X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/47362f432a9bd10196b27aa1667e6166b76f4b66..87657108f6bd2a4afa41760dff1947a8349b28f8:/config/locales/gd.yml diff --git a/config/locales/gd.yml b/config/locales/gd.yml index dbdf6740e..cb2a753d2 100644 --- a/config/locales/gd.yml +++ b/config/locales/gd.yml @@ -163,17 +163,6 @@ gd: disabled: À comas agus chan fhaod thu dàta a dheasachadh, bith gach deasachadh a rinn thu roimhe gun urra. disabled link text: Carson nach urrainn dhomh deasachadh? - public editing note: - heading: 'Deasachadh poblach:' - html: Cha nochd d' ainm leis na dheasaicheas tu aig an àm seo agus chan fhaodar - teachdaireachd a chur thugad no sealltainn far a bheil thu. Gus na dheasaich - thu a shealltainn agus cead a thoirt do chàch gun cuir iad fios thugad air - an làrach-lìn, briog air a' phutan gu h-ìosal. O na ghluais sinn dha - tionndadh 0.6 dhen API, chan fhaod ach cleachdaichean poblach dàta a' mhapa - a dheasachadh. (faigh - a-mach carson). contributor terms: heading: 'Teirmichean a'' chom-pàirtiche:' agreed: Dh'aontaich thu ri teirmichean ùra a' chom-pàirtiche. @@ -185,7 +174,9 @@ gd: chur ris a' Public Domain. link text: Dè th`ann? save changes button: Sàbhail na dh'atharraich thu - make edits public button: Dèan fear poblach de gach deasachadh a rinn mi + go_public: + heading: 'Deasachadh poblach:' + make_edits_public_button: Dèan fear poblach de gach deasachadh a rinn mi update: success_confirm_needed: Chaidh fiosrachadh a' chleachdaiche ùrachadh gu soirbheachail. Thoir sùil air a' phost-d agad gus an seòladh puist-d ùr agad a dhearbhadh. @@ -1443,8 +1434,6 @@ gd: map_image: Dealbh a' mhapa (seallaidh seo a' bhreath stannardach) embeddable_html: HTML a ghabhas leabachadh licence: Ceadachas - export_details_html: Tha OpenStreetMap fo cheadachas Open - Data Commons Open Database License (ODbL). too_large: advice: 'Ma dh''fhàilligeas leis an às-phortadh gu h-àrd, feuch an cleachd thu aon dhe na tùsan gu h-ìosal:' @@ -1529,6 +1518,8 @@ gd: wiki: title: wiki.openstreetmap.org description: Brabhsaich san uicidh airson docamaideadh mionaideach air OSM. + any_questions: + title: A bheil ceist sam bith agad? sidebar: search_results: Toraidhean luirg close: Dùin @@ -1613,46 +1604,22 @@ gd: toilets: Taighean-beaga welcome: title: Fàilte! - introduction_html: Fàilte gu OpenStreetMap, mapa saor an t-saoghail a ghabhas - deasachadh. Nise on a tha thu air clàradh, tha thu ullamh gus tòiseachadh - air an obair-mhapa. Seo treòir luath a bheir eòlas dhut air na rudan as cudromaiche. + introduction: Fàilte gu OpenStreetMap, mapa saor an t-saoghail a ghabhas deasachadh. + Nise on a tha thu air clàradh, tha thu ullamh gus tòiseachadh air an obair-mhapa. + Seo treòir luath a bheir eòlas dhut air na rudan as cudromaiche. whats_on_the_map: title: Na tha air a' mhapa - on_html: |- - 'S e àite a tha san OpenStreetMap gus mapa a dhèanamh de nithean a tha an dà chuid fìos is làithreach - - gabhaidh seo a-steach milleanan de thogalaichean, rathaidean agus fiosrachadh eile mu àiteachan. 'S urrainn dhut feart sam bith an t-saoghail fhìrinnich sa bheil ùidh agad a chur ris a' mhapa. - off_html: '''S ann nach gabh e a-steach dàta mu bheachdan a leithid - rangachaidhean, feartan eachdraidheil no baralach no dàta o thùsan fo chòir-lethbhreac. - Mur eil cead soilleir agad, na dèan lethbhreac o mhapaichean air loidhne - no air pàipear.' basic_terms: title: Teirmichean bunasach airson na h-obrach-mapa - paragraph_1_html: Tha cainnt shònraichte air OpenStreetMap. Seo facal no dhà - cudromach a bhios feumail dhut. - editor_html: '''S e prògram no làrach-lìn a tha ann an deasaiche - as urrainn dhut cleachdadh gus am mapa a dheasachadh.' - node_html: '''S e puing air a'' mhapa a tha ann an nòd, can - taigh-bìdh no craobh.' - way_html: '''S e loidhne no raon a tha ann an slighe, can - rathad, loch no togalach.' - tag_html: '''S e beagan dàta mu nòd no slighe a tha ann an taga, - can ainm taighe-bhìdh no crìoch astair rathaid.' + paragraph_1: Tha cainnt shònraichte air OpenStreetMap. Seo facal no dhà cudromach + a bhios feumail dhut. rules: title: Riaghailtean! - questions: - title: A bheil ceist sam bith agad? - paragraph_1_html: |- - Tha iomadh goireas aig OpenStreetMap gus faighinn a-mach mun phròiseact, ceistean a chur 's a fhreagairt agus deasbad a dhèanamh is cuspairean mun mhapa a chlàradh còmhla. - Faigh cobhair an-seo. start_mapping: Tòisich air an obair-mhapa add_a_note: title: Nach eil ùine agad airson deasachadh? Cuir nòta ris! - paragraph_1_html: Ma thogras tu rud beag a chàradh ach chan eil ùine agad - gus clàradh agus ionnsachadh mar a nì thu deasachadh, tha e furasta nòta - a chur ris. - paragraph_2_html: |- - Cha leig thu leas ach tadhal air a' mhapa 's briogadh air ìomhaigheag an nòta: - . Cuiridh seo comharra ris a' mhapa as urrainn dhut gluasad 's tu 'ga shlaodadh. Cuir an teachdaireachd agad ris agus briog air "Sàbhail" an uairsin gus an dèan luchd-mapachaidh eile sgrùdadh air. + para_1: Ma thogras tu rud beag a chàradh ach chan eil ùine agad gus clàradh + agus ionnsachadh mar a nì thu deasachadh, tha e furasta nòta a chur ris. traces: visibility: private: Prìobhaideach (cha dèid a cho-roinneadh ach 'na phuingean gun urra @@ -1724,9 +1691,6 @@ gd: description: Rùraich na lorgaidhean GPS a chaidh a luchdadh a-nuas o chionn goirid tagged_with: ' ris a bheil taga %{tags}' - empty_html: Chan eil dad an-seo fhathast. Luchdaich - suas lorgadh ùr no faigh barrachd fiosrachaidh mu lorgadh GPS air an uicidh. upload_trace: Luchdaich suas lorgadh destroy: scheduled_for_deletion: Chaidh an lorgadh seo a chur air an sgeideil gus a sguabadh @@ -1835,9 +1799,6 @@ gd: dhut gu fèin-obrachail an-dràsta. about: header: Saor agus gabhaidh deasachadh - html: |- -

Eu-coltach ri mapaichean eile, tha OpenStreetMap 'ga chruthachadh gu tur le cleachdaichean mar a tha thu fhèin agus faodaidh duine sam bith a chàradh, ùrachadh, a luchdadh a-nuas is a chleachdadh gu saor.

-

Clàraich gus taic a thoirt dhuinn. Cuiridh sinn post-d thugad gus an cunntas agad a dhearbhadh.

email address: 'Seòladh puist-d:' confirm email address: 'Dearbhaich an seòladh puist-d:' display name: 'Ainm seallaidh:'