X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/47a216d0518f4ca1004411dc2d8767af7f1e4d2e..9b0767b80fcd2ad919ea09277eed921580ad1b1a:/config/locales/be-Tarask.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/be-Tarask.yml b/config/locales/be-Tarask.yml index d8296618b..355a28582 100644 --- a/config/locales/be-Tarask.yml +++ b/config/locales/be-Tarask.yml @@ -1,9 +1,10 @@ -# Messages for Belarusian (TaraÅ¡kievica orthography) (беларуская (тарашкевіца)‎) +# Messages for Belarusian (TaraÅ¡kievica orthography) (беларуская (тарашкевіца)) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml # Author: EugeneZelenko # Author: Jim-by # Author: Macofe +# Author: Nieszczarda2 # Author: Red Winged Duck # Author: Renessaince # Author: Wizardist @@ -29,6 +30,7 @@ be-Tarask: create: Рэгістрацыя update: Абнавіць doorkeeper_application: + create: Рэгістрацыя update: Абнавіць redaction: create: Стварыць рэдакцыю @@ -103,6 +105,8 @@ be-Tarask: language: Мова doorkeeper/application: name: Назва + redirect_uri: URI перанакіраваньняў + scopes: Дазволы friend: user: Удзельнік friend: Сябар @@ -239,6 +243,46 @@ be-Tarask: entry: comment: Камэнтар full: Поўны тэкст + accounts: + edit: + title: Рэдагаваньне рахунку + my settings: Мае налады + current email address: Цяперашні адрас электроннай пошты + openid: + link text: што гэта? + public editing: + heading: Публічнае рэдагаваньне + enabled: Уключана. Вы не ананім і можаце рэдагаваць зьвесткі. + enabled link text: што гэта? + disabled: Забаронены і ня можа рэдагаваць зьвесткі, усе папярэднія рэдагаваньні + былі ананімнымі. + disabled link text: чаму я не магу рэдагаваць? + public editing note: + heading: Публічнае рэдагаваньне + html: У цяперашні момант Вашыя рэдагаваньні зьяўляюцца ананімнымі і людзі + ня могуць дасылаць Вам паведамленьні, ці бачыць Вашае месцазнаходжаньне. + Каб быў бачны Ваш унёсак і людзі маглі кантактаваць з Вамі праз ўэб-сайт, + націсьніце кнопку ніжэй. Пасьля зьменаў API вэрсіі 0.6, толькі даступныя + для сувязі карыстальнікі могуць рэдагаваць зьвесткі на мапе. (даведацца + чаму). + contributor terms: + heading: Умовы супрацоўніцтва + agreed: Вы пагадзіліся з новымі ўмовамі супрацоўніцтва. + not yet agreed: Вы яшчэ не пагадзіліся з новымі ўмовамі супрацоўніцтва. + review link text: Калі ласка, перайдзіце па гэтай спасылцы ў зручны для Вас + час і пацьвердзіце згоду з новымі ўмовамі супрацоўніцтва. + agreed_with_pd: Вы таксама заяўляеце, што перадаеце Вашыя рэдагаваньні ў грамадзкі + набытак. + link text: што гэта? + save changes button: Захаваць зьмены + make edits public button: Зрабіць усе мае рэдагаваньні публічнымі + update: + success_confirm_needed: Інфармацыя карыстальніка была абноўленая пасьпяхова. + Праверце Вашую электронную пошту каб пацьвердзіць Ваш новы адрас электроннай + пошты. + success: Зьвесткі пра карыстальніка пасьпяхова абноўленыя. browse: created: Створана closed: Закрытае @@ -284,6 +328,11 @@ be-Tarask: title_comment: Набор зьменаў %{id} - %{comment} way: nodes: Вузлы + nodes_count: + one: '%{count} пункт' + few: '%{count} пункты' + many: '%{count} пунктаў' + other: '%{count} пунктаў' relation: members: Удзельнікі members_count: @@ -495,7 +544,7 @@ be-Tarask: ferry_terminal: Паромная станцыя fire_station: Пажарны пастарунак fountain: Фантан - fuel: Запраўка + fuel: Заправачная станцыя grave_yard: Могілкі hospital: Шпіталь hunting_stand: Паляўнічая вежа @@ -609,9 +658,8 @@ be-Tarask: brownfield: Прамысловая забруджаная глеба cemetery: Могілкі commercial: Камэрцыйная тэрыторыя - conservation: Запаведнік - construction: Будаўніцтва - farm: Фэрма + conservation: Запаведная зона + construction: Будаўнічая зона farmland: Фэрма farmyard: Гаспадарчае падвор’е forest: Лес @@ -764,7 +812,7 @@ be-Tarask: cosmetics: Касмэтычная крама department_store: Унівэрсальная крама discount: Крама тавараў са зьніжкамі - doityourself: Зрабі сам + doityourself: Крама „Зрабі сам“ dry_cleaning: Хімчыстка electronics: Крама электронікі estate_agent: Агенцтва нерухомасьці @@ -781,7 +829,7 @@ be-Tarask: grocery: Бакалея hairdresser: Цырульня hardware: Гаспадарчыя тавары - hifi: Крама аўдыё/відэё тэхнікі + hifi: Крама аўдыё/відэатэхнікі jewelry: Ювэлірная крама kiosk: Шапік laundry: Пральня @@ -808,7 +856,7 @@ be-Tarask: artwork: Твор мастацтва attraction: Славутасьць bed_and_breakfast: Танная гасьцініца - cabin: Кабіна + cabin: Турыстычная хатка camp_site: Кемпінг caravan_site: Пляцоўка для трэйлераў chalet: Шале @@ -921,6 +969,9 @@ be-Tarask: greeting: Вітаем, click_the_link: Калі гэта Вы, калі ласка, націсьніце на спасылку ніжэй, каб скінуць Ваш пароль. + changeset_comment_notification: + commented: + partial_changeset_without_comment: без камэнтароў confirmations: confirm: heading: Праверце электронную пошту! @@ -1072,6 +1123,8 @@ be-Tarask: heading: Выйсьці з OpenStreetMap logout_button: Выйсьці site: + about: + open_data_title: Адкрытыя зьвесткі copyright: foreign: title: Пра гэты пераклад @@ -1097,19 +1150,19 @@ be-Tarask: вынікі толькі на ўмовах такой жа ліцэнзіі. Поўны тэкст ліцэнзіі растлумачыць вам правы і адказнасьці. credit_title_html: Як спасылацца на OpenStreetMap - credit_1_html: |- - Мы патрабуем, каб - Вы пазначалі “© удзельнікі OpenStreetMap”. - credit_2_1_html: Мусіце таксама яўна пазначыць, што зьвесткі даступныя паводле - ліцэнзіі Open Database, а калі карыстаецеся нашымі кавалкамі мапаў, што - картаграфія ліцэнзаваная паводле CC BY-SA. Гэта можна зрабіць, спаслаўшыся - на гэтую старонку правоў. - Калі вы распаўсюджваеце OSM у фармаце зьвестак, вы мусіце разьмяшчаць наўпроставую - спасылку на ліцэнзіі. Калі вы выкарыстоўваеце носьбіты, дзе выкарыстаньне - спасылак немагчымае (напрыклад, друкаваныя працы), мы прапануем накіроўваць - вашых чытачоў на www.openstreetmap.org (магчымае выкарыстаньне поўнага адрасу - ‘OpenStreetMap’), на opendatacommons.org і, пры неабходнасьці, - на www.creativecommons.org. + credit_1_html: 'Карыстаючыся зьвесткамі OpenStreetMap, вы павінны выканаць + дзьве ўмовы:' + credit_2_1_html: |- + + credit_3_1_html: Для паведамленьня пра аўтарскія правы маем розныя патрабаваньні + ў залежнасьці ад таго, як вы карыстаецеся нашымі зьвесткамі. Напрыклад, + калі вы стварылі праглядальную мапу, друкаваную мапу ці статычную выяву, + будуць дзейнічаць розныя правілы. Дэтальнае апісаньне патрабаваньняў можна + знайсьці на Кіраўніцтве + атрыбуцыямі. more_title_html: Даведацца болей more_1_html: Даведайцеся болей пра выкарыстаньне нашых зьвестак і пра спасыланьне на нас на старонцы ліцэнзіі @@ -1126,8 +1179,9 @@ be-Tarask: CC BY), а таксама земляў Форарльбэрг і Тыроль (на ўмовах CC BY AT з дапаўненьнямі). contributors_au_html: |- - Аўстралія: Утрымлівае зьвесткі пра прыгарады ад - Аўстралійскага бюро статыстыкі. + Аўстралія: Уключана ці распрацавана з выкарыстаньнем адміністрацыйных граніцаў © + Geoscape Australia + ліцэнзаваных Аўстралійскаю супольнасьцю паводле міжнароднай ліцэнзіі Creative Commons Attribution 4.0 (CC BY 4.0). contributors_ca_html: |- Канада: Утрымлівае зьвесткі GeoBase®, GeoGratis (© Дэпартамэнта прыродных рэсурсаў @@ -1490,46 +1544,6 @@ be-Tarask: unhide_user: Паказаць гэтага ўдзельніка delete_user: Выдаліць гэтага ўдзельніка confirm: Пацьвердзіць - account: - title: Рэдагаваньне рахунку - my settings: Мае налады - current email address: Цяперашні адрас электроннай пошты - openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: што гэта? - public editing: - heading: Публічнае рэдагаваньне - enabled: Уключана. Вы не ананім і можаце рэдагаваць зьвесткі. - enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: што гэта? - disabled: Забаронены і ня можа рэдагаваць зьвесткі, усе папярэднія рэдагаваньні - былі ананімнымі. - disabled link text: чаму я не магу рэдагаваць? - public editing note: - heading: Публічнае рэдагаваньне - html: У цяперашні момант Вашыя рэдагаваньні зьяўляюцца ананімнымі і людзі - ня могуць дасылаць Вам паведамленьні, ці бачыць Вашае месцазнаходжаньне. - Каб быў бачны Ваш унёсак і людзі маглі кантактаваць з Вамі праз ўэб-сайт, - націсьніце кнопку ніжэй. Пасьля зьменаў API вэрсіі 0.6, толькі даступныя - для сувязі карыстальнікі могуць рэдагаваць зьвесткі на мапе. (даведацца - чаму). - contributor terms: - heading: Умовы супрацоўніцтва - agreed: Вы пагадзіліся з новымі ўмовамі супрацоўніцтва. - not yet agreed: Вы яшчэ не пагадзіліся з новымі ўмовамі супрацоўніцтва. - review link text: Калі ласка, перайдзіце па гэтай спасылцы ў зручны для Вас - час і пацьвердзіце згоду з новымі ўмовамі супрацоўніцтва. - agreed_with_pd: Вы таксама заяўляеце, што перадаеце Вашыя рэдагаваньні ў грамадзкі - набытак. - link text: што гэта? - save changes button: Захаваць зьмены - make edits public button: Зрабіць усе мае рэдагаваньні публічнымі - flash update success confirm needed: Інфармацыя карыстальніка была абноўленая - пасьпяхова. Праверце Вашую электронную пошту каб пацьвердзіць Ваш новы адрас - электроннай пошты. - flash update success: Зьвесткі пра карыстальніка пасьпяхова абноўленыя. set_home: flash success: Вашае месцазнаходжаньне пасьпяхова захаванае go_public: @@ -1553,6 +1567,8 @@ be-Tarask: з-за \n падазронай актыўнасьці.\n

\n

\n Гэтае рашэньне можа быць хутка перагледжанае адміністратарам, ці\n Вы можаце зьвязацца з %{webmaster}, калі жадаеце гэта абмеркаваць.\n

" + auth_failure: + invalid_credentials: Хібныя аўтэнтыфікацыйныя зьвесткі user_role: filter: not_a_role: Радок «%{role}» не зьяўляецца слушнай роляй. @@ -1666,6 +1682,8 @@ be-Tarask: base: cycle_map: Роварная мапа transport_map: Транспартная мапа + layers: + data: Зьвесткі мапы site: edit_tooltip: Рэдагаваць мапу edit_disabled_tooltip: Павялічыць маштаб мапы для рэдагаваньня