X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/484cb3f415b7f7050b18af6aba714cc0d237d6d1..f9b0490afcf5cbcb279b6ba504995214a86619c6:/config/locales/is.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/is.yml b/config/locales/is.yml index 3dd347d42..a2b29773d 100644 --- a/config/locales/is.yml +++ b/config/locales/is.yml @@ -126,20 +126,29 @@ is: title: Fyrirsögn body: Texti recipient: Móttakandi + redaction: + description: Lýsing report: category: Veldu ástæðu fyrir að þú gerir skýrslu details: Tilgreindu öll nauðsynleg atriði um vandamálið (nauðsynlegt). user: email: Netfang + new_email: 'Nýtt netfang:' active: Virkur display_name: Sýnilegt nafn description: Lýsing + home_lat: 'Lengdargráða:' + home_lon: 'Breiddargráða:' languages: Tungumál pass_crypt: Lykilorð pass_crypt_confirmation: Staðfestu lykilorð help: trace: tagstring: aðskilið með kommum + user_block: + needs_view: Notandinn þarf að innskrá sig áður en bannið fellur úr gildi. + user: + new_email: (aldrei sýnt opinberlega) datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: @@ -184,15 +193,9 @@ is: with_name_html: '%{name} (%{id})' editor: default: Sjálfgefið (núna %{name}) - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: Potlatch 1 (ritill à vafra) id: name: iD description: iD (ritill à vafra) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: Potlatch 2 (ritill à vafra) remote: name: RC-fjarstýring description: RC-fjarstýring (JOSM eða Merkaartor) @@ -419,12 +422,7 @@ is: new: title: Ný bloggfærsla form: - subject: 'Viðfangsefni:' - body: 'Meginmál:' - language: 'Tungumál:' location: 'Staðsetning:' - latitude: 'Lengdargráða:' - longitude: 'Breiddargráða:' use_map_link: finna á korti index: title: Blogg notenda @@ -1443,7 +1441,6 @@ is: footer: Ãú getur einnig lesið athugasemdina á %{readurl} og skrifað athugasemd á %{commenturl} eða sent skilaboð til höfundarins á %{replyurl} message_notification: - subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}' hi: Hæ %{to_user}, header: '%{from_user} hefur send þér skilaboð á OpenStreetMap með titlinum â%{subject}â:' footer_html: Ãú getur einnig lesið skilaboðin á %{readurl} og sent skilaboð @@ -1455,24 +1452,15 @@ is: see_their_profile: Ãú getur séð notandasÃðu notandans á %{userurl} og jafnvel bætt honum við sem vini lÃka. befriend_them: Ãú getur lÃka bætt þeim við sem vinum á %{befriendurl}. - gpx_notification: - greeting: Hæ, - your_gpx_file: GPX skráin þÃn - with_description: 'með lýsinguna:' - and_the_tags: 'og eftirfarandi merki:' - and_no_tags: og engin merki. - failure: - subject: '[OpenStreetMap] Villa við að flytja inn GPX skrá' - failed_to_import: 'Lenti à villu þegar átti að flytja hana inn, hérna er villan::' - more_info_1: Frekari upplýsinagr um GPX innflutningarvillur og hvernig - more_info_2: 'má forðast þær er að finna hér::' - import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures - success: - subject: '[OpenStreetMap] GPX skrá innflutt' - loaded_successfully: - one: var hlaðið inn með %{trace_points} af 1 punkti mögulegum. - other: var hlaðið inn með %{trace_points} punktum af %{possible_points} - mögulegum. + gpx_failure: + failed_to_import: 'Lenti à villu þegar átti að flytja hana inn, hérna er villan::' + import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures + subject: '[OpenStreetMap] Villa við að flytja inn GPX skrá' + gpx_success: + loaded_successfully: + one: var hlaðið inn með %{trace_points} af 1 punkti mögulegum. + other: var hlaðið inn með %{trace_points} punktum af %{possible_points} mögulegum. + subject: '[OpenStreetMap] GPX skrá innflutt' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Velkomin à OpenStreetMap' greeting: Hæ þú! @@ -1484,13 +1472,6 @@ is: viðbótarupplýsingar til að koma þér à gang. email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Staðfestu netfangið þitt' - email_confirm_plain: - greeting: Hæ, - hopefully_you: Einhver (vonandi þú) vill breyta netfanginu sÃnu á %{server_url} - à %{new_address}. - click_the_link: Ef þú óskaðir eftir þessari breytingu fylgdu tenglinum hér fyrir - neðan til að staðfesta breytinguna. - email_confirm_html: greeting: Hæ, hopefully_you: Einhver (vonandi þú) vill breyta netfanginu sÃnu á %{server_url} à %{new_address}. @@ -1498,13 +1479,6 @@ is: neðan til að staðfesta breytinguna. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Beðni um að endurstilla lykilorð' - lost_password_plain: - greeting: Hæ, - hopefully_you: Einhver (vonandi þú) hefur beðið um að endurstilla lykilorðið - á reikningnum með þetta netfang á openstreetmap.org - click_the_link: Ef þú óskaðir eftir þessari endurstillingu fylgdu tenglinum - hér fyrir neðan til að staðfesta breytinguna. - lost_password_html: greeting: Hæ, hopefully_you: Einhver (vonandi þú) hefur beðið um að endurstilla lykilorðið á reikningnum með þetta netfang á openstreetmap.org @@ -1840,17 +1814,6 @@ is: user_page_link: notandasÃðunni þinni anon_edits_html: (%{link}) anon_edits_link_text: Finndu út afhverju. - flash_player_required_html: Ãú þarft Flash spilara til að nota Potlatch ritilinn, - sem er Flash-ritill fyrir OSM. Ãú getur sótt - Flash spilara frá Adobe.com eða notað aðra - OpenStreetMap ritla sem ekki krefjast Flash. - potlatch_unsaved_changes: Ãú ert með óvistaðar breytingar. Til að vista à Potlatch - þarf að af-velja núverandi val ef þú ert à âLiveâ-ham, eða ýta á âSaveâ hnappinn - til að vista ef sá hnappur er sjáanlegur. - potlatch2_not_configured: Potlatch 2 hefur ekki verið stillt - skoðaðu https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 - til að sjá nánari upplýsingar - potlatch2_unsaved_changes: Ãú ert með óvistaðar breytingar. (Til að vista à - Potlatch 2 ættirðu að ýta á vistunarhnappinn.) id_not_configured: Ãað er ekki búið að setja upp auðkenni no_iframe_support: Ãvà miður styður vafrinn þinn ekki HTML-iframes, sem er nauðsynlegt ef nota á þennan eiginleika. @@ -2396,15 +2359,10 @@ is:
Skráðu þig sem notanda til að geta tekið þátt. Við munum senda þér tölvupóst til staðfestingar á skráningunni.
email address: 'Tölvupóstfang:' confirm email address: 'Staðfestu netfang:' - not_displayed_publicly_html: Netfangið þitt er ekki birt opinberlega, sjá kaflann - um meðferð persónuupplýsinga display name: 'Sýnilegt nafn:' display name description: Nafn þitt sem aðrir notendur sjá, þú getur breytt þvà sÃðar à stillingunum þÃnum. external auth: 'Auðkenning með þriðja aðila:' - password: 'Lykilorð:' - confirm password: 'Staðfestu lykilorðið:' use external auth: Ãú getur lÃka notað utanaðkomandi þjónustur til innskráningar auth no password: Með auðkenningu frá þriðja aðila er ekki nauðsynlegt að nota lykilorð, en einhver aukaverkfæri eða þjónar gætu samt þurft á þvà að halda. @@ -2524,8 +2482,6 @@ is: title: Stillingar my settings: MÃnar stillingar current email address: 'Núverandi netfang:' - new email address: 'Nýtt netfang:' - email never displayed publicly: (aldrei sýnt opinberlega) external auth: 'Ytri auðkenning:' openid: link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID @@ -2560,14 +2516,10 @@ is: almenningseigu (Public Domain). link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms link text: Hvað er þetta? - profile description: 'Lýsing á þér:' - preferred languages: 'Viðmótstungumál:' - preferred editor: 'Uppáhaldsritill:' image: 'Mynd:' gravatar: gravatar: Nota Gravatar-auðkennismynd link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar - link text: Hvað er þetta? disabled: Gravatar-auðkennismynd hefur verið gerð óvirk. enabled: Birting Gravatar-auðkennismyndar hefur verið gerð virk. new image: Bæta við mynd @@ -2577,8 +2529,6 @@ is: image size hint: (ferningslaga myndir minnst 100x100 dÃlar virka best) home location: 'Staðsetning:' no home location: Ãú hefur ekki stillt staðsetningu þÃna. - latitude: 'Lengdargráða:' - longitude: 'Breiddargráða:' update home location on click: Uppfæra staðsetninguna þegar ég smelli á kortið save changes button: Vista breytingar make edits public button: Gera allar breytingarnar mÃnar opinberar @@ -2682,21 +2632,17 @@ is: new: title: Banna %{name} heading_html: Banna %{name} - reason: 'Gefðu ástæðu fyrir þvà að þú viljir banna %{name}:' period: Hversu lengi á að banna notandann frá þvà að nota forritunarviðmótið? tried_contacting: Ãg hef haft samband við notandann og beðið hann að hætta. tried_waiting: Ãg hef gefið notandanum sanngjarnan frest til að svara þessum skilaboðum. - needs_view: Notandinn þarf að innskrá sig áður en bannið fellur úr gildi. back: Listi yfir öll bönn edit: title: Breyti banni gegn %{name} heading_html: Breyti banni gegn %{name} - reason: 'Ãstæðan fyrir þvà að það er bann gegn %{name}:' period: Hversu lengi á að banna notandann frá þvà að nota forritunarviðmótið? show: Sýna þetta bann back: Listi yfir öll bönn - needs_view: Notandinn þarf að innskrá sig áður en bannið fellur úr gildi. filter: block_expired: Bannið er þegar útrunnið og er ekki hægt að breyta. block_period: BanntÃminn verður að vera à forstillingunum. @@ -2804,7 +2750,6 @@ is: custom_dimensions: Setja sérsniðnar stærðir format: 'Snið:' scale: 'Kvarði:' - image_size: Mynd mun sýna staðallagið á \ download: Sækja short_url: Stutt URL-slóð include_marker: Hafa með kortamerkið @@ -2997,7 +2942,6 @@ is: centre_map: Miðjusetja kort hér redactions: edit: - description: Lýsing heading: Breyta leiðréttingu title: Breyta leiðréttingu index: @@ -3005,7 +2949,6 @@ is: heading: Listi yfir leiðréttingar title: Listi yfir leiðréttingar new: - description: Lýsing heading: Settu inn upplýsingar um nýju leiðréttinguna title: Bý til nýja leiðréttingu show: