X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/484cb3f415b7f7050b18af6aba714cc0d237d6d1..34b90f34914af1e2558732a61771860dfda1eb9f:/config/locales/fi.yml diff --git a/config/locales/fi.yml b/config/locales/fi.yml index 950a6d253..eb11333a9 100644 --- a/config/locales/fi.yml +++ b/config/locales/fi.yml @@ -2,24 +2,32 @@ # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml # Author: 01miki10 -# Author: Abijeet Patro +# Author: 3Johnny # Author: Actuallyisjoha # Author: Alluk. # Author: Antsa +# Author: Artnay # Author: BriskyBlizzard # Author: Centerlink # Author: Crt # Author: Daeron # Author: Espeox # Author: Jnovikov +# Author: Joquliina # Author: Konstaduck # Author: Laurianttila # Author: Lliehu +# Author: MITO +# Author: Maantietäjä # Author: Macofe # Author: Markosu +# Author: Markus Mikkonen # Author: McSalama +# Author: Mediawikitranslator # Author: Mikahama # Author: Moiman +# Author: Moj +# Author: Moottori # Author: MrTapsa # Author: Nedergard # Author: Nelg @@ -27,9 +35,11 @@ # Author: Nike # Author: Olli # Author: Pahkiqaz +# Author: Patalakki # Author: Pyscowicz # Author: Ramilehti # Author: Ruila +# Author: Rönttönen # Author: SMAUG # Author: Samoasambia # Author: Silvonen @@ -40,6 +50,7 @@ # Author: Tomi Toivio # Author: Tumm1 # Author: Usp +# Author: Veikk0.ma # Author: ZeiP --- fi: @@ -52,7 +63,7 @@ fi: prompt: Valitse tiedosto submit: diary_comment: - create: Tallenna + create: Kommentoi diary_entry: create: Julkaise update: Päivitä @@ -61,6 +72,9 @@ fi: message: create: Lähetä client_application: + create: Rekisteröi + update: Päivitä + oauth2_application: create: Rekisteröidy update: Päivitä redaction: @@ -80,7 +94,7 @@ fi: models: acl: Pääsyoikeuslista changeset: Muutoskokoelma - changeset_tag: Muutoskokoelman tagi + changeset_tag: Muutoskokoelman tunniste country: Maa diary_comment: Päiväkirjakommentti diary_entry: Päiväkirjamerkintä @@ -89,19 +103,18 @@ fi: language: Kieli message: Viesti node: Piste - node_tag: Pisteen tagi - notifier: Ilmoittaja + node_tag: Pisteen tunniste old_node: Vanha piste - old_node_tag: Vanha pisteen tagi + old_node_tag: Vanha pisteen tunniste old_relation: Vanha relaatio old_relation_member: Vanha relaation jäsen - old_relation_tag: Vanha relaation tagi + old_relation_tag: Vanha relaation tunniste old_way: Vanha viiva old_way_node: Vanha viiva piste - old_way_tag: Vanha viivan tagi + old_way_tag: Viivan vanha tunniste relation: Relaatio relation_member: Relaation jäsen - relation_tag: Relaation tagi + relation_tag: Relaation tunniste report: Raportti session: Istunto trace: Jälki @@ -115,16 +128,31 @@ fi: way_tag: Viivan tagi attributes: client_application: + name: Nimi (pakollinen) + url: Pääsovelluksen URL-osoite (pakollinen) callback_url: Takaisinsoiton verkko-osoite support_url: Tuen osoite (URL) + allow_read_prefs: päästä käyttäjäasetuksiin + allow_write_prefs: muokata käyttäjäasetuksia + allow_write_diary: lisätä päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja kavereita + allow_write_api: muokata karttaa + allow_read_gpx: päästä yksityisiin GPS-jälkiin + allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä + allow_write_notes: muokata karttailmoituksia diary_comment: body: Leipäteksti diary_entry: user: Käyttäjä title: Aihe + body: Sisältö latitude: Leveyspiiri longitude: Pituuspiiri - language: Kieli + language_code: Kieli + doorkeeper/application: + name: Nimi + redirect_uri: Uudelleenohjaa URI:t + confidential: Korkean tietoturvariskin sovellus + scopes: Käyttöoikeudet friend: user: Käyttäjä friend: Kaveri @@ -145,79 +173,97 @@ fi: title: Aihe body: Viesti recipient: Vastaanottaja + redaction: + title: Otsikko + description: Kuvaus report: + category: Valitse ilmiannon syy details: Kuvaile ongelmaa (pakollinen) user: + auth_provider: Todennuksen tarjoaja + auth_uid: Todennus-UID email: Sähköpostiosoite + email_confirmation: Sähköpostin varmistus + new_email: Uusi sähköpostiosoite active: Aktivoitu display_name: Näyttönimi - description: Kuvaus + description: Henkilökuvaus + home_lat: Leveyspiiri + home_lon: Pituuspiiri languages: Kielet + preferred_editor: Ensisijainen muokkausohjelma pass_crypt: Salasana pass_crypt_confirmation: Vahvista salasana help: + doorkeeper/application: + confidential: Sovellusta käytettäessä ei voida taata käyttäjätietojen tietoturvaa + (natiivit mobiilisovellukset ja yhden sivun sovellukset eivät ole korkean + tietoturvariskin sovelluksia) + redirect_uri: Käytä yhtä riviä URI:a kohden trace: tagstring: pilkuilla eroteltu lista + user_block: + reason: Syy käyttäjän estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja asiallinen + ja kuvaile tilannetta mahdollisimman yksityiskohtaisesti. Pidä mielessä, + että viesti tulee olemaan julkisesti näkyvillä. Muista myös, että kaikki + käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön erikoissanastoa, joten pyri sen sijaan + käyttämään yleiskielen käsitteitä. + needs_view: Pitääkö tämän käyttäjän kirjautua sisään ennen kuin esto poistetaan? + user: + new_email: (ei näy muille) datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: - one: noin 1 tunti sitten + one: noin %{count} tunti sitten other: noin %{count} tuntia sitten about_x_months: - one: noin 1 kuukausi sitten + one: noin %{count} kuukausi sitten other: noin %{count} kuukautta sitten about_x_years: - one: noin 1 vuosi sitten + one: noin %{count} vuosi sitten other: noin %{count} vuotta sitten almost_x_years: - one: 1 vuosi sitten - other: lähes%{count} vuotta sitten + one: lähes %{count} vuosi sitten + other: lähes %{count} vuotta sitten half_a_minute: puoli minuuttia sitten less_than_x_seconds: - one: vähemmän kuin 1 sekuntia sitten + one: vähemmän kuin %{count} sekuntia sitten other: vähemmän kuin %{count} sekuntia sitten less_than_x_minutes: - one: vähemmän kuin minuutti sitten + one: vähemmän kuin %{count} minuutti sitten other: vähemmän kuin %{count} minuuttia sitten over_x_years: - one: yli 1 vuosi sitten + one: yli %{count} vuosi sitten other: yli %{count} vuotta sitten x_seconds: - one: 1 sekunti sitten + one: '%{count} sekunti sitten' other: '%{count} sekuntia sitten' x_minutes: - one: 1 minuutti sitten + one: '%{count} minuutti sitten' other: '%{count} minuuttia sitten' x_days: - one: 1 päivä sitten + one: '%{count} päivä sitten' other: '%{count} päivää sitten' x_months: - one: 1 kuukausi sitten + one: '%{count} kuukausi sitten' other: '%{count} kuukautta sitten' x_years: - one: 1 vuosi sitten + one: '%{count} vuosi sitten' other: '%{count} vuotta sitten' editor: default: Oletus (tällä hetkellä %{name}) - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: Potlatch 1 (selainkäyttöinen muokkain) id: name: iD description: iD (selainkäyttöinen muokkain) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: Potlatch 2 (selainkäyttöinen muokkain) remote: name: Kauko-ohjaus - description: Kauko-ohjaus (JOSM tai Merkaartor) + description: Kauko-ohjaus (JOSM, Potlatch tai Merkaartor) auth: providers: none: Ei mitään openid: OpenID google: Google facebook: Facebook - windowslive: Windows Live github: GitHub wikipedia: Wikipedia api: @@ -243,22 +289,86 @@ fi: entry: comment: Kommentti full: Koko karttailmoitus + account: + deletions: + show: + title: Poista käyttäjäni + warning: Varoitus! Käyttäjän poistaminen on lopullinen, eikä sitä voi peruuttaa. + delete_account: Poista käyttäjä + delete_introduction: 'Voit poistaa OpenStreetMap-tilisi alla olevalla painikkeella. + Huomioi seuraavat asiat:' + delete_profile: Käyttäjätietosi, avatar, kuvaus ja kotisijainti mukaan lukien + poistetaan. + delete_display_name: Näyttönimesi poistetaan, ja muut tilit voivat käyttää + sitä uudelleen. + retain_caveats: 'Vaikka tilisi poistetaan, joitain sinuun liittyviä tietoja + säilytetään OpenStreetMapissa:' + retain_edits: Mahdolliset karttatietokantaan tekemäsi muutokset säilytetään. + retain_traces: Lähettämäsi jäljet, jos sellaisia on, säilytetään. + retain_diary_entries: Päiväkirjamerkintäsi ja päiväkirjakommenttisi, jos sellaisia + on, säilytetään, mutta piilotetaan näkyviltä. + retain_email: Sähköpostiosoitteesi säilytetään. + confirm_delete: Oletko varma? + cancel: Peruuta + accounts: + edit: + title: Asetusten muokkaus + my settings: Käyttäjäasetukset + current email address: Nykyinen sähköpostiosoite + external auth: Kolmannen osapuolen tunnukset kirjautuessa + openid: + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:OpenID + link text: Mitä tämä tarkoittaa? + public editing: + heading: Julkinen muokkaus + enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu. + enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa? + disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä. + disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa? + contributor terms: + heading: Osallistumisehdot + agreed: Olet hyväksynyt osallistumisehdot. + not yet agreed: Et ole vielä hyväksynyt osallistumisehtoja. + review link text: Lue ja hyväksy uudistuneet osallistumisehdot napsauttamalla + tätä linkkiä. + agreed_with_pd: Olet myös ilmaissut muokkaustesi olevan tekijänoikeudesta + vapaita (Public Domain). + link text: Mitä tämä tarkoittaa? + save changes button: Tallenna muutokset + delete_account: Poista käyttäjä... + go_public: + heading: Muokkaukset julkisia + currently_not_public: Tällä hetkellä muokkauksesi ovat anonyymejä, eivätkä ihmiset + voi lähettää sinulle viestejä tai nähdä sijaintiasi. Napsauta alla olevaa + painiketta nähdäksesi, mitä olet muokannut, ja anna ihmisten ottaa sinuun + yhteyttä verkkosivuston kautta. + make_edits_public_button: Tee muokkauksistani julkisia + update: + success_confirm_needed: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu. Vahvista + uusi sähköpostiosoite siihen lähetettyjen ohjeiden mukaisesti. + success: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu. + destroy: + success: Käyttäjä poistettu. browse: created: Luotu - closed: Ratkaistu - created_html: Lähettänyt käyttäjä %{time} - closed_html: Ratkaistu %{time} - created_by_html: Lähettänyt käyttäjä %{user} %{time} - deleted_by_html: Poistettu %{time} käyttäjän %{user} - toimesta - edited_by_html: Muokannut viimeksi käyttäjä %{user} %{time} - closed_by_html: Suljettu %{time} käyttäjän %{user} - toimesta + closed: Suljettu + created_ago_html: Luotu %{time_ago} + closed_ago_html: Suljettu %{time_ago} + created_ago_by_html: Luonut %{user}, %{time_ago} + closed_ago_by_html: Sulkenut %{user}, %{time_ago} + deleted_ago_by_html: Poistanut %{user}, %{time_ago} + edited_ago_by_html: Muokannut %{time_ago} %{user} version: Versio in_changeset: Muutoskokoelma anonymous: tuntematon no_comment: (ei kommenttia) part_of: Osana seuraavia + part_of_relations: + one: '%{count} relaatio' + other: '%{count} relaatiota' + part_of_ways: + one: '%{count} viiva' + other: '%{count} viivaa' download_xml: Lataa XML-tiedostona view_history: Näytä historia view_details: Näytä tiedot @@ -273,8 +383,8 @@ fi: relation: Relaatiot (%{count}) relation_paginated: Relaatiot (%{x}-%{y} / %{count}) comment: Kommentit (%{count}) - hidden_commented_by_html: Käyttäjän %{user} piilotettu kommentti %{when} - commented_by_html: Kommentti käyttäjältä %{user} %{when} + hidden_comment_by_html: Piilotettu kommentti käyttäjältä %{user} %{time_ago} + comment_by_html: Kommentti käyttäjältä %{user}, %{time_ago} changesetxml: Muutoskokoelman XML osmchangexml: osmChange XML feed: @@ -291,6 +401,9 @@ fi: title_html: 'Viiva: %{name}' history_title_html: Viivan %{name} historia nodes: Pisteet + nodes_count: + one: '%{count} piste' + other: '%{count} pistettä' also_part_of_html: one: osana viivaa %{related_ways} other: osana viivoja %{related_ways} @@ -298,6 +411,9 @@ fi: title_html: 'Relaatio: %{name}' history_title_html: Relaation %{name} historia members: Jäsenet + members_count: + one: '%{count} jäsen' + other: '%{count} jäsentä' relation_member: entry_role_html: '%{type} %{name} roolissa %{role}' type: @@ -308,6 +424,7 @@ fi: entry_html: Relaatio %{relation_name} entry_role_html: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role}) not_found: + title: Ei löytynyt sorry: 'Pahoittelemme, %{type} #%{id} ei pystytty löytämään.' type: node: Pistettä @@ -316,6 +433,7 @@ fi: changeset: muutoskokoelma note: merkintä timeout: + title: Aikakatkaisu sorry: Pahoittelut, tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan. type: node: piste @@ -346,23 +464,7 @@ fi: wikimedia_commons_link: '%{page} Wikimedia Commonsissa' telephone_link: Soita %{phone_number} colour_preview: Värin %{colour_value} esikatselu - note: - title: 'Karttailmoitus: %{id}' - new_note: Uusi karttailmoitus - description: Kuvaus - open_title: 'Ratkaisematon karttailmoitus #%{note_name}' - closed_title: 'Ratkaistu karttailmoitus #%{note_name}' - hidden_title: 'Piilotettu karttailmoitus #%{note_name}' - opened_by_html: Lähettänyt käyttäjä %{user} %{when} - opened_by_anonymous_html: Luonut tuntematon käyttäjä %{when} - commented_by_html: Kommentti käyttäjältä %{user} %{when} - commented_by_anonymous_html: Kommentti tuntemattomalta käyttäjältä %{when} - closed_by_html: Ratkaissut käyttäjä %{user} %{when} - closed_by_anonymous_html: Ratkaissut tuntematon käyttäjä %{when} - reopened_by_html: Avannut uudelleen käyttäjä %{user} %{when} - reopened_by_anonymous_html: Avannut uudelleen tuntematon käyttäjä %{when} - hidden_by_html: Piilottanut käyttäjä %{user} %{when} - report: Ilmianna karttailmoitus + email_link: Sähköposti %{email} query: title: Ominaisuuskysely introduction: Napsauta karttaa löytääksesi lähistön karttakohteita. @@ -386,7 +488,8 @@ fi: index: title: Muutoskokoelmat title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat - title_friend: Kaverieni muutoskokoelmat + title_user_link_html: Käyttäjän %{user_link} muutoskokoelmat + title_friend: Kaverien muutoskokoelmat title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat empty: Muutosryhmiä ei löytynyt. empty_area: Ei muutosryhmiä tällä alueella. @@ -410,17 +513,33 @@ fi: timeout: sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien kommenttien hakeminen kesti liian kauan. + dashboards: + contact: + km away: '%{count} kilometrin päässä' + m away: '%{count} metrin päässä' + popup: + your location: Oma sijaintisi + nearby mapper: Lähellä oleva kartoittaja + friend: Kaveri + show: + title: Tapahtumat + no_home_location_html: '%{edit_profile_link} ja aseta kotisijaintisi, jotta + näet lähellä olevat käyttäjät.' + edit_your_profile: Muokkaa profiiliasi + my friends: Kaverit + no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita. + nearby users: Muut lähialueen käyttäjät + no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä. + friends_changesets: kaverien muutoskokoelmat + friends_diaries: kaverien päiväkirjamerkinnät + nearby_changesets: lähialueen käyttäjien muutoskokoelmat + nearby_diaries: lähialueen käyttäjien päiväkirjamerkinnät diary_entries: new: title: Uusi päiväkirjamerkintä form: - subject: 'Aihe:' - body: 'Teksti:' - language: 'Kieli:' - location: 'Sijainti:' - latitude: 'Leveyspiiri:' - longitude: 'Pituuspiiri:' - use_map_link: valitse kartalta + location: Sijainti + use_map_link: Käytä karttaa index: title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät title_friends: Kaverien päiväkirjat @@ -449,13 +568,14 @@ fi: body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin. diary_entry: - posted_by_html: Käyttäjä %{link_user} kirjoitti tämän %{created} kielellä %{language_link} + posted_by_html: Käyttäjä %{link_user} kirjoitti tämän %{created} kielellä %{language_link}. + updated_at_html: Päivitetty viimeksi %{updated}. comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta reply_link: Lähetä viesti tekijälle comment_count: - one: 1 kommentti - zero: Ei kommentteja + one: '%{count} kommentti' other: '%{count} kommenttia' + no_comments: Ei kommentteja edit_link: Muokkaa päiväkirjamerkintää hide_link: Piilota tämä merkintä unhide_link: Poista merkinnän piilottaminen @@ -483,12 +603,35 @@ fi: title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät description: Tuoreimmat OpenStreetMapin käyttäjien päiväkirjamerkinnät comments: - has_commented_on: '%{display_name} on kommentoinut seuraavia päiväkirjamerkintöjä' + title: Käyttäjän %{user} lisäämät päiväkirjamerkinnät + heading: Päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user} + subheading_html: Käyttäjän %{user} lisäämät päiväkirjamerkinnät + no_comments: Ei päiväkirjamerkintöjä post: Kommentti when: Päiväys comment: Kommentti newer_comments: Uudemmat kommentit older_comments: Vanhemmat kommentit + doorkeeper: + flash: + applications: + create: + notice: Sovellus rekisteröity. + errors: + contact: + contact: Ota yhteyttä + contact_the_community_html: '%{contact_link} OpenStreetMap-yhteisöön, jos olet + löytänyt rikkinäisen linkin / virheen. Kirjoita muistiin pyyntösi tarkka URL-osoite.' + forbidden: + title: Kielletty + description: OpenStreetMap-palvelimella pyytämäsi toiminto on vain järjestelmänvalvojien + käytettävissä (HTTP 403) + internal_server_error: + title: Sovellusvirhe + description: OpenStreetMap-palvelin kohtasi odottamattoman tilanteen, joka esti + sitä täyttämästä pyyntöä (HTTP 500) + not_found: + title: Tiedostoa ei löydy friendships: make_friend: heading: Lisätäänkö %{user} kaveriksi? @@ -504,14 +647,8 @@ fi: geocoder: search: title: - latlon_html: Sisäiset tulokset - ca_postcode_html: Tulokset palvelusta Geocoder.CA - osm_nominatim_html: Tulokset OpenStreetMap - Nominatimista - geonames_html: Tulokset palvelusta GeoNames - osm_nominatim_reverse_html: Hakutulokset OpenStreetMap - Nominatimista - geonames_reverse_html: Hakutulokset GeoNamesista + results_from_html: Tulokset kohteesta %{results_link} + latlon: Sisäinen search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -519,23 +656,29 @@ fi: chair_lift: Tuolihissi drag_lift: Vetohissi gondola: Gondolihissi + magic_carpet: Mattohissi platter: Hiihtohissi pylon: Pylväs station: Ilmarata-asema t-bar: Ankkurihissi + "yes": Ilmarata aeroway: aerodrome: Lentokenttä airstrip: Kiitorata - apron: Asemataso - gate: Portti + apron: Lentoaseman asemataso + gate: Lentoaseman portti hangar: Hangaari helipad: Helikopterikenttä holding_position: Odotuspaikka + navigationaid: Ilmailunavigointituki parking_position: Parkkialue runway: Kiitorata + taxilane: Taksikaista taxiway: Rullaustie - terminal: Terminaali + terminal: Lentoaseman terminaali + windsock: Tuulipussi amenity: + animal_boarding: Lemmikkihoitola animal_shelter: Eläinsuoja arts_centre: Taidekeskus atm: Pankkiautomaatti @@ -545,7 +688,9 @@ fi: bench: Penkki bicycle_parking: Pyöräparkki bicycle_rental: Pyörävuokraamo + bicycle_repair_station: Pyöränkorjauspiste biergarten: Terassi + blood_bank: Veripalvelu boat_rental: Venevuokraamo brothel: Bordelli bureau_de_change: Rahanvaihto @@ -562,6 +707,7 @@ fi: clock: Kello college: Oppilaitos community_centre: Yhteisökeskus + conference_centre: Konferenssikeskus courthouse: Oikeustalo crematorium: Krematorio dentist: Hammaslääkäri @@ -569,12 +715,13 @@ fi: drinking_water: Juomavesi driving_school: Autokoulu embassy: Lähetystö + events_venue: Tapahtumakeskus fast_food: Pikaruokaravintola ferry_terminal: Lauttaterminaali fire_station: Paloasema food_court: Elintarviketori fountain: Lähde - fuel: Polttoaine + fuel: Huoltoasema gambling: Uhkapelaus grave_yard: Hautausmaa grit_bin: Hiekka-astia @@ -585,8 +732,12 @@ fi: kindergarten: Päiväkoti language_school: Kielikoulu library: Kirjasto + loading_dock: Lastauslaituri + love_hotel: Rakkaushotelli marketplace: Tori + mobile_money_agent: Mobiiliraha-agentti monastery: Luostari + money_transfer: Rahansiirto motorcycle_parking: Moottoripyöräpysäköinti music_school: Musiikkikoulu nightclub: Yökerho @@ -594,6 +745,7 @@ fi: parking: Parkkipaikka parking_entrance: Pysäköintialueen sisäänkäynti parking_space: Parkkipaikka + payment_terminal: Maksupääte pharmacy: Apteekki place_of_worship: Kirkko, temppeli, pyhä paikka police: Poliisi @@ -601,9 +753,13 @@ fi: post_office: Postitoimisto prison: Vankila pub: Pubi + public_bath: Uimahalli + public_bookcase: Julkinen kirjahylly public_building: Julkinen rakennus + ranger_station: Metsänvartijan tupa recycling: Kierrätyspaikka restaurant: Ravintola + sanitary_dump_station: Septitankin tyhjennyspiste school: Koulu shelter: Katos shower: Suihku @@ -616,18 +772,27 @@ fi: theatre: Teatteri toilets: WC townhall: Kaupungintalo + training: Koulutuslaitos university: Yliopisto + vehicle_inspection: Katsastus vending_machine: Myyntiautomaatti veterinary: Eläinlääkäri village_hall: Kyläkoti waste_basket: Roskakori waste_disposal: Jätehuolto + waste_dump_site: Kaatopaikka + watering_place: Juottopaikka water_point: vesipiste + weighbridge: Vaaka-asema + "yes": Palvelu boundary: + aboriginal_lands: Alkuperäisasukkaiden maa-alue administrative: Hallinnollinen raja census: Väestönlaskenta-alueen raja national_park: Kansallispuisto + political: Vaalipiirin raja protected_area: Suojelualue + "yes": Raja bridge: aqueduct: Akvedukti boardwalk: Laudoitettu polku @@ -636,51 +801,92 @@ fi: viaduct: Maasilta "yes": Silta building: - apartments: Talo + apartment: Asuinkerrostalo + apartments: Kerrostalo + barn: Lato + bungalow: Bungalow + cabin: Mökki chapel: Kappeli church: Kirkkorakennus + civic: Julkinen rakennus + college: Yliopistorakennus commercial: Liikerakennus + construction: Rakenteilla oleva rakennus + detached: Omakotitalo dormitory: Asuntola + duplex: Paritalo farm: Maalaistalo garage: Autotalli + garages: Autotalleja greenhouse: Kasvihuone + hangar: Hangaari hospital: Sairaalarakennus hotel: Hotellirakennus house: Talo houseboat: Asuntovene + hut: Maja industrial: Teollisuusrakennus + kindergarten: Päiväkotirakennus + manufacture: Tehdasrakennus office: Toimistorakennus public: Julkinen rakennus residential: Asuinrakennus retail: Liikerakennus roof: Katto + ruins: Raunioitunut rakennus school: Koulurakennus - terrace: Terassi + semidetached_house: Paritalo + service: Palvelurakennus + shed: Vaja + stable: Talli + static_caravan: Karavaani + temple: Temppelirakennus + terrace: Rivitalo train_station: Rautatieasema university: Yliopistorakennus warehouse: Varasto "yes": Rakennus club: + scout: Partioryhmän tukikohta + sport: Urheiluseura "yes": Klubi craft: + beekeeper: Mehiläishoitaja + blacksmith: Sepän paja brewery: Panimo carpenter: Puuseppä + caterer: Pitopalvelu + confectionery: Makeiset + dressmaker: Ompelija electrician: Sähköasentaja + electronics_repair: Elektroniikkahuolto gardener: Puutarhuri + glaziery: Lasitusliike + handicraft: Käsityöt + hvac: Ilmastointiliike + metal_construction: Metallirakentaja painter: Taidemaalari photographer: Valokuvaaja plumber: Putkimies + roofer: Kattoliike + sawmill: Sahalaitos shoemaker: Suutari + stonemason: Kivenhakkaaja tailor: Räätäli + window_construction: Ikkunoiden valmistaminen + winery: Viinitila "yes": Käsityömyymälä emergency: + access_point: Tukiasema ambulance_station: Ensihoitoasema assembly_point: kohtaamispaikka defibrillator: Defibrillaattori + fire_extinguisher: Palosammutin landing_site: Hätälaskualue + life_ring: Pelastusrengas phone: Hätäpuhelin + siren: Väestöhälytin water_tank: hätävesitankki - "yes": Hätä highway: abandoned: Hylätty valtatie bridleway: Ratsastustie @@ -688,9 +894,11 @@ fi: bus_stop: Bussipysäkki construction: Rakenteilla oleva tie corridor: käytävä + crossing: Suojatie cycleway: Pyörätie elevator: Hissi emergency_access_point: Hätätilapaikka + emergency_bay: Hätäpysähdyspaikka footway: Polku ford: Kahluupaikka give_way: kärkikolmio @@ -721,19 +929,25 @@ fi: tertiary: Yhdystie tertiary_link: Yhdystie track: Metsätie + traffic_mirror: Liikennepeili traffic_signals: Liikennevalot trunk: Valtatie trunk_link: Valtatie + turning_circle: Kääntöpaikka turning_loop: Kääntöpaikka unclassified: Luokittelematon tie "yes": Tie historic: + aircraft: Historiallinen lentokone archaeological_site: Arkeologinen kohde + bomb_crater: Historiallinen pommikraatteri battlefield: Taistelukenttä boundary_stone: Rajakivi building: Historiallinen rakennus bunker: Bunkkeri + cannon: Historiallinen tykki castle: Linna + charcoal_pile: Historiallinen puuhiilikasa church: Kirkko city_gate: Kaupungin portti citywalls: Kaupunginmuurit @@ -742,15 +956,18 @@ fi: house: Talo manor: Kartano memorial: Muistomerkki + milestone: Historiallinen virstanpylväs mine: Kaivos mine_shaft: kaivostunneli monument: Muistomerkki railway: Historiallinen rautatie roman_road: Roomalainen tie ruins: Rauniot + rune_stone: Riimukivi stone: Kivi tomb: Hautakammio tower: Torni + wayside_chapel: Tienvarsikappeli wayside_cross: Tieristi wayside_shrine: Tienvarsialttari wreck: Hylky @@ -759,13 +976,13 @@ fi: "yes": Risteys landuse: allotments: Siirtolapuutarha + aquaculture: Vesiviljely basin: Syvänne brownfield: Purettujen rakennusten alue cemetery: Hautausmaa commercial: Kaupallinen alue - conservation: Suojeltu kohde + conservation: Suojelualue construction: Rakennustyömaa - farm: Maatila farmland: Viljelysmaa farmyard: Maatilan piha forest: Talousmetsä @@ -778,20 +995,28 @@ fi: military: Sotilasalue mine: Kaivos orchard: Puutarha + plant_nursery: Taimitarha quarry: Avolouhos railway: Rautatie recreation_ground: Virkistysalue + religious: Uskonnollisen toiminnan alue reservoir: Tekojärvi reservoir_watershed: Tekoaltaan vedenjakaja residential: Asuinalue - retail: Vähittäiskauppa + retail: Vähittäiskauppa-alue village_green: Puisto vineyard: Viinitarha "yes": Maankäyttö leisure: + adult_gaming_centre: Pelikeskus aikuisille + amusement_arcade: Pelihalli + bandstand: Musiikkipaviljonki beach_resort: Rantakohde bird_hide: Linnunpesä + bleachers: Katsomo + bowling_alley: Keilahalli common: Yhteinen maa + dance: Tanssisali dog_park: Koirapuisto firepit: Tulentekopaikka fishing: Kalastusalue @@ -799,12 +1024,13 @@ fi: fitness_station: Kuntosali garden: Puutarha golf_course: Golf-kenttä - horse_riding: Ratsastus + horse_riding: Ratsastuskeskus ice_rink: Luistelurata marina: Huvivenesatama miniature_golf: Minigolf nature_reserve: Luonnonsuojelualue park: Puisto + picnic_table: Piknikpöytä pitch: Urheilukenttä playground: Leikkikenttä recreation_ground: Virkistysalue @@ -819,13 +1045,20 @@ fi: "yes": Vapaa-aika man_made: adit: Suuaukko + advertising: Mainonta + antenna: Antenni beacon: Majakka + beam: Palkki beehive: ampiaispesä breakwater: Aallonmurtaja bridge: Silta bunker_silo: Bunkkeri + cairn: Kiviröykkiö chimney: piippu + clearcut: Avohakkuualue + communications_tower: Linkkitorni crane: Nosturi + cross: Risti dolphin: Kiinnityspaikka dyke: Pato embankment: Maavalli @@ -834,6 +1067,7 @@ fi: groyne: Suojavalli kiln: Kalkkiuuni lighthouse: Majakka + manhole: Katukaivo mast: Masto mine: Kaivos mineshaft: kaivostunneli @@ -841,13 +1075,19 @@ fi: petroleum_well: Öljynporauslautta pier: Laituri pipeline: Putkisto + pumping_station: Pumppuasema + reservoir_covered: Katettu vesisäiliö silo: Siilo + snow_cannon: Lumitykki + snow_fence: Lumiaita storage_tank: Varastosäiliö + street_cabinet: Jakokaappi surveillance: vartiointi telescope: Teleskooppi tower: Torni wastewater_plant: Jätevesilaitos watermill: Vesimylly + water_tap: Vesihana water_tower: Vesitorni water_well: Kaivo water_works: Vedenpuhdistuslaitos @@ -858,15 +1098,20 @@ fi: airfield: Sotilaskenttä barracks: Kasarmi bunker: Bunkkeri + checkpoint: Tarkastuspiste + trench: Juoksuhauta "yes": armeija mountain_pass: "yes": Vuoristosola natural: + atoll: Atolli + bare_rock: Avokallio bay: Lahti beach: Hiekkaranta cape: Niemi cave_entrance: Luolan sisäänkäynti cliff: Jyrkänne + coastline: Rantaviiva crater: Kraatteri dune: Dyyni fell: Tunturi @@ -877,12 +1122,15 @@ fi: grassland: Ruohomaa heath: Nummi hill: Mäki + hot_spring: Kuuma lähde island: Saari + isthmus: Kannas land: Maa marsh: Suo moor: Nummi mud: Muta peak: Huippu + peninsula: Niemimaa point: Niemi reef: Riutta ridge: Harju @@ -891,10 +1139,13 @@ fi: sand: Hiekka scree: Kivikko scrub: Pensaikko + shingle: Pirunpelto spring: Lähde stone: Kivi strait: Salmi tree: Puu + tree_row: Puurivi + tundra: Tundra valley: Laakso volcano: Tulivuori water: Vesi @@ -903,22 +1154,33 @@ fi: office: accountant: Kirjanpitäjä administrative: Hallinto + advertising_agency: Mainostoimisto architect: Arkkitehti association: Yhdistys company: Yritys + diplomatic: Diplomaattinen edustusto educational_institution: Oppilaitos employment_agency: Työnvälitystoimisto + energy_supplier: Energiantoimittajan toimisto estate_agent: Kiinteistönvälittäjä + financial: Rahoitusalan toimisto government: Virasto insurance: Vakuutusyhtiö - it: IT toimisto + it: IT-toimisto lawyer: Asianajotoimisto + logistics: Logistiikkatoimisto + newspaper: Sanomalehtitoimisto ngo: Kansalaisjärjestö + notary: Notaari + religion: Uskonnollinen toimisto + research: Tutkimuslaitoksen toimisto + tax_advisor: Veroasiantuntija telecommunication: Tietoliikenneyritys travel_agent: Matkatoimisto "yes": Toimisto place: allotments: Siirtolapuutarha + archipelago: Saaristo city: Kaupunki city_block: kortteli country: Maa @@ -933,6 +1195,7 @@ fi: locality: Paikkakunta municipality: Kunta neighbourhood: Naapurusto + plot: Maapalsta postcode: Postinumero quarter: Kortteli region: Alue @@ -946,6 +1209,7 @@ fi: "yes": Paikka railway: abandoned: Hylätty rautatie + buffer_stop: Päätepuskin construction: Rakenteilla oleva rautatie disused: Käyttämätön rautatie funicular: Funikulaari @@ -959,6 +1223,7 @@ fi: platform: Asemalaituri preserved: Museorautatie proposed: Suunnitteilla oleva rautatie + rail: Raide spur: Pistoraide station: Rautatieasema stop: Rautatieseisake @@ -967,13 +1232,20 @@ fi: switch: Ratavaihde tram: Raitiotie tram_stop: Raitiovaunupysäkki + turntable: Kääntöpöytä yard: Ratapiha shop: + agrarian: Maatalouskauppa alcohol: Alkoholikauppa antiques: Antiikkia + appliance: Kodinkonekauppa art: Taidekauppa + baby_goods: Lastentarvikekauppa + bag: Laukkukauppa bakery: Leipomo + bathroom_furnishing: Kylpyhuonemyymälä beauty: Kosmetiikkakauppa + bed: Sänky- ja vuodevaatekauppa beverages: Juomakauppa bicycle: Polkupyöräkauppa bookmaker: kirjanmerkki @@ -995,29 +1267,39 @@ fi: convenience: Lähikauppa copyshop: Kopiointipalvelu cosmetics: Kosmetiikkakauppa + craft: Askartelukauppa + curtain: Verholiike + dairy: Maitotuotekauppa deli: Herkkukauppa department_store: Tavaratalo discount: Alennusmyymälä - doityourself: Tee-se-itse + doityourself: Tee-se-itse -kauppa dry_cleaning: Kuivapesula + e-cigarette: Sähkötupakkakauppa electronics: Elektroniikkakauppa + erotic: Seksikauppa estate_agent: Kiinteistönvälittäjä + fabric: Kangaskauppa farm: Maatalouskauppa fashion: Muotikauppa fishing: Kalastustarvikekauppa florist: Kukkakauppa food: Ruokakauppa + frame: Kehysliike funeral_directors: Hautausurakoitsija furniture: Huonekaluliike garden_centre: Puutarhakeskus + gas: Huoltoasema general: Sekatavarakauppa gift: Lahjakauppa greengrocer: Vihanneskauppa grocery: Ruokakauppa hairdresser: Kampaamo hardware: Rautakauppa + health_food: Terveysruokakauppa + hearing_aids: Kuulokojeliike herbalist: Luontaistuotekauppias - hifi: Elektroniikkakauppa + hifi: Hi-Fi-kauppa houseware: Taloustavaraliike ice_cream: Jäätelökauppa interior_decoration: Kodinsisustus @@ -1025,27 +1307,39 @@ fi: kiosk: Kioski kitchen: Keittiöliike laundry: Pesula + locksmith: Lukkoseppä lottery: Lotto mall: Ostoskeskus massage: hieronta + medical_supply: Lääketieteellisten tarvikkeiden kauppa mobile_phone: Matkapuhelinkauppa + money_lender: Rahanlainaaja motorcycle: Moottoripyöräkauppa + motorcycle_repair: Moottoripyöräkorjaamo music: Musiikkikauppa + musical_instrument: Soitinliike newsagent: Lehtikioski + nutrition_supplements: Lisäravinnekauppa optician: Optikko organic: Luomukauppa outdoor: Ulkoiluvälinekauppa paint: Maalikauppa + pastry: Konditoria pawnbroker: Panttilainaamo + perfumery: Hajuvesiliike pet: Eläinkauppa + pet_grooming: Trimmaamo photo: Valokuvausliike seafood: Meriruoka second_hand: Osto- ja myyntiliike + sewing: Ompelutarvikeliike shoes: Kenkäkauppa sports: Urheilukauppa stationery: Paperikauppa + storage_rental: Pienvarasto supermarket: Supermarketti tailor: Räätäli + tattoo: Tatuointiliike tea: Teekauppa ticket: Lippupiste tobacco: Tupakkakauppa @@ -1056,6 +1350,7 @@ fi: variety_store: Tavaratalo video: Videokauppa video_games: Videopelikauppa + wholesale: Tukkukauppa wine: Viinikauppa "yes": Kauppa tourism: @@ -1064,7 +1359,8 @@ fi: artwork: Taideteos attraction: Nähtävyys bed_and_breakfast: Aamiaismajoitus - cabin: Mökki + cabin: Turistimökki + camp_pitch: Telttapaikka camp_site: Leirintäalue caravan_site: Leirintäalue chalet: Alppimaja @@ -1078,6 +1374,7 @@ fi: picnic_site: Piknik-paikka theme_park: Teemapuisto viewpoint: Näköalapaikka + wilderness_hut: Erämaamökki zoo: Eläintarha tunnel: building_passage: Läpikäytävä @@ -1104,12 +1401,15 @@ fi: "yes": Vesistö admin_levels: level2: Valtion raja + level3: Alueraja level4: Osavaltion raja level5: Alueen raja level6: Maakunnan raja + level7: Kunnanraja level8: Kunnan raja level9: Kylän raja level10: Asuinalueen raja + level11: Naapuruston raja types: cities: Kaupungit towns: Kylät @@ -1132,27 +1432,22 @@ fi: status: Tila reports: Ilmiannot last_updated: Päivitetty - last_updated_time_html: %{time} - last_updated_time_user_html: käyttäjä %{user} %{time} + last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago}, %{user}' link_to_reports: Näytä ilmiannot reports_count: - one: 1 ilmoitus + one: '%{count} ilmoitus' other: '%{count} ilmiantoa' reported_item: Ilmiannettu kohde states: ignored: Aiheeton open: Käsittelyssä resolved: Ratkaistu - update: - new_report: Ilmianto on vastaanotettu - successful_update: Ilmianto on päivitetty - provide_details: Täydennä tarvittavat tiedot show: title: '%{status} Tapaus #%{issue_id}' reports: - zero: Ei ilmiantoa - one: Yksi ilmianto + one: '%{count} ilmianto' other: '%{count} ilmiantoa' + no_reports: Ei ilmiantoja report_created_at: Ilmoitettu ensimmäisen kerran %{datetime} last_resolved_at: Ratkaistu %{datetime} last_updated_at: Viimeisin käsittelijä %{displayname} %{datetime} @@ -1183,6 +1478,7 @@ fi: issue_comments: create: comment_created: Kommentti jätetty + issue_reassigned: Kommenttisi luotiin ja tapaus määritettiin uudelleen reports: new: title_html: Ilmianna %{link} @@ -1223,10 +1519,8 @@ fi: home: Siirry kotipaikkaan logout: Kirjaudu ulos log_in: Kirjaudu sisään - log_in_tooltip: Kirjaudu sisään tunnuksellasi sign_up: Rekisteröidy start_mapping: Liity mukaan - sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta edit: Muokkaa history: Historia export: Vienti @@ -1238,14 +1532,15 @@ fi: user_diaries: Päiväkirjamerkinnät user_diaries_tooltip: Näytä käyttäjän päiväkirjat edit_with: 'Muokkaa: %{editor}' - tag_line: Vapaa ja avoin maailmankartta + tag_line: Avoin wikimaailmankartta intro_header: Tervetuloa OpenStreetMapiin! - intro_text: OpenStreetMap on tavallisten ihmisten luoma maailmankartta. Palvelun - käyttäminen on ilmaista avoimen lisenssin ansiosta. + intro_text: OpenStreetMap on vapaaehtoisten luoma maailmankartta, jota voi käyttää + vapaasti avoimella lisenssillä. intro_2_create_account: luomalla ensin käyttäjätunnuksen - hosting_partners_html: Palvelinkapasiteettia meille tarjoaa %{ucl}, %{bytemark}, - ja muut %{partners}. + hosting_partners_html: Palvelinkapasiteettia meille tarjoaa %{ucl}, %{fastly}, + %{bytemark} ja muut %{partners}. partners_ucl: UCL + partners_fastly: Fastly partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: kumppanimme tou: Käyttöehdot @@ -1257,11 +1552,10 @@ fi: help: Ohje about: Tietoja copyright: Tekijänoikeudet + communities: Yhteisöt community: Yhteisö community_blogs: Yhteisöblogit community_blogs_title: OpenStreetMap-yhteisön jäsenten blogit - foundation: Säätiö - foundation_title: OpenStreetMap-säätiö make_a_donation: title: Tue OpenStreetMapia rahallisella lahjoituksella. text: Lahjoita @@ -1273,12 +1567,17 @@ fi: hi: Hei %{to_user}! header: '%{from_user} kommentoi kirjoittamaasi päiväkirjamerkintää OpenStreetMapissa otsikolla %{subject}:' + header_html: '%{from_user} on kommentoinut OpenStreetMap-päiväkirjamerkintää + otsikolla %{subject}:' footer: Lue kommentti sivulla %{readurl}. Jatkokommentin voi lähettää sivulla %{commenturl} tai lähettää viestin tekijälle sivulla %{replyurl}. message_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: Hei %{to_user}! header: '%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapissa otsikkolla %{subject}:' + header_html: '%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapissa otsikolla + %{subject}:' footer_html: Lue viesti osoitteessa %{readurl} ja lähetä viesti tekijälle osoitteessa %{replyurl}. friendship_notification: @@ -1286,24 +1585,16 @@ fi: subject: '[OpenStreetMap] %{user} lisäsi sinut kaverikseen' had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMapissa. see_their_profile: Voit tutustua hänen käyttäjäsivuunsa osoitteessa %{userurl}. + see_their_profile_html: Tutustu hänen käyttäjäsivuunsa osoitteessa %{userurl}. befriend_them: Voit myös lisätä lähettäjän kaveriksi osoitteessa %{befriendurl}. - gpx_notification: - greeting: Hei! - your_gpx_file: Lähettämäsi GPX-tiedosto - with_description: ', jonka kuvaus on' - and_the_tags: 'ja seuraavat avainsanat:' - and_no_tags: ja jolla ei tageja. - failure: - subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti epäonnistui' - failed_to_import: 'epäonnistui tuoda. Tässä virhe:' - more_info_1: Lisätietoja GPX-tuontiongelmista ja miten niitä voi välttää - more_info_2: 'ne löytyvät osoitteesta:' - success: - subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti onnistui' - loaded_successfully: - one: '%{trace_points} pistettä mahdollisesta 1 pisteestä ladattu onnistuneesti.' - other: ' {trace_points} pistettä mahdollisista %{possible_points} ladattu - onnistuneesti pisteestä.' + befriend_them_html: Voit myös lisätä lähettäjän kaveriksi osoitteessa %{befriendurl}. + gpx_failure: + hi: Hei %{to_user}! + failed_to_import: 'epäonnistui tuoda. Tässä virhe:' + subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti epäonnistui' + gpx_success: + hi: Hei %{to_user}! + subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti onnistui' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMapiin' greeting: Hei! @@ -1314,29 +1605,16 @@ fi: asioita, jotta pääset alkuun. email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Vahvista sähköpostiosoitteesi' - email_confirm_plain: greeting: Hei, hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa vaihtaa sähköpostiosoitteen palvelimella %{server_url} osoitteeksi %{new_address} click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen. - email_confirm_html: - greeting: Hei, - hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) tahtoo muuttaa sähköpostiosoitteensa - sivulla %{server_url} osoitteeksi %{new_address}. - click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Salasanan vaihtopyyntö' - lost_password_plain: - greeting: Hei! + greeting: Hei, hopefully_you: Joku (mahdollisesti sinä) on pyytänyt tähän sähköpostiosoitteeseen rekisteröidyn openstreetmap.org-tunnuksen salasanan vaihtoa. click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla nollataksesi salasanasi. - lost_password_html: - greeting: Hei, - hopefully_you: Tähän sähköpostiosoitteeseen linkitetyn OpenStreetMap.org-käyttäjätilin - salasanaa on pyydetty vaihdettavan. - click_the_link: Jos olet pyytänyt uutta salasanaa, palauta salasanasi napsauttamalla - alapuolella olevaa linkkiä. note_comment_notification: anonymous: Tuntematon käyttäjä greeting: Hei! @@ -1346,26 +1624,39 @@ fi: merkintää' your_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi lähellä paikkaa %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} on kommentoinut karttailmoitustasi lähellä paikkaa + %{place}.' commented_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä kommentoimaasi merkintää. Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} on kommentoinut kommentoimaasi karttailmoitusta, + joka on lähellä paikkaa %{place}.' closed: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on ratkaissut karttailmoituksesi' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on ratkaissut sinua kiinnostavan karttailmoituksen' your_note: '%{commenter} on ratkaissut lähettämäsi karttailmoituksen lähellä paikkaa %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} on ratkaissut lähettämäsi karttailmoituksen + lähellä paikkaa %{place}.' commented_note: '%{commenter} on ratkaissut karttailmoituksen, jota olet kommentoinut. Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} on ratkaissut kommentoimasi karttailmoituksen + lähellä paikkaa %{place}.' reopened: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttamerkintäsi uudelleen' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttailmoituksen uudelleen' your_note: '%{commenter} on avannut karttamerkinnän uudelleen lähellä paikkaa %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} on avannut karttamerkintäsi lähellä paikkaa + %{place} uudelleen.' commented_note: '%{commenter} on aktivoinut karttailmoituksen uudelleen. Tämä viesti lähetetään siksi, että olet kommentoinut tätä karttailmoitusta, joka on lähellä paikkaa %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} on aktivoinut kommentoimasi karttailmoituksen + lähellä paikkaa %{place} uudelleen.' details: Lisätietoja merkinnästä löytyy osoitteesta %{url}. + details_html: Lisätietoja karttailmoituksesta löytyy osoitteesta %{url}. changeset_comment_notification: hi: Hei %{to_user}! greeting: Hei, @@ -1374,18 +1665,50 @@ fi: subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut sinua kiinnostavaa muutoskokoelmaa' your_changeset: '%{commenter} kommentoi %{time} muutoskokoelmaasi' + your_changeset_html: '%{commenter} kommentoi muutoskokoelmaasi %{time}' commented_changeset: '%{commenter} jätti %{time} kommentin kartan muutoskokoelmaan jota katselet jonka on luonut %{changeset_author}' + commented_changeset_html: '%{commenter} kommentoi %{time} tarkastelemaasi + muutoskokoelmaa, jonka muokkaaja on %{changeset_author}' partial_changeset_with_comment: 'seuraavasti: "%{changeset_comment}"' + partial_changeset_with_comment_html: 'seuraavasti: "%{changeset_comment}"' partial_changeset_without_comment: ei kommenttia details: 'Lisätietoja muutoskokoelmasta: %{url}' + details_html: 'Lisätietoja muutoskokoelmasta: %{url}' unsubscribe: Peru tämän muutoskokoelman sähköposti-ilmoitukset siirtymällä osoitteeseen %{url} ja napsauttamalla Lopeta tilaus. + unsubscribe_html: Peru tämän muutoskokoelman sähköposti-ilmoitukset siirtymällä + osoitteeseen %{url} ja napsauttamalla Lopeta tilaus. + confirmations: + confirm: + heading: Tarkista sähköpostisi! + introduction_1: Vahvistusviesti lähetetty. + introduction_2: Aktivoi tili napsauttamalla vahvistustilissä olevaa linkkiä, + minkä jälkeen voit aloittaa kartan muokkaamisen! + press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista. + button: Vahvista + success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu. + already active: Tämä tunnus on jo vahvistettu. + unknown token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole. + resend_html: Jos haluat, että lähetämme vahvistussähköpostin uudelleen, %{reconfirm_link}. + click_here: napsauta tästä + confirm_resend: + failure: Käyttäjää %{name} ei löytynyt. + confirm_email: + heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos + press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista. + button: Vahvista + success: Sähköpostiosoitteesi muutos on nyt vahvistettu! + failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite. + unknown_token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole. + resend_success_flash: + confirmation_sent: Olemme lähettäneet uuden vahvistusviestin osoitteeseen %{email}. + Vahvistettuasi käyttäjätunnuksesi voit aloittaa kartoittamisen. messages: inbox: title: Saapuneet my_inbox: Saapuneet - outbox: Lähetetyt + my_outbox: Lähetetyt messages: Kansiossa on %{new_messages} ja %{old_messages}. new_messages: one: '%{count} lukematon viesti' @@ -1406,8 +1729,6 @@ fi: new: title: Lähetä viesti send_message_to_html: Lähetä viesti käyttäjälle %{name} - subject: Otsikko - body: Sisältö back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin create: message_sent: Viesti on lähetetty. @@ -1419,9 +1740,8 @@ fi: body: Valitettavasti tällä ID-tunnuksella ei ole viestiä. outbox: title: Lähetetyt - my_inbox_html: '%{inbox_link}' - inbox: Saapuneet - outbox: Lähetetyt + my_inbox: Saapuneet + my_outbox: Lähetetyt messages: one: Kansiossa on %{count} lähetetty viesti. other: Kansiossa on %{count} lähetettyä viestiä. @@ -1437,14 +1757,10 @@ fi: sisään oikealla käyttäjätunnuksella vastataksesi. show: title: Lue viesti - from: 'Lähettäjä:' - subject: Otsikko - date: Päiväys reply_button: Vastaa unread_button: Merkitse lukemattomaksi destroy_button: Poista back: Takaisin - to: 'Vastaanottaja:' wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, jonka tahdot lukea, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu sisään oikealla käyttäjätunnukselle lukeaksesi sen. @@ -1455,10 +1771,131 @@ fi: as_unread: Viesti on merkitty lukemattomaksi. destroy: destroyed: Viesti on poistettu. + passwords: + lost_password: + title: Unohtunut salasana + heading: Unohditko salasanasi? + email address: 'Sähköpostiosoite:' + new password button: Lähetä salasanan palautusohjeet + help_text: Kirjoita alapuolelle kirjautumissähköpostiosoitteesi. Osoitteeseen + lähetetään salasanan palautusohjeet. + notice email on way: Salasanan palautusohjeet on lähetetty annettuun sähköpostiosoitteeseen. + notice email cannot find: Annettu sähköpostiosoite ei ole käytössä. + reset_password: + title: Salasanan vaihto + heading: Vaihda käyttäjän %{user} salasana + reset: Vaihda salasana + flash changed: Salasanasi on vaihdettu. + flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi. + preferences: + show: + title: Asetukset + preferred_editor: Ensisijainen muokkain + preferred_languages: Ensisijaiset kielet + edit_preferences: Muokkaa asetuksia + edit: + title: Muokkaa asetuksia + save: Päivitä asetukset + cancel: Peruuta + update: + failure: Asetuksia ei voida päivittää. + update_success_flash: + message: Asetukset päivitetty. + profiles: + edit: + title: Muokkaa profiilia + save: Päivitä profiili + cancel: Peruuta + image: Kuva + gravatar: + gravatar: Käytä Gravataria + what_is_gravatar: Mikä on Gravatar? + disabled: Gravatar on poistettu käytöstä. + enabled: Gravatarisi näyttäminen on otettu käyttöön. + new image: Lisää kuva + keep image: Säilytä nykyinen kuva + delete image: Poista nykyinen kuva + replace image: Korvaa nykyinen kuva + image size hint: (parhaat kuvat ovat neliönmuotoisia, joiden koko on vähintään + 100x100) + home location: Kotipaikka + no home location: Kotipaikkaa ei ole vielä määritetty. + update home location on click: Päivitä kotipaikka karttaa napsauttaessa + show: Näytä + delete: Poista + undelete: Peruuta poistaminen + update: + success: Profiili päivitetty. + failure: Profiilia ei voitu päivittää. + sessions: + new: + title: Kirjautumissivu + heading: Kirjaudu + email or username: 'Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:' + password: 'Salasana:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: Pidä minut sisäänkirjautuneena + lost password link: Unohditko salasanasi? + login_button: Kirjaudu sisään + register now: Rekisteröidy + with external: 'Voit myös kirjautua jonkun muun palvelun tunnuksilla:' + no account: Eikö sinulla vielä ole käyttäjätunnusta? + auth failure: Kirjautuminen epäonnistui. + openid_logo_alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella + auth_providers: + openid: + title: Kirjaudu sisään OpenID:llä + alt: Kirjaudu sisään OpenID-osoitteella + google: + title: Kirjaudu käyttämällä Google-tunnustasi + alt: Kirjaudu käyttämällä Google OpenID-tunnustasi + facebook: + title: Kirjaudu Facebookin avulla + alt: Kirjaudu käyttämällä Facebook-tunnustasi + microsoft: + title: Kirjaudu Microsoft-tilin avulla + alt: Kirjaudu sisään Microsoft-tililläsi + github: + title: Kirjaudu GitHubin avulla + alt: Kirjaudu käyttämällä GitHub-tiliäsi + wikipedia: + title: Kirjaudu sisään Wikipedialla + alt: Kirjaudu sisään Wikipedia-tunnuksella + wordpress: + title: Kirjaudu WordPressin avulla + alt: Kirjaudu käyttämällä Wordpress OpenID -tunnustasi + aol: + title: Kirjaudu AOL:n avulla + alt: Kirjaudu käyttämällä AOL OpenID -tunnustasi + destroy: + title: Kirjaudu ulos + heading: Kirjaudu ulos OpenStreetMapista + logout_button: Kirjaudu ulos + suspended_flash: + suspended: Valitettavasti tilisi on jäädytetty epäilyttävän toiminnan vuoksi. + contact_support_html: Ota yhteyttä %{support_link}, jos haluat keskustella tästä. + support: tuki + shared: + markdown_help: + headings: Otsikot + heading: Otsikko + subheading: Alaotsikko + unordered: Järjestämätön luettelo + ordered: Järjestetty luettelo + first: Ensimmäinen tuote + second: Toinen kohta + link: Linkki + text: Teksti + image: Kuva + alt: Vaihtoehtoinen teksti + url: URL + richtext_field: + edit: Muokkaa + preview: Esikatsele site: about: next: Seuraava - copyright_html: ©OpenStreetMapin
tekijät + heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} kartoittajat' used_by_html: Tuhannet verkkosivustot, mobiilisovellukset ja laitteistot käyttävät %{name}-karttaa lede_text: OpenStreetMapia rakentavat vapaaehtoiset yhteisön jäsenet, jotka @@ -1469,25 +1906,37 @@ fi: käyttävät ilmakuvia, GPS-paikantamia ja jalkautumista pitääkseen OpenStreetMap-kartan ajan tasalla. community_driven_title: Yhteisön voima - community_driven_html: |- - OpenStreetMap-yhteisö on monipuolinen, intohimoinen ja kasvaa joka päivä. Yhteisöön kuuluu harrastajakartoittajia, GIS-ammattilaisia, järjestelmää ylläpitäviä insinöörejä, humanitaarisia auttajia, jotka kartoittavat katastrofin kärsineitä alueita sekä monia muita. Lisätietoja yhteisöstä saa lukemalla OpenStreetMap-blogia, käyttäjien päiväkirjoja, - yhteisöblogeja ja - OSM-säätiön verkkosivua. + community_driven_1_html: OpenStreetMap-yhteisö on monipuolinen, intohimoinen + ja kasvaa joka päivä. Yhteisöön kuuluu harrastajakartoittajia, GIS-ammattilaisia, + järjestelmää ylläpitäviä insinöörejä, humanitaarisia auttajia, jotka kartoittavat + katastrofin kärsineitä alueita sekä monia muita. Lisätietoja yhteisöstä saa + lukemalla %{osm_blog_link}, %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link} + ja %{osm_foundation_link} verkkosivua. + community_driven_osm_blog: OpenStreetMap-blogia + community_driven_user_diaries: käyttäjien päiväkirjoja + community_driven_community_blogs: yhteisöblogeja + community_driven_osm_foundation: OSM-säätiön open_data_title: Avoin data - open_data_html: 'OpenStreetMap on avointa dataa: palvelua saa käyttää - vapaasti mihin tahansa, kunhan OpenStreetMap tekijöineen mainitaan. Jos palvelua - kehitetään tai muuunnellaan, sitä saa levittää eteenpäin vain samalla lisenssillä. - Lisätietoja on Tekijänoikeus ja lisenssi - -sivulla.' + open_data_1_html: 'OpenStreetMap on %{open_data}: palvelua saa käyttää vapaasti + mihin tahansa, kunhan OpenStreetMap tekijöineen mainitaan. Jos palvelua kehitetään + tai muuunnellaan, sitä saa levittää eteenpäin vain samalla lisenssillä. Lisätietoja + on %{copyright_license_link} -sivulla.' + open_data_open_data: avointa dataa + open_data_copyright_license: Tekijänoikeudet ja lisenssi legal_title: Lakitekninen jako - legal_1_html: |- - Tämä sivusto ja monet siihen liittyvät palvelut ovat muodollisesti OpenStreetMap-säätiön (OSMF) hallinnoimia OSM-yhteisön puolesta. Kaikkien OSMF:n hallinnoimien palveluiden käyttöön sovelletaan - sallitun käytön käytäntöjä, käyttöehtoja ja tietosuojakäytäntöä (molemmat sisällöt saatavilla vain englanniksi). - legal_2_html: |- - Ota yhteyttä OSMF:ään - jos sinulla on lisensointi-, tekijänoikeus- tai muita kysymyksiä. -
- OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja State of the Map ovat OSMF:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. + legal_1_1_html: Tämä sivusto ja monet siihen liittyvät palvelut ovat muodollisesti + %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF) hallinnoimia OSM-yhteisön puolesta. + Kaikkien OSMF:n hallinnoimien palveluiden käyttöön sovelletaan %{terms_of_use_link}, + %{aup_link} ja %{privacy_policy_link} (saatavilla vain englanniksi). + legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap-säätiön + legal_1_1_terms_of_use: käyttöehtoja + legal_1_1_aup: sallitun käytön käytäntöjä + legal_1_1_privacy_policy: tietosuojakäytäntöä + legal_2_1_html: Ota yhteyttä %{contact_the_osmf_link}, jos sinulla on kysymyksiä + lisenssoinnista, tekijänoikeuksista tai muista oikeudellisista kysymyksistä. + legal_2_1_contact_the_osmf: OSM-säätiöön + legal_2_2_html: OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja State of the Map ovat %{registered_trademarks_link}. + legal_2_2_registered_trademarks: OSM-säätiön rekisteröityjä tuotemerkkejä partners_title: Kumppanit copyright: foreign: @@ -1504,96 +1953,86 @@ fi: mapping_link: aloittaa kartoituksen legal_babble: title_html: Tekijänoikeus ja lisenssi - intro_1_html: |- - OpenStreetMap® on avointa dataa, jonka OpenStreetMap Foundation (OSMF) on lisensoinut Open Data Commons Open Database -lisenssillä (ODbL). - intro_2_html: "OpenStreetMapin karttoja ja tietoja voi kopioida, levittää, - välittää ja mukauttaa, \nkunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan. - Jos karttoja tai tietoja muutetaan tai kehitetään, niitä saa levittää vain - samalla lisenssillä.\nLakitekstissä - mainitaan levittäjän oikeudet ja velvollisuudet." - intro_3_1_html: |- - Dokumentaatio on lisensoitu Creative - Commons Nimeä-JaaSamoin 2.0 -lisenssillä (CC-BY-SA 2.0). + introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} on %{open_data}, + jonka %{osm_foundation_link} (OSMF) on lisensoinut %{odc_odbl_link} (ODbL). + introduction_1_open_data: avointa dataa + introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database -lisenssillä + introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap Foundation + introduction_2_html: OpenStreetMapin karttoja ja tietoja voi kopioida, levittää, + välittää ja mukauttaa, kunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan. Jos + karttoja tai tietoja muutetaan tai kehitetään, niitä saa levittää vain samalla + lisenssillä. %{legal_code_link} mainitaan levittäjän oikeudet ja velvollisuudet. + introduction_2_legal_code: Lakitekstissä + introduction_3_html: Dokumentaatio on lisensoitu %{creative_commons_link} + -lisenssillä (CC BY-SA 2.0). + introduction_3_creative_commons: Creative Commons Nimeä-JaaSamoin 2.0 credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen - credit_1_html: OpenStreetMapin sisältöä levitettäessä on mainittava teksti - "© OpenStreetMapin tekijät" tai sen englanninkielinen vastine - "© OpenStreetMap contributors". - credit_2_1_html: "Levittäjän tulee tehdä selväksi, että aineisto on saatavilla - Open Database -lisenssillä\nja kartta-aineisto CC-BY-SA-lisenssillä. Tämä - voidaan tehdä sijoittamalla sivulle linkki\ntälle - tekijänoikeussivulle. \nJos linkkien käyttö ei ole mahdollista (esimerkiksi - paperille tulostettu aineisto),\nsuosittelemme ohjaamaan lukijat osoitteisiin - www.openstreetmap.org, opendatacommons.org ja tarvittaessa myös creativecommons.org." - credit_3_1_html: "“Standardityylin” karttalaatat osoitteessa www.openstreetmap.org - ovat OpenStreetMap Foundationin työtä käyttäen OpenStreetMapin datan Open - Database-lisenssin alaisuudessa. Jos käytät näitä karttalaattoja, käytä - seuraavaa lainausta: \n“Pohjakartta ja data OpenStreetMapista ja OpenStreetMap - Foundationilta”." - credit_4_html: 'Sivustolle upotetun interaktiivisen karttaikkunan tulee sisältää - tekijän nimi kartan alaosassa:' + credit_1_html: 'Kun käytät OpenStreetMap-tietoja, sinun on tehtävä nämä kaksi + asiaa:' + credit_2_2: Tehdä selväksi, että aineisto on saatavilla Open Database Lisenssillä. + credit_4_1_html: |- + Tehdäksesi selväksi, että aineisto on saatavilla Open Database Lisenssillä, voit linkittää %{this_copyright_page_link}. Jos linkkien käyttö ei ole mahdollista (esim. paperille tulostettu aineisto), suosittelemme ohjaamaan lukijat osoitteisiin openstreetmap.org ja opendatacommons.org. + + Esimerkiksi tässä, tekijän nimi näkyy kartan alaosassa. + credit_4_1_this_copyright_page: tälle tekijänoikeussivulle attribution_example: alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivulla title: Nimeämisesimerkki more_title_html: Lisätietoja - more_1_html: |- - Lue lisää aineiston käyttämisestä ja tekijöiden mainitsemisesta OSM-säätiön lisensointiohjeesta. - more_2_html: "Vaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota maksutonta - karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nTutustu karttarajapinnan - käyttöehtoihin,\nkartta-aineiston - käyttöehtoihin ja \nNominatimin - käyttöehtoihin." + more_1_1_osmf_licence_page: OSMF-lisenssisivu + more_2_1_html: Vaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota maksutonta + karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille. Tutustu %{api_usage_policy_link}, + %{tile_usage_policy_link} ja %{nominatim_usage_policy_link}. + more_2_1_api_usage_policy: API:n käyttöehtoihin + more_2_1_tile_usage_policy: kartta-aineiston käyttöehtoihin contributors_title_html: Tekijät contributors_intro_html: |- Tekijöinämme on tuhansia yksityishenkilöitä. Olemme myös sisällyttäneet vapaasti lisensoitua dataa kansallisilta kartoitustoimistoilta ja muista lähteistä, muun muassa: - contributors_at_html: |- - Itävalta: Sisältää karttatietoja - Stadt Wienistä (CC BY -lisenssillä), - Land Vorarlbergista ja - Land Tirolista (CC-BY AT -lisenssillä tietyin muutoksin). - contributors_au_html: |- - Australia: Sisältää kaupunginosatietoja - Australian Bureau of Statisticsilta. - contributors_ca_html: |- - Kanada: Sisältää karttatietoja - GeoBasesta ®, GeoGratisista (© Department of Natural - Resources Canada), CanVecista (© Department of Natural - Resources Canada), ja StatCanista (Geography Division, - Statistics Canada). - contributors_fi_html: 'Suomi: Sisältää karttatietoja Maanmittauslaitoksen - maastotietokannasta ja muista lähteistä Maanmittauslaitoksen - lisenssin mukaisesti.' - contributors_fr_html: |- - Ranska: Sisältää karttatietoja - Direction Générale des Impôtsista. - contributors_nl_html: |- - Alankomaat: Sisältää © AND-karttatietoja vuodelta 2007 - (www.and.com) - contributors_nz_html: |- - Uusi-Seelanti: Sisältää karttatietoja LINZ-tietopalvelusta, jotka on lisensoitu jatkokäyttöä varten - CC BY 4.0 -lisenssillä. - contributors_si_html: "Slovenia: Sisältää \nMaanmittaus- - ja kartoitusviranomaisen sekä\nMaatalous-, - metsä- ja ruokaministeriön tuottamia karttatietoja\n(Slovenian julkista - karttamateriaalia)." - contributors_es_html: |- - Espanja: Sisältää karttatietoja Espanjan kansallisesta maantieteellisestä instituutista (IGN) ja - kansallisesta kartografiajärjestelmästä (SCNE) - CC BY 4.0 -lisenssillä. - contributors_za_html: |- - Etelä-Afrikka: Sisältää karttatietoja - Chief Directorate: - National Geo-Spatial Informationista, kaikki oikeudet pidätetään. - contributors_gb_html: |- - Iso-Britannia: Sisältää Ordnance Surveyn - keräämiä karttatietoja © Kruunun tekijänoikeuden ja tietokantojen käyttöoikeuden vuosilta 2010-2019. - contributors_footer_1_html: |- - Täydellinen lista OpenStreetMapin tukijoista löytyy OpenStreetMapin wikistä Avustajat-sivulta. + contributors_at_credit_html: '%{austria}: Sisältää karttatietoja %{stadt_wien_link} + (%{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link} ja Land Tirolesta (%{cc_by_at_with_amendments_link})' + contributors_at_austria: Itävalta + contributors_at_stadt_wien: Stadt Wienistä + contributors_at_cc_by: CC BY -lisenssillä + contributors_at_land_vorarlberg: Land Vorarlbergistä + contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC-BY AT -lisenssillä tietyin muutoksin + contributors_au_australia: Australia + contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia + contributors_ca_credit_html: |- + %{canada}: Sisältää karttatietoja GeoBasesta®, GeoGratisista (© Department of Natural + Resources Canada), CanVecista (© Department of Natural + Resources Canada), ja StatCanista (Geography Division, + Statistics Canada). + contributors_ca_canada: Kanada + contributors_fi_credit_html: '%{finland}: Sisältää karttatietoja Maanmittauslaitoksen + maastotietokannasta ja muista lähteistä %{nlsfi_license_link} mukaisesti.' + contributors_fi_finland: Suomi + contributors_fi_nlsfi_license: Maanmittauslaitoksen lisenssin + contributors_fr_credit_html: '%{france}: Sisältää karttatietoja Direction + Générale des Impôtsista.' + contributors_fr_france: Ranska + contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Sisältää © AND-karttatietoja + vuodelta 2007 (%{and_link})' + contributors_nl_netherlands: Alankomaat + contributors_nz_new_zealand: Uusi-Seelanti + contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_rs_serbia: Serbia + contributors_si_credit_html: '%{slovenia}: Sisältää %{gu_link} sekä %{mkgp_link} + tuottamia karttatietoja (Slovenian julkista karttamateriaalia).' + contributors_si_slovenia: Slovenia + contributors_si_gu: Maanmittaus- ja kartoitusviranomaisen + contributors_si_mkgp: Maatalous-, metsä- ja ruokaministeriön + contributors_es_spain: Espanja + contributors_es_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: Sisältää karttatietoja %{ngi_link}, + kaikki oikeudet pidätetään.' + contributors_za_south_africa: Etelä-Afrikka + contributors_za_ngi: 'Chief Directorate: National Geo-Spatial Informationista' + contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom}: Sisältää Ordnance Surveyn + keräämiä karttatietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeuden + 2010-2023.' + contributors_gb_united_kingdom: Yhdistynyt kuningaskunta contributors_footer_2_html: |- Tietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja ottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta. @@ -1601,15 +2040,16 @@ fi: infringement_1_html: |- OpenStreetMapin kartoittajia muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista (esimerkiksi Google-kartoista tai paperikartoista) ilman tekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty. - infringement_2_html: Jos kuka tahansa OpenStreetMapin käyttäjä epäilee, että - karttatietoja on otettu luvattomasta lähteestä OpenStreetMapin karttatietoihin - tai sivustolle, siitä tulee tehdä poistopyyntö - tai ilmoittaa suoraan. - trademarks_title_html: Tavaramerkit - trademarks_1_html: OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja maailmankarttalogo - ovat OpenStreetMap-säätiön rekisteröityjä tavaramerkkejä. Tutustu ohjeeseen - tavaramerkkien - käytöstä. + infringement_2_1_html: Jos kuka tahansa OpenStreetMapin käyttäjä epäilee, + että karttatietoja on otettu luvattomasta lähteestä OSM:n karttatietoihin + tai sivustolle, siitä tulee tehdä %{takedown_procedure_link} tai %{online_filing_page_link}. + infringement_2_1_takedown_procedure: poistopyyntö + infringement_2_1_online_filing_page: ilmoittaa suoraan + trademarks_title: Tavaramerkit + trademarks_1_1_html: OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja State of the Map + ovat OpenStreetMap-säätiön rekisteröityjä tavaramerkkejä.Jos sinulla on + kysyttävää merkkien käytöstä, tutustu %{trademark_policy_link}. + trademarks_1_1_trademark_policy: tavaramerkkikäytäntöömme index: js_1: Selain ei tue JavaScriptiä tai sen suorittaminen on estetty. js_2: OpenStreetMap tarvitsee JavaScriptin liikuteltavaan karttaan. @@ -1626,17 +2066,6 @@ fi: muokkauksesi julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen %{user_page}-sivulta. user_page_link: käyttäjätiedot anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle. - flash_player_required_html: Potlatch-karttamuokkausohjelman käyttö edellyttää - Flash Player -lisäosan asentamista. Lataa Flash Player sitä ylläpitävän Adoben verkkosivuilta. Karttaa - voi muokata myös muilla - ohjelmistoilla. - potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallenna muutokset Potlatchissa - poistamalla valinta nykyiseltä karttakohteelta tai napsauta Tallenna-painiketta, - jos sellainen on käytössä. - potlatch2_not_configured: Potlatch 2 ei ole määritetty - Katso lisätietoja https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 - potlatch2_unsaved_changes: Karttaan on tehty tallentamattomia muutoksia. Tallenna - muokkaukset Potlatch 2:ssa napsauttamalla Tallenna-painiketta. id_not_configured: iD-ohjelmaa ei ole asetettu no_iframe_support: Käytössä oleva selain ei tue HTML-kehyksiä, joka vaaditaan tämän toiminnon käyttämiseen. @@ -1649,8 +2078,7 @@ fi: map_image: Karttakuva (näyttää standarditason) embeddable_html: HTML-koodi licence: Lisenssi - export_details_html: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää Open - Data Commons Open Database License (ODbL) (engl.) ehdoilla. + odbl: Open Data Commons Open Database -lisenssillä too_large: advice: 'Jos vientitoiminto ei toimi, kokeile myös seuraavia palveluja:' body: 'Näin suurta aluetta ei voi viedä OpenStreetMap XML-tiedostona. Lähennä @@ -1666,10 +2094,6 @@ fi: title: Geofabrik-lataukset description: Säännöllisesti päivitetyt otteet maanosista, maista ja valituista kaupungeista - metro: - title: Metro-otteet - description: Otteita maailman suurista kaupungeista ja niitä ympäröivistä - alueista other: title: Muut lähteet description: Muut lähteet ovat esillä OpenStreetMap-wikissä @@ -1694,15 +2118,8 @@ fi: explanation_html: Jos olet huomannut ongelman kartassa, kuten puuttuvan tien tai puuttuvan osoitteesi, paras tapa toimia on liittyä OpenStreetMap-yhteisöön ja lisätä tai korjata kohta itse. - add_a_note: - instructions_html: "Klikkaa vain tai samaa ikonia - karttanäkymässä.\nTämä lisää merkin kartalle, jota voit liikuttaa \nraahaamalla. - Lisää tekstisi, ja klikkaa Tallenna, ja muut voivat tutkia sitä." other_concerns: title: Muut huolenaiheet - explanation_html: Jos sinulla on huolia siitä miten meidän tietoamme käytetään - tai huolia sisällöstä, katso neuvoa copyright-sivultamme - saadaksesi lisätietoa, tai ota yhteyttä sopivaanOSMF-työryhmään. help: title: Ohjekeskus introduction: Ohjeita ja vinkkejä OpenStreetMapin käyttöön on saatavilla useista @@ -1716,7 +2133,6 @@ fi: title: Aloitusopas description: Yhteisön ylläpitämä opas aloittelijoille. help: - url: https://help.openstreetmap.org/ title: Apufoorumi description: Etsi vastauksia tai esitä oma kysymyksesi OpenStreetMapin kysy- ja vastaa -sivustolla. (englanninkielinen) @@ -1724,10 +2140,9 @@ fi: title: Postituslistat description: Esitä kysymyksiä tai keskustele laajalti kiinnostavista aiheista aiheita koskevilla tai alueellisilla sähköpostilistoilla. - forums: - title: Keskustelupalsta - description: Kysymykset ja keskustelut niille, jotka haluavat mielummin ilmoitustaulutyylisen - käyttöliittymän. + community: + title: Yhteisön keskustelupalsta + description: Jaettu paikka OpenStreetMapiin liittyville keskusteluille. irc: title: IRC description: Interaktiivinen chat monilla eri kielillä ja monista eri aiheista. @@ -1736,7 +2151,6 @@ fi: description: Auta yrityksiä ja organisaatioita vaihtamaan OpenStreetMapiin pohjautuviin karttoihin ja muihin palveluihin. welcomemat: - url: https://welcome.openstreetmap.org/ title: Järjestöille description: Edustatko järjestöä, joka harkitsee OpenStreetMapin hyödyntämistä? Tutustu ohjeistukseemme. @@ -1745,6 +2159,18 @@ fi: title: OpenStreetMap-wiki description: Tutustu syvällisemmin OpenStreetMapiin wikikirjastossa. Osittain englanninkielinen. + potlatch: + removed: OpenStreetMapin oletusmuokkausohjelmaksi on valittu Potlatch. Adoben + Flash Player -lisäosan tuki on päättynyt, minkä vuoksi Potlatch ei ole enää + saatavilla verkkoselaimessa. + desktop_application_html: Voit edelleen käyttää Potlatchia %{download_link}. + download: lataamalla työpöytäsovelluksen Macille ja Windowsille + id_editor_html: Vaihtoehtoisesti voit asettaa oletusmuokkaimeksi iD:n, joka + toimii verkkoselaimessasi kuten Potlatch aiemmin. %{change_preferences_link}. + change_preferences: Muuta asetuksiasi täällä + any_questions: + title: Kysyttävää? + get_help_here: Hae apua täältä sidebar: search_results: Hakutulokset close: Sulje @@ -1797,6 +2223,7 @@ fi: common: - Niitty - keto + - puutarha retail: Kaupallinen alue industrial: Teollisuusalue commercial: Toimistoalue @@ -1828,75 +2255,43 @@ fi: bicycle_shop: Pyöräkauppa bicycle_parking: Pyöräparkki toilets: Vessat - richtext_area: - edit: Muokkaa - preview: Esikatselu - markdown_help: - title_html: Jäsennä Wikitekstinä - headings: Otsikot - heading: Otsikko - subheading: Alaotsikko - unordered: Numeroimaton lista - ordered: Numeroitu lista - first: Ensimmäinen kohta - second: Toinen kohta - link: Linkki - text: Teksti - image: Kuva - alt: Vaihtoehtoinen teksti - url: Osoite welcome: title: Tervetuloa! - introduction_html: 'Tervetuloa OpenStreetMapiin: ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan + introduction: 'Tervetuloa OpenStreetMapiin: ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan maailmankarttaan. Rekisteröityminen on nyt suoritettu, joten olet valmis aloittamaan kartan muokkaamisen. Tutustu ensin kuitenkin näihin perusasioihin.' whats_on_the_map: title: Kartan sisältö - on_html: OpenStreetMapissä voi kartoittaa asioita, jotka ovat olemassa - juuri nyt – se sisältää miljoonia rakennuksia, teitä ja muita tietoja - maailmasta. Voit kartoittaa mitä tahansa reaalimaailman piirteitä, jotka - sinua kiinnostavat. - off_html: Kartta ei sisällä mielipiteitä, kuten arvosteluja, historiallisia - tai hypoteettisia ominaisuuksia, eikä tietoja tekijänoikeuksin suojatuista - lähteistä. Ellei sinulla ole erityistä lupaa, älä kopioi verkko- tai paperikarttoja. basic_terms: title: Käsitteitä ja termistöä - paragraph_1_html: OpenStreetMapissa käytetään paljon vain sille omaista termistöä. + paragraph_1: OpenStreetMapissa käytetään paljon vain sille omaista termistöä. Kun nämä sanat ovat hallinnassa, olet jo voiton puolella! - editor_html: Muokkausohjelma tai kartanmuokkain - (engl. editor) on ohjelmisto tai verkkosivusto, jolla voi muokata karttaa. - node_html: Piste (engl. node) on pistemäinen kohde kartalla, - kuten ravintola tai puu. Näitä kutsutaan paikkapisteiksi. Pisteet, joilla - ei ole ominaisuustietoja ja ovat vain viivan osana, kutsutaan myös viivapisteiksi. - way_html: Avoin viiva (engl. way) on viivamainen kohde, kuten - katu tai joki. Suljettu viiva eli alue (engl. area) kuvaa - aluetta, kuten järveä tai rakennusta. - tag_html: Tagi eli ominaisuustieto kuvaa - pisteen, viivan tai alueen käyttötarkoitusta. Tällaisia tietoja ovat esimerkiksi - ravintolan nimi tai kadun nopeusrajoitus. + an_editor_html: '%{editor} on ohjelma tai verkkosivu jota voit käyttää kartan + muokkaamiseen.' + editor: Muokkain + node: piste + way: viiva rules: title: Pelisäännöt - paragraph_1_html: "OpenStreetMapilla on joitakin muodollisia säännöksiä, mutta - oletamme kaikkien käyttäjien tekevän yhteistyötä muiden kanssa. Jos harkitset - muita toimintoja kuin perusmuokkausta, lue ohje tietojen - tuonnista ja \nautomaattisista - muokkauksista." - questions: - title: Kysyttävää? - paragraph_1_html: OpenStreetMapin käyttötukea on saatavilla useilla eri tavoilla. - Tutustu OpenStreetMapin ohjekeskukseen. Järjestöille - on oma tietokeskuksensa. + imports: Tuonnit + automated_edits: Automatisoidut muokkaukset start_mapping: Aloita kartan muokkaaminen add_a_note: title: Eikö muokkaaminen innosta? Ilmoita karttavirheistä! - paragraph_1_html: Jos huomaat kartalla virheen, muttet halua korjata sitä - itse, tee siitä karttavirheilmoitus. - paragraph_2_html: 'Se on helppoa! Siirry kartalle - ja napsauta -kuvaketta. Siirrä kartalle - ilmestyvä karttamerkki virheen kohdalle. Kirjoita virheestä lisätietoja: - Suomessa olevista virheistä suomeksi ja muualla olevista virheistä paikallisella - kielellä tai englanniksi. Lopuksi tallenna ilmoitus, jolloin muut kartoittajat - voivat korjata virheen.' + para_1: Jos huomaat kartalla virheen, muttet halua korjata sitä itse, tee + siitä karttavirheilmoitus. + communities: + title: Yhteisöt + lede_text: |- + Ihmiset ympäri maailmaa käyttävät ja täydentävät OpenStreetMapia. + Vaikka monet osallistuvat yksilöinä, osa käyttäjistä on muodostanut yhteisöjä. + Näiden ryhmien koko vaihtelee ja ryhmien jäsenet saattavat kattaa joko pienen kylän tai useita alueita eri maista. + Ryhmät voivat olla muodollisia tai epävirallisia. + local_chapters: + title: Paikalliset osastot + other_groups: + title: Muut ryhmät + communities_wiki: Yhteisöjen wiki-sivu traces: visibility: private: Yksityinen (vain pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja) @@ -1958,18 +2353,16 @@ fi: visibility: 'Näkyvyys:' confirm_delete: Poista tämä jälki? trace_paging_nav: - showing_page: Sivu %{page} older: Vanhat jäljet newer: Uudet jäljet trace: pending: JONOSSA count_points: - one: 1 piste + one: '%{count} piste' other: '%{count} pistettä' more: tiedot trace_details: Näytä jäljen tiedot view_map: Selaa karttaa - edit: muokkaa edit_map: Muokkaa karttaa public: JULKINEN identifiable: TUNNISTETTAVA @@ -1977,18 +2370,21 @@ fi: trackable: SEURATTAVA by: käyttäjältä in: avainsanoilla - map: sijainti kartalla index: public_traces: Julkiset GPS-jäljet - my_traces: GPS-jälkeni + my_gps_traces: Omat GPS-jäljet public_traces_from: Käyttäjän %{user} julkiset GPS-jäljet description: Selaa viimeisimpiä GPS-jälkiä tagged_with: ', joilla on tagi %{tags}' - empty_html: Sivu on tyhjä. Lähetä uusi GPS-jälki - tai lue lisätietoja GPS-jälkien keräämisestä wikisivulta. + empty_title: Täällä ei ole vielä mitään + empty_upload_html: '%{upload_link} tai lue lisää GPS-jäljityksestä %{wiki_link}.' + upload_new: Tallenna uusi jälki + wiki_page: wikissä upload_trace: Lisää GPS-jälki - see_all_traces: Näytä kaikki jäljet - see_my_traces: Katsele jälkiäni + all_traces: Kaikki jäljet + my_traces: Omat jäljet + traces_from: Julkiset jäljet käyttäjältä %{user} + remove_tag_filter: Poista tunnistesuodatin destroy: scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa. make_public: @@ -2019,6 +2415,11 @@ fi: need_to_see_terms: API:n käyttöoikeutesi on tilapäisesti hyllytetty. Kirjaudu sisään verkkokäyttöliittymään nähdäksesi osallistujien ehdot. Niihin ei tarvitse suostua, mutta ne täytyy lukea. + settings_menu: + account_settings: Käyttäjäasetukset + oauth1_settings: OAuth 1 -asetukset + oauth2_applications: OAuth 2 -sovellukset + oauth2_authorizations: OAuth 2 -käyttöoikeudet oauth: authorize: title: Salli tilisi käyttö @@ -2028,11 +2429,11 @@ fi: allow_to: 'Salli asiakassovelluksen:' allow_read_prefs: lukea käyttäjäsi asetuksia allow_write_prefs: muokata käyttäjäsi asetuksia - allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä. + allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä kavereita. allow_write_api: muokata karttaa allow_read_gpx: lukea yksityisiä GPS-jälkiäsi allow_write_gpx: tallenna GPS-jälkiä. - allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja. + allow_write_notes: Muokkaa karttailmoituksia. grant_access: Myönnä oikeudet authorize_success: title: Valtuutuspyyntö hyväksytty @@ -2046,6 +2447,16 @@ fi: flash: Olet poistanut sovelluksen %{application} käyttöoikeudet permissions: missing: Et ole sallinut sovelluksen käyttöoikeutta tähän palveluun + scopes: + read_prefs: Käyttäjäasetusten käsittely + write_prefs: Käyttäjäasetusten muuttaminen + write_diary: Päiväkirjamerkintöjen luonti, kommentointi ja kavereiden lisääminen + write_api: Kartan muokkaaminen + read_gpx: Yksityisten GPS-jälkien käsittely + write_gpx: GPS-jälkien tallentaminen + write_notes: Karttailmoitusten muokkaaminen + read_email: Lue käyttäjän sähköpostiosoite + skip_authorization: Hyväksy hakemus automaattisesti oauth_clients: new: title: Rekisteröi uusi sovellus @@ -2064,7 +2475,7 @@ fi: confirm: Oletko varma? requests: 'Pyydetään seuraavia oikeuksia käyttäjältä:' index: - title: Omat OAuth-tietoni + title: OAuth-asetukset my_tokens: Valtuutetut sovellukset list_tokens: 'Seuraavat sovellukset ovat käyttäneet tätä käyttäjätunnusta:' application: Sovelluksen nimi @@ -2073,12 +2484,12 @@ fi: my_apps: Itse kehittämäni sovellukset no_apps_html: Oletko kehittänyt sovelluksen, jonka haluaisit käyttävän %{oauth}-kirjautumismenetelmää? Sovellus on rekisteröitävä, ennen kuin se voi lähettää kirjautumispyyntöjä - tähän palveluun. + palveluun. oauth: OAuth registered_apps: 'Seuraavat sovellukset käyttävät käyttäjätunnustasi:' register_new: Rekisteröi sovelluksesi form: - requests: 'Sovellus pyytää käyttäjältä seuraavia tietoja:' + requests: 'Sovellus pyytää lupaa:' not_found: sorry: Valitettavasti tyyppiä %{type} ei löydy. create: @@ -2087,110 +2498,69 @@ fi: flash: Sovelluksen tiedot on päivitetty. destroy: flash: Sovelluksen käyttöoikeus on poistettu. + oauth2_applications: + index: + title: Omat asiakasohjelmistot + new: Rekisteröi uusi sovellus + name: Nimi + permissions: Käyttöoikeudet + application: + edit: Muokkaa + delete: Poista + confirm_delete: Poista tämä sovellus? + new: + title: Rekisteröi uusi sovellus + edit: + title: Muokkaa sovellustasi + show: + edit: Muokkaa + delete: Poista + confirm_delete: Poista tämä sovellus? + client_id: Asiakastunnus + client_secret_warning: Varmista, että tallennat tämän salaisuuden - et näe sitä + enää uudelleen + permissions: Oikeudet + redirect_uris: Uudelleenohjaa URI:t + not_found: + sorry: Valitettavasti sovellusta ei löytynyt. + oauth2_authorizations: + new: + title: Valtuutus vaaditaan + introduction: Haluatko valtuuttaa sovelluksen %{application} käyttää tiliäsi + seuraavin oikeuksin? + authorize: Valtuuta + deny: Kiellä + error: + title: Tapahtui virhe + show: + title: Valtuuskoodi + oauth2_authorized_applications: + index: + title: Valtuutetut sovellukset + application: Sovellus + permissions: Oikeudet + no_applications_html: '%{oauth2} -sovelluksille ei ole vielä myönnetty käyttöoikeuksia.' + application: + revoke: Peruuta + confirm_revoke: Perutaanko tämän sovelluksen pääsy? users: - login: - title: Kirjautumissivu - heading: Kirjaudu - email or username: 'Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:' - password: 'Salasana:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' - remember: Pidä minut sisäänkirjautuneena - lost password link: Unohditko salasanasi? - login_button: Kirjaudu sisään - register now: Rekisteröidy - with username: 'Onko sinulla jo OpenStreetMap-tunnus? Kirjaudu sillä sisään:' - with external: 'Voit myös kirjautua jonkun muun palvelun tunnuksilla:' - new to osm: Oletko uusi OpenStreetMapin käyttäjä? - to make changes: OpenStreetMapin karttatietojen muuttaminen vaatii käyttäjätunnuksen. - create account minute: Luo käyttäjätunnus. Se kestää vain hetken. - no account: Eikö sinulla vielä ole käyttäjätunnusta? - account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.
Aktivoi - käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä, - tai pyydä uusi varmistusviesti. - account is suspended: Valitettavasti käyttäjätilisi käyttö on estetty epäilyttävän - toiminnan seurauksena.
Saat lisätietoja ottamalla yhteyttä ylläpitoon. - auth failure: Kirjautuminen epäonnistui. - openid_logo_alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella - auth_providers: - openid: - title: Kirjaudu sisään OpenID:llä - alt: Kirjaudu sisään OpenID-osoitteella - google: - title: Kirjaudu käyttämällä Google-tunnustasi - alt: Kirjaudu käyttämällä Google OpenID-tunnustasi - facebook: - title: Kirjaudu Facebookin avulla - alt: Kirjaudu käyttämällä Facebook-tunnustasi - windowslive: - title: Kirjaudu Windows Liven avulla - alt: Kirjaudu sisään Windows Live -tililläsi - github: - title: Kirjaudu GitHubin avulla - alt: Kirjaudu käyttämällä GitHub-tiliäsi - wikipedia: - title: Kirjaudu sisään Wikipedialla - alt: Kirjaudu sisään Wikipedia-tunnuksella - yahoo: - title: Kirjaudu Yahoon avulla - alt: Kirjaudu käyttämällä Yahoo OpenID -tunnustasi - wordpress: - title: Kirjaudu WordPressin avulla - alt: Kirjaudu käyttämällä Wordpress OpenID -tunnustasi - aol: - title: Kirjaudu AOL:n avulla - alt: Kirjaudu käyttämällä AOL OpenID -tunnustasi - logout: - title: Kirjaudu ulos - heading: Kirjaudu ulos OpenStreetMapista - logout_button: Kirjaudu ulos - lost_password: - title: Unohtunut salasana - heading: Unohditko salasanasi? - email address: 'Sähköpostiosoite:' - new password button: Lähetä salasanan palautusohjeet - help_text: Kirjoita alapuolelle kirjautumissähköpostiosoitteesi. Osoitteeseen - lähetetään salasanan palautusohjeet. - notice email on way: Salasanan palautusohjeet on lähetetty annettuun sähköpostiosoitteeseen. - notice email cannot find: Annettu sähköpostiosoite ei ole käytössä. - reset_password: - title: Salasanan vaihto - heading: Vaihda käyttäjän %{user} salasana - reset: Vaihda salasana - flash changed: Salasanasi on vaihdettu. - flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi. new: title: Rekisteröidy no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri nyt käytössä. - contact_webmaster_html: Voit ottaa yhteyttä webmasteriin - (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin - mahdollisimman pikaisesti. + support: tuki about: header: Muokkaa vapaasti - html: |- -

Toisin kuin muut karttapalvelut, OpenStreetMap on täysin yhteisön eli vapaaehtoisten ihmisten luoma. Palvelun käyttö ja muokkaaminen on täysin ilmaista ja vapaata.

-

Aloita kartan kehittäminen rekisteröitymällä. Tämän jälkeen vahvista käyttäjätunnus napsauttamalla linkkiä sähköpostitse lähetettävässä aktivointiviestissä.

- email address: 'Sähköpostiosoite:' - confirm email address: 'Sähköpostiosoite uudelleen:' - not_displayed_publicly_html: Osoitettasi ei esitetä julkisesti. Lisätietoja - tietosuojakäytännöstä - on saatavilla englanniksi. - display name: 'Käyttäjätunnus:' display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimi. Tätä voi myöhemmin muuttaa asetuksista. external auth: 'Kolmannen osapuolen todennus:' - password: 'Salasana:' - confirm password: 'Salasana uudelleen:' - use external auth: Voit myös kirjautua jonkun muun palvelun tunnuksilla + use external auth: Kirjaudu toisen palvelun tunnuksilla auth no password: Mikäli kirjaudut sisään kolmannen osapuolen palveluiden avulla, sinun ei tarvitse luoda itsellesi salasanaa, mutta jotkin ylimääräiset työkalut tai palvelimet voivat silti vaatia sitä. continue: Rekisteröidy terms accepted: Kiitos uusien osallistujaehtojen hyväksymisestä! - terms declined: Harmi, ettet hyväksynyt uusia osallistumisehtoja. Katso lisätietoja - tältä wikisivulta. - terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Contributor_Terms_Declined + privacy_policy: tietosuojakäytäntö terms: title: Ehdot heading: Ehdot @@ -2207,8 +2577,10 @@ fi: Public Domain -lisenssillä consider_pd_why: Mikä tämä on? consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain - guidance_html: 'Vaihtoehtoisia lukutapoja: selkokielinen - yhteenveto (englanniksi) ja epäviralliset käännökset' + guidance_info_html: 'Vaihtoehtoisia lukutapoja: %{readable_summary_link} ja + %{informal_translations_link}' + readable_summary: selkokielinen yhteenveto (englanniksi) + informal_translations: epäviralliset käännökset continue: Seuraava declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Contributor_Terms_Declined decline: En hyväksy @@ -2219,6 +2591,9 @@ fi: france: Ranska italy: Italia rest_of_world: Muu maailma + terms_declined_flash: + terms_declined_link: tämä wikisivu + terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Contributor_Terms_Declined no_such_user: title: Haettua käyttäjää ei ole olemassa heading: Käyttäjää %{user} ei ole olemassa @@ -2226,17 +2601,18 @@ fi: deleted: poistettu show: my diary: Oma päiväkirja - new diary entry: uusi päiväkirjamerkintä my edits: Omat muokkaukset my traces: Omat jäljet my notes: Omat karttailmoitukset my messages: Viestit my profile: Käyttäjäsivu - my settings: Asetukset + my settings: Käyttäjäasetukset my comments: Omat kommentit - oauth settings: oauth-asetukset + my_preferences: Asetukset + my_dashboard: Tapahtumat blocks on me: Saadut estot blocks by me: Tekemäni estot + edit_profile: Muokkaa profiilia send message: Lähetä viesti diary: Päiväkirja edits: Muokkaukset @@ -2244,7 +2620,7 @@ fi: notes: Karttailmoitukset remove as friend: Poista kavereista add as friend: Lisää kaveriksi - mapper since: 'Rekisteröitymispäivämäärä:' + mapper since: 'Rekisteröitynyt:' ct status: 'Osallistumisehdot:' ct undecided: Ei valittu ct declined: Hylätty @@ -2253,17 +2629,6 @@ fi: created from: 'Tekijä:' status: 'Tila:' spam score: 'Spam-pisteet:' - description: Kuvaus - user location: Käyttäjän sijainti - if_set_location_html: Määrittelet sijaintisi sivulla %{settings_link} nähdäksesi - lähialueen käyttäjiä. - settings_link_text: asetussivulla - my friends: Ystäväni - no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita. - km away: '%{count} kilometrin päässä' - m away: '%{count} metrin päässä' - nearby users: Muut lähialueen käyttäjät - no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä. role: administrator: Tämä käyttäjä on ylläpitäjä. moderator: Tämä käyttäjä on moderaattori. @@ -2278,112 +2643,14 @@ fi: comments: Kommentit create_block: Estä tämä käyttäjä activate_user: Aktivoi tämä käyttäjä - deactivate_user: Poista tämän käyttäjän aktivointi confirm_user: Vahvista tämä käyttäjä + unconfirm_user: Peru tämän käyttäjän vahvistus + unsuspend_user: Peru tämän käyttäjän jäädytys hide_user: Piilota tämä käyttäjä unhide_user: Poista käyttäjän piilottaminen delete_user: Poista tämä käyttäjä confirm: Vahvista - friends_changesets: kaverien muutoskokoelmat - friends_diaries: kaverien päiväkirjamerkinnät - nearby_changesets: lähialueen käyttäjien muutoskokoelmat - nearby_diaries: lähialueen käyttäjien päiväkirjamerkinnät report: Ilmianna käyttäjä - popup: - your location: Oma sijaintisi - nearby mapper: Lähellä oleva kartoittaja - friend: Kaveri - account: - title: Asetusten muokkaus - my settings: Käyttäjäasetukset - current email address: 'Nykyinen sähköpostiosoite:' - new email address: 'Uusi sähköpostiosoite:' - email never displayed publicly: (ei näy muille) - external auth: 'Kolmannen osapuolen tunnukset kirjautuessa:' - openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:OpenID - link text: Mitä tämä tarkoittaa? - public editing: - heading: 'Muokkaukset julkisia:' - enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu. - enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa? - disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä. - disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa? - public editing note: - heading: Julkinen muokkaus - html: Tällä hetkellä muokkauksesi ovat yksityisiä ja ihmiset eivät voi lähettää - sinulle viestejä tai nähdä sijaintiasi. Nähdääksesi mitä olet muokannut - ja salliaksesi ihmisten lähettää sinulle viestejä nettisivun kautta, napsauta - alla olevaa painiketta. 0.6 API versioon siirtymisen jälkeen vain yleiset - käyttäjät voivat muokata kartan dataa.. (Katso - täältä miksi). - contributor terms: - heading: 'Osallistumisehdot:' - agreed: Olet hyväksynyt osallistumisehdot. - not yet agreed: Et ole vielä hyväksynyt osallistumisehtoja. - review link text: Lue ja hyväksy uudistuneet osallistumisehdot napsauttamalla - tätä linkkiä. - agreed_with_pd: Olet myös ilmaissut muokkaustesi olevan tekijänoikeudesta - vapaita (Public Domain). - link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms - link text: Mitä tämä tarkoittaa? - profile description: 'Henkilökuvaus:' - preferred languages: 'Kielivalinnat:' - preferred editor: 'Ensisijainen muokkausohjelma:' - image: 'Kuva:' - gravatar: - gravatar: Käytä Gravataria - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar - link text: Mikä tämä on? - disabled: Gravatar on poistettu käytöstä. - enabled: Gravatarisi näyttäminen on otettu käyttöön. - new image: Lisää kuva - keep image: Säilytä nykyinen kuva - delete image: Poista nykyinen kuva - replace image: Korvaa nykyinen kuva - image size hint: (parhaat kuvat ovat neliönmuotoisia, joiden koko on vähintään - 100x100) - home location: 'Kotipaikka:' - no home location: Kotipaikkaa ei ole vielä määritetty. - latitude: 'Leveyspiiri:' - longitude: 'Pituuspiiri:' - update home location on click: Päivitä kotipaikka karttaa napsauttaessa - save changes button: Tallenna muutokset - make edits public button: Tee muokkauksistani julkisia - return to profile: Palaa käyttäjäsivulle - flash update success confirm needed: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu. - Vahvista uusi sähköpostiosoite siihen lähetettyjen ohjeiden mukaisesti. - flash update success: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu. - confirm: - heading: Tarkista sähköpostisi! - introduction_1: Vahvistusviesti lähetetty. - introduction_2: Aktivoi tilisi napsauttamalla vahvistustilissä olevaa linkkiä - ja olet valmis aloittamaan kartan muokkaamisen! - press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista. - button: Vahvista - success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu. - already active: Tämä tunnus on jo vahvistettu. - unknown token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole. - reconfirm_html: Tarvittaessa voimme lähettää uuden vahvistusviestin, napsauta - tästä. - confirm_resend: - success_html: Olemme lähettäneet aktivointilinkin sisältävän viestin osoitteeseen - %{email}. Vahvistettuasi käyttäjätunnuksesi voit aloittaa kartoittamisen.

Jos käytät vahvistusviestejä lähettävää roskapostinesto-ohjelmaa, - lisää %{sender} sallittujen osoitteiden listalle, sillä emme voi vastata vahvistuspyyntöihin. - failure: Käyttäjää %{name} ei löytynyt. - confirm_email: - heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos - press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista. - button: Vahvista - success: Sähköpostiosoitteesi muutos on nyt vahvistettu! - failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite. - unknown_token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole. - set_home: - flash success: Kodin sijainnin tallennus onnistui go_public: flash success: Kaikki tekemäsi muokkaukset ovat nyt julkisia. index: @@ -2400,24 +2667,18 @@ fi: suspended: title: Käyttäjätili jäädytetty heading: Käyttäjätili jäädytetty - webmaster: webmaster - body_html: |- -

- Pahoittelut, tilisi on automaattisesti suljettu - epäilyttävän toiminnan vuoksi. -

-

- Tätä päätöstä tarkastellaan ylläpidon toimesta pian, tai - voit ottaa yhteyttä käyttäjään %{webmaster} jos haluat keskustella asiasta. -

+ support: tuki + automatically_suspended: Valitettavasti tilisi on automaattisesti jäädytetty + epäilyttävän toiminnan vuoksi. auth_failure: connection_failed: Yhdistäminen todennuspalveluntarjoajaan epäonnistui invalid_credentials: Virheelliset varmennustiedot no_authorization_code: Ei käyttöoikeuskoodia unknown_signature_algorithm: Tunnistamaton allekirjoitusalgoritmi invalid_scope: Virheellinen ala + unknown_error: Todentaminen epäonnistui auth_association: - heading: Sinun ID:tä ei ole vielä liitetty OpenStreetMap-tiliisi. + heading: ID:täsi ei ole vielä liitetty OpenStreetMap-tiliisi. option_1: 'Uusi OpenStreetMapin käyttäjä: luo käyttäjätunnus tällä lomakkeella.' option_2: 'Nykyinen OpenStreetMapin käyttäjä: kirjaudu sisään käyttäjätunnuksella ja salasanalla ja yhdistä tili käyttäjäasetuksissa.' @@ -2453,34 +2714,19 @@ fi: new: title: Luodaan esto käyttäjälle %{name} heading_html: Luodaan esto käyttäjälle %{name} - reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä. - Anna niin paljon yksityiskohtia tilanteesta kuin voit. Muista, että viesti - tulee olemaan esillä julkisesti. Muista myös, että kaikki käyttäjät eivät - ymmärrä yhteisön slangia. Käytä siis maallikkojen termejä. period: Kuinka kauan käyttäjä on estetty käyttämästä APIa. Esto alkaa heti. - tried_contacting: Olen ottanut yhteyttä käyttäjään ja pyytänyt heitä lopettamaan. - tried_waiting: Olen antanut käyttäjälle kohtuullisen ajan vastata näihin viesteihin. - needs_view: Käyttäjän tulee kirjautua sisään ennen tämän eston poistumista back: Näytä kaikki estot edit: title: Käyttäjän %{name} esto heading_html: Käyttäjän %{name} esto - reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä, - anna tilanteesta mahdollisimman paljon yksityiskohtia. Muista, että kaikki - käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön erikoissanastoa, joten yritä käyttää yleisesti - ymmärrettäviä sanoja. period: Kuinka pitkäksi aikaa käyttäjää estetään käyttämästä APIa, laskettuna tästä hetkestä. show: Näytä tämä esto back: Näytä kaikki estot - needs_view: Pitääkö tämän käyttäjän kirjautua sisään ennen kuin esto poistetaan? filter: block_expired: Esto on jo vanhentunut, eikä sitä voi muokata. block_period: Eston ajanjakson täytyy olla yksi pudotusvalikossa olevista arvoista. create: - try_contacting: Yritä ottaa yhteyttä käyttäjään ennen kuin estät hänet ja anna - heille tarpeeksi aikaa vastata. - try_waiting: Anna käyttäjälle riittävästi aikaa vastata ennen kuin estät hänet. flash: Estettiin käyttäjä %{name} update: only_creator_can_edit: Vain tämän eston luonut moderaattori voi muokata sitä. @@ -2505,19 +2751,19 @@ fi: time_past_html: Päättyi %{time}. block_duration: hours: - one: 1 tunti + one: '%{count} tunti' other: '%{count} tuntia' days: - one: 1 päivä + one: '%{count} päivä' other: '%{count} päivää' weeks: - one: 1 viikko + one: '%{count} viikko' other: '%{count} viikkoa' months: - one: 1 kuukausi + one: '%{count} kuukausi' other: '%{count} kuukautta' years: - one: 1 vuosi + one: '%{count} vuosi' other: '%{count} vuotta' blocks_on: title: Käyttäjän %{name} estot @@ -2531,6 +2777,7 @@ fi: title: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta' heading_html: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta' created: Luotu + duration: 'Kesto:' status: Tila show: Näytä edit: Muokkaa @@ -2558,12 +2805,48 @@ fi: index: title: Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat huomautukset heading: Käyttäjän %{user} karttailmoitukset - subheading_html: Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat karttailmoitukset + subheading_html: Käyttäjän %{user} %{commented} ja %{submitted} karttailmoitukset + subheading_submitted: luomat + subheading_commented: kommentoimat + no_notes: Ei muistiinpanoja id: Tunniste creator: Tekijä description: Kuvaus created_at: Luotu last_changed: Viimeksi muutettu + show: + title: 'Karttailmoitus: %{id}' + description: Kuvaus + open_title: 'Ratkaisematon karttailmoitus #%{note_name}' + closed_title: 'Ratkaistu karttailmoitus #%{note_name}' + hidden_title: 'Piilotettu karttailmoitus #%{note_name}' + event_opened_by_html: Luonut %{user}, %{time_ago} + event_opened_by_anonymous_html: Luonut anonyymi käyttäjä, %{time_ago} + event_commented_by_html: Kommentti käyttäjältä %{user} %{time_ago} + event_closed_by_html: Ratkaissut %{user}, %{time_ago} + event_hidden_by_html: Piilottanut %{user}, %{time_ago} + report: ilmiantaa karttailmoituksen + anonymous_warning: Suhtaudu varauksella tunnistautumattomien käyttäjien karttailmoituksiin + ja kommentteihin. + hide: Piilota + resolve: Ratkaise + reactivate: Avaa uudelleen + comment_and_resolve: Kommentoi + ratkaise + comment: Kommentoi + report_link_html: Jos tämä karttailmoitus sisältää arkaluontoisia tietoja, jotka + on poistettava, voit %{link}. + other_problems_resolved: Kaikkiin muihin ongelmiin riittää ratkaisu. + disappear_date_html: Tämä ratkaistu karttailmoitus katoaa kartalta, kun on kulunut + %{disappear_in}. + new: + title: Uusi karttailmoitus + intro: Huomasitko virheen tai puuttuvan kohteen? Ilmoita siitä muille kartoittajille, + jolloin virhe voidaan korjata. Siirrä merkkipiste oikeaan kohtaan ja kirjoita + selite ongelmasta. + advice: Merkintä näkyy julkisesti kaikille, älä kirjoita henkilökohtaisia tietoja. + Aineistoa kehitetään palautteen perusteella, minkä takia älä käytä lähteenä + muita karttoja tai hakemistoja. + add: Lähetä ilmoitus javascripts: close: Sulje share: @@ -2578,7 +2861,6 @@ fi: custom_dimensions: Rajaa alue itse format: 'Tiedostomuoto:' scale: 'Mittakaava:' - image_size: Kuva esitetään perinteisessä karttanäkymässä koossa download: Lataa short_url: Lyhyt osoite include_marker: Lisää karttamerkki @@ -2599,13 +2881,14 @@ fi: locate: title: Näytä oma sijaintini metersPopup: - one: Olet yhden metrin etäisyydellä tästä pisteessä + one: Olet %{count} metrin etäisyydellä tästä pisteessä other: Olet %{count} metrin etäisyydellä tästä pisteestä feetPopup: - one: Olet yhden jalan etäisyydellä tästä pisteestä + one: Olet %{count} jalan etäisyydellä tästä pisteestä other: Olet %{count} jalan etäisyydellä tästä pisteestä base: standard: Perinteinen + cyclosm: CyclOSM cycle_map: Pyöräilykartta transport_map: Joukkoliikenne hot: Humanitaarinen @@ -2617,15 +2900,14 @@ fi: gps: Julkiset GPS-jäljet overlays: Nämä toiminnot on tarkoitettu karttavirheiden korjaamiseen title: Karttanäkymä - copyright: © OpenStreetMapin tekijät - donate_link_text: - terms: Sivuston ja sovellusrajapinnan - ehdot - thunderforest: Laattojen tekijä Andy - Allan - hotosm: Laattojen tyylin on tehnyt Humanitarian - OpenStreetMap Team ja hostannut OpenStreetMap - France + openstreetmap_contributors: OpenStreetMap-kartoittajat + make_a_donation: Lahjoita + website_and_api_terms: Verkkosivusto ja API-ehdot + cyclosm_credit: 'Laattojen tyyli: %{osm_france_link} ylläpitämä %{cyclosm_link}' + osm_france: OpenStreetMap Francen + thunderforest_credit: Laattojen tekijä %{thunderforest_link} + opnvkarte_credit: Laattojen tekijä %{memomaps_link} + hotosm_credit: 'Laattojen tyyli: %{osm_france_link} ylläpitämä %{hotosm_link}' site: edit_tooltip: Muokkaa karttaa edit_disabled_tooltip: Lähennä karttaa ennen muokkaamisen aloittamista @@ -2642,23 +2924,6 @@ fi: unsubscribe: Lopeta tilaus hide_comment: piilota unhide_comment: näytä - notes: - new: - intro: Huomasitko virheen tai puuttuvan kohteen? Ilmoita siitä muille kartoittajille, - jolloin virhe voidaan korjata. Siirrä merkkipiste oikeaan kohtaan ja kirjoita - selite ongelmasta. - advice: Merkintä näkyy julkisesti kaikille, älä kirjoita henkilökohtaisia - tietoja. Aineistoa kehitetään palautteen perusteella, minkä takia älä käytä - lähteenä muita karttoja tai hakemistoja. - add: Lähetä ilmoitus - show: - anonymous_warning: Tässä karttailmoituksessa on kommentteja tunnistautumattomilta - käyttäjiltä, joihin tulisi suhtautua varauksella. - hide: Piilota - resolve: Ratkaise - reactivate: Avaa uudelleen - comment_and_resolve: Kommentoi + ratkaise - comment: Kommentoi edit_help: Siirrä ja lähennä kartta muokattavaan paikkaan ja napsauta sitten tästä. directions: ascend: Nousu @@ -2669,9 +2934,14 @@ fi: graphhopper_bicycle: Pyörällä (GraphHopper) graphhopper_car: Autolla (GraphHopper) graphhopper_foot: Kävellen (GraphHopper) + fossgis_valhalla_bicycle: Pyörällä (Valhalla) + fossgis_valhalla_car: Autolla (Valhalla) + fossgis_valhalla_foot: Kävellen (Valhalla) descend: Lasku directions: Reittiohjeet distance: Etäisyys + distance_m: '%{distance} m' + distance_km: '%{distance} km' errors: no_route: Reittiä näiden paikkojen välille ei löytynyt. no_place: Paikkaa '%{place}' ei löytynyt. @@ -2769,7 +3039,6 @@ fi: centre_map: Keskitä kartta redactions: edit: - description: Kuvaus heading: Muokkaa relaatiota title: Muokkaa relaatiota index: @@ -2777,7 +3046,6 @@ fi: heading: Relaatioiden luettelo title: Relaatioiden luettelo new: - description: Kuvaus heading: Kirjoita tietoja uudesta laitoksesta title: Luodaan uusi redaktio show: