X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/4347d9d3b00a8fffe78daa93eac5b490905f9ac8..5d90e595a26849da56491023fd7dc4a2453bb2b9:/config/locales/sr.yml diff --git a/config/locales/sr.yml b/config/locales/sr.yml index 5275f8328..f692ef760 100644 --- a/config/locales/sr.yml +++ b/config/locales/sr.yml @@ -1,7 +1,6 @@ # Messages for Serbian (Cyrillic script) (српски (ћирилица)‎) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml -# Author: Abijeet Patro # Author: Acamicamacaraca # Author: Aktron # Author: BadDog @@ -127,16 +126,25 @@ sr: title: Наслов body: Текст recipient: Прималац + redaction: + description: Опис user: email: Имејл + new_email: 'Нова имејл адреса:' active: Активан display_name: Име за приказ description: Опис + home_lat: 'Географска ширина:' + home_lon: 'Географска дужина:' languages: Језици pass_crypt: Лозинка help: trace: tagstring: раздвојено запетама + user_block: + needs_view: Да ли корисник мора да се пријави да би блокада била уклоњена? + user: + new_email: (никада се не приказује јавно) datetime: distance_in_words_ago: half_a_minute: пре пола минута @@ -144,15 +152,9 @@ sr: with_version: '%{id}, вер. %{version}' editor: default: Подразумевано (тренутно %{name}) - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: Potlatch 1 (уређивач у прегледачу) id: name: iD description: iD (уређивач у прегледачу) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: Potlatch 2 (уређивач у прегледачу) remote: name: Даљинско управљање description: Даљинско управљање (JOSM или Merkaartor) @@ -352,12 +354,7 @@ sr: new: title: Нови унос у дневнику form: - subject: 'Тема:' - body: 'Тело:' - language: 'Језик:' location: 'Локација:' - latitude: 'Географска ширина:' - longitude: 'Географска дужина:' use_map_link: користи мапу index: title: Кориснички дневници @@ -1126,7 +1123,6 @@ sr: footer: Можете прочитати коментаре на %{readurl}, прокоментарисати на %{commenturl} или одговорити на %{replyurl} message_notification: - subject_header: '[Опенстритмап] – %{subject}' hi: Поздрав, %{to_user}, header: '%{from_user} вам посла поруку преко Опенстритмапа под насловом %{subject}:' footer_html: Такође можете да прочитате поруку на %{readurl} и можете да одговорите @@ -1137,22 +1133,14 @@ sr: had_added_you: '%{user} вас је додао као пријатеља на Опенстритмапу.' see_their_profile: Можете видети његов/њен профил на %{userurl}. befriend_them: Можете га/је додати и као пријатеља на %{befriendurl}. - gpx_notification: - greeting: Поздрав, - your_gpx_file: Личи на вашу GPX датотеку - with_description: с описом - and_the_tags: 'и са следећим ознакама:' - and_no_tags: и без ознака. - failure: - subject: '[OpenStreetMap] GPX увоз није успео' - failed_to_import: 'Увоз није успео. Грешка:' - more_info_1: Више о неуспелом GPX увозу и како то избећи - more_info_2: 'може се наћи на:' - import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=sr-ec - success: - subject: '[OpenStreetMap] GPX увоз је успео' - loaded_successfully: успешно учитано са %{trace_points} од могућих %{possible_points} - тачака. + gpx_failure: + failed_to_import: 'Увоз није успео. Грешка:' + import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=sr-ec + subject: '[OpenStreetMap] GPX увоз није успео' + gpx_success: + loaded_successfully: успешно учитано са %{trace_points} од могућих %{possible_points} + тачака. + subject: '[OpenStreetMap] GPX увоз је успео' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Добро дошли на ОпенСтритМап' greeting: Здраво! @@ -1164,27 +1152,16 @@ sr: о томе како почети. email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Потврдите Вашу имејл адресу' - email_confirm_plain: greeting: Поздрав, hopefully_you: Неко (вероватно ви) желео би да промени имејл адресу са %{server_url} на %{new_address}. click_the_link: Ако сте то ви, кликните на везу испод да бисте потврдили измене. - email_confirm_html: - greeting: Поздрав, - hopefully_you: Неко (вероватно Ви) желео би да промени имејл адресу са %{server_url} - на %{new_address}. - click_the_link: Ако сте то ви, кликните на везу испод да бисте потврдили измене. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Захтев за поништавање лозинке' - lost_password_plain: greeting: Поздрав, hopefully_you: Неко (вероватно ви) затражио је поништавање лозинке за имејл адресу овог openstreetmap.org налога. click_the_link: Ако си то ти, кликни на везу испод да поништиш лозинку. - lost_password_html: - greeting: Поздрав, - hopefully_you: Неко (вероватно ви) затражио је поништавање лозинке за овај налог. - click_the_link: Ако сте то ви, кликните на везу испод да бисте поништили лозинку. note_comment_notification: anonymous: Анонимни корисник greeting: Поздрав, @@ -1488,17 +1465,6 @@ sr: user_page_link: корисничке странице anon_edits_html: (%{link}) anon_edits_link_text: Сазнајте зашто је то случај. - flash_player_required_html: Потребан вам је Flash Player да бисте користили - Potlatch, OpenStreetMap Flash уређивач. Можете да преузмете - Flash Player са веб-сајта Adobe.com. Неколико - других опција су такође доступне за уређивање OpenStreetMap-а. - potlatch_unsaved_changes: Имате несачуване измене. (Да бисте их сачували у Potlatch-у, - демаркирајте тренутни пут или тачку, ако уређујете у „живом“ режиму, или кликните - на дугме за чување, ако постоји.) - potlatch2_not_configured: Потлач 2 није конфигурисан — погледајте https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 - за више информација - potlatch2_unsaved_changes: Нисте сачували измене. Да бисте то урадили, кликните - на дугме за чување. id_not_configured: iD није конфигурисан no_iframe_support: Ваш прегледач не подржава HTML iframes, а они су потребни за ову могућност. @@ -1687,23 +1653,6 @@ sr: bicycle_shop: Продавница бицикала bicycle_parking: Паркинг за бицикле toilets: Тоалети - richtext_area: - edit: Уреди - preview: Преглед - markdown_help: - title_html: Рашчлањено помоћу kramdown-а - headings: Наслови - heading: Наслов - subheading: Поднаслов - unordered: Неуређена листа - ordered: Уређена листа - first: Прва ставка - second: Друга ставка - link: Веза - text: Текст - image: Слика - alt: Резервни текст - url: Адреса welcome: title: Добро дошли! introduction_html: Добро дошли на OpenStreetMap, бесплатну изменљиву карту света. @@ -2016,16 +1965,10 @@ sr:

Пријавите се да бисте почели да доприносите. Послаћемо Вам имејл за потврду Вашег налога.

email address: 'Имејл адреса:' confirm email address: 'Потврдите имејл адресу:' - not_displayed_publicly_html: Ваша адреса се не приказује јавно, погледајте политику приватности за више - информација display name: 'Име приказа:' display name description: Јавно приказано корисничко име. Касније га можете променити у поставкама. external auth: 'Аутентификација треће стране:' - password: 'Лозинка:' - confirm password: 'Потврдите лозинку:' use external auth: Алтернативно, користите трећу страну за пријаву auth no password: Са аутентификацијом треће стране, лозинка није потребна — али неки додатни алати или сервер можда је ипак буду захтевали. @@ -2131,8 +2074,6 @@ sr: title: Уреди налог my settings: Поставке current email address: 'Тренутна имејл адреса:' - new email address: 'Нова имејл адреса:' - email never displayed publicly: (никада се не приказује јавно) external auth: 'Спољна аутентификација:' openid: link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID @@ -2163,14 +2104,10 @@ sr: agreed_with_pd: Такође се слажете да ваше измене буду у јавном власништву. link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms?uselang=sr-ec link text: шта је ово? - profile description: 'Опис профила:' - preferred languages: 'Жељени језици:' - preferred editor: 'Жељени уређивач:' image: 'Слика:' gravatar: gravatar: Користи Граватар link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar?uselang=sr - link text: шта је ово? disabled: Граватар је онемогућен. enabled: Приказ Вашег Граватара је омогућен. new image: Додај слику @@ -2180,8 +2117,6 @@ sr: image size hint: (квадратне слике од барем 100×100 пиксела раде најбоље) home location: 'Место становања:' no home location: Нисте унели место становања. - latitude: 'Географска ширина:' - longitude: 'Географска дужина:' update home location on click: Ажурирати место становања када кликнем на мапу? save changes button: Сачувај промене make edits public button: Нека све моје измене буду јавне @@ -2288,24 +2223,16 @@ sr: new: title: Блокирање %{name} heading_html: Блокирање %{name} - reason: Разлог зашто је %{name} блокиран/а. Будите разумни и пружите нам што - више детаља. Имајте на уму да не знају сви корисници жаргон заједнице, те - им покушајте објаснити једноставним језиком. period: Колико дуго ће корисник бити блокиран од АПИ-ја, почев од сада. tried_contacting: Контактирао сам корисника и питао га да престане. tried_waiting: Дао сам довољно времена кориснику да одговори. - needs_view: Корисник мора да се пријави да би блокада била уклоњена back: Погледај све блокаде edit: title: Уређивање блокаде за %{name} heading_html: Уређивање блокаде за %{name} - reason: Разлог зашто је %{name} блокиран/а. Будите разумни и пружите нам што - више детаља. Имајте на уму да не знају сви корисници жаргон заједнице, те - им покушајте објаснити једноставним језиком. period: Колико дуго ће корисник бити блокиран од АПИ-ја, почев од сада. show: Погледај ову блокаду back: Погледај све блокаде - needs_view: Да ли корисник мора да се пријави да би блокада била уклоњена? filter: block_expired: Блокада је већ истекла и не може се уређивати. block_period: Период блокаде мора бити једна од вредности из падајућег списка. @@ -2399,7 +2326,6 @@ sr: custom_dimensions: Постави посебне димензије format: 'Формат:' scale: Размераː - image_size: Слика ће приказати стандардни слој на download: Преузми short_url: Скраћени URL include_marker: Укључи и ознаку @@ -2541,7 +2467,6 @@ sr: centre_map: Центрирај мапу овде redactions: edit: - description: Опис heading: Уреди редакцију title: Уређивање редакције index: @@ -2549,7 +2474,6 @@ sr: heading: Списак редакција title: Списак редакција new: - description: Опис heading: Унесите податке за нову редакцију title: Прављење нове редакције show: