X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/45487e1ff8e7d334792440a2b5b3b1067269bfaf..71c636e18eea392d91b6b643bd38c0f187f4ca4f:/config/locales/ia.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/ia.yml b/config/locales/ia.yml index d536777d6..7c25982e6 100644 --- a/config/locales/ia.yml +++ b/config/locales/ia.yml @@ -254,6 +254,26 @@ ia: title: Deler mi conto warning: Attention! Le deletion de un conto es definitive e irreversibile. delete_account: Deler conto + delete_introduction: 'Tu pote deler tu conto OpenStreetMap con le button sequente. + Nota ben que:' + delete_profile: Tu information de profilo, includente tu avatar, description + e domicilio, essera removite. + delete_display_name: Tu nomine a monstrar essera removite e potera esser reusate + per altere contos. + retain_caveats: 'Nonobstante, alcun informationes sur te essera retenite sur + OpenStreetMap, mesmo post le deletion de tu conto:' + retain_edits: Tu modificationes del base de datos cartographic, si existe, + essera retenite. + retain_traces: Tu tracias incargate, si existe, essera retenite. + retain_diary_entries: Tu entratas e commentos de diario, si existe, essera + retenite ma celate al vista. + retain_notes: Tu notas e commentos cartographic, si existe, essera retenite + ma celate al vista. + retain_changeset_discussions: Tu discussiones sur gruppos de modificationes, + si existe, essera retenite. + retain_email: Tu adresse de e-mail essera retenite. + confirm_delete: Es tu secur? + cancel: Cancellar accounts: edit: title: Modificar conto @@ -261,12 +281,10 @@ ia: current email address: Adresse de e-mail actual external auth: Authentication externe openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: que es isto? public editing: heading: Modification public enabled: Activate. Non anonyme e pote modificar datos. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: que es isto? disabled: Disactivate e non pote modificar datos, tote le previe modificationes es anonyme. @@ -289,14 +307,16 @@ ia: e acceptar le nove Conditiones de Contributor. agreed_with_pd: Tu ha anque declarate que tu considera tu modificationes como liberate al Dominio Public. - link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms link text: que es isto? save changes button: Salveguardar modificationes make edits public button: Render tote mi modificationes public + delete_account: Deler conto… update: success_confirm_needed: Informationes del usator actualisate con successo. Tu recipera in e-mail un nota pro confirmar tu nove adresse de e-mail. success: Informationes del usator actualisate con successo. + destroy: + success: Conto delite. browse: created: Create a closed: Claudite a @@ -429,7 +449,7 @@ ia: reopened_by_html: Reactivate per %{user} %{when} reopened_by_anonymous_html: Reactivate per un anonymo %{when} hidden_by_html: Celate per %{user} %{when} - report: Signalar iste nota + report: signalar iste nota query: title: Cercar objectos introduction: Clicca sur le carta pro cercar objectos a proximitate. @@ -624,8 +644,8 @@ ia: aeroway: aerodrome: Aerodromo airstrip: Pista de atterrage - apron: Pista - gate: Porta + apron: Area de stationamento pro aviones + gate: Porta de aeroporto hangar: Hangar helipad: Heliporto holding_position: Puncto de attender @@ -634,7 +654,7 @@ ia: runway: Pista taxilane: Via de taxi taxiway: Via de circulation pro aviones - terminal: Terminal + terminal: Terminal de aeroporto windsock: Manica a vento amenity: animal_boarding: Pension pro animales @@ -680,7 +700,7 @@ ia: fire_station: Caserna de pumperos food_court: Zona de restaurantes fountain: Fontana - fuel: Carburante + fuel: Station de carburante gambling: Joco de hasardo grave_yard: Cemeterio grit_bin: Cassa de sal @@ -836,7 +856,6 @@ ia: window_construction: Construction de fenestras winery: Vinia "yes": Boteca de artisanato - crossing: Transversamento emergency: access_point: Puncto de accesso ambulance_station: Station de ambulantias @@ -857,6 +876,7 @@ ia: bus_stop: Halto de autobus construction: Strata in construction corridor: Corridor + crossing: Transversamento cycleway: Pista cyclabile elevator: Ascensor emergency_access_point: Puncto de accesso de emergentia @@ -896,6 +916,7 @@ ia: trailhead: Initio de sentiero trunk: Via national trunk_link: Via national + turning_circle: Circulo de giro turning_loop: Bucla de giro unclassified: Via non classificate "yes": Cammino @@ -944,9 +965,8 @@ ia: brownfield: Terreno industrial subutilisate cemetery: Cemeterio commercial: Area commercial - conservation: Conservation - construction: Construction - farm: Ferma + conservation: Area de conservation + construction: Area de construction farmland: Terra arabile farmyard: Corte de ferma forest: Foreste @@ -967,7 +987,7 @@ ia: reservoir: Reservoir reservoir_watershed: Bassino interfluvial residential: Area residential - retail: Magazines + retail: Zona de commercio village_green: Parco de village vineyard: Vinia "yes": Uso de terreno @@ -1177,6 +1197,7 @@ ia: "yes": Loco railway: abandoned: Ferrovia abandonate + buffer_stop: Guardacolpos construction: Ferrovia in construction disused: Ferrovia in disuso funicular: Ferrovia funicular @@ -1266,7 +1287,7 @@ ia: health_food: Magazin de alimentos natural hearing_aids: Apparatos de correction auditive herbalist: Herboristeria - hifi: Hi-fi + hifi: Magazin Hi-Fi houseware: Magazin de articulos domestic ice_cream: Boteca de gelatos interior_decoration: Decoration interior @@ -1326,7 +1347,7 @@ ia: artwork: Obra de arte attraction: Attraction bed_and_breakfast: Bed and Breakfast - cabin: Cabana + cabin: Cabana pro touristas camp_pitch: Terreno de camping camp_site: Terreno de camping caravan_site: Terreno pro caravanas @@ -1450,6 +1471,8 @@ ia: issue_comments: create: comment_created: Tu commento ha essite create + issue_reassigned: Tu commento ha essite create e le reporto de problema ha essite + reassignate reports: new: title_html: Reportar %{link} @@ -1859,9 +1882,6 @@ ia: account not active: Pardono, tu conto non es ancora active.
Per favor clicca super le ligamine in le e-mail de confirmation pro activar tu conto, o requesta un nove message de confirmation.. - account is suspended: Guai, tu conto ha essite suspendite a causa de activitate - suspecte.
Per favor contacta le servicio de assistentia - si tu vole discuter isto. auth failure: Pardono, non poteva aperir un session con iste detalios. openid_logo_alt: Aperir session con OpenID auth_providers: @@ -1978,18 +1998,29 @@ ia: intro_3_1_html: Nostre documentation es publicate sub licentia Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA 2.0). credit_title_html: Como dar recognoscentia a OpenStreetMap - credit_1_html: |- - Nos require que vos usa le recognoscentia “© OpenStreetMap - contributors”. + credit_1_html: 'Ubi tu usa le datos de OpenStreetMap, tu es obligate a facer + le sequente duo cosas:' credit_2_1_html: |- - Vos debe etiam indicar clarmente que le datos es disponibile sub Open Database License. Vos pote facer isto con un ligamine a iste pagina de copyright. - Alternativemente, e obligatorimente si vos distribue OSM in forma de datos, vos pote mentionar le licentia(s) e ligar directemente a illo(s). Si vos usa un medio de communication in le qual le ligamines non es possibile (p.ex. un obra imprimite), nos suggere que vos dirige vostre lectores a openstreetmap.org (forsan per inserer iste adresse complete in loco del parola ‘OpenStreetMap’) e a opendatacommons.org. - credit_3_1_html: Le tegulas de carta in le “stilo standard&rdquo sur - www.openstreetmap.org es un obra producite per le Fundation OpenStreetMap - usante datos de OpenStreetMap sub le licentia Open Database. Pro usar iste - stilo de carta, le mesme attribution es requirite como pro le datos cartographic. - credit_4_html: 'Pro un carta electronic navigabile, le recognoscentia debe - apparer in le angulo del carta. Per exemplo:' + + credit_3_1_html: Quanto al aviso de derecto de autor, nos ha differente exigentias + sur como illo debe esser monstrate, dependente de como tu usa nostre datos. + Per exemplo, se applica regulas differente sur como monstrar le aviso de + derecto de autor dependente de si tu ha create un carta navigabile, un carta + imprimite o un imagine static. Le detalios complete sur le iste exigentias + se trova in le Directivas + de attribution. + credit_4_html: Pro render clar que le datos es disponibile sub Open Database + License, tu pote ligar a iste + pagina de derecto de autor. Alternativemente, e obligatorimente si tu + distribue OSM in forma de datos, tu pote mentionar le licentia(s) e ligar + directemente a illo(s). Si tu usa un medio de communication in le qual le + ligamines non es possibile (p.ex. un obra imprimite), nos suggere que tu + dirige le lectores a openstreetmap.org (forsan inserente iste adresse complete + in loco del parola ‘OpenStreetMap’) e a opendatacommons.org. + In iste exemplo, le credito appare in le angulo del carta. attribution_example: alt: Exemplo de como recognoscer OpenStreetMap in un pagina web title: Exemplo de recognoscentia @@ -2068,7 +2099,7 @@ ia: sin explicite permission del titulares del derecto de autor. infringement_2_html: Si vos crede que material sub copyright ha essite inserite inappropriatemente in le base de datos de OpenStreetMap o in iste sito, - per favor consulta nostre procedura + per favor consulta nostre procedura de remotion o submitte un plancto immediate usante nostre formulario in linea. trademarks_title_html: Marcas commercial @@ -2177,7 +2208,6 @@ ia: title: Guida pro comenciantes description: Guida pro comenciantes, mantenite per le communitate. help: - url: https://help.openstreetmap.org/ title: Foro de adjuta description: Pone un question o cerca responsas sur le sito de questiones e responsas de OpenStreetMap. @@ -2186,9 +2216,12 @@ ia: description: Pone un question o discute cosas interessante sur un varietate de listas de diffusion thematic o regional. forums: - title: Foros + title: Foros (ancian) description: Questiones e discussiones pro qui prefere un interfacie in stilo de tabuliero de bulletines. + community: + title: Foro del communitate + description: Un sito commun de conversation sur OpenStreetMap. irc: title: IRC description: Conversation interactive in multe linguas differente e sur multe @@ -2198,12 +2231,10 @@ ia: description: Adjuta pro companias e organisationes qui vole migrar a cartas e altere servicios a base de OpenStreetMap. welcomemat: - url: https://welcome.openstreetmap.org/ title: Pro organisationes description: Es tu con un organisation que face planos pro OpenStreetMap? Trova lo que tu debe saper sur le Matta de Benvenita. wiki: - url: http://wiki.openstreetmap.org/ title: Wiki OpenStreetMap description: Percurre le wiki pro le documentation in detalio de OpenStreetMap. potlatch: @@ -2267,6 +2298,7 @@ ia: common: - Commun - prato + - jardin retail: Zona de commercio al detalio industrial: Area industrial commercial: Area commercial @@ -2358,7 +2390,6 @@ ia: new: upload_trace: Incargar tracia GPS visibility_help: que significa isto? - visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces help: Adjuta help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: @@ -2426,7 +2457,7 @@ ia: in: in index: public_traces: Tracias GPS public - my_traces: Mi tracias + my_gps_traces: Mi tracias GPS public_traces_from: Tracias GPS public de %{user} description: Percurrer le tracias GPS incargate recentemente tagged_with: ' etiquettate con %{tags}' @@ -2435,6 +2466,7 @@ ia: wiki. upload_trace: Incargar un tracia all_traces: Tote le tracias + my_traces: Mi tracias traces_from: Tracias public de %{user} remove_tag_filter: Remover filtro de etiquettas destroy: @@ -2557,7 +2589,6 @@ ia: no_applications_html: Ha tu un application que tu vole registrar pro uso con nos per medio del standard %{oauth2}? Tu debe registrar tu application ante que illo pote facer requestas OAuth a iste servicio. - oauth_2: OAuth 2 new: Registrar nove application name: Nomine permissions: Permissiones @@ -2642,12 +2673,10 @@ ia: consider_pd: In addition a lo que precede, io considera mi contributiones como essente in le dominio public consider_pd_why: que es isto? - consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance_html: 'Informationes pro adjutar a comprender iste terminos: a summario facile a comprender e alcun traductiones non official' continue: Continuar - declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Declinar you need to accept or decline: Per favor lege e postea accepta o declina le nove Conditiones del Contributor pro continuar. @@ -2660,7 +2689,6 @@ ia: terms_declined_html: Nos regretta que tu ha decidite de non acceptar le nove Conditiones de contributor. Pro plus informationes, per favor vide %{terms_declined_link}. terms_declined_link: iste pagina wiki - terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined no_such_user: title: Iste usator non existe heading: Le usator %{user} non existe @@ -2829,7 +2857,7 @@ ia: flash: Iste blocada ha essite revocate. helper: time_future_html: Expira in %{time}. - until_login: Active usque le usator aperi un session. + until_login: Active usque le usator aperi session. time_future_and_until_login_html: Termina in %{time} e post que le usator ha aperite session. time_past_html: Expirava %{time}. @@ -2995,6 +3023,9 @@ ia: reactivate: Reactivar comment_and_resolve: Commentar e resolver comment: Commento + report_link_html: Si iste nota contine information sensibile que debe esser + removite, tu pote %{link}. Pro omne altere problemas con le nota, per favor + resolve lo tu mesme con un commento. edit_help: Displacia le carta e face zoom avante in un loco que tu vole modificar, postea clicca hic. directions: