X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/48d5d0730bef794518fd0226c32f87fe90c57c9d..93da9596997444baa576e296e371065a3cb99eb3:/config/locales/fit.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/fit.yml b/config/locales/fit.yml index d3bdbe4e4..992457630 100644 --- a/config/locales/fit.yml +++ b/config/locales/fit.yml @@ -59,7 +59,14 @@ fit: old_way_tag: Vanha viivan tagi relation: Relaatio relation_member: Relaation jäsen + relation_tag: Relaation tagi + session: Istunto + trace: Jälki + tracepoint: Jälkipiste + tracetag: Jäljen tagi user: Käyttäjä + user_preference: Käyttäjän asetus + user_token: Käyttäjän poletti way: Viiva way_node: Viivan piste way_tag: Viivan tagi @@ -86,6 +93,7 @@ fit: description: Kuvvaus message: sender: Lähättäjä + title: Aihe body: Viesti recipient: Vastaanottaja user: @@ -161,9 +169,16 @@ fit: reopened_at_by_html: '%{user} aktivoinut uuesti %{when}' rss: title: OpenStreetMapin karttailmoitukset + description_area: Lista raportoiduista, kommentoiduista tai suljetuista huomautuksista + omalla alueellasi [( %{min_lat}|%{min_lon})--( %{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: Karttailmotuksen %{id} RSS-syöte + opened: uusi huomautus (lähellä kohdetta %{place}) commented: uusi kommentti (lähelä kohetta %{place}) + closed: suljettu karttailmoitus (lähellä paikkaa %{place}) + reopened: uudelleenavattu karttailmoitus (lähellä paikka %{place}) entry: comment: Kommentti + full: Koko karttailmoitus browse: created: Luotu closed: Ratkaistu @@ -206,29 +221,30 @@ fit: still_open: Muutoskokoelma on edelleen avoimena - keskustelu avathaan heti kun muutoskokoelma on suljettu. node: - title: 'Piste: %{name}' - history_title: Pisteen %{name} histuuria + title_html: 'Piste: %{name}' + history_title_html: Pisteen %{name} histuuria way: - title: 'Viiva: %{name}' - history_title: Viivan %{name} histuuria + title_html: 'Viiva: %{name}' + history_title_html: Viivan %{name} histuuria nodes: Pisteet - also_part_of: + also_part_of_html: one: osana viivaa %{related_ways} other: osana viivoja %{related_ways} relation: - title: 'Relaatio: %{name}' - history_title: Relaation %{name} histuuria + title_html: 'Relaatio: %{name}' + history_title_html: Relaation %{name} histuuria members: Jäsenet relation_member: - entry_role: '%{type} %{name} roolissa %{role}' + entry_role_html: '%{type} %{name} roolissa %{role}' type: node: Piste way: Polku relation: Relaatio containing_relation: - entry: Relaatio %{relation_name} - entry_role: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role}) + entry_html: Relaatio %{relation_name} + entry_role_html: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role}) not_found: + sorry: 'Pahoittelemme, %{type} #%{id} ei ole olemassa.' type: node: Pistettä way: Polkua @@ -236,6 +252,7 @@ fit: changeset: muutoskokoelma note: merkintä timeout: + sorry: Tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan. type: node: piste way: polku @@ -244,6 +261,8 @@ fit: note: merkintä redacted: redaction: Redaktio %{id} + message_html: Tämän %{type}-tyypin versuunia %{version} ei voi näyttää koska + se on relaatoitu. Katso lisätietoja %{redaction_link}. type: node: piste way: polku @@ -260,6 +279,7 @@ fit: tag: Wikisivu tietueelle %{key}=%{value} wikidata_link: '%{page} Wikitaattassa' wikipedia_link: Artikkeli %{page} Wikipeetiassa + wikimedia_commons_link: '%{page} Wikimeetia Commonsissa' telephone_link: Soita %{phone_number} colour_preview: Värin %{colour_value} etukattelu note: @@ -269,12 +289,15 @@ fit: open_title: 'Ratkaisematon karttailmotus #%{note_name}' closed_title: 'Ratkaistu karttailmotus #%{note_name}' hidden_title: 'Piilotettu karttailmotus #%{note_name}' - open_by: Lähättänyt käyttäjä %{user} %{when} - open_by_anonymous: Luonut tuntematon käyttäjä %{when} + opened_by: Lähättänyt käyttäjä %{user} %{when} + opened_by_anonymous: Luonut tuntematon käyttäjä %{when} commented_by: Kommentti käyttäjältä %{user} %{when} commented_by_anonymous: Kommentti tuntemattomalta käyttäjältä %{when} closed_by: Ratkaissut käyttäjä %{user} %{when} closed_by_anonymous: Ratkaissut tuntematon käyttäjä %{when} + reopened_by: Avvannut uudelleen käyttäjä %{user} %{when} + reopened_by_anonymous: Avvannut uudelleen tuntematon käyttäjä %{when} + hidden_by: Piilottanut käyttäjä %{user} %{when} report: Ilmianna karttailmotus query: title: Ominaisuuskysely @@ -320,6 +343,9 @@ fit: index: title_all: Keskustelu OpenStreetMapin muutoskokoelmasta title_particular: 'OpenStreetMap muutoskokoelma #%{changeset_id} keskustelu' + timeout: + sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien kommenttien hakeminen kesti + liian kauan. diary_entries: new: title: Uusi päiväkirjamerkintä @@ -350,12 +376,15 @@ fit: title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title} user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja leave_a_comment: Jätä kommentti - login_to_leave_a_comment: '%{login_link} kommentoidaksesi' + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} kommentoidaksesi' login: Lokkaa sisäle no_such_entry: title: Päiväkirjamerkintää ei ole + heading: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. + body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli + virheellinen tai kirjoitit sen väärin. diary_entry: - posted_by: Käyttäjä %{link_user} kirjotti tämän %{created} kielellä %{language_link} + posted_by_html: Käyttäjä %{link_user} kirjotti tämän %{created} kielellä %{language_link} comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä comment_count: @@ -368,7 +397,7 @@ fit: confirm: Vahvista report: Ilmianna julkaisu diary_comment: - comment_from: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at} + comment_from_html: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at} hide_link: Piilota tämä kommentti unhide_link: Ota poies kommentin piilottaminen confirm: Vahvista @@ -398,16 +427,23 @@ fit: geocoder: search: title: - latlon: Sisäiset resyltaatit - ca_postcode: Resyltaatit palvelusta Geocoder.CA - osm_nominatim: Resyltaatit OpenStreetMap + latlon_html: Sisäiset resyltaatit + ca_postcode_html: Resyltaatit palvelusta Geocoder.CA + osm_nominatim_html: Resyltaatit OpenStreetMap Nominatimista - geonames: Resyltaatit palvelusta GeoNames - osm_nominatim_reverse: Hakuresyltaatit OpenStreetMap + geonames_html: Resyltaatit palvelusta GeoNames + osm_nominatim_reverse_html: Hakuresyltaatit OpenStreetMap Nominatimista - geonames_reverse: Hakuresyltaatit GeoNamesista + geonames_reverse_html: Hakuresyltaatit GeoNamesista search_osm_nominatim: prefix: + aerialway: + cable_car: Köysirata + chair_lift: Tuolihissi + drag_lift: Vetohissi + gondola: Gondolihissi + platter: Hiihtohissi + pylon: Pylväs amenity: cafe: Kahvila hospital: Siukhuusi @@ -420,6 +456,9 @@ fit: sauna: Sauna school: Skoulu toilets: Tualetit + university: Yniversiteetti + historic: + house: Pytinki leisure: sauna: Sauna office: @@ -427,36 +466,91 @@ fit: place: country: Maa farm: Maatila + house: Pytinki tourism: museum: Myseymmi zoo: Elläintarha + description: + title: + osm_nominatim: Sijainti OpenStreetMap + Nominatimista + geonames: Sijainti palvelusta GeoNames + types: + cities: Kaupunkit + towns: Kylät + places: Paikat + results: + no_results: Ei hakuresyltaatteja + more_results: Lissää resyltaatteja issues: index: + title: Tapaukset + select_status: Valitte tila + select_type: Valitte tyyppi + select_last_updated_by: Valitte viimiisin päivittäjä + reported_user: Ilmiannettu + not_updated: Ei päivitetty search: Hakea + search_guidance: 'Eti tapauksia:' + user_not_found: Käyttäjää ei löydy + issues_not_found: Tapahtumia ei löytynyt + status: Tila + reports: Ilmiannot + last_updated: Päivitetty last_updated_time_html: %{time} + last_updated_time_user_html: käyttäjä %{user} %{time} + link_to_reports: Näytä ilmiannot + reports_count: + one: 1 ilmoitus + other: '%{count} ilmiantoa' states: - open: Avaa + open: Avvaa resolved: Ratkaistu + update: + new_report: Ilmianto on vastaanotettu + successful_update: Ilmianto on päivitetty + provide_details: Täyennä tarvittavat tiot show: + title: '%{status} Tapaus #%{issue_id}' + reports: + zero: Ei ilmiantoa + one: Yksi ilmianto + other: '%{count} ilmiantoa' report_created_at: Ilmotettu ensimmäisen kerran %{datetime} last_resolved_at: Ratkastu %{datetime} last_updated_at: Viimeisin käsittelijä %{displayname} %{datetime} resolve: Ratkase ignore: Merkitte aiheettomaksi - reopen: Avaa uuelleen + reopen: Avvaa uuelleen reports_of_this_issue: Ilmianna tapahtuma read_reports: Lue ilmiantoja new_reports: Uuet ilmiannot other_issues_against_this_user: Muut tähän käyttäjään kohistetut ilmiannot no_other_issues: Ei muita tähän käyttäjään kohistuvia ilmiantoja. comments_on_this_issue: Tapauksen kommentit + resolve: + resolved: Tapaus on markeerattu ratkaistuksi + ignore: + ignored: Tapaus on markeerattu aiheettomaksi + reopen: + reopened: Tapaus on markeerattu käsittelyssä olevaksi comments: - created_at: '%{datetime}' + reassign_param: Haluatko määrittää tapauksen tilan uuelleen? reports: - updated_at: '%{datetime}' reported_by_html: Käyttäjä %{user} ilmiantanut merkinnällä %{category} + helper: + reportable_title: + diary_comment: '%{entry_title}, kommenttitunnus %{comment_id}' + note: Karttailmoitustunnus %{note_id} + issue_comments: + create: + comment_created: Kommentti jätetty reports: new: + title_html: Ilmianna %{link} + missing_params: Ilmotuksen luominen epäonnistui + details: Kuvaile ongelmaa (pakollinen) + select: 'Valitte ilmiannon syy:' categories: diary_entry: other_label: Muu @@ -506,7 +600,7 @@ fit: gpx_notification: greeting: Hei! your_gpx_file: Ylöslattaamasi GPX-fiili - with_description: ', jonka kuvvaus on' + with_description: ', jonka kuvvaus oon' failure: failed_to_import: 'epäonnistui importeerata. Täsä virhe:' more_info_1: Lissää tietoja GPX-importeerausongelmista ja miten niitä voi @@ -544,13 +638,29 @@ fit: changeset_comment_notification: hi: Hei %{to_user}, greeting: Hei, + commented: + partial_changeset_with_comment: kommentin kanssa '%{changeset_comment}' + partial_changeset_without_comment: ei kommenttia + details: 'Lisätioja muutoskokoelmasta: %{url}' + unsubscribe: Peruaksesi tilauksen päivityksistä tähän muutoskokoelmaan, vieraile + sivula %{url} ja klikkaa "Unsubscribe". messages: inbox: + title: Saapuneet my_inbox: Saapuneet outbox: Lähetetyt + messages: Kansiossa on %{new_messages} ja %{old_messages}. + new_messages: + one: '%{count} lukematon viesti' + other: '%{count} lukematonta viestiä' + old_messages: + one: '%{count} luettu viesti' + other: '%{count} luettua viestiä' from: Lähättäjä subject: Otsikko date: Taatumi + no_messages_yet_html: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link} + people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat message_summary: unread_button: Markeeraa lukemattomaksi read_button: Markeeraa luetuksi @@ -558,20 +668,45 @@ fit: destroy_button: Ota poies new: title: Lähätä viesti - send_message_to: Lähätä viesti käyttäjälle %{name} + send_message_to_html: Lähätä viesti käyttäjälle %{name} subject: Otsikko body: Sisältö back_to_inbox: Takashiin saapuneisiin create: message_sent: Viesti on lähätetty. + limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki + ennen kuin yrität lähettää lisää. + no_such_message: + title: Ei sellaista viestiä + heading: Ei sellaista viestiä outbox: - my_inbox: Minun %{inbox_link} + title: Lähätetyt + my_inbox_html: Minun %{inbox_link} + inbox: Saapuneet + outbox: Lähätetyt + messages: + one: Kansiossa on %{count} lähätetty viesti. + other: Kansiossa on %{count} lähätettyä viestiä. + to: Vastaanottaja + subject: Otsikko date: Taatumi + no_sent_messages_html: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä + joihinkin %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin + reply: + wrong_user: Olet lokannu sisäle konttulla `%{user}' mutta viestiä, johon tahot + vastata, ei ole lähätetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja lokkaa sisäle + oikealla käyttäjäkonttulla vastataksesi. show: + title: Lue viesti + from: 'Lähettäjä:' + subject: Otsikko date: Taatumi + reply_button: Vastaa unread_button: Markeeraa lukemattomaksi destroy_button: Ota poies back: Takashiin + to: 'Vastaanottaja:' sent_message_summary: destroy_button: Ota poies mark: @@ -582,15 +717,82 @@ fit: site: about: next: Seuraava + copyright_html: ©OpenStreetMapin
tekijät + used_by_html: Tuhannet verkkosivustot, mupiilisovellukset ja laitteistot käyttävät + %{name}-karttaa + lede_text: OpenStreetMapia rakentavat vapaaehtoiset yhteisön jäsenet, jotka + tuottavat ja ylläpitävät karttatietoja teistä, rautateistä, kahviloista, rautatieasemista + ja monista muista kohteista kaikkialla maailmassa. + local_knowledge_title: Paikallistuntemus + local_knowledge_html: OpenStreetMapissa korostuu paikallistuntemus. Kartoittajat + käyttävät ilmakuvia, GPS-paikantamia ja jalkautumista pitääkseen OpenStreetMap-kartan + ajan tasalla. + community_driven_title: Yhteisön voima + community_driven_html: |- + OpenStreetMap-yhteisö on monipuolinen, intohimoinen ja kasvaa joka päivä. Yhteisöön kuuluu harrastajakartoittajia, GIS-ammattilaisia, järjestelmää ylläpitäviä insinöörejä, humanitaarisia auttajia, jotka kartoittavat katastrofin kärsineitä alueita sekä monia muita. Lisätietoja yhteisöstä saa lukemalla OpenStreetMap-blogia, käyttäjien päiväkirjoja, + yhteisöblogeja ja + OSM-säätiön verkkosivua. open_data_title: Avoin taatta + open_data_html: 'OpenStreetMap on avointa taattaa: palvelua saa käyttää + vapaasti mihin tahansa, kunhan OpenStreetMap tekijöineen mainitaan. Jos palvelua + kehitetään tai muuunnellaan, sitä saa levittää eteenpäin vain samala lisensillä. + Lisätietoja on Tekijänoikeus ja lisensi + -sivula.' + legal_title: Lakitekninen jako + legal_1_html: "Tämä ja monet muut OSM-sivustot ovat muodollisesti OpenStreetMap-säätiön + (OSMF) hallinnoimia OSM-yhteisön puolesta. Kaikkien näiden sivustojen käyttöön + sovelletaan \nsallitun + käytön käytäntöjä, käyttöehtoja + ja tietosuojakäytäntöä + (molemmat sisällöt saatavilla vain englanniksi).\n
\nOta + yhteys OSMF:ään lisensointi-, tekijänoikeus- ja muissa lakiteknisissä + kysymyksissä.\n
\nNimi OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja slogan State + of the Map ovat säätiön + rekisteröimiä tavaramerkkejä." + partners_title: Kumppanit copyright: foreign: title: Tietoja tästä käänöksestä + html: Jos tämän käänätyn sivun ja %{english_original_link} välillä on eroja, + englantinkielinen sivu on aina etusijalla. + english_link: englantinkielisen alkuperäisversuunin native: title: Tästä sivusta + html: Tällä sivula on alkuperänen englanninkielinen versuuni tekijäoikeuksista. + Saatavilla on myös %{native_link}. Voit myös lopettaa tekijänoikeuksien + lukemisen ja %{mapping_link}. native_link: meänkielinen versuuni + mapping_link: aloittaa kartoituksen legal_babble: title_html: Tekijänoikeus ja lisensi + intro_1_html: |- + OpenStreetMap® on avointa taattaa, jonka OpenStreetMap Foundation (OSMF) on lisensoinut Open Data Commons Open Database -lisensillä (ODbL). + intro_2_html: "OpenStreetMapin karttoja ja tietoja voi kopioida, levittää, + välittää ja mukauttaa, \nkunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan. + Jos karttoja tai tietoja muutethaan tai kehitethään, niitä saa levittää + vain samalla lisensillä.\nLakitekstissä + mainitaan levittäjän oikeudet ja velvollisuudet." + intro_3_html: |- + Kartta-aineisto ja dokumentaatio on lisensoitu Creative + Commons Nimeä-Jaa samoin 2.0 -lisensillä (CC-BY-SA). + credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen + credit_1_html: OpenStreetMapin sisältöä levitettäessä on mainittava teksti + "© OpenStreetMapin tekijät" tai sen englantinkielinen vastine + "© OpenStreetMap contributors". + credit_2_html: "Levittäjän tulee tehdä selväksi, että aineisto on saatavilla + Open Database -lisenssillä\nja kartta-aineisto CC-BY-SA-lisenssillä. Tämä + voidaan tehdä sijoittamalla sivulle linkki\ntälle + tekijänoikeussivulle. \nJos linkkien käyttö ei ole mahdollista (esimerkiksi + paperille tulostettu aineisto),\nsuosittelemme ohjaamaan lukijat osoitteisiin + www.openstreetmap.org, opendatacommons.org ja tarvittaessa myös creativecommons.org." + credit_3_html: 'Sivustolle upotetun interaktiivisen karttaikkunan tulee sisältää + tekijän nimi kartan alaosassa:' + attribution_example: + alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivulla + title: Nimeämisesimerkki + more_title_html: Lisätietoja contributors_title_html: Meän tekijät index: permalink: Ikunen länkki @@ -602,13 +804,32 @@ fit: area_to_export: Eksporteerattava alue format_to_export: Eksporteerausmuoto osm_xml_data: OpenStreetMap XML-taatta + embeddable_html: HTML-kooti licence: Lisensi + too_large: + planet: + title: Planet OSM + overpass: + title: Overpass API + other: + title: Muut läheet + description: Muut läheet ovat esillä OpenStreetMap-wikissä options: Inställninkit format: 'Fiilimuoto:' + scale: Mittakaava + max: eninthään + image_size: Kuvan koko + zoom: Suurennostaso + add_marker: Lissää vietävään kartaan kohemerkki + latitude: 'Lev:' + longitude: 'Pit:' output: Tulos + paste_html: Jäljennä ja liitä tämä HTML-kooti verkkosivulesi export_button: Eksporteeraa fixthemap: + title: Ilmota ongelmasta / Korjaa karttaa how_to_help: + title: Kuinka voin auttaa join_the_community: title: Liity föreeninkhiin help: @@ -629,7 +850,15 @@ fit: close: Sulje search: search: Haku + from: Lähtöpaikka + to: Määränpää + where_am_i: Mikä tämä paikka on? submit_text: Hae + key: + table: + entry: + school: + 1: yniversiteetti richtext_area: edit: Mookkaa preview: Etukattelu @@ -649,7 +878,7 @@ fit: description: 'Kuvvaus:' help: Apua edit: - title: Mookataan jälkeä %{name} + title: Mookathaan jälkeä %{name} filename: 'Fiilinimi:' uploaded_at: 'Ylösladattu:' edit: mookkaa @@ -663,16 +892,30 @@ fit: owner: 'Käyttäjä:' description: 'Kuvvaus:' edit_trace: Mookkaa jäljen tietoja + trace_paging_nav: + showing_page: Sivu %{page} trace: edit: mookkaa edit_map: Mookkaa karttaa + public: JULKINEN + identifiable: TUNNISTETTAVA + private: YKSITYINEN + trackable: SEURATTAVA + by: käyttäjältä + in: avainsanoilla + map: sijainti kartalla + index: + public_traces: Julkiset GPS-jäljet + my_traces: Minun GPS-jäljet oauth_clients: edit: title: Mookkaa sovellustasi show: edit: Mookkaa yksityiskohtia + delete: Ota poies kynti confirm: Oletko varma? form: + name: Nimi allow_read_prefs: käyttäjäinställninkien näkeminen. allow_write_prefs: käyttäjäinställninkien muuttaminen. users: @@ -684,7 +927,11 @@ fit: lost password link: Unhouttanu sinun salasanan? login_button: Lokkaa sisäle register now: Luo konttu nyt + openid_logo_alt: Lokkaa sisäle OpenID-konttulla auth_providers: + openid: + title: Lokkaa sisäle OpenID:llä + alt: Lokkaa sisäle OpenID-atressilla google: title: Lokkaa sisäle Googlella facebook: @@ -696,7 +943,10 @@ fit: heading: Lokkaa ulos OpenStreetMapista logout_button: Lokkaa ulos lost_password: + title: Unohtunut salasana + heading: Unohditko salasanasi? email address: 'E-postiatressi:' + new password button: Lähätä salasanan palautusohjeet reset_password: password: 'Salasana:' confirm password: 'Vahvista salasana:' @@ -710,6 +960,8 @@ fit: confirm password: 'Salasana uuesti:' continue: Luo konttu terms: + title: Ehot + heading: Ehot continue: Jatka legale_names: france: Franska @@ -732,6 +984,7 @@ fit: email address: 'E-postiatressi:' settings_link_text: inställninkit my friends: Minun ystävät + km away: '%{count} kilometrin päässä' popup: your location: Sinun paikka friend: Kaveri @@ -799,11 +1052,69 @@ fit: changesets: show: comment: Kommentoi + directions: + instructions: + unnamed: nimetön tie + courtesy: Reittiohjeet tarjoaa %{link} + exit_counts: + first: ensimmäisestä + second: toisesta + third: "3." + fourth: "4." + fifth: "5." + sixth: "6." + seventh: "7." + eighth: "8." + ninth: "9." + tenth: "10." + time: Matka-aika + query: + node: Piste + way: Viiva + relation: Relaatio + nothing_found: Karttakohteita ei löytynyt + error: 'Yhteysvirhe palvelimeen %{server}: %{error}' + timeout: Yhteyden aikakatkaisu palvelimeen %{server} context: + directions_from: Reittiohjeet täältä + directions_to: Reittiohjeet tänne + add_note: Ilmota karttavirheestä show_address: Näytä atressi + query_features: Lähistöllä + centre_map: Keskitä kartta redactions: edit: + description: Kuvvaus heading: Mookkaa laitosta + title: Mookkaa laitosta + index: + empty: Ei ole näytettävää laitosta + heading: Laitosten luettelo + title: Laitosten luettelo + new: + description: Kuvvaus + heading: Kirjota tietoja uudesta laitoksesta + title: Luodaan uusi redaktio show: + description: 'Kuvvaus:' + heading: Näytethään redaktio ”%{title}” + title: Näytethään redaktio + user: 'Luoja:' edit: Mookkaa tätä laitosta + destroy: Ota poies tämä redaktio + confirm: Oletko varma? + create: + flash: Redaktio luotu. + update: + flash: Muutokset on säästetty. + destroy: + not_empty: Redaktio ei ole tyhjä. Ota poies redaktiotiot kaikista tähän redaktioon + liittyvistä versuuneista ennen sen tuhoamista. + flash: Redaktio tuhottu. + error: Redaktiota tuhottaessa tapahtui virhe. + validations: + leading_whitespace: tyhjää tilaa alussa + trailing_whitespace: tyhjää tilaa lopussa + invalid_characters: sisälthää virheellisiä merkkejä + url_characters: sisälthää erikoismerkkejä URL:ssa (%{characters}) ...