X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/43811131bd6070346c9f3ffdaf0a4da6a2a913f7..0571802b31a6a218472763f6b58cb6898cbdc56e:/config/locales/sk.yml diff --git a/config/locales/sk.yml b/config/locales/sk.yml index 635787010..e379457f5 100644 --- a/config/locales/sk.yml +++ b/config/locales/sk.yml @@ -2,6 +2,7 @@ # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml # Author: Aceman444 +# Author: Amire80 # Author: Chiak # Author: Dušan Kreheľ # Author: Helix84 @@ -45,7 +46,7 @@ sk: client_application: create: Registrovať update: Aktualizovať - doorkeeper_application: + oauth2_application: create: Registrácia update: Aktualizovať redaction: @@ -118,7 +119,7 @@ sk: title: Predmet latitude: Zem. šírka longitude: Zem. dĺžka - language: Jazyk + language_code: Jazyk doorkeeper/application: name: Názov redirect_uri: URI pre presmerovanie @@ -323,20 +324,10 @@ sk: public editing: heading: Verejné editácie enabled: Zapnuté. Nie je anonym a môže upravovať údaje. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: čo to znamená? disabled: Vypnutý a nemôže upravovať údaje, všetky predchádzajúce úpravy sú anonymné. disabled link text: prečo nemôžem upravovať? - public editing note: - heading: Verejné úpravy - html: Teraz upravujete ako anonym a ostatní vám nemôžu poslať správy, alebo - vidieť vaše domovské miesto. Ukážte čo upravujete a dovoľte ostatným kontaktovať - vás cez webovú stránku, kliknite na tlačidlo nižšie. Od API verzie 0.6, - iba používateľ, ktorý povolil verejné editácie, môže upravovať mapové údaje. - (zistiť prečo). contributor terms: heading: Podmienky prispievania agreed: Súhlasili ste s novými Podmienkami prispievania. @@ -345,11 +336,12 @@ sk: a odsúhlaste nové Podmienky prispievania. agreed_with_pd: Deklarovali ste tiež, že svoje úpravy považujete za slobodné dielo. - link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms link text: čo to znamená? save changes button: Uložiť zmeny - make edits public button: Zverejniť všetky moje úpravy delete_account: Odstrániť účet... + go_public: + heading: Verejné úpravy + make_edits_public_button: Zverejniť všetky moje úpravy update: success_confirm_needed: Používateľské údaje boli úspešne aktualizované. Skontrolujte si e-mail, mala by Vám prísť výzva na potvrdenie novej e-mailovej adresy. @@ -480,23 +472,7 @@ sk: wikimedia_commons_link: Položka %{page} na Wikimedia Commons telephone_link: Vytočiť %{phone_number} colour_preview: Náhľad farby %{colour_value} - note: - title: 'Poznámka: %{id}' - new_note: Nová poznámka - description: Popis - open_title: 'Nevyriešená chyba #%{note_name}' - closed_title: 'Vyriešená chyba #%{note_name}' - hidden_title: Skrytá poznámka %{note_name} - opened_by_html: Vytvoril %{user} %{when} - opened_by_anonymous_html: Vytvoril anonym %{when} - commented_by_html: Komentár od %{user} %{when} - commented_by_anonymous_html: Komentoval anonym %{when} - closed_by_html: Vyriešil %{user} %{when} - closed_by_anonymous_html: Vyriešil anonym %{when} - reopened_by_html: Opätovne aktivoval používateľ %{user} %{when} - reopened_by_anonymous_html: Opätovne aktivoval anonymný používateľ %{when} - hidden_by_html: Skryl %{user} %{when} - report: Nahlásiť túto poznámku + email_link: E-mail %{email} query: title: Prieskum prvkov introduction: Pre nájdenie okolitých prvkov kliknite na mapu. @@ -520,6 +496,7 @@ sk: index: title: Sady zmien title_user: Sady zmien používateľa %{user} + title_user_link_html: Sady zmien od %{user_link} title_friend: Sady zmien vašich priateľov title_nearby: Sady zmien používateľov v okolí empty: Neboli nájdené žiadne sady zmien. @@ -666,13 +643,10 @@ sk: search: title: latlon_html: Výsledky z internej databázy - ca_postcode_html: Výsledky z Geocoder.CA osm_nominatim_html: Výsledky z OpenStreetMap Nominatim - geonames_html: Výsledky z GeoNames osm_nominatim_reverse_html: Výsledky z OpenStreetMap Nominatim - geonames_reverse_html: Výsledky z GeoNames search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -680,18 +654,29 @@ sk: chair_lift: Sedačková lanovka drag_lift: Vlek gondola: Kabínková lanovka + magic_carpet: Lyžiarsky povrchový výťah + platter: Tanierový vlek + pylon: Stĺp station: Lanovková stanica + t-bar: Kotva + "yes": Lanovka aeroway: aerodrome: Aerodróm + airstrip: Vzletová a pristávacia dráha apron: Letisková parkovacia plocha - gate: Brána (gate) + gate: Letisková brána pre pasažierov hangar: Hangár helipad: Heliport + holding_position: Vyčkávacie miesto + navigationaid: Letecké navigačné príslušenstvo + parking_position: Parkovacie miesto runway: Vzletová a pristávacia dráha + taxilane: Dopravný pruh pre taxi taxiway: Pojazdová dráha - terminal: Terminál + terminal: Letiskový terminál windsock: Veterný rukáv amenity: + animal_boarding: Nakladanie zvierat animal_shelter: Útulok pre zvieratá arts_centre: Kultúrne stredisko atm: Bankomat @@ -701,7 +686,9 @@ sk: bench: Lavička bicycle_parking: Parkovisko bicyklov bicycle_rental: Požičovňa bicyklov + bicycle_repair_station: Stanica na opravu bicyklov biergarten: Záhradná krčma + blood_bank: Krvná banka boat_rental: Požičovňa lodí brothel: Nevestinec bureau_de_change: Zmenáreň @@ -712,11 +699,13 @@ sk: car_wash: Autoumývareň casino: Kasíno charging_station: Nabíjacia stanica + childcare: Starostlivosť o deti cinema: Kino clinic: Poliklinika clock: Hodiny college: Vysoká škola community_centre: Kultúrne stredisko + conference_centre: Konferenčné centrum courthouse: Súd crematorium: Krematórium dentist: Zubár @@ -724,12 +713,13 @@ sk: drinking_water: Pitná voda driving_school: Autoškola embassy: Veľvyslanectvo + events_venue: Miesto pre podujatia fast_food: Rýchle občerstvenie ferry_terminal: Terminál trajektu fire_station: Požiarna stanica food_court: Food court fountain: Fontána - fuel: Benzínová pumpa + fuel: Čerpacia stanica gambling: Hazardné hry grave_yard: Cintorín grit_bin: Nádoba na štrk @@ -743,7 +733,10 @@ sk: loading_dock: Nakladací dok love_hotel: Hotel pre zamilovaných marketplace: Tržnica + mobile_money_agent: Mobilný peňažný agent monastery: Kláštor + money_transfer: Prevod peňazí + motorcycle_parking: Parkovisko pre motocykle music_school: Hudobná škola nightclub: Nočný klub nursing_home: Sanatórium @@ -763,6 +756,7 @@ sk: public_building: Verejná budova recycling: Recyklačné miesto restaurant: Reštaurácia + sanitary_dump_station: Sanitárna skládka school: Škola shelter: Altánok shower: Sprchy @@ -775,6 +769,7 @@ sk: theatre: Divadlo toilets: WC townhall: Radnica + training: Školiace zariadenie university: Univerzita vehicle_inspection: Stanica technickej kontroly vending_machine: Predajný automat @@ -782,6 +777,10 @@ sk: village_hall: Spoločenská miestnosť waste_basket: Odpadkový kôš waste_disposal: Popolnica + waste_dump_site: Skládka odpadu + watering_place: Miesto na zavlažovanie + water_point: Vodný zdroj + weighbridge: Vážiaci most "yes": Občianske vybavenie boundary: aboriginal_lands: Pôda domorodcov @@ -968,14 +967,14 @@ sk: cemetery: Cintorín commercial: Obchodná štvrť conservation: Chránené územie - construction: Stavba + construction: Stavenisko farmland: Poľnohospodárska pôda farmyard: Dvor forest: Les (udržiavaný) garages: Garáže grass: Tráva greenfield: Zelená plocha pre výstavbu - industrial: Priemyslová oblasť + industrial: Priemyselná oblasť landfill: Skládka odpadu meadow: Lúka military: Vojenský priestor @@ -988,7 +987,7 @@ sk: reservoir: Zásobník na vodu reservoir_watershed: Povodie nádrže residential: Obytná oblasť - retail: Obchodná zóna + retail: Maloobchodná zóna village_green: Verejná zeleň vineyard: Vinica "yes": Využitie krajiny @@ -1210,7 +1209,10 @@ sk: alcohol: Mimo povolenia antiques: Starožitnosti art: Obchod s umením + baby_goods: Detský tovar + bag: Kabelky bakery: Pekáreň + bathroom_furnishing: Vybavenie kúpeľne beauty: Salón krásy beverages: Občerstvenie bicycle: Obchod s bicyklami @@ -1223,9 +1225,11 @@ sk: car_repair: Autoservis carpet: Obchod s kobercami charity: Charitatívny obchod + cheese: Obchod so syrmi chemist: Lekáreň chocolate: Predajňa čokolády clothes: Obchod s konfekciou + coffee: Predajňa kávy computer: Obchod s počítačmi confectionery: Cukráreň convenience: Rozličný tovar @@ -1234,7 +1238,7 @@ sk: deli: Lahôdky department_store: Obchodný dom discount: Diskontná predajňa - doityourself: Urob si sám + doityourself: Obchod pre kutilov dry_cleaning: Chemická čistiareň electronics: Elektro erotic: Erotický obchod @@ -1253,7 +1257,7 @@ sk: hairdresser: Kaderníctvo,holičstvo hardware: Železiarstvo hearing_aids: Načúvacie prístroje - hifi: Hi-Fi + hifi: Hi-Fi obchod houseware: Domáce potreby ice_cream: Zmrzlina jewelry: Zlatníctvo @@ -1296,7 +1300,7 @@ sk: artwork: Umelecké dielo attraction: Atrakcia bed_and_breakfast: Nocľah a raňajky - cabin: Malá chata + cabin: Turistický zrub camp_site: Kemping caravan_site: Autokemping chalet: Veľká chata @@ -1501,7 +1505,6 @@ sk: gpx_failure: hi: Ahoj %{to_user}, failed_to_import: 'sa nepodarilo naimportovať. Chybové hlásenie:' - import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures subject: '[OpenStreetMap] Neúspešný import GPX' gpx_success: hi: Ahoj %{to_user}, @@ -1725,7 +1728,7 @@ sk: image: Obrázok gravatar: gravatar: Používať Gravatar - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar what_is_gravatar: Čo je Gravatar? new image: 'Pridať obrázok:' keep image: Ponechať aktuálny obrázok @@ -1759,8 +1762,6 @@ sk: account not active: Ľutujeme, vaše konto ešte nie je aktívne.
Môžete si ho aktivovať kliknutím na odkaz v potvrdzovacom e-maile, prípadne si nechajte poslať nový potvrdzovací e-mail. - account is suspended: Ľutujeme, ale vaše konto bolo pozastavené kvôli podozrivej - aktivite.
Ak to chcete riešiť, môžete kontaktovať webmastera. auth failure: Ľutujeme, s uvedenými údajmi sa nie je možné prihlásiť. openid_logo_alt: Prihlásenie pomocou OpenID auth_providers: @@ -1791,6 +1792,10 @@ sk: title: Odhlásenie heading: Odhlásenie z OpenStreetMap logout_button: Odhlásenie + suspended_flash: + suspended: Ľutujeme, váš účet bol pozastavený z dôvodu podozrivej aktivity. + contact_support_html: Ak to chcete prediskutovať, kontaktujte %{support_link}. + support: podpora shared: markdown_help: title_html: Spracováva sa kramdownom @@ -1875,14 +1880,19 @@ sk: intro_3_1_html: Naša dokumentácia je zverejnená pod licenciou Creative Commons Uveďte autora – Zachovajte licenciu 2.0 (CC BY-SA 2.0). credit_title_html: Ako uvádzať OpenStreetMap - credit_1_html: Vyžadujeme uviesť „© Prispievatelia OpenStreetMap“. - credit_2_1_html: |- - Musíte tiež zdôrazniť, že údaje sú dostupné pod licenciou Open Database Licence, a pokiaľ používate naše mapové dlaždice, že ich kartografický obsah je licencovaný pod CC-BY-SA. Uvedené môžete splniť hypertextovým odkazom na tuto stránku. - - Alternatívne môžete (a ak šírite OSM v dátovej forme, tak musíte) vymenovať licencie a uviesť hypertextové odkazy priamo na ne. Pri médiách, kde hypertextové odkazy nie sú možné (napr. tlačené diela), odporúčame, aby ste nasmerovali čitateľov na openstreetmap.org (napríklad rozšírením slova 'OpenStreetMap' na túto plnú adresu), na opendatacommons.org a na creativecommons.org (ak je to relevenantné). - credit_4_html: |- - V prípade interaktívnej elektronickej mapy by autorstvo malo byť uvedené v rohu mapy. - Napríklad: + credit_1_html: 'Kde používate údaje OpenStreetMap, musíte urobiť nasledujúce + dve veci:' + credit_2_1_html: "" + credit_4_html: "Aby bolo jasné, že údaje sú dostupné na základe licencie Open\nDatabase + License, môžete odkazovať na\n túto + stránku o autorských právach .\nAlternatívne a ako požiadavka, ak distribuujete + OSM vo forme\núdajov, môžete pomenovať a prepojiť priamo na licenciu(e). + V médiách,\nkde nie sú možné odkazy (napr. tlačené diela), odporúčame\nnasmerovať + svojich čitateľov na openstreetmap.org (možno rozšírením\n'OpenStreetMap' + na túto úplnú adresu) a na opendatacommons.org. \nV tomto príklade sa kredit + zobrazí v rohu mapy." attribution_example: alt: Príklad, ako uvádzať autorstvo OpenStreetMap na webovej stránke title: Príklad uvedenia autorstva @@ -1975,8 +1985,6 @@ sk: map_image: Obrázok (obsahuje štandardné vrstvy) embeddable_html: Vložiteľné HTML licence: Licencia - export_details_html: Údaje OpenStreetMap sú k dispozícii pod licenciou Open - Data Commons Open Database License (ODbL). too_large: advice: 'Ak tento export zlyhá, zvážte použitie niektorého z nasledovných zdrojov:' @@ -2034,7 +2042,6 @@ sk: title: Sprievodca pre začiatočníkov description: Komunitou spravovaná príručka pre začiatočníkov. help: - url: https://help.openstreetmap.org/ title: Fórum pomoci description: Spýtajte sa otázku alebo vyhľadajte odpovede na stránke otázok a odpovedí OpenStreetMap. @@ -2052,17 +2059,17 @@ sk: description: Pomoc pre firmy a organizácie prechádzajúce na mapy alebo iné služby založené na OpenStreetMap. welcomemat: - url: https://welcome.openstreetmap.org/ title: Pre organizácie description: Ste v organizácii, ktorá má planý s OpenStreetMap? Nájdite čo potrebujete v uvítacom sprievodcovi. wiki: - url: http://wiki.openstreetmap.org/ title: OpenStreetMap Wiki description: Podrobnú dokumentáciu OpenStreetMap nájdete na wiki. potlatch: desktop_html: Ešte stále môžete používať Potlatch stiahnutím aplikácie pre Mac a Windows. + any_questions: + title: Akékoľvek otázky? sidebar: search_results: Výsledky vyhľadávania close: Zavrieť @@ -2148,51 +2155,22 @@ sk: toilets: WC welcome: title: Vitajte! - introduction_html: Vitajte na OpenStreetMap, slobodnej a upravovateľnej mape - sveta. Teraz, keď ste zaregistrovaný, môžete začať mapovať. Tu je stručný - prehľad najdôležitejších, ktoré potrebujete vedieť. + introduction: Vitajte na OpenStreetMap, slobodnej a upravovateľnej mape sveta. + Teraz, keď ste zaregistrovaný, môžete začať mapovať. Tu je stručný prehľad + najdôležitejších, ktoré potrebujete vedieť. whats_on_the_map: title: Čo patrí do mapy - on_html: OpenStreetMap je miesto pre mapovanie vecí, ktoré sú zároveň reálne - aj aktuálne - obsahuje milióny budov, ciest a ďalšie podrobnosti o - miestach. Môžete mapovať čokoľvek, čo vás zaujíma. - off_html: Čo nezahŕňa sú názory ako hodnotenia, historické či hypotetické - objekty a údaje zo zdrojov chránených autorským právom. Pokiaľ nemáte špeciálne - oprávnenie, nekopírujte z online nebo papierových máp. basic_terms: title: Základné pojmy pre mapovanie - paragraph_1_html: OpenStreetMap má svoj vlastný žargón. Tu je niekoľko kľúčových + paragraph_1: OpenStreetMap má svoj vlastný žargón. Tu je niekoľko kľúčových slov, ktoré vám prídu vhod. - editor_html: Editor je program alebo webovej stránky pomocou - ktorej upravujete mapu. - node_html: Uzol je bod na mape, napr. jedna reštaurácia alebo - strom. - way_html: Cesta je čiara alebo oblasť, ako cesty, vodné toky, - jazerá alebo budovy. - tag_html: Značka je zopár údajov o uzle alebo ceste, napr. - názov reštaurácie alebo najvyššia povolená rýchlosť na ceste. rules: title: Pravidlá! - paragraph_1_html: OpenStreetMap má iba zopár formálnych pravidiel, ale od - všetkých účastníkov sa očakáva, že budú spolupracovať a komunikovať s komunitou. - Ak premýšľate nad akoukoľvek inou činnosťou než manuálna editácia, prečítajte - si, prosím, a dodržiavajte pokyny na stránkach Importy - a Automatizované - editácie. - questions: - title: Akékoľvek otázky? - paragraph_1_html: |- - OpenStreetMap ponúka niekoľko zdrojov, kde je možné získať informácie o projekte, spýtať sa rôzne otázky a spoločne diskutovať a dokumentovať témy týkajúce sa mapovania. - Tu získajte pomoc. Ste organizácia, ktorá má plány s OpenStreetMap? Pozrite sa na sprievodcu privítaním. start_mapping: Začať mapovať add_a_note: title: Nie je čas upravovať? Pridajte poznámku! - paragraph_1_html: Pokiaľ chcete len opraviť nejakú drobnosť a nemáte čas sa - registrovať a učiť sa upravovať, môžete jednoducho pridať poznámku. - paragraph_2_html: |- - Stačí prejsť na mapu a kliknúť na obrázok poznámky: - . Tým do mapy pridáte značku, ktorú môžete myšou posunúť na požadované miesto. - Pridajte správu, kliknite na Pridať a ostatní tvorcovia mapy sa na to pozrú. + para_1: Pokiaľ chcete len opraviť nejakú drobnosť a nemáte čas sa registrovať + a učiť sa upravovať, môžete jednoducho pridať poznámku. traces: visibility: private: Súkromné (iba zdieľané ako anonymné, neusporiadané body) @@ -2205,7 +2183,6 @@ sk: new: upload_trace: Nahrať GPS stopu visibility_help: čo toto znamená? - visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces help: Pomocník help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: @@ -2264,14 +2241,12 @@ sk: in: v index: public_traces: Verejné GPS stopy - my_traces: Moje stopy public_traces_from: Verejné GPS stopy od %{user} description: Prechádzať nedávno nahrané GPS stopy tagged_with: označený s %{tags} - empty_html: Nič tu zatiaľ nie je. Nahrajte novú stopu, - alebo si niečo o GPS stopách prečítajte na wiki. upload_trace: Nahrať stopu all_traces: Všetky stopy + my_traces: Moje stopy destroy: scheduled_for_deletion: Stopa plánovaná na vymazanie make_public: @@ -2404,14 +2379,8 @@ sk: title: Zaregistrovať sa no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriť pre vás účet automaticky. - contact_support_html: Kontaktujte, prosím, webmastera - so žiadosťou o založenie konta – budeme sa snažiť vašu požiadavku vybaviť - čo najrýchlejšie. about: header: Slobodné a upravovateľné - html: |- -

Na rozdiel od iných máp sú mapy OpenStreetMap vytvárané ľuďmi ako ste vy a ktokoľvek ich môže slobodne upravovať, aktualizovať, stiahnuť a používať.

-

Zaregistrujte sa a môžete začať prispievať. Na potvrdenie vytvorenia vášho účtu vám pošleme e-mail.

email address: 'Emailová adresa:' confirm email address: 'Potvrdiť emailovú adresu:' display name: 'Zobrazované meno:' @@ -2427,12 +2396,10 @@ sk: consider_pd: Navyše k vyššie uvedenému vyhlasujem, že považujem svoje príspevky za slobodné dielo (Public Domain). consider_pd_why: čo to znamená? - consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance_html: 'Informácie, ktoré Vám môžu pomôcť porozumieť týmto podmienkam: zhrnutie a nejaké neoficiálne preklady' continue: Pokračovať - declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Nesúhlasím you need to accept or decline: Pre pokračovanie si prosím prečítajte a príjmite, alebo odmietnite nové Podmienky prispievania. @@ -2443,7 +2410,6 @@ sk: rest_of_world: Zvyšok sveta terms_declined_flash: terms_declined_link: tejto wiki stránke - terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined no_such_user: title: Taký používateľ neexistuje heading: Používateľ %{user} neexistuje @@ -2522,14 +2488,6 @@ sk: suspended: title: Konto bolo pozastavené heading: Konto bolo pozastavené - body_html: |- -

- Ľutujeme, ale vaše konto bolo pozastavené kvôli podozrivej aktivite. -

-

- Toto rozhodnutie onedlho posúdi niektorý správca, prípadne - môžete skúsiť kontaktovať %{webmaster} ak to chcete prediskutovať. -

auth_failure: no_authorization_code: Bez autorizačného kódu user_role: @@ -2677,6 +2635,44 @@ sk: description: Popis created_at: Vytvorené last_changed: Posledná zmena + show: + title: 'Poznámka: %{id}' + description: Popis + open_title: 'Nevyriešená chyba #%{note_name}' + closed_title: 'Vyriešená chyba #%{note_name}' + hidden_title: Skrytá poznámka %{note_name} + opened_by_html: Vytvoril %{user} %{when} + opened_by_anonymous_html: Vytvoril anonym %{when} + commented_by_html: Komentár od %{user} %{when} + commented_by_anonymous_html: Komentoval anonym %{when} + closed_by_html: Vyriešil %{user} %{when} + closed_by_anonymous_html: Vyriešil anonym %{when} + reopened_by_html: Opätovne aktivoval používateľ %{user} %{when} + reopened_by_anonymous_html: Opätovne aktivoval anonymný používateľ %{when} + hidden_by_html: Skryl %{user} %{when} + report: nahlásiť túto poznámku + anonymous_warning: Táto poznámka zahŕňa komentáre anonymných používateľov, ktoré + by sa mali nezávisle preveriť. + hide: Skryť + resolve: Vyriešiť + reactivate: Opätovne aktivovať + comment_and_resolve: Okomentovať a vyriešiť + comment: Okomentovať + report_link_html: Ak táto poznámka obsahuje citlivé údaje, ktoré by mali byť + odstránené, môžete %{link}. + other_problems_resolve: Pre všetky ostatné problémy s poznámkou, prosím vyriešte + ju sami komentárom. + other_problems_resolved: Pre všetky ostatné problémy je vyriešenie dostatočné. + disappear_date_html: Táto vyriešená poznámka zmizne z mapy o %{disappear_in}. + new: + title: Nová poznámka + intro: Zahliadli ste chybu alebo že niečo chýba? Dajte to vedieť ostatným používateľom, + aby sme to mohli opraviť. Umiestnite značku na správnu pozíciu a zapíšte poznámku + na vysvetlenie problému. + advice: Vaša poznámka je verejná a môže slúžiť na úpravu mapy, preto nevkladajte + žiadne osobné údaje ani informácie z máp alebo databáz chránených autorskými + právami. + add: Pridať poznámku javascripts: close: Zavrieť share: @@ -2742,23 +2738,6 @@ sk: unsubscribe: Zrušiť odoberanie hide_comment: skryť unhide_comment: zobraziť - notes: - new: - intro: Zahliadli ste chybu alebo že niečo chýba? Dajte to vedieť ostatným - používateľom, aby sme to mohli opraviť. Umiestnite značku na správnu pozíciu - a zapíšte poznámku na vysvetlenie problému. - advice: Vaša poznámka je verejná a môže slúžiť na úpravu mapy, preto nevkladajte - žiadne osobné údaje ani informácie z máp alebo databáz chránených autorskými - právami. - add: Pridať poznámku - show: - anonymous_warning: Táto poznámka zahŕňa komentáre anonymných používateľov, - ktoré by sa mali nezávisle preveriť. - hide: Skryť - resolve: Vyriešiť - reactivate: Opätovne aktivovať - comment_and_resolve: Okomentovať a vyriešiť - comment: Okomentovať edit_help: Posuňte mapu a priblížte ju na miesto, ktoré chcete upraviť, potom kliknite sem. directions: