X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/4370fe45add697f481ab88764aba8379eb3316c2..8f7f02b025f59db466fdb22ea3686cb6c5adc400:/config/locales/gl.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/gl.yml b/config/locales/gl.yml index 6773a78dd..e677b49c1 100644 --- a/config/locales/gl.yml +++ b/config/locales/gl.yml @@ -103,7 +103,7 @@ gl: support_url: URL de apoio allow_read_prefs: ler as súas preferencias de usuario allow_write_prefs: modificar as súas preferencias de usuario - allow_write_diary: crear entradas de diario, comentarios e facer amizades + allow_write_diary: crear entradas de diario e comentarios allow_write_api: modificar o mapa allow_read_gpx: ler as súas pistas GPS privadas allow_write_gpx: subir pistas GPS @@ -267,13 +267,6 @@ gl: external auth: Autenticación externa openid: link text: que é isto? - public editing: - heading: Edición pública - enabled: Activado. Non es anónimo e podes editar os datos. - enabled link text: que é isto? - disabled: Desactivado e non pode editar os datos. Tódalas anteriores edicións - son anónimas. - disabled link text: por que non podo editar? contributor terms: heading: Termos do colaborador agreed: Aceptaches os novos termos do colaborador. @@ -356,7 +349,6 @@ gl: readable_summary: resumo lexible por humanos informal_translations: traducións informais continue: Continuar - declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined cancel: Cancelar you need to accept or decline: Le e, deseguido, acepta ou rexeita os novos termos do colaborador para continuar. @@ -365,6 +357,8 @@ gl: france: Francia italy: Italia rest_of_world: Resto do mundo + update: + terms accepted: Grazas por aceptar os novos termos do colaborador! terms_declined_flash: terms_declined_html: Lamentamos que decidises non aceptar as novas condicións dos colaboradores. Para obter máis información, consulta %{terms_declined_link}. @@ -519,9 +513,9 @@ gl: view_changeset_details: Ollar os detalles do conxunto de modificacións index: title: Conxuntos de modificacións - title_user: Conxuntos de modificacións por %{user} - title_user_link_html: Conxuntos de modificacións por %{user_link} - title_friend: Conxuntos de modificacións das amizades + title_user: Conxuntos de modificacións de %{user} + title_user_link_html: Conxuntos de modificacións de %{user_link} + title_followed: Conxuntos de modificacións das persoas que segues title_nearby: Conxuntos de modificacións dos usuarios de lugares preto de ti empty: Non se atoparon conxuntos de modificacións. empty_area: Non hai conxuntos de modificacións nesta zona. @@ -536,20 +530,6 @@ gl: created: Creado closed: Pechado belongs_to: Autor - subscribe: - heading: Queres subscribirte á seguinte conversa sobre o conxunto de modificacións? - button: Subscribirse á conversa - unsubscribe: - heading: Queres cancelar a subscrición á seguinte conversa sobre o conxunto - de modificacións? - button: Cancelar a subscrición á conversa - heading: - title: Conxunto de modificacións %{id} - created_by_html: Creado por %{link_user} o %{created}. - no_such_entry: - heading: 'Non hai ningunha entrada co ID: %{id}' - body: Non existe ningún conxunto de modificacións co identificador %{id}. Comproba - a ortografía ou que a ligazón que seguiches estea ben. show: title: 'Conxunto de modificacións: %{id}' created: 'Creado: %{when}' @@ -583,6 +563,22 @@ gl: timeout: sorry: Sentímolo, a lista dos conxuntos de modificacións que solicitaches tardou moito en obterse. + changeset_subscriptions: + show: + subscribe: + heading: Queres subscribirte á seguinte conversa sobre o conxunto de modificacións? + button: Subscribirse á conversa + unsubscribe: + heading: Queres cancelar a subscrición á seguinte conversa sobre o conxunto + de modificacións? + button: Cancelar a subscrición á conversa + heading: + title: Conxunto de modificacións %{id} + created_by_html: Creado por %{link_user} o %{created}. + no_such_entry: + heading: 'Non hai ningunha entrada co ID: %{id}' + body: Non existe ningún conxunto de modificacións co identificador %{id}. Comproba + a ortografía ou que a ligazón que seguiches estea ben. dashboards: contact: km away: a %{count}km de distancia @@ -591,18 +587,18 @@ gl: popup: your location: A túa localización nearby mapper: Cartógrafo preto de ti - friend: Amizade + following: Seguindo show: title: O meu panel de control no_home_location_html: '%{edit_profile_link} e define a localización da túa casa para ver usuarios preto de ti.' edit_your_profile: Editar o teu perfil - my friends: As miñas amizades - no friends: Aínda non engadiu ningunha amizade. + followings: Persoas que segues + no followings: Aínda non segues a ningunha persoa. nearby users: Outros usuarios preto de ti no nearby users: Aínda non hai usuarios que estean situados preto de ti. - friends_changesets: conxuntos de modificacións das amizades - friends_diaries: entradas de diario das amizades + followed_changesets: conxuntos de modificacións + followed_diaries: entradas no diario nearby_changesets: conxuntos de modificacións dos usuarios de lugares preto de ti nearby_diaries: entradas de diario dos usuarios de lugares preto de ti @@ -614,7 +610,7 @@ gl: use_map_link: Empregar mapa index: title: Diarios dos usuarios - title_friends: Diarios das amizades + title_followed: Diarios das persoas que segues title_nearby: Diarios dos usuarios de lugares preto de ti user_title: Diario de %{user} in_language_title: Entradas do diario en %{language} @@ -682,15 +678,6 @@ gl: diario? button: Cancelar a subscrición á conversa diary_comments: - index: - title: Comentarios do diario engadidos por %{user} - heading: Comentarios do diario de %{user} - subheading_html: Comentarios do diario engadidos por %{user} - no_comments: Sen comentarios no diario - page: - post: Artigo - when: Cando - comment: Comentario new: heading: Queres engadir un comentario á seguinte conversa sobre a entrada no diario? @@ -751,20 +738,23 @@ gl: title: Non se atopou o ficheiro description: Non se puido atopar unha operación de ficheiro/directorio/API con ese nome no servidor do OpenStreetMap (HTTP 404) - friendships: - make_friend: - heading: Queres engadir a %{user} coma amizade? - button: Engadir coma amizade - success: '%{name} xa é a túa amizade!' - failed: Houbo un erro ó engadir a %{name} coma amizade. - already_a_friend: Xa é amizade de %{name}. - limit_exceeded: Estivo enviando unha morea de peticións de amizade recentemente. - Agarde uns intres denantes de tentar enviar máis. - remove_friend: - heading: Queres eliminar a %{user} das amizades? - button: Eliminar coma amizade - success: '%{name} foi eliminado das túas amizades.' - not_a_friend: '%{name} non é unha das túas amizades.' + follows: + show: + follow: + heading: Queres seguir a %{user}? + button: Seguir a persoa + unfollow: + heading: Queres deixar de seguir a %{user}? + button: Deixar de seguir a persoa + create: + success: Agora segues a %{name}! + failed: Sentímolo, fallou a túa solicitude para seguir a %{name}. + already_followed: Xa segues a %{name}. + limit_exceeded: Estiveches seguindo a moitas persoas recentemente. Agarda uns + intres antes de intentar seguir a máis. + destroy: + success: Deixaches de seguir a %{name}. + not_followed: Non segues a %{name}. geocoder: search: title: @@ -1733,14 +1723,14 @@ gl: en %{replyurl} footer_html: Tamén podes ler a mensaxe en %{readurl} e enviar unha mensaxe ó autor en %{replyurl} - friendship_notification: + follow_notification: hi: 'Ola %{to_user}:' - subject: '[OpenStreetMap] %{user} engadiuno coma amizade' - had_added_you: '%{user} engadiuno coma amizade no OpenStreetMap.' + subject: '[OpenStreetMap] %{user} seguiute' + followed_you: '%{user} está a seguirte no OpenStreetMap.' see_their_profile: Podes ollar o seu perfil en %{userurl}. see_their_profile_html: Podes ollar o seu perfil en %{userurl}. - befriend_them: Tamén pode engadilo coma amizade no %{befriendurl}. - befriend_them_html: Tamén podes engadilo como amizade no %{befriendurl}. + follow_them: Tamén podes seguir a esta persoa en %{followurl}. + follow_them_html: Tamén podes seguir a esta persoa en %{followurl}. gpx_details: details: 'Detalles do teu ficheiro:' filename: Nome do ficheiro @@ -1910,14 +1900,17 @@ gl: wrong_user: Accediches ó sistema como "%{user}", pero a mensaxe que pediches ler non a enviou ese usuario nin foi enviada a ese usuario. Accede co usuario correcto para ler a mensaxe. - mark: - as_read: Mensaxe marcada coma lida - as_unread: Mensaxe marcada coma non lida - unmute: - notice: A mensaxe moveuse á caixa de entrada - error: Non se puido mover a mensaxe á caixa de entrada. destroy: destroyed: Mensaxe eliminada + read_marks: + create: + notice: Mensaxe marcada coma lida + destroy: + notice: Mensaxe marcada coma non lida + mutes: + destroy: + notice: A mensaxe moveuse á caixa de entrada + error: Non se puido mover a mensaxe á caixa de entrada. mailboxes: heading: my_inbox: A miña caixa de entrada @@ -2078,6 +2071,9 @@ gl: preview: Vista previa help: Axuda pagination: + changeset_comments: + older: Comentarios máis vellos + newer: Comentarios máis recentes diary_comments: older: Comentarios máis vellos newer: Comentarios máis recentes @@ -2710,13 +2706,14 @@ gl: offline: heading: Almacenamento GPX fóra de liña message: O sistema de subida e almacenaxe de ficheiros GPX non está dispoñíbel. - georss: - title: Pistas GPS do OpenStreetMap - description: - description_with_count: - one: Ficheiro GPX cun punto de %{user} - other: Ficheiro GPX con %{count} puntos de %{user} - description_without_count: Ficheiro GPX de %{user} + feeds: + show: + title: Pistas GPS do OpenStreetMap + description: + description_with_count: + one: Ficheiro GPX cun punto de %{user} + other: Ficheiro GPX con %{count} puntos de %{user} + description_without_count: Ficheiro GPX de %{user} application: permission_denied: Non ten permisos para acceder a esa acción require_cookies: @@ -2785,7 +2782,7 @@ gl: openid: Iniciar sesión usando OpenStreetMap read_prefs: Ler preferencias de usuario write_prefs: Modificar preferencias de usuario - write_diary: Crear entradas de diario, comentarios e amizades + write_diary: Crear entradas de diario e comentarios write_api: Modificar o mapa read_gpx: Ler pistas GPS privadas write_gpx: Subir pistas GPS @@ -2878,7 +2875,6 @@ gl: unha sección sobre os enderezos de correo electrónico contributor_terms: termos do colaborador continue: Rexistrarse - terms accepted: Grazas por aceptar os novos termos do colaborador! email_help: privacy_policy: política de protección de datos privacy_policy_title: Política de protección de datos da OSMF, que contén @@ -2916,8 +2912,8 @@ gl: edits: Edicións traces: Pistas notes: Notas do mapa - remove as friend: Eliminar coma amizade - add as friend: Engadir coma amizade + unfollow: Deixar de seguir + follow: Seguir mapper since: 'Cartógrafo dende:' last map edit: 'Última edición do mapa:' no activity yet: Aínda non hai actividade @@ -2993,6 +2989,26 @@ gl: user: summary_html: '%{name} creado dende %{ip_address} o %{date}' summary_no_ip_html: '%{name} creado o %{date}' + comments: + index: + heading_html: Comentarios de %{user} + changesets: Conxuntos de modificacións + diary_entries: Entradas no diario + no_comments: Sen comentarios + changeset_comments: + index: + title: Conxuntos de modificacións engadidos por %{user} + page: + changeset: Conxunto de modificacións + when: Cando + comment: Comentario + diary_comments: + index: + title: Comentarios do diario engadidos por %{user} + page: + post: Artigo + when: Cando + comment: Comentario suspended: title: Conta suspendida heading: Conta suspendida