X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/4370fe45add697f481ab88764aba8379eb3316c2..b8924ed702ea012300f93ff2d294b28ba05f0a28:/config/locales/is.yml diff --git a/config/locales/is.yml b/config/locales/is.yml index ff8861f84..805a3069e 100644 --- a/config/locales/is.yml +++ b/config/locales/is.yml @@ -267,14 +267,6 @@ is: openid: link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: hvað er openID? - public editing: - heading: Nafngreindar breytingar - enabled: Virkt. Ekki nafnlaus og getur breytt gögnum. - enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: Hvað er þetta? - disabled: Óvirkur og getur ekki breytt gögnum, allar fyrri breytingar eru - ónafngreindar. - disabled link text: af hverju get ég ekki breytt neinu? contributor terms: heading: Skilmálar vegna framlags agreed: Þú hefur samþykkt nýju skilmálana vegna framlags þíns. @@ -358,7 +350,6 @@ is: readable_summary: læsilegt yfirlit informal_translations: óformlegar þýðingar continue: Halda áfram - declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined you need to accept or decline: Endilega lestu og samþykktu eða hafnaðu nýju skilmálunum vegna framlags þíns, áður en þú heldur áfram. legale_select: 'Búseta (land):' @@ -366,6 +357,9 @@ is: france: Frakkland italy: Ítalía rest_of_world: Restin af heiminum + update: + terms accepted: Bestu þakkir fyrir að samþykkja nýju skilmálana vegna framlags + þíns! terms_declined_flash: terms_declined_html: Okkur þykir miður að þú hafir ákveðið að samþykkja ekki nýja skilmála vegna framlags (contributor terms). Til að sjá ítarlegri upplýsingar, @@ -501,7 +495,6 @@ is: title: Breytingasett title_user: Breytingar eftir %{user} title_user_link_html: Breytingasett eftir %{user_link} - title_friend: Breytingar eftir vini mína title_nearby: Breytingar eftir nálæga notendur empty: Engin breytingasett fundust. empty_area: Engin breytingasett á þessu svæði. @@ -516,19 +509,6 @@ is: created: Búið til closed: Lokað belongs_to: Höfundur - subscribe: - heading: Gerast áskrifandi að umræðu með breytingasetti? - button: Gerast áskrifandi að umræðu - unsubscribe: - heading: Hætta áskrift að umræðu með breytingasetti? - button: Hætta áskrift að umræðu - heading: - title: Breytingasett %{id} - created_by_html: Útbúið af %{link_user} þann %{created}. - no_such_entry: - heading: 'Engin færsla er til með auðkennið: %{id}' - body: Breytingasett númerið %{id} er ekki til. Kannski settirðu inn rangt stafsetta - slóð eða fylgdir ógildum tengli. show: title: 'Breytingasett: %{id}' created: 'Búið til: %{when}' @@ -560,6 +540,21 @@ is: timeout: sorry: Því miður, það tók of langan tíma að ná í listann yfir þau breytingasett sem þú baðst um. + changeset_subscriptions: + show: + subscribe: + heading: Gerast áskrifandi að umræðu með breytingasetti? + button: Gerast áskrifandi að umræðu + unsubscribe: + heading: Hætta áskrift að umræðu með breytingasetti? + button: Hætta áskrift að umræðu + heading: + title: Breytingasett %{id} + created_by_html: Útbúið af %{link_user} þann %{created}. + no_such_entry: + heading: 'Engin færsla er til með auðkennið: %{id}' + body: Breytingasett númerið %{id} er ekki til. Kannski settirðu inn rangt stafsetta + slóð eða fylgdir ógildum tengli. dashboards: contact: km away: í %{count} km fjarlægð @@ -568,19 +563,14 @@ is: popup: your location: Staðsetning þín nearby mapper: Nálægur notandi - friend: Vinur show: title: Stjórnborðið mitt no_home_location_html: '%{edit_profile_link} og stilltu heimastaðsetninguna þína til að sjá nálæga notendur.' edit_your_profile: Breyttu notandaaðgangnum þínum - my friends: Vinir mínir - no friends: Þú hefur ekki bætt við neinum vinum ennþá. nearby users: Aðrir nálægir notendur no nearby users: Engir notendur hafa stillt staðsetningu sína á korti nálægt þér. - friends_changesets: breytingasett vina - friends_diaries: bloggfærslur vina nearby_changesets: breytingasett vina í næsta nágrenni nearby_diaries: bloggfærslur vina í næsta nágrenni diary_entries: @@ -591,7 +581,6 @@ is: use_map_link: Nota kort index: title: Blogg notenda - title_friends: Blogg vina title_nearby: Blogg notenda í nágrenninu user_title: Blogg frá %{user} in_language_title: Bloggfærslur á %{language} @@ -658,15 +647,6 @@ is: heading: Hætta áskrift að umræðu með bloggfærslu? button: Hætta áskrift að umræðu diary_comments: - index: - title: Dagbók Athugasemdir bætt við af %{user} - heading: Athugasemdir dagbókar %{user} - subheading_html: Dagbóka Athugasemdir bætt við af %{user} - no_comments: Engar athugasemdir við dagbók - page: - post: Senda - when: Þegar - comment: Athugasemd new: heading: Bæta athugasemd við umræðu með bloggfærslu? doorkeeper: @@ -725,20 +705,6 @@ is: title: Skrá fannst ekki description: Gat ekki fundið skrá/skrá/API-aðgerð með því nafni á OpenStreetMap-þjóninum (HTTP 404) - friendships: - make_friend: - heading: Bæta %{user} við sem vini? - button: Bæta við sem vini - success: '%{name} er núna vinur þinn!' - failed: Gat ekki bætt %{name} á vinalistann þinn. - already_a_friend: '%{name} er þegar vinur þinn.' - limit_exceeded: Þú hefur vingast við marga notendur nýlega. Bíddu aðeins áður - en þú reynir að vingast fleiri. - remove_friend: - heading: Hætta að vera vinur %{user}? - button: Fjarlægja úr vinum - success: '%{name} er ekki lengur vinur þinn.' - not_a_friend: '%{name} er ekki einn af vinum þínum.' geocoder: search: title: @@ -1681,15 +1647,11 @@ is: á %{replyurl} footer_html: Þú getur einnig lesið skilaboðin á %{readurl} og sent skilaboð til höfundarins á %{replyurl} - friendship_notification: + follow_notification: hi: Hæ %{to_user}, - subject: '[OpenStreetMap] %{user} bætti þér við sem vin' - had_added_you: Notandinn %{user} hefur bætt þér við sem vini á OpenStreetMap. see_their_profile: Þú getur séð notandasíðu notandans á %{userurl} og jafnvel bætt honum við sem vini líka. see_their_profile_html: Þú getur séð notandasíðu notandans á %{userurl}. - befriend_them: Þú getur líka bætt þeim við sem vinum á %{befriendurl}. - befriend_them_html: Þú getur líka bætt þeim við sem vinum á %{befriendurl}. gpx_failure: hi: Hæ %{to_user}, failed_to_import: 'tókst ekki að flytja inn. Hér er villan:' @@ -1846,14 +1808,17 @@ is: wrong_user: Þú hefur skráð þig inn sem `%{user}' en skilaboðin sem þú baðst um að lesa voru ekki send af eða til þess notanda. Skráðu þig inn sem réttan notanda til að geta svarað. - mark: - as_read: Skilaboðin voru merkt sem lesin - as_unread: Skilaboðin voru merkt sem ólesin - unmute: - notice: Skilaboð voru færð í Innhólf - error: Ekki var hægt að færa skilaboðin í innhólfið. destroy: destroyed: Skilaboðunum var eytt + read_marks: + create: + notice: Skilaboðin voru merkt sem lesin + destroy: + notice: Skilaboðin voru merkt sem ólesin + mutes: + destroy: + notice: Skilaboð voru færð í Innhólf + error: Ekki var hægt að færa skilaboðin í innhólfið. mailboxes: heading: my_inbox: Innhólfið mitt @@ -2673,13 +2638,14 @@ is: offline: heading: Ekki hægt að hlaða upp GPX message: Ekki er hægt að hlaða upp GPX í augnablikinu vegna viðhalds. - georss: - title: OpenStreetMap GPS-ferlar - description: - description_with_count: - one: GPX-skrá með %{count} punkti frá %{user} - other: GPX-skrá með %{count} punktum frá %{user} - description_without_count: GPX-skrá frá %{user} + feeds: + show: + title: OpenStreetMap GPS-ferlar + description: + description_with_count: + one: GPX-skrá með %{count} punkti frá %{user} + other: GPX-skrá með %{count} punktum frá %{user} + description_without_count: GPX-skrá frá %{user} application: permission_denied: Þú hefur ekki réttindi til að nota þessa aðgerð require_cookies: @@ -2823,8 +2789,6 @@ is: contributor_terms_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms contributor_terms: skilmálar vegna framlags continue: Nýskrá - terms accepted: Bestu þakkir fyrir að samþykkja nýju skilmálana vegna framlags - þíns! email_help: privacy_policy: stefna vegna meðferðar persónuupplýsinga privacy_policy_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy @@ -2864,8 +2828,6 @@ is: edits: Breytingar traces: Ferlar notes: Minnispunktar á korti - remove as friend: Fjarlægja úr vinum - add as friend: Bæta við sem vini mapper since: 'Í kortlagningu síðan:' last map edit: 'Síðasta breyting á korti:' no activity yet: Engin virkni ennþá @@ -2940,6 +2902,15 @@ is: user: summary_html: '%{name} var útbúinn frá %{ip_address} þann %{date}' summary_no_ip_html: '%{name} útbúinn þann %{date}' + changeset_comments: + page: + when: Þegar + comment: Athugasemd + diary_comments: + index: + title: Dagbók Athugasemdir bætt við af %{user} + page: + post: Senda suspended: title: Aðgangur frystur heading: Aðgangur frystur