZIG @@ -1653,10 +1880,11 @@ nl: description: 'Beschrijving:' tags: 'Labels:' none: Geen - edit_track: Deze trace bewerken - delete_track: Deze track verwijderen + edit_trace: Deze trace bewerken + delete_trace: Deze track verwijderen trace_not_found: De track is niet gevonden! visibility: 'Zichtbaarheid:' + confirm_delete: Dit spoor verwijderen? trace_paging_nav: showing_page: Pagina %{page} older: Oudere traces @@ -1677,14 +1905,17 @@ nl: by: door in: in map: kaart - list: + index: public_traces: Openbare GPS-traces - your_traces: Uw GPS-tracks + my_traces: Mijn GPS-tracks public_traces_from: Openbare GPS-traces van %{user} description: Recente GPS-trackuploads bekijken tagged_with: ' gelabeld met %{tags}' empty_html: Hier is nog niets te zien. Upload een nieuwe trace of kom meer te weten over GPS tracen op de wikipagina. + upload_trace: Trace uploaden + see_all_traces: Alle traces bekijken + see_my_traces: Weergeef mijn tracks delete: scheduled_for_deletion: Trace staat op de lijst voor verwijdering make_public: @@ -1704,11 +1935,12 @@ nl: other: GPX-bestand met %{count} punten van %{user} description_without_count: GPX-bestand van %{user} application: + permission_denied: U hebt geen toestemming om toegang te krijgen tot die actie require_cookies: cookies_needed: U hebt cookies waarschijnlijk uitgeschakeld in uw browser. Schakel cookies in voordat u verder gaat. - require_moderator: - not_a_moderator: U moet moderator zijn om die handeling uit te kunnen voeren. + require_admin: + not_an_admin: U moet admin zijn om deze handeling uit te kunnen voeren. setup_user_auth: blocked_zero_hour: U heeft een urgente melding op de OpenStreetMap web site. U moet het bericht lezen voordat u in staat bent uw wijzigingen op te slaan. @@ -1718,7 +1950,7 @@ nl: in de webinterface om de Voorwaarden voor Bijdragen te bekijken. U hoeft ze niet te onderschijven, maar moet ze wel gezien hebben. oauth: - oauthorize: + authorize: title: Geef toegang tot uw account request_access: De toepassing %{app_name} vraagt toegang tot uw gebruiker %{user}. Controleer of u deze toepassing de volgende mogelijkheden wilt bieden. U kunt @@ -1732,11 +1964,11 @@ nl: allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden allow_write_notes: opmerkingen wijzigen. grant_access: Toegang verlenen - oauthorize_success: + authorize_success: title: Autorisatieaanvraag toegestaan allowed: U hebt de toepassing %{app_name} toegang verleend tot uw gebruiker. verification: De controlecode is %{code}. - oauthorize_failure: + authorize_failure: title: De autorisatieaanvraag is mislukt. denied: U hebt de toepassing %{app_name} toegang tot uw gebruiker geweigerd. invalid: Het autorisatietoken is niet geldig. @@ -1805,7 +2037,7 @@ nl: flash: De informatie voor de client is bijgewerkt destroy: flash: De clientapplicatieregistratie is verwijderd - user: + users: login: title: Aanmelden heading: Aanmelden @@ -1916,6 +2148,7 @@ nl: terms accepted: Dank u wel voor het aanvaarden van de nieuwe bijdragersovereenkomst! terms declined: We vinden het jammer dat u hebt besloten de nieuwe Bijdragersvoorwaarden niet te accepteren. Zie deze wikipagina voor meer informatie. + terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined terms: title: Bijdragersovereenkomst heading: Voorwaarden voor bijdragen @@ -1925,10 +2158,12 @@ nl: consider_pd: Met inachtneming van de bovenstaande overeenkomst, bevinden mijn bijdragen zich in het publieke domein consider_pd_why: wat is dit? + consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance: 'Meer informatie om de voorwaarden beter te kunnen begrijpen: een leesbare samenvatting en informele vertalingen' agree: Aanvaarden + declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Weigeren you need to accept or decline: Lees de nieuwe Bijdragersvoorwaarden en besluit daarna deze te accepteren of te verwerpen voordat u door kunt gaan. @@ -1943,7 +2178,7 @@ nl: body: Er is geen gebruiker met de naam %{user}. Controleer de spelling, of misschien is de koppeling waarop u hebt geklikt onjuist. deleted: verwijderd - view: + show: my diary: Dagboek new diary entry: nieuw dagboekbericht my edits: Bewerkingen @@ -1979,7 +2214,7 @@ nl: if set location: Stel uw thuislocatie in via de pagina %{settings_link} om gebruikers in uw buurt te zien. settings_link_text: instellingen - your friends: Uw vrienden + my friends: Mijn vrienden no friends: U hebt nog geen vrienden toegevoegd. km away: '%{count} km verwijderd' m away: '%{count} m verwijderd' @@ -2010,6 +2245,7 @@ nl: friends_diaries: dagboekberichten van vrienden nearby_changesets: wijzigingensets van gebruikers in de buurt nearby_diaries: dagboekberichten van gebruikers in de buurt + report: Rapporteer deze Gebruiker popup: your location: Uw locatie nearby mapper: Dichtbijzijnde mapper @@ -2051,6 +2287,7 @@ nl: te lezen en te accepteren. agreed_with_pd: U hebt ook verklaard dat uw bijdragen onderdeel zijn van het Publieke domein. + link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms link text: wat is dit? profile description: 'Profielbeschrijving:' preferred languages: 'Voorkeurstalen:' @@ -2058,6 +2295,7 @@ nl: image: 'Afbeelding:' gravatar: gravatar: Gravatar gebruiken + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Gravatar link text: wat is dit? disabled: Gravatar is uitgeschakeld. enabled: Het weergeven van uw Gravatar is ingeschakeld. @@ -2120,10 +2358,7 @@ nl: button: Als vriend verwijderen success: '%{name} is verwijderd uit uw vriendenlijst.' not_a_friend: '%{name} staat niet in uw vriendelijst.' - filter: - not_an_administrator: U moet beheerder zijn om deze handeling uit te kunnen - voeren. - list: + index: title: Gebruikers heading: Gebruikers showing: @@ -2155,8 +2390,6 @@ nl: en wachtwoord aanmelden en daarna uw ID met uw account verbinden in uw instellingen. user_role: filter: - not_an_administrator: Alleen beheerders kunnen gebruikersrollen beheren. U bent - geen beheerder. not_a_role: '"%{role}" is geen geldige rol.' already_has_role: De gebruiker heeft de rol %{role} al. doesnt_have_role: De gebruiker heeft de rol %{role} niet. @@ -2178,7 +2411,7 @@ nl: confirm: Bevestigen fail: Het was niet mogelijk de rol "%{role}" voor gebruiker "%{name}" in te trekken. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren. - user_block: + user_blocks: model: non_moderator_update: U moet moderator zijn om een blokkade te kunnen instellen of bijwerken. @@ -2242,20 +2475,6 @@ nl: period: one: 1 uur other: '%{count} uur' - partial: - show: Weergeven - edit: Bewerken - revoke: Intrekken - confirm: Weet u het zeker? - display_name: Geblokkeerde gebruiker - creator_name: Auteur - reason: Reden voor blokkade - status: Status - revoker_name: Ingetrokken door - not_revoked: (niet ingetrokken) - showing_page: Pagina %{page} - next: Volgende » - previous: « Vorige helper: time_future: Vervalt over %{time}. until_login: Actief totdat de gebruiker zich aanmeldt. @@ -2286,32 +2505,25 @@ nl: back: Alle blokkades bekijken revoker: 'Ingetrokken door:' needs_view: De gebruiker moet aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd. - note: - description: - opened_at_html: '%{when} geleden gemaakt' - opened_at_by_html: '%{when} geleden gemaakt door %{user}' - commented_at_html: '%{when} geleden bijgewerkt' - commented_at_by_html: '%{when} geleden bijgewerkt door %{user}' - closed_at_html: '%{when} geleden opgelost door' - closed_at_by_html: '%{when} geleden opgelost door %{user}' - reopened_at_html: '%{when} geleden opnieuw geactiveerd' - reopened_at_by_html: '%{when} geleden opnieuw geactiveerd door %{user}' - rss: - title: OpenStreetMap opmerkingen - description_area: Een lijst met opmerkingen en reacties in uw gebied [(%{min_lat}|%{min_lon}) - -- (%{max_lat}|%{max_lon})] - description_item: Een RSS-feed voor opmerking %{id} - opened: nieuwe opmerking (bij %{place}) - commented: nieuwe reactie (bij %{place}) - closed: gesloten opmerking (nabij %{place}) - reopened: opnieuw geactiveerde opmerking (bij %{place}) - entry: - comment: Opmerking - full: Volledige opmerking + block: + not_revoked: (niet ingetrokken) + show: Weergeven + edit: Bewerken + revoke: Intrekken + blocks: + display_name: Geblokkeerde gebruiker + creator_name: Auteur + reason: Reden voor blokkade + status: Status + revoker_name: Ingetrokken door + showing_page: Pagina %{page} + next: Volgende » + previous: « Vorige + notes: mine: title: Opmerkingen gemaakt door %{user} heading: Opmerkingen van %{user} - subheading: Opmerkingen gemaakt door %{user} + subheading_html: Opmerkingen gemaakt door %{user} id: Id creator: Auteur description: Beschrijving @@ -2405,24 +2617,38 @@ nl: directions: ascend: Bergop engines: + fossgis_osrm_bike: Fiets (OSRM) + fossgis_osrm_car: Auto (OSRM) + fossgis_osrm_foot: Voet (OSRM) graphhopper_bicycle: Fiets (GraphHopper) graphhopper_car: Auto (GraphHopper) graphhopper_foot: Te voet (GraphHopper) - mapquest_bicycle: Fiets (MapQuest) - mapquest_car: Auto (MapQuest) - mapquest_foot: Te voet (MapQuest) - osrm_car: Auto (OSRM) descend: Bergaf directions: Routebeschrijving distance: Afstand errors: no_route: Kon geen route vinden tussen deze twee plaatsen. - no_place: Deze plaats kon helaas niet gevonden worden. + no_place: Kan %{place} niet vinden. instructions: continue_without_exit: Verder op %{name} slight_right_without_exit: Flauwe bocht naar rechts naar %{name} - offramp_right_without_exit: Neem de oprit aan de rechterkant naar %{name} + offramp_right: Neem de oprit aan de rechterkant + offramp_right_with_exit: Neem afslag%{exit} aan de rechterkant + offramp_right_with_exit_name: Neem afslag %{exit} aan de rechterkant naar + %{name} + offramp_right_with_exit_directions: Neem afslag%{exit} aan de rechterkant + richting%{directions} + offramp_right_with_exit_name_directions: Neem afslag%{exit} aan de rechterkant + naar%{name}, richting%{directions} + offramp_right_with_name: Neem de oprit aan de rechterkant naar %{name} + offramp_right_with_directions: Neem de oprit rechts richting%{directions} + offramp_right_with_name_directions: Neem de oprit aan de rechterkant naar%{name}, + richting%{directions} onramp_right_without_exit: Sla rechtsaf op de oprit naar %{name} + onramp_right_with_directions: Sla rechtsaf de oprit op richting%{directions} + onramp_right_with_name_directions: Ga rechts op de oprit naar%{name}, richting%{directions} + onramp_right_without_directions: Sla rechtsaf de oprit op + onramp_right: Sla rechtsaf de oprit op endofroad_right_without_exit: Sla rechtsaf aan het einde van de weg naar %{name} merge_right_without_exit: Voeg rechts in naar %{name} fork_right_without_exit: Sla rechtsaf bij de splitsing naar %{name} @@ -2431,29 +2657,51 @@ nl: uturn_without_exit: U-bocht langs %{name} sharp_left_without_exit: Scherp linksaf naar %{name} turn_left_without_exit: Sla linksaf naar %{name} - offramp_left_without_exit: Neem de oprit aan de linkerkant naar %{name} + offramp_left: Neem de oprit aan de linkerkant + offramp_left_with_exit: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant + offramp_left_with_exit_name: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant naar%{name} + offramp_left_with_exit_directions: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant richting% + {directions}%{directions} + offramp_left_with_exit_name_directions: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant + naar%{name}, richting%{directions} + offramp_left_with_name: Neem de oprit aan de linkerkant naar %{name} + offramp_left_with_directions: Neem de oprit links richting%{directions} + offramp_left_with_name_directions: Neem de oprit aan de linkerkant naar%{name}, + richting%{directions} onramp_left_without_exit: Sla linksaf op de oprit naar %{name} + onramp_left_with_directions: Sla linksaf op de oprit richting%{directions} + onramp_left_with_name_directions: Sla linksaf op de oprit naar%{name}, richting%{directions} + onramp_left_without_directions: Sla linksaf de oprit op + onramp_left: Sla linksaf de oprit op endofroad_left_without_exit: Sla linksaf bij het einde van de weg naar %{name} merge_left_without_exit: Voeg links in naar %{name} fork_left_without_exit: Sla linksaf bij de splitsing naar %{name} slight_left_without_exit: Flauwe bocht naar links naar %{name} via_point_without_exit: (via punt) follow_without_exit: Volg %{name} - roundabout_without_exit: Op de rotonde neem %{name} + roundabout_without_exit: Op de rotonde neem afslag naar %{name} leave_roundabout_without_exit: Verlaat de rotonde - %{name} stay_roundabout_without_exit: Blijf op de rotonde - %{name} - start_without_exit: Start op het einde van %{name} + start_without_exit: Start bij %{name} destination_without_exit: Bestemming bereiken against_oneway_without_exit: Ga tegen het verkeer in op %{name} end_oneway_without_exit: Einde van eenrichtingsverkeer op %{name} roundabout_with_exit: Neem op de rotonde afslag %{exit} naar %{name} - turn_left_with_exit: Op de rotonde linksaf naar %{name} - slight_left_with_exit: Op de rotonde flauwe bocht naar links naar %{name} - turn_right_with_exit: Op de rotonde rechtsaf naar %{name} - slight_right_with_exit: Op de rotonde flauwe bocht naar rechts naar %{name} - continue_with_exit: Op de rotonde rechtdoor naar %{name} + roundabout_with_exit_ordinal: Neem op de rotonde afslag %{exit} naar %{name} + exit_roundabout: Verlaat de rotonde naar %{name} unnamed: naamloos courtesy: Routebeschrijving met dank aan %{link} + exit_counts: + first: 1e + second: 2e + third: 3e + fourth: 4e + fifth: 5e + sixth: 6e + seventh: 7e + eighth: 8e + ninth: 9e + tenth: 10e time: Tijd query: node: Node @@ -2469,7 +2717,7 @@ nl: show_address: Toon adres query_features: Opvragen van kenmerken centre_map: Centreer de kaart hier - redaction: + redactions: edit: description: Beschrijving heading: Redigering bewerken @@ -2501,4 +2749,9 @@ nl: betrokken zijn voordat u die vernietigt. flash: De redigering is vernietigd. error: Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van de redigering. + validations: + leading_whitespace: begint met spaties + trailing_whitespace: eindigt met spaties + invalid_characters: bevat ongeldige karakters + url_characters: bevat speciale URL karakters (%{characters}) ...