X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/4369a7568c843a37f965db8ec963ff7958e07b33..dbe84a97bf48789e0f32a185f701840fc68063bd:/config/locales/ca.yml diff --git a/config/locales/ca.yml b/config/locales/ca.yml index 739ae5916..2e2bfc30e 100644 --- a/config/locales/ca.yml +++ b/config/locales/ca.yml @@ -257,7 +257,7 @@ ca: openid: OpenID google: Google facebook: Facebook - windowslive: Windows Live + microsoft: Microsoft github: GitHub wikipedia: Viquipèdia api: @@ -273,6 +273,7 @@ ca: reopened_at_by_html: Reactivat %{when} per %{user} rss: title: Notes d'OpenStreetMap + description_all: Una llista de notes denunciades, comentades o tancades description_area: Una llista de notes reportades, comentades o bé tancades a la teva àrea [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] description_item: Un agregador RSS per a la nota %{id} @@ -336,6 +337,17 @@ ca: delete_account: Suprimeix el compte... go_public: heading: Edició pública + currently_not_public: Actualment, les vostres edicions són anònimes i ningú + pot veure els vostres missatges o veure la vostra ubicació. Per a veure què + heu editat i permetre el contacte a través del lloc web, feu clic al botó + de sota. + only_public_can_edit: Des del canvi a l'API 0.6, només els usuaris públics poden + editar les dades dels mapes. + find_out_why: esbrineu per què + email_not_revealed: La vostra adreça de correu electrònic no es revelarà en + fer-se públic. + not_reversible: Aquesta acció no es pot revertir i tots els usuaris nous ara + són públics per defecte. make_edits_public_button: Fes totes les meves modificacions públiques update: success_confirm_needed: Informació de l'usuari ha actualitzat correctament. @@ -397,7 +409,7 @@ ca: history_title_html: 'Historial de la via: %{name}' nodes: Nodes nodes_count: - one: 1 node + one: '%{count} node' other: '%{count} nodes' also_part_of_html: one: part de la via %{related_ways} @@ -570,9 +582,9 @@ ca: comment_link: Comenta aquesta entrada reply_link: Enviar un missatge a l'autor comment_count: - zero: Cap comentari one: '%{count} comentari' other: '%{count} comentaris' + no_comments: Cap comentari edit_link: Edita aquesta entrada hide_link: Amaga aquesta entrada unhide_link: Mostra aquesta entrada @@ -617,12 +629,21 @@ ca: contact: contact_url_title: Diferents canals de contacte explicats contact: contacta + contact_the_community_html: No dubteu a %{contact_link} la comunitat d'OpenStreetMap + si heu trobat un enllaç trencat / error. Anoteu l'URL exacte de la vostra + sol·licitud. forbidden: title: Prohibit + description: L'operació que heu sol·licitat al servidor OpenStreetMap només + és disponible per als administradors (HTTP 403) internal_server_error: title: Error de l'aplicació + description: El servidor d'OpenStreetMap s'ha trobat amb una condició inesperada + que li ha impedit complir la sol·licitud (HTTP 500) not_found: title: No s'ha trobat el fitxer + description: No s'ha pogut trobar cap operació de fitxer/directori/API amb aquest + nom al servidor d'OpenStreetMap (HTTP 404) friendships: make_friend: heading: Voleu afegir %{user} com un amic? @@ -641,6 +662,7 @@ ca: search: title: results_from_html: Resultats de %{results_link} + latlon: Fonts internes osm_nominatim: Nominatim de l’OpenStreetMap osm_nominatim_reverse: Nominatim de l’OpenStreetMap search_osm_nominatim: @@ -1448,9 +1470,9 @@ ca: show: title: '%{status} Incidència #%{issue_id}' reports: - zero: Cap informe - one: 1 informe + one: '%{count} informe' other: '%{count} informes' + no_reports: Cap informe report_created_at: Denunciat per primer cop a %{datetime} last_resolved_at: Resolt per darrer cop a %{datetime} last_updated_at: Actualitzat per darrer cop a %{datetime} per %{displayname} @@ -1610,6 +1632,11 @@ ca: subject: '[OpenStreetMap] Error d''importació de GPX' gpx_success: hi: Hola %{to_user}, + loaded: + one: carregat correctament amb %{trace_points} d'un total d'%{count} punt + possible. + other: carregat correctament amb %{trace_points} d'un total de %{count} punts + possibles. subject: '[OpenStreetMap] Importació de GPX correcta' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] OpenStreetMap us dona la benvinguda' @@ -1710,6 +1737,8 @@ ca: success: Heu confirmat el vostre compte, gràcies per registrar-vos! already active: Aquest compte ja ha estat confirmat. unknown token: Aquest codi de confirmació ha expirat o no existeix. + resend_html: Si necessiteu que us tornem a enviar el correu electrònic de confirmació, + %{reconfirm_link}. click_here: cliqueu aquí confirm_resend: failure: L'usuari %{name} no s'ha trobat. @@ -1833,7 +1862,6 @@ ca: image: Imatge gravatar: gravatar: Usa Gravatar - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar what_is_gravatar: Què és Gravatar? disabled: S'ha inhabilitat Gravatar. enabled: S'ha habilitat que es mostri el vostre Gravatar. @@ -1846,6 +1874,9 @@ ca: no home location: No heu especificat la ubicació d'origen. update home location on click: Voleu actualitzar la ubicació d'inici en fer clic al mapa? + show: Mostra + delete: Esborra + undelete: Desfés l'esborrat update: success: S'ha actualitzat el perfil. failure: No s'ha pogut actualitzar el perfil. @@ -1874,9 +1905,9 @@ ca: facebook: title: Inicieu la sessió amb Facebook alt: Inicieu la sessió amb un compte de Facebook - windowslive: - title: Inicieu la sessió amb Windows Live - alt: Inicieu de sessió amb un compte de Windows Live + microsoft: + title: Inicieu la sessió amb Windows + alt: Inicieu de sessió amb un compte de Windows github: title: Inicieu la sessió amb GitHub alt: Inicieu la sessió amb un compte de GitHub @@ -1899,6 +1930,7 @@ ca: support: assistència shared: markdown_help: + heading_html: Analitzat amb %{kramdown_link} headings: Encapçalaments heading: Encapçalament subheading: Subtítol @@ -1977,6 +2009,7 @@ ca: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} són %{open_data}, sota la llicència %{odc_odbl_link} (ODbL) per la %{osm_foundation_link} (OSMF). introduction_1_open_data: dades obertes + introduction_1_odc_odbl: Llicència de base de dades oberta d'Open Data Commons introduction_1_osm_foundation: Fundació OpenStreetMap introduction_2_html: "Sou lliure de copiar, distribuir, transmetre i adaptar les nostres dades, sempre que especifiqueu que són obra d'OpenStreetMap @@ -1984,10 +2017,16 @@ ca: podreu distribuir l'obra \nresultant amb la mateixa llicència. El %{legal_code_link} complet explica detalladament els vostres drets i responsabilitats." introduction_2_legal_code: codi legal + introduction_3_html: La documentació està sota llicència %{creative_commons_link} + (CC BY-SA 2.0). + introduction_3_creative_commons: Creative Commons Reconeixement-CompartirIgual + 2.0 credit_title_html: Com atribuir autoria a OpenStreetMap credit_1_html: 'Allà on utilitzeu les dades de l''OpenStreetMap, cal que feu les dues coses següents:' credit_2_1: Doneu reconeixement a OpenstreetMap mostrant l'avís de copyright. + credit_2_2: Deixeu clar que les dades estan disponibles sota la llicència + de base de dades oberta (ODbL). credit_3_html: Per a l'avís de copyright, tenim diferents requisits sobre com cal mostrar-lo depenent de com feu servir les nostres dades. Per exemple, s'apliquen diferents regles depenent de si heu creat un mapa navegable, @@ -2017,19 +2056,38 @@ ca: També incloem dades amb llicència oberta de les agències públiques de cartografia i d''altres fonts, entre elles:' contributors_at_austria: Àustria + contributors_at_stadt_wien: Ciutat de Viena contributors_at_cc_by: CC BY + contributors_at_land_vorarlberg: Estat de Vorarlberg + contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT amb esmenes contributors_au_australia: Austràlia contributors_ca_canada: Canadà contributors_fi_finland: Finlàndia + contributors_fr_credit_html: '%{france}: Conté dades d''origen de la «Direction + Générale des Impôts».' contributors_fr_france: França contributors_nl_netherlands: Països Baixos contributors_nz_new_zealand: Nova Zelanda contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_rs_serbia: Sèrbia + contributors_rs_rgz: Autoritat geodèsica sèrbia contributors_si_slovenia: Eslovènia + contributors_si_gu: Autoritat de topografia i cartografia + contributors_si_mkgp: Ministeri d'Agricultura, Forestal i Alimentació + contributors_es_credit_html: |- + %{spain}: conté dades procedents de + l'Institut Geogràfic Nacional d'Espanya (%{ign_link}) i el + Sistema Cartogràfic Nacional (%{scne_link}) amb llicència per a la reutilització sota %{cc_by_link}. contributors_es_spain: Espanya contributors_es_ign: IGN contributors_es_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: conté dades procedents de %{ngi_link}, + drets d''autor reservats de l''estat.' contributors_za_south_africa: Sud-àfrica + contributors_za_ngi: 'Direcció General: Informació Geoespacial Nacional' + contributors_gb_credit_html: |- + %{united_kingdom}: conté dades d'Ordnance Survey © Drets d'autor i base de dades de la Corona + 2010-2023. contributors_gb_united_kingdom: Regne Unit contributors_2_html: Per a més detalls sobre aquestes i altres fonts que s'han usat per ajudar a millorar OpenStreetMap, vegeu %{contributors_page_link} @@ -2043,6 +2101,11 @@ ca: d'afegir dades de cap font amb drets d'autor registrats (com Google Maps o mapes impresos per exemple) sense tenir una autorització explícita dels titulars dels drets d'autor. + infringement_2_1_html: Si creieu que s'ha afegit material amb drets d'autor + de forma inapropiada a la base de dades d'OpenstreetMap o en aquest lloc, + dirigiu-vos al %{takedown_procedure_link} o ompliu directament a la %{online_filing_page_link}. + infringement_2_1_takedown_procedure: procediment de retirada + infringement_2_1_online_filing_page: pàgina del formulari en línia trademarks_title: Marques registrades trademarks_1_1_html: OpenStreetMap, el logo de la lupa i Estat del Mapa són marques registrades de la Fundació OpenStreetMap. Si teniu dubtes sobre @@ -2081,6 +2144,7 @@ ca: licence: Llicència licence_details_html: Les dades d'OpenStreetMap estan sota la llicència %{odbl_link} (ODbL). + odbl: Llicència de base de dades oberta d'Open Data Commons too_large: advice: 'Si l''exportació anterior falla, proveu-ho amb alguna de les fonts incloses a la llista següent:' @@ -2124,8 +2188,15 @@ ca: carretera que falta o bé la vostra adreça, la millor forma d'arreglar-ho és unint-vos a la comunitat d'OpenStreetMap i afegir o bé corregir les dades vós mateix. + add_a_note: + instructions_1_html: |- + Feu clic a %{note_icon} o a la mateixa icona sobre el mapa. + Això afegirà un marcador al mapa, que podeu desplaçar arrossegant-lo. Afegiu el vostre missatge, deseu-lo i altres usuaris ho investigaran. other_concerns: title: Altres qüestions + concerns_html: Si us preocupa com s'usen les dades o dubteu dels continguts, + consulteu %{copyright_link} per a més informació legal, o contacteu amb + el %{working_group_link} adient. copyright: pàgina de copyright working_group: Grup de treball de l'OSMF help: @@ -2171,6 +2242,8 @@ ca: removed: El vostre editor d'OpenStreetMap per defecte és el Potlatch. Atès que s'ha discontinuat l'Adobe Flash Player, el Potlach deixarà d'estar disponible des del navegador web. + desktop_application_html: Encara podeu utilitzar Potlatch %{download_link}. + download: baixant l'aplicació d'escriptori per a Mac i Windows id_editor_html: Alternativament, podeu establir iD com al vostre editor per defecte, el qual s'executa en el vostre navegador de web com Potlatch feia anteriorment. %{change_preferences_link}. @@ -2331,6 +2404,10 @@ ca: locals:' other_groups: title: Altres grups + other_groups_html: |- + No cal establir formalment un grup en la mateixa mesura que els capítols locals. + De fet, molts grups existeixen amb molt d'èxit com a reunió informal de persones o com a + grup comunitari. Qualsevol pot configurar o unir-se a aquests. Més informació a la %{communities_wiki_link}. communities_wiki: Pàgina wiki de les comunitats traces: visibility: @@ -2392,7 +2469,6 @@ ca: visibility: 'Visibilitat:' confirm_delete: Esborrar aquesta traça? trace_paging_nav: - showing_page: Pàgina %{page} older: Traces més antigues newer: Traces més recents trace: @@ -2417,6 +2493,8 @@ ca: description: Navega per les traces pujades recentment tagged_with: etiquetat amb %{tags} empty_title: Aquí encara no hi ha res + empty_upload_html: '%{upload_link} o obteniu més informació sobre les traces + de GPS a la %{wiki_link}.' upload_new: Puja una traça nova wiki_page: pàgina wiki upload_trace: Puja una traça @@ -2594,9 +2672,17 @@ ca: new: title: Registreu-vos-hi no_auto_account_create: No us podem crear un compte automàticament. + please_contact_support_html: Contacteu amb l'%{support_link} per gestionar la + creació d'un compte - intentarem tractar la sol·licitud tan aviat com sigui + possible. support: assistència about: header: Lliure i editable + paragraph_1: A diferència d'altres mapes, OpenStreetMap està completament + creat per persones com tu, i és lliure per tal que qualsevol persona pugui + arreglar-lo, actualitzar-lo, descarregar-lo i utilitzar-lo. + paragraph_2: Registreu-vos per començar a contribuir. Us enviarem un correu + electrònic per confirmar el vostre compte. display name description: El nom d'usuari que es mostrarà públicament. El podeu canviar més endavant a les preferències. external auth: 'Autenticació mitjançant tercers:' @@ -2605,6 +2691,11 @@ ca: servidors o eines extres sí que en poden demanar una. continue: Registreu-vos-hi terms accepted: Gràcies per acceptar els nous termes de col·laboració. + email_confirmation_help_html: La vostra adreça no es mostrarà públicament, consulteu + la nostra %{privacy_policy_link} per obtenir més informació. + privacy_policy: política de privadesa + privacy_policy_title: Política de privadesa de l'OSMF incloent la secció sobre + adreces de correu electrònic terms: title: Termes heading: Termes @@ -2620,6 +2711,8 @@ ca: consider_pd: A més de tot l'anterior, accepto que les meves contribucions siguin de domini públic consider_pd_why: què és això? + guidance_info_html: 'Informació per ajudar a entendre aquests termes: un %{readable_summary_link} + i algunes %{informal_translations_link}' readable_summary: resum llegible per humans informal_translations: traduccions informals continue: Continua @@ -2663,6 +2756,7 @@ ca: remove as friend: Deixa l'amistat add as friend: Afegeix com a amic mapper since: 'Cartografiant des de:' + uid: 'ID d''usuari:' ct status: 'Termes de col·laboració:' ct undecided: No decidit ct declined: Rebutjat @@ -2713,6 +2807,8 @@ ca: support: assistència automatically_suspended: Ho sentim, s'ha suspès el vostre compte automàticament per activitat sospitosa. + contact_support_html: Un administrador revisarà aquesta decisió ben aviat, o + podeu contactar amb %{support_link} si voleu parlar-ne. auth_failure: connection_failed: La connexió al proveïdor d'autenticació ha fallat invalid_credentials: Credencials d'autenticació no vàlides @@ -2850,7 +2946,9 @@ ca: index: title: Notes enviades o comentades per %{user} heading: notes de %{user} - subheading_html: Notes enviades o comentades per %{user} + subheading_html: Notes %{submitted} o %{commented} per %{user} + subheading_submitted: enviades + subheading_commented: comentades no_notes: Sense notes id: Id creator: Creador @@ -2863,6 +2961,15 @@ ca: open_title: 'Nota no resolta: #%{note_name}' closed_title: 'Nota resolta #%{note_name}' hidden_title: 'Nota oculta #%{note_name}' + event_opened_by_html: Creat per %{user} %{time_ago} + event_opened_by_anonymous_html: Creat per un anònim %{time_ago} + event_commented_by_html: Comentari de %{user} %{time_ago} + event_commented_by_anonymous_html: Comentari d'un anònim %{time_ago} + event_closed_by_html: Resolt per %{user} %{time_ago} + event_closed_by_anonymous_html: Resolt per un anònim %{time_ago} + event_reopened_by_html: Reactivat per %{user} %{time_ago} + event_reopened_by_anonymous_html: Reactivat per un anònim %{time_ago} + event_hidden_by_html: Amagat per %{user} %{time_ago} report: informa d'aquesta nota anonymous_warning: Aquesta nota inclou comentaris d'usuaris anònims que haurien de ser verificats independentment. @@ -2873,6 +2980,8 @@ ca: comment: Comenta report_link_html: Si aquesta nota conté informació delicada que cal eliminar, podeu %{link}. + other_problems_resolve: Per la resta de problemes amb la nota, si us plau, resoleu-ho + vós mateix amb un comentari. other_problems_resolved: Per a tots els altres problemes, la resolució és suficient. disappear_date_html: Aquesta nota resolta desapareixerà del mapa en %{disappear_in}. new: @@ -2929,6 +3038,7 @@ ca: cyclosm: CyclOSM cycle_map: Mapa ciclista transport_map: Mapa de transports + tracestracktop_topo: Tracestrack Topo hot: Humanitari opnvkarte: ÖPNVKarte (mapa de transport públic) layers: @@ -2938,6 +3048,18 @@ ca: gps: Traces GPS públiques overlays: Activa capes extra per als problemes del mapa title: Capes del mapa + openstreetmap_contributors: Els col·laboradors de l'OpenStreetMap + make_a_donation: Feu una donació + website_and_api_terms: Condicions del lloc web i de l'API + cyclosm_credit: Estil de tessel·les per %{cyclosm_link}, hostatjades per %{osm_france_link} + osm_france: OpenStreetMap França + thunderforest_credit: Tessel·les cortesia de %{thunderforest_link} + andy_allan: Andy Allan + opnvkarte_credit: Tessel·les cortesia de %{memomaps_link} + memomaps: MeMoMaps + tracestrack_credit: Tessel·les cortesia de %{tracestrack_link} + hotosm_credit: Estil de tessel·les per %{hotosm_link}, hostatjades per %{osm_france_link} + hotosm_name: Equip humanitari de l'OpenStreetMap site: edit_tooltip: Modifica el mapa edit_disabled_tooltip: Augmenteu el zoom per modificar el mapa @@ -2965,6 +3087,9 @@ ca: graphhopper_bicycle: Bicicleta (GraphHopper) graphhopper_car: Cotxe (GraphHopper) graphhopper_foot: A peu (GraphHopper) + fossgis_valhalla_bicycle: Bicicleta (Valhalla) + fossgis_valhalla_car: Cotxe (Valhalla) + fossgis_valhalla_foot: A peu (Valhalla) descend: Desnivell negatiu directions: Indicacions distance: Distància