X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/497009ed2b98dfdeeb349e891c1fbd88d14ff087..a219df24ca8e621e8936bb9fc8b75f8f7f1e15da:/config/locales/nl.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/nl.yml b/config/locales/nl.yml index d5451830c..d5badc2aa 100644 --- a/config/locales/nl.yml +++ b/config/locales/nl.yml @@ -1,37 +1,93 @@ # Messages for Dutch (Nederlands) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: A67-A67 +# Author: Abijeet Patro +# Author: Alphensebezorger # Author: Arent +# Author: Bouman4 +# Author: CGID # Author: Carsrac # Author: Donarreiskoffer +# Author: Duckson32 +# Author: Elroy +# Author: Esketti # Author: Freek # Author: Fruggo +# Author: Goedegazelle # Author: Greencaps # Author: HanV +# Author: Hansmuller +# Author: Henke +# Author: JaapDeKleine # Author: Jochempluim +# Author: Joost schouppe +# Author: Jouke # Author: Ldp +# Author: Lemondoge # Author: M!dgard +# Author: Macofe +# Author: Mainframe98 +# Author: Marcelhospers +# Author: MatthiasS # Author: McDutchie +# Author: MedShot +# Author: MrLeopold +# Author: Mvexel +# Author: Optilete # Author: Pje335 +# Author: Robin van der Linde +# Author: Robin van der Vliet # Author: Robin0van0der0vliet # Author: Romaine +# Author: Ruila # Author: SPQRobin +# Author: Sanderd17 # Author: Shirayuki # Author: Siebrand # Author: Sjoerddebruin # Author: Southparkfan +# Author: Sven L # Author: Tjcool007 # Author: Trijnstel +# Author: Xbaked potatox --- nl: time: formats: friendly: '%e %B %Y om %H:%M' + helpers: + submit: + diary_comment: + create: Opslaan + diary_entry: + create: Publiceren + update: Updaten + issue_comment: + create: Opmerking toevoegen + message: + create: Verzenden + client_application: + create: Registreren + update: Bewerken + redaction: + create: Redigering maken + update: Redigering opslaan + trace: + create: Uploaden + update: Wijzigingen opslaan + user_block: + create: Blokkade instellen + update: Blokkade bijwerken activerecord: + errors: + messages: + invalid_email_address: '"%s" lijkt geen geldig e-mailadres te zijn.' + email_address_not_routable: is niet routeerbaar models: acl: Rechtenoverzicht - changeset: Set wijzigingen - changeset_tag: Label van set wijzigingen + changeset: Wijzigingenset + changeset_tag: Label van wijzigingenset country: Land diary_comment: Dagboekopmerking diary_entry: Dagboekbericht @@ -39,29 +95,29 @@ nl: language: Taal message: Bericht node: Node - node_tag: Nodelabel - notifier: Melding - old_node: Oude node - old_node_tag: Oud nodelabel + node_tag: Node Tag + notifier: Notifier + old_node: Oude Node + old_node_tag: Oude Node Tag old_relation: Oude relatie old_relation_member: Oud relatielid - old_relation_tag: Oud relatielabel + old_relation_tag: Oude relatietag old_way: Oude weg old_way_node: Oude node op een weg - old_way_tag: Oud weglabel + old_way_tag: Oude weg-tag relation: Relatie relation_member: Relatielid - relation_tag: Relatielabel + relation_tag: Relatietag session: Sessie trace: Track tracepoint: Trackpunt tracetag: Tracklabel user: Gebruiker - user_preference: Gebruikersvoorkeuren + user_preference: Gebruikersvoorkeur user_token: Gebruikersnummer way: Weg way_node: Wegnode - way_tag: Weglabel + way_tag: Weg-tag attributes: diary_comment: body: Tekst @@ -95,6 +151,45 @@ nl: description: Beschrijving languages: Talen pass_crypt: Wachtwoord + datetime: + distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: ongeveer 1 uur geleden + other: ongeveer %{count} uren geleden + about_x_months: + one: ongeveer 1 maand geleden + other: ongeveer %{count} maanden geleden + about_x_years: + one: ongeveer 1 jaar geleden + other: ongeveer %{count} jaren geleden + almost_x_years: + one: bijna 1 jaar geleden + other: bijna %{count} jaren geleden + half_a_minute: een halve minuut geleden + less_than_x_seconds: + one: minder dan 1 seconde geleden + other: minder dan %{count} seconden geleden + less_than_x_minutes: + one: minder dan een minuut geleden + other: minder dan %{count} minuten geleden + over_x_years: + one: meer dan 1 jaar geleden + other: meer dan %{count} jaren geleden + x_seconds: + one: 1 seconde geleden + other: '%{count} seconden geleden' + x_minutes: + one: 1 minuut geleden + other: '%{count} minuten geleden' + x_days: + one: 1 dag geleden + other: '%{count} dagen geleden' + x_months: + one: 1 maand geleden + other: '%{count} maanden geleden' + x_years: + one: 1 jaar geleden + other: '%{count} jaren geleden' editor: default: Standaard (op dit moment %{name}) potlatch: @@ -107,23 +202,44 @@ nl: name: Potlatch 2 description: Potlatch 2 (bewerken in de browser) remote: - name: Remote Control - description: Remote Control (JOSM of Merkaartor) + name: Afstandsbediening + description: Afstandsbediening (JOSM of Merkaartor) + api: + notes: + comment: + opened_at_html: '%{when} gemaakt' + opened_at_by_html: '%{when} gemaakt door %{user}' + commented_at_html: '%{when} bijgewerkt' + commented_at_by_html: '%{when} bijgewerkt door %{user}' + closed_at_html: '%{when} opgelost' + closed_at_by_html: '%{when} opgelost door %{user}' + reopened_at_html: '%{when} opnieuw geactiveerd' + reopened_at_by_html: '%{when} opnieuw geactiveerd door %{user}' + rss: + title: OpenStreetMap opmerkingen + description_area: Een lijst met opmerkingen en reacties in uw gebied [(%{min_lat}|%{min_lon}) + -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: Een RSS-feed voor opmerking %{id} + opened: nieuwe opmerking (bij %{place}) + commented: nieuwe reactie (bij %{place}) + closed: gesloten opmerking (nabij %{place}) + reopened: opnieuw geactiveerde opmerking (bij %{place}) + entry: + comment: Opmerking + full: Volledige opmerking browse: created: Aangemaakt closed: Gesloten - created_html: %{time} geleden aangemaakt - closed_html: %{time} geleden gesloten - created_by_html: %{time} geleden aangemaakt door - %{user} - deleted_by_html: %{time} geleden verwijderd door - %{user} - edited_by_html: %{time} geleden bewerkt door %{user} - closed_by_html: %{time} geleden gesloten door %{user} + created_html: %{time} aangemaakt + closed_html: %{time} gesloten + created_by_html: %{time} aangemaakt door %{user} + deleted_by_html: %{time} verwijderd door %{user} + edited_by_html: %{time} bewerkt door %{user} + closed_by_html: %{time} gesloten door %{user} version: Versie in_changeset: Wijzigingenset anonymous: anoniem - no_comment: (geen reactie) + no_comment: (geen opmerking) part_of: Onderdeel van download_xml: XML downloaden view_history: Geschiedenis weergeven @@ -139,46 +255,48 @@ nl: relation: Relaties (%{count}) relation_paginated: Relaties (%{x}-%{y} van %{count}) comment: Reacties (%{count}) - hidden_commented_by: Verborgen reactie van %{user} %{when} - geleden - commented_by: Reactie van %{user} %{when} geleden + hidden_commented_by: Verborgen reactie van %{user} %{when} + commented_by: Reactie van %{user} %{when} changesetxml: Changeset-XML osmchangexml: osmChange-XML feed: - title: Set wijzigingen %{id} - title_comment: Set wijzigingen %{id} - %{comment} + title: Wijzigingenset %{id} + title_comment: Wijzigingenset %{id} - %{comment} join_discussion: Meld u aan om mee te praten discussion: Overleg + still_open: Wijzigingenset is nog open – overleg gaat open zodra de wijzigingenset + wordt afgesloten. node: - title: 'Node: %{name}' - history_title: 'Nodegeschiedenis: %{name}' + title_html: 'Node: %{name}' + history_title_html: 'Nodegeschiedenis: %{name}' way: - title: 'Weg: %{name}' - history_title: 'Weggeschiedenis: %{name}' + title_html: 'Weg: %{name}' + history_title_html: 'Weggeschiedenis: %{name}' nodes: Nodes - also_part_of: + also_part_of_html: one: onderdeel van weg %{related_ways} other: onderdeel van wegen %{related_ways} relation: - title: 'Relatie: %{name}' - history_title: 'Relatiegeschiedenis: %{name}' + title_html: 'Relatie: %{name}' + history_title_html: 'Relatiegeschiedenis: %{name}' members: Leden relation_member: - entry_role: '%{type} %{name} als %{role}' + entry_role_html: '%{type} %{name} als %{role}' type: node: Node way: Weg relation: Relatie containing_relation: - entry: Relatie %{relation_name} - entry_role: Relatie %{relation_name} (als %{relation_role}) + entry_html: Relatie %{relation_name} + entry_role_html: Relatie %{relation_name} (als %{relation_role}) not_found: sorry: 'De %{type} #%{id} kan helaas niet worden gevonden.' type: node: node way: weg relation: relatie - changeset: set wijzigingen + changeset: wijzigingenset + note: opmerking timeout: sorry: Het ophalen van de gegevens voor de %{type} met het ID %{id} duurde te lang. @@ -187,6 +305,7 @@ nl: way: weg relation: relatie changeset: wijzigingenset + note: opmerking redacted: redaction: Redigering %{id} message_html: Versie %{version} van dit element van het type %{type} kan niet @@ -203,42 +322,42 @@ nl: load_data: Gegevens laden loading: Bezig met laden… tag_details: - tags: Labels + tags: Tags wiki_link: - key: De wikipagina die het label %{key} beschrijft - tag: De wikipagina die het label %{key}=%{value} beschrijft + key: De wikipagina die de tag %{key} beschrijft + tag: De wikipagina die de tag %{key}=%{value} beschrijft wikidata_link: Het item %{page} op Wikidata wikipedia_link: De pagina %{page} op Wikipedia - telephone_link: '%{phone_number} bellen' + wikimedia_commons_link: Het element %{page} op Wikimedia Commons + telephone_link: Bel %{phone_number} + colour_preview: Kleur %{colour_value} voorbeeld note: title: 'Opmerking: %{id}' new_note: Nieuwe opmerking description: Beschrijving - open_title: 'Niet-opgeloste opmerking #%{note_name}' + open_title: 'Onopgeloste opmerking #%{note_name}' closed_title: 'Opgeloste opmerking #%{note_name}' hidden_title: 'Verborgen opmerking #%{note_name}' - open_by: %{when} geleden aangemaakt door - %{user} - open_by_anonymous: %{when} geleden aangemaakt - door anoniem - commented_by: Reactie van %{user} %{when} geleden - commented_by_anonymous: Reactie van anoniem %{when} - geleden. - closed_by: %{when} geleden opgelost door - %{user} - closed_by_anonymous: %{when} geleden opgelost - door anoniem - reopened_by: %{when} geleden opnieuw geactiveerd + opened_by: %{when} aangemaakt door %{user} + opened_by_anonymous: %{when} aangemaakt door + anoniem + commented_by: Reactie van %{user} %{when} + commented_by_anonymous: Reactie van anoniem %{when} + closed_by: %{when} opgelost door %{user} + closed_by_anonymous: %{when} opgelost door + anoniem + reopened_by: %{when} opnieuw geactiveerd door %{user} - reopened_by_anonymous: %{when} geleden opnieuw - geactiveerd door anoniem + reopened_by_anonymous: %{when} opnieuw geactiveerd + door anoniem hidden_by: %{when} ago verborgen door %{user} + report: Notitie rapporteren query: - title: Nabije objecten opvragen - introduction: Klik op de kaart om nabije eigenschappen te ontdekken. - nearby: Nabije eigenschappen - enclosing: Omsluitende eigenschappen - changeset: + title: Objecten opvragen + introduction: Klik op de kaart om nabije objecten te vinden. + nearby: Kenmerken in de buurt + enclosing: Omsluitende objecten + changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Pagina %{page} next: Volgende » @@ -253,81 +372,89 @@ nl: user: Gebruiker comment: Opmerking area: Gebied - list: + index: title: Wijzigingensets title_user: Wijzigingensets door %{user} - title_friend: Wijzigingensets van uw vrienden - title_nearby: Wijzigingensets door de nabijgelegen gebruikers + title_friend: Wijzigingensets van mijn vrienden + title_nearby: Wijzigingensets van nabijgelegen gebruikers empty: Geen wijzigingensets gevonden. empty_area: Geen wijzigingensets in dit gebied. - empty_user: Geen wijzigingensets door deze gebruiker. + empty_user: Geen wijzigingensets van deze gebruiker. no_more: Geen wijzigingensets meer gevonden. no_more_area: Geen wijzigingensets meer in dit gebied. - no_more_user: Geen wijzigingensets meer door deze gebruiker. + no_more_user: Geen wijzigingensets meer van deze gebruiker. load_more: Meer laden timeout: - sorry: Het duurde te lang om de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd - op te halen. - rss: - title_all: Overleg over een wijzigingenset van OpenStreetMap - title_particular: 'Overleg over een wijzigingenset van OpenStreetMap #%{changeset_id}' + sorry: Sorry, het oproepen van de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd + duurde te lang. + changeset_comments: + comment: + comment: 'Nieuwe reactie bij wijzigingenset #%{changeset_id} door %{author}' + commented_at_by_html: '%{when} bijgewerkt door %{user}' + comments: comment: 'Nieuwe reactie bij wijzigingenset #%{changeset_id} door %{author}' - commented_at_html: '%{when} geleden bijgewerkt' - commented_at_by_html: '%{when} geleden bijgewerkt door %{user}' - full: Volledig overleg - diary_entry: + index: + title_all: Overleg over een wijzigingenset van OpenStreetMap + title_particular: 'Overleg over wijzigingenset #%{changeset_id} van OpenStreetMap' + timeout: + sorry: Sorry, het oproepen van de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd + duurde te lang. + diary_entries: new: title: Nieuw dagboekbericht - list: + form: + subject: 'Onderwerp:' + body: 'Tekst:' + language: 'Taal:' + location: 'Plaats:' + latitude: 'Breedtegraad:' + longitude: 'Lengtegraad:' + use_map_link: kaart gebruiken + index: title: Gebruikersdagboeken title_friends: Dagboeken van vrienden title_nearby: Dagboeken van gebruikers in de buurt user_title: Dagboek van %{user} in_language_title: Dagboekberichten in het %{language} new: Nieuw dagboekbericht - new_title: Nieuw bericht in uw dagboek schrijven + new_title: Nieuw bericht in mijn dagboek schrijven no_entries: Het dagboek is leeg recent_entries: Recente dagboekberichten older_entries: Oudere berichten newer_entries: Nieuwere berichten edit: title: Dagboekbericht bewerken - subject: 'Onderwerp:' - body: 'Tekst:' - language: 'Taal:' - location: 'Locatie:' - latitude: 'Breedtegraad:' - longitude: 'Lengtegraad:' - use_map_link: kaart gebruiken - save_button: Opslaan - marker_text: Locatie van bericht - view: + marker_text: Locatie van dagboekbericht + show: title: Dagboek van %{user} | %{title} user_title: Dagboek van %{user} leave_a_comment: Reactie achterlaten - login_to_leave_a_comment: U moet moet zich %{login_link} om te kunnen reageren - login: aanmelden - save_button: Opslaan + login_to_leave_a_comment_html: U moet moet zich %{login_link} om te kunnen reageren + login: Aanmelden no_such_entry: title: Het opgegeven dagboekbericht bestaat niet - heading: Een bericht met id %{id} bestaat niet + heading: Het bericht met id %{id} bestaat niet body: Er is geen dagboekbericht of opmerking met het id %{id}. Controleer de spelling, of misschien is de koppeling waarop u geklikt hebt onjuist. diary_entry: - posted_by: Geplaatst door %{link_user} op %{created} in het %{language_link} + posted_by_html: Geplaatst door %{link_user} op %{created} in het %{language_link} comment_link: Reactie plaatsen bij dit bericht reply_link: Reageren op dit bericht comment_count: - one: Eén reactie - zero: Geen reacties + zero: Geen reactie + one: '%{count} reactie' other: '%{count} reacties' - edit_link: Bericht bewerken - hide_link: Bericht verbergen + edit_link: Bewerk dit bericht + hide_link: Verberg dit bericht + unhide_link: Toevoeging zichtbaar maken confirm: Bevestigen + report: Rapporteer dit bericht diary_comment: - comment_from: Reactie van %{link_user} op %{comment_created_at} + comment_from_html: Reactie van %{link_user} op %{comment_created_at} hide_link: Reactie verbergen + unhide_link: Reactie zichtbaar maken confirm: Bevestigen + report: Rapporteer deze opmerking location: location: 'Locatie:' view: Bekijken @@ -345,94 +472,49 @@ nl: description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers comments: has_commented_on: '%{display_name} heeft gereageerd op het volgende dagboekbericht' - post: Opslaan + post: Dagboekbericht when: Wanneer comment: Reactie - ago: '%{ago} geleden' - newer_comments: Latere opmerkingen - older_comments: Eerder opmerkingen - export: - title: Exporteren - start: - area_to_export: Te exporteren gebied - manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren - format_to_export: Bestandsformaat - osm_xml_data: OpenStreetMap XML-gegevens - map_image: Kaartafbeelding (geeft de standaard laag weer) - embeddable_html: HTML-code - licence: Licentie - export_details: OpenStreetMapgegevens zijn gelicenseerd onder de licentie Open Data Commons Open - Database (ODbL). - too_large: - advice: 'Als het exporteren mislukt, overweeg dan een van de onderstaande - bronnen te gebruiken:' - body: Dit gebied is te groot om als OpenStreetMap XML-gegevens te exporteren. - Zoom in of selecteer een kleiner gebied. - planet: - title: Planet OSM - description: Regelmatig bijgewerkte kopieën van de volledige OpenStreetMap - database - overpass: - title: Overpass API - description: Dit selectiekader downloaden van een kopie van de database - van OpenStreetMap - geofabrik: - title: Geofabrik downloads - description: Regelmatig bijgewerkt extracten van continenten, landen en - een selectie van steden - metro: - title: Metro-extracten - description: Extracten voor grote wereldsteden en hun omliggende gebieden - other: - title: Andere bronnen - description: Extra bronnen die worden vermeld op de OpenStreetMapwiki - options: Opties - format: 'Formaat:' - scale: Schaal - max: max - image_size: 'Afbeeldingsgrootte:' - zoom: Zoom - add_marker: Marker op de kaart zetten - latitude: 'Breedte:' - longitude: 'Lengte:' - output: Uitvoer - paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website - export_button: Exporteren + newer_comments: Nieuwe opmerkingen + older_comments: Eerdere opmerkingen geocoder: search: title: - latlon: Resultaten van intern - us_postcode: Resultaten van Geocoder.us - uk_postcode: Resultaten van NPEMap / FreeThe - Postcode - ca_postcode: Resultaten van Geocoder.CA - osm_nominatim: Resultaten van OpenStreetMap + latlon_html: Resultaten van intern + ca_postcode_html: Resultaten van Geocoder.CA + osm_nominatim_html: Resultaten van OpenStreetMap Nominatim - geonames: Resultaten van GeoNames - osm_nominatim_reverse: Resultaten van OpenStreetMap + geonames_html: Resultaten van GeoNames + osm_nominatim_reverse_html: Resultaten van OpenStreetMap Nominatim - geonames_reverse: Resulaten van GeoNames + geonames_reverse_html: Resulaten van GeoNames search_osm_nominatim: prefix: aerialway: + cable_car: Kabelbaan chair_lift: Stoeltjeslift drag_lift: Sleeplift + gondola: Gondel + platter: Schotellift + pylon: Pilaar station: Kabelbaanstation + t-bar: T-lift aeroway: - aerodrome: Luchtvaartterrein + aerodrome: Vliegveld + airstrip: Landingsbaan apron: Platform gate: Gate + hangar: Hangaar helipad: Helikopterplatform + holding_position: Positie vasthouden + parking_position: Parkeerpositie runway: Start- en landingsbaan taxiway: Taxibaan terminal: Terminal amenity: - airport: Luchthaven - arts_centre: Kunstcollectief - artwork: Kunst + animal_shelter: Dierenasiel + arts_centre: Kunstcentrum atm: Geldautomaat - auditorium: Auditorium bank: Bank bar: Bar bbq: BBQ @@ -440,55 +522,52 @@ nl: bicycle_parking: Fietsenstalling bicycle_rental: Fietsverhuur biergarten: Biertuin + boat_rental: Bootverhuur brothel: Bordeel bureau_de_change: Wisselkantoor bus_station: Busstation - cafe: Café + cafe: Koffiehuis car_rental: Autoverhuur car_sharing: Autodelen car_wash: Autowasstraat casino: Casino charging_station: Laadstation + childcare: Kinderopvang cinema: Bioscoop clinic: Kliniek - club: Club + clock: Klok college: Hogeschool - community_centre: Gemeenschapscentrum + community_centre: Buurtcentrum courthouse: Rechtbank crematorium: Crematorium dentist: Tandarts doctors: Dokter - dormitory: Studentenhuis drinking_water: Drinkwater driving_school: Rijschool embassy: Ambassade - emergency_phone: Noodtelefoon fast_food: Fast food ferry_terminal: Veerterminal - fire_hydrant: Brandkraan fire_station: Brandweer food_court: Foodcourt fountain: Fontein fuel: Brandstof + gambling: Gokken grave_yard: Begraafplaats - gym: Fitnesscentrum - hall: Hal - health_centre: Gezondheidscentrum + grit_bin: Strooibak hospital: Ziekenhuis - hotel: Hotel hunting_stand: Jachttoren ice_cream: IJs kindergarten: Kleuterschool library: Bibliotheek - market: Markt marketplace: Marktplein - mountain_rescue: Reddingsdienst + monastery: Klooster + motorcycle_parking: Motorfietsparkeerplaats nightclub: Nachtclub - nursery: Peuterspeelzaal nursing_home: Verpleeghuis office: Kantoor - park: Park - parking: Parkeren + parking: Parkeerterrein + parking_entrance: Ingang parkeerterrein + parking_space: Parkeerplaats pharmacy: Apotheek place_of_worship: Religieuze samenkomstplaats police: Politie @@ -498,22 +577,18 @@ nl: prison: Gevangenis pub: Café public_building: Openbaar gebouw - public_market: Openbare markt - reception_area: Receptie recycling: Recyclingpunt restaurant: Restaurant retirement_home: Bejaardenhuis sauna: Sauna school: School - shelter: Beschutting + shelter: Schuilplaats shop: Winkel - shopping: Winkelen shower: Douche social_centre: Sociaal centrum social_club: Sociale club social_facility: Sociale voorziening studio: Eenkamerappartement - supermarket: Supermarkt swimming_pool: Zwembad taxi: Taxi telephone: Openbare telefoon @@ -525,8 +600,8 @@ nl: veterinary: Dierenarts village_hall: Gemeentehuis waste_basket: Prullenbak - wifi: Wifi-toegang - WLAN: Wifi-toegang + waste_disposal: Afval + water_point: Tappunt youth_centre: Jeugdcentrum boundary: administrative: Administratieve grens @@ -535,79 +610,109 @@ nl: protected_area: Beschermd gebied bridge: aqueduct: Aquaduct + boardwalk: Plankenweg suspension: Hangbrug swing: Draaibrug viaduct: Viaduct "yes": Brug building: "yes": Gebouw + craft: + brewery: Brouwerij + carpenter: Timmerman + electrician: Elektricien + gardener: Hovenier + painter: Schilder + photographer: Fotograaf + plumber: Loodgieter + shoemaker: Schoenmaker + tailor: Kleermaker + "yes": Ambachtswinkel emergency: - fire_hydrant: Brandkraan + ambulance_station: Ambulancepost + assembly_point: Verzamelplaats + defibrillator: Defibrillator + landing_site: Noodlandingsbaan phone: Noodtelefoon + water_tank: Watertank voor noodgevallen + "yes": Noodgeval highway: + abandoned: Verlaten weg bridleway: Ruiterpad - bus_guideway: Vrijliggende busbaan + bus_guideway: Geleide busbaan bus_stop: Bushalte - byway: Onverharde weg - construction: Snelweg in aanbouw + construction: Weg in aanleg + corridor: Corridor cycleway: Fietspad + elevator: Lift emergency_access_point: Noodafslag footway: Voetpad ford: Voorde + give_way: Voorrangsbord living_street: Woonerf milestone: Mijlpaal - minor: Lokale weg motorway: Autosnelweg motorway_junction: Autosnelwegknooppunt motorway_link: Autosnelwegverbindingsweg + passing_place: Passeerplaats path: Pad pedestrian: Voetpad platform: Perron primary: Primaire weg primary_link: Primaire weg - proposed: Voorgestelde weg + proposed: Geplande weg raceway: Racecircuit - residential: Straat + residential: Woonstraat rest_area: Rustplaats road: Weg secondary: Secundaire weg secondary_link: Secundaire weg - service: Parallelweg - services: Autosnelwegdienstverlening + service: Toegangsweg + services: Verzorgingsplaats speed_camera: Snelheidscamera steps: Trap + stop: Stopbord street_lamp: Straatlantaarn - stile: Overstap tertiary: Tertiaire weg tertiary_link: Tertiaire weg - track: Pad + track: Veld- of bosweg + traffic_signals: Verkeerslichten trail: Pad - trunk: Autosnelweg + trunk: Autoweg trunk_link: Autoweg - unclassified: Ongeclassificeerde weg - unsurfaced: Onverharde weg + turning_loop: Keerlus + unclassified: Lokale weg + "yes": Weg historic: - archaeological_site: Archeologische vindplaats + archaeological_site: Archeologische opgraving battlefield: Slagveld boundary_stone: Grenspaal - building: Gebouw + building: Historisch gebouw + bunker: Bunker castle: Kasteel church: Kerk + city_gate: Stadspoort citywalls: Stadsmuren fort: Fort + heritage: Erfgoedlocatie house: Huis icon: Pictogram manor: Landgoed memorial: Herdenkingsmonument mine: Mijn + mine_shaft: Mijnschacht monument: Monument - museum: Museum + roman_road: Romeinse weg ruins: Ruïne + stone: Steen tomb: Graf tower: Toren wayside_cross: Kruis langs de weg wayside_shrine: Altaar langs de weg wreck: Wrak + "yes": Historische plaats + junction: + "yes": Kruising landuse: allotments: Volkstuinen basin: Waterbekken @@ -617,41 +722,41 @@ nl: conservation: Natuurbehoud construction: In aanbouw farm: Boerderij - farmland: Gecultiveerd areaal + farmland: Akker farmyard: Boerenerf forest: Bos garages: Garages grass: Gras greenfield: Stadsgroen - industrial: Industrieel gebied + industrial: Industriegebied landfill: Stortplaats meadow: Weide - military: Miltair gebied + military: Militair gebied mine: Mijn orchard: Boomgaard - nature_reserve: Natuurreservaat - park: Park - piste: Piste quarry: Steengroeve railway: Spoor recreation_ground: Recreatiegebied reservoir: Reservoir reservoir_watershed: Overloopgebied - residential: Woonwijk + residential: Woongebied retail: Winkels road: Weggebied - village_green: Stadsgroen + village_green: Brink vineyard: Wijngaard - wetland: Moeras - wood: Hout + "yes": Landgebruik leisure: beach_resort: Badplaats bird_hide: Nestplaats common: Meent + dog_park: Hondenpark + firepit: Vuurplaats fishing: Visgrond + fitness_centre: Fitnesscentrum fitness_station: Fitnessstation garden: Tuin golf_course: Golfbaan + horse_riding: Paardrijden ice_rink: IJsbaan marina: Jachthaven miniature_golf: Midgetgolf @@ -660,6 +765,7 @@ nl: pitch: Sportveld playground: Speelplaats recreation_ground: Recreatiegebied + resort: Resort sauna: Sauna slipway: Trailerhelling sports_centre: Sportcentrum @@ -667,10 +773,48 @@ nl: swimming_pool: Zwembad track: Atletiekbaan water_park: Waterspeelpark + "yes": Recreatie + man_made: + adit: Horizontale Schacht + beacon: Baken + beehive: Bijenkorf + breakwater: Havendam + bridge: Brug + bunker_silo: Bunker + chimney: Schoorsteen + crane: Kraan + dolphin: Meerpaal + dyke: Dijk + embankment: Dijk + flagpole: Vlaggenmast + gasometer: Gashouder + groyne: Golfbreker + kiln: Oven + lighthouse: Vuurtoren + mast: Mast + mine: Mijn + mineshaft: Mijnschacht + monitoring_station: Monitoringsstation + petroleum_well: Aardoliebron + pier: Pier + pipeline: Pijplijn + silo: Silo + storage_tank: Opslagtank + surveillance: Surveillance + tower: Toren + wastewater_plant: Afvalwaterzuiveringsinstallatie + watermill: Watermolen + water_tower: Watertoren + water_well: Put + water_works: Waterwerken + windmill: Windmolen + works: Fabriek + "yes": Door mensen gemaakt military: airfield: Militair vliegveld barracks: Kazerne bunker: Bunker + "yes": Militair mountain_pass: "yes": Bergpas natural: @@ -678,16 +822,15 @@ nl: beach: Strand cape: Kaap cave_entrance: Grotingang - channel: Kanaal cliff: Klif crater: Krater dune: Duin - feature: Bezienswaardigheid fell: Fjell fjord: Fjord forest: Bos geyser: Geiser glacier: Gletsjer + grassland: Grasland heath: Heide hill: Heuvel island: Eiland @@ -695,15 +838,15 @@ nl: marsh: Moeras moor: Veen mud: Modder - peak: Spits + peak: Top point: Punt reef: Rif ridge: Bergkam - river: Rivier rock: Rotsen + saddle: Zadel + sand: Zand scree: Puin scrub: Struikgewas - shoal: Zandbank spring: Bron stone: Steen strait: Zeeëngte @@ -712,24 +855,28 @@ nl: volcano: Vulkaan water: Water wetland: Moeras - wetlands: Moeras - wood: Bos + wood: Bomen office: accountant: Boekhouder + administrative: Administratie architect: Architect + association: Vereniging company: Bedrijf - employment_agency: Bureau voor werkgelegenheid + educational_institution: Educatieve Instelling + employment_agency: Uitzendbureau estate_agent: Makelaar government: Overheidskantoor insurance: Verzekeringskantoor + it: ICT-kantoor lawyer: Advocaat ngo: NGO-kantoor telecommunication: Telecommunicatiekantoor travel_agent: Reisbureau "yes": Kantoor place: - airport: Luchthaven + allotments: Volkstuinen city: Plaats + city_block: Woonblok country: Land county: District farm: Boerderij @@ -740,46 +887,43 @@ nl: islet: Eilandje isolated_dwelling: Geïsoleerde woning locality: Plaats - moor: Veen municipality: Gemeente - neighbourhood: Wijk + neighbourhood: Buurt postcode: Postcode + quarter: Wijk region: Regio sea: Zee + square: Plein state: Staat subdivision: Deelgebied - suburb: Buitenwijk + suburb: Stadsdeel town: Stad unincorporated_area: Gemeentevrij gebied village: Dorp + "yes": Plaats railway: abandoned: Vervallen spoorweg - construction: Spoor in aanbouw + construction: Spoor in aanleg disused: Ongebruikte spoorweg - disused_station: Ongebruikt spoorwegstation funicular: Kabelspoorweg halt: Treinhalte - historic_station: Historisch spoorwegstation junction: Spoorwegkruising level_crossing: Spoorwegovergang light_rail: Lightrail - miniature: Miniatuur spoorweg + miniature: Miniatuurspoorweg monorail: Monorail narrow_gauge: Smalspoor - platform: Spoorwegplatform - preserved: Historisch spoor - proposed: Voorgestelde spoorlijn + platform: Spoorwegperron + preserved: Museumspoorweg + proposed: Geplande spoorlijn spur: Parallelspoorweg station: Spoorwegstation stop: Spoorhalte - subway: Metrostation + subway: Metro subway_entrance: Metroingang switch: Wissel tram: Tramrails tram_stop: Tramhalte - yard: Rangeerterrein - route: - bus: Busroute shop: alcohol: Slijterij antiques: Antiek @@ -788,19 +932,20 @@ nl: beauty: Schoonheidssalon beverages: Frisdrankverkooppunt bicycle: Fietsenwinkel - books: Boekenwinkel + bookmaker: Bookmaker + books: Boekhandel boutique: Boetiek butcher: Slagerij - car: Automaterialenwinkel + car: Autodealer car_parts: Autoonderdelen car_repair: Autogarage carpet: Tapijtzaak charity: Liefdadigheidswinkel - chemist: Apotheek + chemist: Drogist clothes: Kledingwinkel computer: Computerwinkel - confectionery: Snoepverkooppunt - convenience: Gemakswinkel + confectionery: Snoepwinkel + convenience: Buurtwinkel copyshop: Copyshop cosmetics: Cosmeticawinkel deli: Speciaalzaak @@ -811,7 +956,7 @@ nl: electronics: Elektronicawinkel estate_agent: Makelaar farm: Boerenwinkel - fashion: Kledingwinkel + fashion: Modezaak fish: Viswinkel florist: Bloemist food: Etenswarenwinkel @@ -824,39 +969,50 @@ nl: greengrocer: Groenteboer grocery: Kruidenierswinkel hairdresser: Kapper - hardware: Gereedschappenwinkel + hardware: IJzerhandel hifi: Hi-fi - insurance: Verzekering + houseware: Huisraadwinkel + interior_decoration: Binneninrichting jewelry: Juwelier kiosk: Kioskwinkel + kitchen: Keukenwinkel laundry: Wasserij + lottery: Loterij mall: Overdekt winkelcentrum market: Markt - mobile_phone: Mobiele telefoons + massage: Massage + mobile_phone: Mobieletelefoonwinkel motorcycle: Motorfietsenwinkel music: Muziekwinkel newsagent: Straatkiosk optician: Opticien - organic: Organische winkel + organic: Reformwinkel outdoor: Buitensportwinkel + paint: Verfwinkel + pawnbroker: Pandmakelaar pet: Dierenwinkel pharmacy: Apotheek photo: Fotowinkel - salon: Schoonheidssalon + seafood: Zeevruchten second_hand: Kringloopwinkel shoes: Schoenenzaak - shopping_centre: Winkelcentrum sports: Sportwinkel - stationery: Kantoorartikelenwinkel + stationery: Kantoorboekhandel supermarket: Supermarkt tailor: Kleermaker + ticket: Ticketwinkel + tobacco: Tabakswinkel toys: Speelgoedwinkel travel_agency: Reisbureau + tyres: Bandenwinkel + vacant: Leegstaande winkel + variety_store: Voordeelwinkel video: Videotheek - wine: Slijterij + wine: Wijnwinkel "yes": Winkel tourism: alpine_hut: Berghut + apartment: Vakantieappartement artwork: Kunst attraction: Attractie bed_and_breakfast: Pension @@ -864,54 +1020,51 @@ nl: camp_site: Kampeerterrein caravan_site: Caravankampeerterrein chalet: Vakantiehuisje + gallery: Galerij guest_house: Gastenverblijf hostel: Jeugdherberg hotel: Hotel - information: Gegevens - lean_to: Open schutplaats + information: Informatie motel: Motel museum: Museum picnic_site: Picknickplaats theme_park: Pretpark - valley: Vallei - viewpoint: Bijzonder uitzicht + viewpoint: Uitzichtspunt zoo: Dierentuin tunnel: + building_passage: Gebouwdoorgang culvert: Duiker "yes": Tunnel waterway: - artificial: Kunstmatige waterweg + artificial: Aangelegde waterweg boatyard: Scheepswerf canal: Kanaal - connector: Waterverbinding dam: Dam derelict_canal: Onbeheerd kanaal ditch: Sloot - dock: Dock + dock: Dok drain: Afvoerkanaal lock: Schutsluis lock_gate: Sluisdeur - mineral_spring: Bron mooring: Aanlegplaats rapids: Stroomversnelling river: Rivier - riverbank: Rivierbedding stream: Stroom - wadi: Beek + wadi: Wadi waterfall: Waterval - water_point: Waterpunt - weir: Stuwdam + weir: Stuw + "yes": Waterweg admin_levels: level2: Landsgrens level4: Staatsgrens level5: Regiogrens - level6: Countygrens + level6: Districtsgrens level8: Stadsgrens level9: Dorpsgrens - level10: Wijkgrens + level10: Stadsdeelgrens description: title: - osm_nominatim: Locatie van OpenStreetMap + osm_nominatim: Locatie van OpenStreetMap Nominatim geonames: Locatie van GeoNames types: @@ -921,32 +1074,123 @@ nl: results: no_results: Geen resultaten gevonden more_results: Meer resultaten - distance: - one: ongeveer 1 km. - zero: minder dan 1 km. - other: ongeveer %{count} km. - direction: - south_west: zuidwest - south: zuid - south_east: zuidoost - east: oost - north_east: noordoost - north: noord - north_west: noordwest - west: west + issues: + index: + title: Problemen + select_status: Selecteer Status + select_type: Selecteer Type + select_last_updated_by: Selecteer Laats Bijgewerkt Door + reported_user: Gerapporteerde Gebruiker + not_updated: Niet Bijgewerkt + search: Zoeken + search_guidance: 'Zoek Problemen:' + user_not_found: Gebruiker bestaat niet + issues_not_found: Geen dergelijke problemen gevonden + status: Status + reports: Rapportages + last_updated: Laatst Bijgewerkt + last_updated_time_html: %{time} + last_updated_time_user_html: %{time} door %{user} + link_to_reports: Rapporten weergeven + reports_count: + one: 1 Rapport + other: '%{count} Rapporten' + reported_item: Gerapporteerd Item + states: + ignored: Genegeerd + open: Open + resolved: Opgelost + update: + new_report: Uw rapport is succesvol geregistreerd + successful_update: Uw rapport is succesvol bijgewerkt + provide_details: Verstrek a.u.b. de vereiste gegevens + show: + title: '%{status} Probleem #%{issue_id}' + reports: '{{PLURAL | zero = Geen rapporten | één = 1 rapport |%{count} rapporten}}' + report_created_at: Voor het eerst vermeld op %{datetime} + last_resolved_at: Laatst opgelost op %{datetime} + last_updated_at: Laatst bijgewerkt op %{datetime} door %{displayname} + resolve: Oplossen + ignore: Negeren + reopen: Heropenen + reports_of_this_issue: Meldingen van deze kwestie + read_reports: Lees Meldingen + new_reports: Nieuwe Meldingen + other_issues_against_this_user: Andere problemen met deze gebruiker + no_other_issues: Geen andere problemen tegen deze gebruiker. + comments_on_this_issue: Commentaar op deze kwestie + resolve: + resolved: De status van het probleem is ingesteld op 'Opgelost' + ignore: + ignored: De status van het probleem is ingesteld op 'Genegeerd' + reopen: + reopened: De status van het probleem is ingesteld op 'Open' + comments: + comment_from_html: Reactie van %{user_link} op %{comment_created_at} + reassign_param: Probleem opnieuw toewijzen? + reports: + reported_by_html: Als %{category} gerapporteerd door %{user} op %{updated_at} + helper: + reportable_title: + diary_comment: '%{entry_title}, commentaar #%{comment_id}' + note: 'Nota #%{note_id}' + issue_comments: + create: + comment_created: Je reactie is succesvol gemaakt + reports: + new: + title_html: Rapporteer %{link} + missing_params: Kan geen nieuw rapport maken + details: Verschaf a.u.b. nog wat meer details over het probleem (vereist). + select: 'Selecteer een reden voor je rapport:' + disclaimer: + intro: 'Voordat u uw rapport naar de moderators van de site stuurt, moet u + ervoor zorgen dat:' + not_just_mistake: Je weet zeker dat het probleem niet slechts een vergissing + is. + unable_to_fix: Je bent niet in staat het probleem zelf op te lossen of met + de hulp van leden uit jouw eigen omgeving. + resolve_with_user: Je hebt al geprobeerd het probleem met de betreffende gebruiker + op te lossen + categories: + diary_entry: + spam_label: Dit dagboekbericht is / bevat spam + offensive_label: Dit dagboekbericht is obsceen / aanstootgevend + threat_label: Dit dagboekbericht bevat een bedreiging + other_label: Anders + diary_comment: + spam_label: Dit commentaar in het dagboek is / bevat spam + offensive_label: Dit commentaar in het dagboek is obsceen / aanstootgevend + threat_label: Deze dagboekcommentaar bevat een bedreiging + other_label: Anders + user: + spam_label: Dit gebruikersprofiel is / bevat spam + offensive_label: Dit gebruikersprofiel is obsceen / aanstootgevend + threat_label: Dit gebruikersprofiel bevat een bedreiging + vandal_label: Deze gebruiker is een vandaal + other_label: Anders + note: + spam_label: Deze notitie is spam + personal_label: Deze opmerking bevat persoonlijke gegevens + abusive_label: Deze notitie is beledigend + other_label: Anders + create: + successful_report: Uw rapport is succesvol geregistreerd + provide_details: Verschaf a.u.b. de vereiste details layouts: logo: alt_text: Logo OpenStreetMap home: Naar thuislocatie gaan logout: Afmelden log_in: Aanmelden - log_in_tooltip: Aanmelden met bestaande gebruiker + log_in_tooltip: Aanmelden met bestaande account sign_up: Registreren start_mapping: Beginnen met kaarten maken - sign_up_tooltip: Gebruiker voor bewerken aanmaken + sign_up_tooltip: Account voor bewerken aanmaken edit: Bewerken history: Geschiedenis export: Exporteren + issues: Problemen data: Gegevens export_data: Gegevens exporteren gps_traces: GPS-traces @@ -959,12 +1203,12 @@ nl: intro_text: OpenStreetMap is een kaart van de wereld, gemaakt door mensen zoals u en vrij te gebruiken onder een open licentie. intro_2_create_account: Maak een gebruiker aan - partners_html: De hosting wordt ondersteund door %{ucl}, %{ic} en %{bytemark}, - en andere %{partners}. + hosting_partners_html: Hosting wordt ondersteund door %{ucl}, %{bytemark}, en + andere %{partners}. partners_ucl: het UCL VR Centre - partners_ic: Imperial College London partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: partners + tou: Gebruiksvoorwaarden osm_offline: De OpenStreetMap-database is op het moment niet beschikbaar wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden. osm_read_only: De OpenStreetMap-database kan op het moment niet gewijzigd worden @@ -983,229 +1227,11 @@ nl: text: Doneren learn_more: Meer lezen more: Meer - license_page: - foreign: - title: Over deze vertaling - text: In het geval deze taalversie en het %{english_original_link} elkaar tegenspreken, - hebben de bepalingen op de Engelstalige pagina voorrang. - english_link: Engelstalige origineel - native: - title: Over deze pagina - text: U bent de Engelstalige versie van de auteursrechtenpagina aan het bekijken. - U kunt teruggaan naar de %{native_link} van deze pagina, of u kunt ophouden - met lezen over de auteursrechten en %{mapping_link}. - native_link: Nederlandstalige versie - mapping_link: gaan mappen - legal_babble: - title_html: Auteursrechten en licentie - intro_1_html: |- - OpenStreetMap is open data, gelicenseerd onder de Open Data - Commons Open Database License (ODbL). - intro_2_html: |- - Het staat u vrij onze gegevens te kopiëren, te distribueren, - weer te geven en aan te passen, zo lang als u OpenStreetMap en haar - auteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt, - mag u de resultaten onder dezelfde licentie distribueren. In de - volledige juridische - tekst worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd. - intro_3_html: |- - De cartografie in onze kaarttegels en onze documentatie zijn - gelicenseerd onder de licentie Creative - Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0 license (CC-BY-SA). - credit_title_html: Hoe OpenStreetMap te vermelden - credit_1_html: |- - Wij vereisen dat u het volgende vermeld bij gebruik: - “Kaartgegevens © OpenStreetMap-auteurs”. - credit_2_html: "U moet ook duidelijk maken dat de gegevens beschikbaar zijn - onder de Open\nDatabase License en als u onze kaarttegels gebruikt, dat de - cartografie\nde licentie CC-BY-SA heeft. U kunt dit doen door te verwijzen - naar\ndeze pagina over - auteursrechten. \nAls alternatief, en verplicht als u de gegevens van - OSM distribueert, kunt u\ndirect verwijzen naar de licentie(s). In media waar\nverwijzen - niet mogelijk is, bijvoorbeeld in gedrukte werken, raden we u aan\nuw lezer - te verwijzen naar openstreetmap.org, mogelijk door \n\"OpenStreetMap\" hiernaar - uit te breiden, naar opendatacommons.org en\nals van toepassing, naar creativecommons.org." - credit_3_html: |- - Voor een doorbladerbare kaart, moet de naamsvermelding in een hoek van de kaart weergegeven worden. - Bijvoorbeeld: - attribution_example: - alt: Voorbeeld van hoe de naamsvermelding voor OpenStreetMap toe te passen - op een webpagina - title: Voorbeeld naamsvermelding - more_title_html: Meer informatie - more_1_html: |- - U kunt meer lezen over het gebruik van onze gegevens en hoe naamsvermelding toe te passen in de Veelgestelde juridische - vragen. - more_2_html: |- - Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we geen gratis - kaart-API voor derde partijen aanbieden. - Zie ons API-gebruikbeleid, - Tegelgebruikbeleid - en Nominatimgebruikbeleid. - contributors_title_html: Onze bijdragers - contributors_intro_html: |- - Onze bijdragers zijn duizenden individuen. We bieden ook - open gelicenseerde gegevens van nationale kaartenbureaus - en andere bronnen afkomstig zijn, waaronder: - contributors_at_html: |- - Austria: Bevat gegevens van de - Stad Wenen (onder - CC BY), Land Vorarlberg en - Land Tirol (onder CC-BY AT met aanvullingen). - contributors_ca_html: |- - Canada: Bevat gegevens van - GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural - Resources Canada), CanVec (© Department of Natural - Resources Canada), en StatCan (Geography Division, - Statistics Canada). - contributors_fi_html: 'Finland: bevat gegevens van de topografische - database van het nationaal kadaster van Finland en andere gegevensverzamelingen, - onder de licentie NLSFI.' - contributors_fr_html: |- - Frankrijk: Bevat gegevens van - Direction Générale des Impôts. - contributors_nl_html: |- - Nederland: Bevat © Gegevens van AND, 2007 - (www.and.com) - contributors_nz_html: |- - Nieuw-Zeeland: Bevat gegevens van - Land Information New Zealand. Crown Copyright voorbehouden. - contributors_za_html: |- - Zuid-Afrika: Bevat gegevens afkomstig uit - Chief Directorate: - National Geo-Spatial Information, auteursrechten voor de Staat voorbehouden. - contributors_gb_html: |- - Verenigd Koninkrijk: Bevat gegevens van - de Ordnance Survey © Crown Copyright en databaserechten - 2010-2012. - contributors_footer_1_html: |- - Voor meer gegevens over deze en andere bronnen die gebruikt zijn - voor het verbeteren van OpenStreetMap, kunt u de pagina met Bijdragers - op de OpenStreetMap Wiki raadplegen. - contributors_footer_2_html: |- - Opname van gegevens in OpenStreetMap betekent niet dat de originele - gegevensverstrekker OpenStreetMap ondersteunt, enige vorm van garantie geeft, of - aansprakelijkheid aanvaardt. - infringement_title_html: Auteursrechtenschending - infringement_1_html: |- - Bijdragers aan OSM mogen nooit gegevens toevoegen - uit bronnen waarvan de licentie niet vrij is (bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten) - zonder expliciete toestemming van de auteursrechtenhouders. - infringement_2_html: |- - Als u van mening bent dat auteursrechtelijk beschermd en niet vrij gelicenseerd materiaal - ongeoorloofd aan de database van OpenStreetMap is toegevoegd, raadpleeg dan - onze takedownprocedure - of meld het direct en formeel via onze online claimpagina. - welcome_page: - title: Welkom! - introduction_html: Welkom bij OpenStreetMap, de open en te bewerken kaart van - de wereld. Nu u bent aangemeld, kunt u kaarten gaan maken. Hier zijn een aantal - dingen die belangrijk zijn om te weten. - whats_on_the_map: - title: Wat is er op de kaart? - on_html: |- - OpenStreetMap is plaats voor het in kaart brengen van dingen die echt en actueel zijn - - we hebben een kaart met miljoenen gebouwen, wegen en andere details over plaatsen. - U kunt alles uit de echte wereld waar u interesse in hebt in kaart brengen. - off_html: |- - Geen onderdeel van de kaart zijn subjectieve gegevens zoals waarderingen, historische of hypothetische eigenschappen en gegevens uit bronnen die auteursrechtelijk beschermd zijn. Tenzij u bijzondere toestemming hebt, - kunt u niet kopiëren uit kaarten die u online of op papier kunt vinden. - basic_terms: - title: Basisbegrippen voor cartografie - paragraph_1_html: OpenStreetMap heeft een eigen jargon. Hier volgen een aantal - woorden die van pas gaan komen. - editor_html: Een editor is een programma of website die u kunt - gebruiken om de kaart te bewerken. - node_html: Een node is een punt op de kaart, zoals een enkel - restaurant of een boom. - way_html: Een weg (way) is een lijn of gebied, zoals een weg, - een rivier, een meer of een gebouw. - tag_html: Een label (tag) is een eigenschap over een node of - een weg, zoals de naam van een restaurant of de maximum snelheid voor een - weg. - questions: - title: Nog vragen? - paragraph_1_html: |- - Er zijn verschillende bronnen om te leren over OpenStreetMap, voor het stellen van vragen en het krijgen van antwoorden, en het samen overleggen en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken. - Hier vindt u meer informatie. - start_mapping: Beginnen met kaarten maken - add_a_note: - title: Geen tijd om te bewerken? Voeg een opmerking toe! - paragraph_1_html: Als u gewoon wilt iets kleins wilt verbeteren en niet de tijd - niet hebt om u in te schrijven en om te leren hoe te bewerken, kunt u eenvoudig - een opmerking toevoegen. - paragraph_2_html: |- - Ga naar de kaart en klik op het notitiesymbool: - . Er wordt een markering toegevoegd aan de kaart die u kunt verplaatsen door te slepen. Voeg uw bericht toe en klik dan op Opslaan, zodat andere mapper het kunnen onderzoeken. - fixthemap: - title: Een probleem melden / de kaart corrigeren - how_to_help: - title: Hoe u kunt helpen - join_the_community: - title: Word lid van onze gemeenschap - explanation_html: Als u een probleem met onze kaartgegevens hebt gevonden - (er ontbreekt bijvoorbeeld een weg of uw adres staat er niet in) dan kunt - u zich het beste bij OpenStreetMap inschrijven en de gegevens zelf toevoegen - of corrigeren. - add_a_note: - instructions_html: |- - Klik op of het hetzelfde pictogram op de kaartweergave. - Er wordt dan een markering toegevoegd aan de kaart, die u kunt verplaatsen door te slepen. - Voeg uw bericht toe, klik op opslaan, en andere kaartenmakers kijken dan naar uw melding. - other_concerns: - title: Andere punten van zorg - explanation_html: |- - Als u vragen hebt over hoe onze gegevens worden gebruikt of over de inhoud, raadpleeg dan onze - auteursrechtenpagina voor meer juridische informatie, of neem contact op met de betreffende OSMF werkgroep. - help_page: - title: Hulp krijgen - introduction: Er zijn verschillende bronnen om meer te leren over OpenStreetMap, - voor het stellen van vragen en het krijgen van antwoorden, en het samen overleggen - en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken. - welcome: - url: /welcome - title: Welkom bij OSM - description: Begin met dit snelle stappenplan dat de basis van OpenSteetMap - uitlegt. - help: - url: https://help.openstreetmap.org/ - title: help.openstreetmap.org - description: Stel een vraag op zoek antwoorden op de vraag- en antwoordsite - van OSM. - wiki: - url: http://wiki.openstreetmap.org/ - title: wiki.openstreetmap.org - description: In de wiki kijken voor diepgaande documentatie over OSM - about_page: - next: Volgende - copyright_html: ©OpenStreetMap-
bijdragers - used_by: '%{name} levert gegevens voor honderden websites, mobiele apps en hardwareimplementaties' - lede_text: OpenStreetMap wordt gemaakt door een gemeenschap van kaartenmakers - die gegevens over wegen, paden, cafés, treinstations en nog veel meer, over - de hele wereld bijdragen en onderhouden. - local_knowledge_title: Lokale kennis - local_knowledge_html: OpenStreetMap legt de nadruk op lokale kennis. Bijdragers - gebruiken luchtfoto's, GPS-apparaten, en low-tech veldkaarten om te controleren - of OSM accuraat en bij de tijd is. - community_driven_title: Communitygedreven - community_driven_html: |- - De gemeenschap van OpenStreetMap is divers, gepassioneerd en groeiende dagelijks. Onder onze bijdragers zitten mensen die kaarten maken als hobby, GIS-professionals, IT-specialisten die de servers van OSM draaiende houden, filantropen die rampgebieden in kaart brengen en nog veel meer. - Bekijk de gebruikersdagboeken of de gemeenschapsblogs voor meer informatie over de gemeenschap of de website van de OSM Foundation.� - open_data_title: Open data - open_data_html: 'OpenStreetMap is open data: u mag de gegevens gebruiken - voor ieder doel, als u de naam van OpenStreetMap en haar bijdragers maar vermeldt. - Als u de gegevens wijzigt of uitbouwt op bepaalde manieren, dan mag u het resultaat - alleen onder dezelfde licentie verder verspreiden. Zie de pagina - over Auteursrechten en Licentie voor details.' - partners_title: Partners notifier: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} heeft een reactie bij uw dagboek geplaatst' hi: Hallo %{to_user}, - header: '%{from_user} heeft een reactie geplaatst bij uw recente OpenStreetMap-dagboekbericht + header: '%{from_user} heeft een reactie geplaatst bij uw OpenStreetMap-dagboekbericht met het onderwerp %{subject}:' footer: U kunt de reactie ook lezen op %{readurl} en u kunt zelf ook reageren op %{commenturl} of antwoorden op %{replyurl} @@ -1216,6 +1242,7 @@ nl: footer_html: U kunt het bericht ook lezen op %{readurl} en u kunt antwoorden op %{replyurl} friend_notification: + hi: Hoi %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} heeft u als vriend toegevoegd' had_added_you: '%{user} heeft u toegevoegd als vriend op OpenStreetMap.' see_their_profile: U kunt zijn/haar profiel bekijken op %{userurl}. @@ -1276,7 +1303,7 @@ nl: anonymous: Een anonieme gebruiker greeting: Hallo, commented: - subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een van jouw + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een van uw opmerkingen' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een opmerking waar u interesse in hebt' @@ -1303,20 +1330,23 @@ nl: opnieuw geactiveerd. De opmerking is gemaakt bij %{place}.' details: Meer details over de opmerking zijn te vinden op %{url}. changeset_comment_notification: + hi: Hoi %{to_user}, greeting: Hallo, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een van uw wijzigingensets' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een wijzigingenset waar u interesse in hebt' - your_changeset: '%{commenter} heeft gereageerd op een van uw wijzigingenset - gemaakt op %{time}' - commented_changeset: '%{commenter} heeft gereageerd op een wijzigingenset - die u volgt die gemaakt is door %{changeset_author} op %{time}' + your_changeset: '%{commenter} heeft om %{time} op een van uw wijzigingensets + gereageerd' + commented_changeset: '%{commenter} heeft gereageerd om %{time} op een wijzigingenset + die u volgt van %{changeset_author}' partial_changeset_with_comment: met reactie "%{changeset_comment}" partial_changeset_without_comment: zonder reactie details: Meer details over de wijzigingenset kunt u vinden op %{url}. - message: + unsubscribe: Om je af te melden van de updates van deze wijziging, ga naar %{url} + en klik op "Afmelden". + messages: inbox: title: Postvak IN my_inbox: Mijn Postvak IN @@ -1331,20 +1361,21 @@ nl: from: Van subject: Onderwerp date: Datum - no_messages_yet: U hebt nog geen berichten. Waarom legt u geen contact met %{people_mapping_nearby_link}? + no_messages_yet_html: U hebt nog geen berichten. Waarom legt u geen contact + met %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers message_summary: unread_button: Markeren als ongelezen read_button: Markeren als gelezen reply_button: Antwoorden - delete_button: Verwijderen + destroy_button: Verwijderen new: title: Bericht verzenden - send_message_to: Een persoonlijk bericht naar %{name} verzenden + send_message_to_html: Een persoonlijk bericht naar %{name} verzenden subject: Onderwerp body: Tekst - send_button: Verzenden back_to_inbox: Terug naar Postvak IN + create: message_sent: Bericht verzonden limit_exceeded: U hebt recentelijk veel berichten verstuurd. Wacht even voordat u weer berichten kunt versturen. @@ -1354,42 +1385,215 @@ nl: body: Er is geen bericht met dat ID. outbox: title: Postvak UIT - my_inbox: Mijn %{inbox_link} + my_inbox_html: Mijn %{inbox_link} inbox: Postvak IN outbox: Postvak UIT messages: one: U hebt één verzonden bericht - other: U hebt%{count} verzonden berichten + other: U hebt %{count} verzonden berichten to: Aan subject: Onderwerp date: Datum - no_sent_messages: U hebt nog geen berichten verzonden. Waarom legt u geen contact - met %{people_mapping_nearby_link}? + no_sent_messages_html: U hebt nog geen berichten verzonden. Waarom legt u geen + contact met %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers reply: wrong_user: U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht waarop u wilt antwoorden is niet aan die gebruiker gericht. Meld u aan als de juiste gebruiker om te antwoorden. - read: + show: title: Bericht lezen from: Van subject: Onderwerp date: Datum reply_button: Antwoorden unread_button: Markeren als ongelezen + destroy_button: Verwijderen back: Terug to: Aan wrong_user: |- U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht dat u wilt lezen is niet aan die gebruiker gericht. Meld u aan als de juiste gebruiker om het te lezen. sent_message_summary: - delete_button: Verwijderen + destroy_button: Verwijderen mark: as_read: Gemarkeerd als gelezen as_unread: Gemarkeerd als ongelezen - delete: - deleted: Het bericht is verwijderd + destroy: + destroyed: Het bericht is verwijderd site: + about: + next: Volgende + copyright_html: ©OpenStreetMap-
bijdragers + used_by_html: '%{name} levert gegevens voor duizenden websites, mobiele apps + en hardwareimplementaties' + lede_text: OpenStreetMap wordt gemaakt door een gemeenschap van kaartenmakers + die gegevens over wegen, paden, cafés, treinstations en nog veel meer, over + de hele wereld bijdragen en onderhouden. + local_knowledge_title: Lokale kennis + local_knowledge_html: OpenStreetMap legt de nadruk op lokale kennis. Bijdragers + gebruiken luchtfoto's, GPS-apparaten, en low-tech veldkaarten om te controleren + of OSM accuraat en bij de tijd is. + community_driven_title: Communitygedreven + community_driven_html: |- + De gemeenschap van OpenStreetMap is divers, gepassioneerd en wordt elke dag groter. Onder onze bijdragers zitten mensen die kaarten maken als hobby, GIS-professionals, IT-specialisten die de servers van OSM draaiende houden, filantropen die rampgebieden in kaart brengen en nog veel meer. + Bekijk de + OpenStreetMap-blog, + gebruikersdagboeken, + gemeenschapsblogs, + en de website van de OSM Foundation + voor meer informatie over de gemeenschap. + open_data_title: Open data + open_data_html: 'OpenStreetMap is open data: u mag de gegevens gebruiken + voor ieder doel, als u de naam van OpenStreetMap en haar bijdragers maar vermeldt. + Als u de gegevens wijzigt of uitbouwt op bepaalde manieren, dan mag u het + resultaat alleen onder dezelfde licentie verder verspreiden. Zie de pagina + over Auteursrechten en Licentie voor details.' + legal_title: Juridisch + legal_1_html: "Deze site en gerelateerde diensten worden namens de OpenStreetMap + community beheerd door de \nOpenStreetMap + Foundation (OSMF). Het gebruik van deze website en diensten is onderworpen\naan + onze gebruiksvoorwaarden, + ons \nbeleid + voor aanvaardbaar gebruik en ons privacybeleid." + legal_2_html: |- + Neem contact op met OSMF als u vragen heeft omtrent licenties, copyright of andere juridische zaken. +
+ "OpenStreetMap", het OpenStreetMap beeldmerk en "State of the Map" zijn geregistreerde handelsmerken van OSMF. + partners_title: Partners + copyright: + foreign: + title: Over deze vertaling + html: In het geval deze taalversie en %{english_original_link} elkaar tegenspreken, + hebben de bepalingen op de Engelstalige pagina voorrang. + english_link: het Engelstalige origineel + native: + title: Over deze pagina + html: U bent de Engelstalige versie van de auteursrechtenpagina aan het bekijken. + U kunt teruggaan naar de %{native_link} van deze pagina, of u kunt ophouden + met lezen over de auteursrechten en %{mapping_link}. + native_link: Nederlandstalige versie + mapping_link: gaan mappen + legal_babble: + title_html: Auteursrechten en licentie + intro_1_html: |- + OpenStreetMap® is open data, vrijgegeven onder de Open Data + Commons Open Database License (ODbL) door de OpenStreetMap Foundation (OSMF). + intro_2_html: |- + Het staat u vrij onze gegevens te kopiëren, te distribueren, + weer te geven en aan te passen, zo lang u OpenStreetMap en haar + auteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt, + mag u het resultaat enkel onder dezelfde licentie distribueren. In de + volledige juridische + tekst worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd. + intro_3_html: |- + De cartografie in onze kaarttegels en onze documentatie zijn + vrijgegeven onder de licentie Creative + Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0 (CC BY-SA). + credit_title_html: Hoe OpenStreetMap te vermelden + credit_1_html: |- + We vereisen dat u het volgende vermeldt bij gebruik: + “© OpenStreetMap-auteurs”. + credit_2_html: "U moet ook duidelijk maken dat de gegevens beschikbaar zijn + onder de Open\nDatabase License, en als u onze kaarttegels gebruikt, dat + de cartografie\nde licentie CC BY-SA heeft. U kunt dit doen door te verwijzen + naar\nde auteursrechtenpagina. + \nU kunt ook direct verwijzen naar de licentie(s). Dat laatste is verplicht + als u OSM in gegevensvorm distribueert. In media waar\nhyperlinks niet mogelijk + zijn, bijvoorbeeld in gedrukte werken, raden we u aan\nuw lezer te verwijzen + naar openstreetmap.org (mogelijk door de naam \"OpenStreetMap\" naar dit + webadres uit te breiden), naar opendatacommons.org en naar, indien van toepassing, + creativecommons.org." + credit_3_html: |- + Voor een doorbladerbare, digitale kaart, moet de naamsvermelding in een hoek van de kaart weergegeven worden. + Bijvoorbeeld: + attribution_example: + alt: Voorbeeld van hoe de naamsvermelding voor OpenStreetMap toe te passen + op een webpagina + title: Voorbeeld naamsvermelding + more_title_html: Meer informatie + more_1_html: Lees meer over het gebruik van onze gegevens, en hoe u OpenStreetMap + moet vermelden, op de licentiepagina + van de OSMF + more_2_html: |- + Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we geen gratis + kaart-API voor derde partijen aanbieden. + Zie ons API-gebruikbeleid, + Tegelgebruikbeleid + en Nominatimgebruikbeleid. + contributors_title_html: Onze bijdragers + contributors_intro_html: |- + Onze bijdragers zijn duizenden individuen. OSM bevat ook + open gelicenseerde gegevens van nationale kaartenbureaus + en andere bronnen, waaronder: + contributors_at_html: |- + Oostenrijk: bevat gegevens van de + Stad Wenen (onder + CC BY), Land Vorarlberg en + Land Tirol (onder CC BY-AT met aanvullingen). + contributors_au_html: |- + Australië: Bevat wijkgegevens + gebaseerd op gegevens van het Australian Bureau of Statistics. + contributors_ca_html: |- + Canada: Bevat gegevens van + GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural + Resources Canada), CanVec (© Department of Natural + Resources Canada), en StatCan (Geography Division, + Statistics Canada). + contributors_fi_html: 'Finland: bevat gegevens van de topografische + database van het nationaal kadaster van Finland en andere gegevensverzamelingen, + onder de licentie NLSFI.' + contributors_fr_html: |- + Frankrijk: Bevat gegevens van + Direction Générale des Impôts. + contributors_nl_html: |- + Nederland: Bevat © Gegevens van AND, 2007 + (www.and.com) + contributors_nz_html: |- + Nieuw-Zeeland: Bevat gegevens verkregen van de LINZ Data Service en + gelicenseerd voor hergebruik onder CC BY 4.0. + contributors_si_html: |- + Slovenië: Bevat gegevens uit + Surveying and Mapping Authority en + Ministerie van Landbouw, Bosbouw en Voedsel + (openbare informatie van Slovenië). + contributors_es_html: |- + Spanje: Bevat data afkomstig van het Spaans Nationaal Geografisch Instituut (IGN) en het Nationaal Cartografisch Systeem (SCNE) + gelicenseerd voor hergebruik onder CC BY 4.0. + contributors_za_html: |- + Zuid-Afrika: Bevat gegevens afkomstig uit + Chief Directorate: + National Geo-Spatial Information, auteursrechten voor de Staat voorbehouden. + contributors_gb_html: |- + Verenigd Koninkrijk: bevat gegevens van + Ordnance Survey © Crown copyright en databaserechten + 2010-2019. + contributors_footer_1_html: |- + Voor meer gegevens over deze en andere bronnen die gebruikt zijn + voor het verbeteren van OpenStreetMap, kunt u de pagina met Bijdragers + op de OpenStreetMap Wiki raadplegen. + contributors_footer_2_html: |- + Opname van gegevens in OpenStreetMap betekent niet dat de originele + gegevensverstrekker OpenStreetMap ondersteunt, enige vorm van garantie geeft, of + aansprakelijkheid aanvaardt. + infringement_title_html: Auteursrechtenschending + infringement_1_html: |- + Bijdragers aan OSM horen nooit gegevens toe te voegen + uit bronnen waarvan de licentie niet vrij is (bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten) + zonder expliciete toestemming van de auteursrechtenhouders. + infringement_2_html: |- + Als u van mening bent dat auteursrechtelijk beschermd en niet vrij gelicenseerd materiaal + ongeoorloofd aan de database van OpenStreetMap of aan deze website is toegevoegd, raadpleeg dan + onze verwijderprocedure + of meld het direct en formeel via onze online claimpagina. + trademarks_title_html: Handelsmerken + trademarks_1_html: OpenStreetMap, het vergrootglaslogo en State of the Map + zijn geregistreerde handelsmerken van de OpenStreetMap Foundation. Als u + vragen hebt over uw gebruik van deze merken, stuur dan uw vragen dan naar + de Licentiewerkgroep. index: js_1: U gebruikt een browser die JavaScript niet ondersteunt, of u hebt JavaScript uitgeschakeld. @@ -1403,50 +1607,169 @@ nl: dat de instelling voor Remote Control is ingeschakeld edit: not_public: U hebt ingesteld dat uw bewerkingen niet openbaar zijn. - not_public_description: U kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als u uw - bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw %{user_page}. + not_public_description_html: U kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als + u uw bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw %{user_page}. user_page_link: gebruikerspagina anon_edits_link_text: Lees waarom dit het geval is. - flash_player_required: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap - Flash-editor te gebruiken. U kunt Flash-player + flash_player_required_html: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap + Flash-editor te gebruiken. U kunt Flash-player van Adobe.com downloaden. Er zijn ook andere opties om OpenStreetMap te bewerken. potlatch_unsaved_changes: U hebt wijzigingen gemaakt die nog niet zijn opgeslagen. Om op te slaan in Potlach, deselecteert u de huidige weg of het huidige punt als u in livemodus bewerkt, of klikt u op de knop Opslaan. - potlatch2_not_configured: Potlatch 2 is niet ingesteld - zie http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port + potlatch2_not_configured: Potlatch 2 is niet ingesteld – zie https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 voor meer informatie potlatch2_unsaved_changes: U hebt wijzigingen die nog niet zijn opgeslagen. Om op te slaan in Potlatch 2 moet u op "Opslaan" klikken. id_not_configured: iD is niet ingesteld no_iframe_support: Uw browser ondersteunt geen iframes HTML die nodig zijn voor deze functie. + export: + title: Exporteren + area_to_export: Te exporteren gebied + manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren + format_to_export: Bestandsformaat + osm_xml_data: OpenStreetMap XML-gegevens + map_image: Kaartafbeelding (geeft de standaard laag weer) + embeddable_html: HTML-code + licence: Licentie + export_details_html: OpenStreetMapgegevens zijn gelicenseerd onder de licentie + Open Data Commons + Open Database (ODbL). + too_large: + advice: 'Als het exporteren mislukt, overweeg dan een van de onderstaande + bronnen te gebruiken:' + body: Dit gebied is te groot om als OpenStreetMap XML-gegevens te exporteren. + Zoom in of selecteer een kleiner gebied. + planet: + title: Planet OSM + description: Regelmatig bijgewerkte kopieën van de volledige OpenStreetMap + database + overpass: + title: Overpass API + description: Dit selectiekader downloaden van een kopie van de database + van OpenStreetMap + geofabrik: + title: Geofabrik downloads + description: Regelmatig bijgewerkt extracten van continenten, landen en + een selectie van steden + metro: + title: Metro-extracten + description: Extracten voor grote wereldsteden en hun omliggende gebieden + other: + title: Andere bronnen + description: Extra bronnen die worden vermeld op de OpenStreetMapwiki + options: Opties + format: 'Formaat:' + scale: Schaal + max: max + image_size: 'Afbeeldingsgrootte:' + zoom: Zoom + add_marker: Marker op de kaart zetten + latitude: 'Breedte:' + longitude: 'Lengte:' + output: Uitvoer + paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website + export_button: Exporteren + fixthemap: + title: Een probleem melden / de kaart corrigeren + how_to_help: + title: Hoe je kan helpen + join_the_community: + title: Word lid van onze gemeenschap + explanation_html: Als je een probleem met onze kaartgegevens hebt gevonden + (er ontbreekt bijvoorbeeld een weg of je adres staat er niet in) dan kan + je je het best bij OpenStreetMap inschrijven en de gegevens zelf toevoegen + of corrigeren. + add_a_note: + instructions_html: |- + Klik op of het hetzelfde pictogram op de kaartweergave. + Er wordt dan een markering toegevoegd aan de kaart, die je kan verslepen. + Voeg je bericht toe, klik op opslaan, en andere kaartenmakers kijken dan naar jouw melding. + other_concerns: + title: Andere aangelegenheden + explanation_html: |- + Als je vragen hebt over hoe onze gegevens worden gebruikt of over de inhoud, raadpleeg dan onze + auteursrechtenpagina voor meer juridische informatie, of neem contact op met de betreffende + OSMF-werkgroep. + help: + title: Hulp krijgen + introduction: Er zijn verschillende bronnen om meer te leren over OpenStreetMap, + voor het stellen van vragen en het krijgen van antwoorden, en het samen overleggen + en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken. + welcome: + url: /welcome + title: Welkom bij OpenStreetMap + description: Begin met dit snelle stappenplan dat de basis van OpenSteetMap + uitlegt. + beginners_guide: + url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Beginnershandleiding + title: Handleiding voor beginners + description: Handleiding voor beginners, onderhouden door de gemeenschap. + help: + url: https://help.openstreetmap.org/ + title: Help Forum + description: Stel een vraag of zoek antwoorden op de vraag- en antwoordsite + van OpenStreetMap. + mailing_lists: + title: Mailinglijsten + description: Stel een vraag of bespreek interessante zaken op een hele reeks + onderwerpsgebonden of regionale mailinglijsten. + forums: + title: Forums + description: Vragen en overleg voor als u liever met een interface in bulletin + boardstijl werkt. + irc: + title: IRC + description: Interactieve chat in vele verschillende talen en over tal van + onderwerpen. + switch2osm: + title: switch2osm + description: Hulp voor bedrijven en organisaties om over te schakelen op OpenStreetMap-gebaseerde + kaarten en andere diensten. + welcomemat: + url: https://welcome.openstreetmap.org/ + title: Voor bedrijven + description: Met een organisatie die plannen maakt voor OpenStreetMap? Vind + wat u moet weten in de welkomstmat. + wiki: + url: https://wiki.openstreetmap.org/ + title: OpenStreetMap Wiki + description: In de wiki kijken voor diepgaande documentatie over OpenStreetMap. sidebar: search_results: Zoekresultaten close: Sluiten search: search: Zoeken - where_am_i: Waar ben ik? + get_directions: Routebeschrijving + get_directions_title: Routebeschrijving tussen twee punten + from: Van + to: Naar + where_am_i: Waar is dit? where_am_i_title: De huidige locatie via de zoekmachine beschrijven submit_text: OK + reverse_directions_text: Omgekeerde richtingen key: table: entry: - motorway: Snelweg + motorway: Autosnelweg + main_road: Hoofdweg trunk: Autoweg primary: Primaire weg secondary: Secundaire weg - unclassified: Ongeclassificeerde weg - unsurfaced: Onverharde weg - track: Spoor - byway: Ventweg + unclassified: Lokale weg + track: Veld- of bosweg bridleway: Ruiterpad cycleway: Fietspad - footway: Voetpad - rail: Spoor + cycleway_national: Nationale fietsroute + cycleway_regional: Regionale fietsroute + cycleway_local: Lokale fietsroute + footway: Wandelpad of voetpad + rail: Spoorweg subway: Metro tram: - - Licht spoor + - Lightrail - tram cable: - Kabelbaan @@ -1462,14 +1785,13 @@ nl: wood: Bos golf: Golfbaan park: Park - resident: Bewoond gebied - tourist: Touristische attractie + resident: Woongebied common: - - Algemeen + - Gemene grond - weide retail: Winkelgebied industrial: Industriegebied - commercial: Winkelgebied + commercial: Commercieel gebied heathland: Heide lake: - Meer @@ -1493,14 +1815,16 @@ nl: tunnel: Tunnel bridge: Brug private: Privétoegang - permissive: Beperkte toegang destination: Bestemmingsverkeer - construction: Weg in aanbouw + construction: Weg in aanleg + bicycle_shop: Fietsenwinkel + bicycle_parking: Fietsenstalling + toilets: Toiletten richtext_area: edit: Bewerken preview: Voorvertoning markdown_help: - title_html: Verwerkt met Markdown + title_html: Verwerkt met Markdown headings: Kopjes heading: Kopje subheading: Onderkop @@ -1513,18 +1837,86 @@ nl: image: Afbeelding alt: Alternatieve tekst url: URL - trace: + welcome: + title: Welkom! + introduction_html: Welkom bij OpenStreetMap, de open en te bewerken kaart van + de wereld. Nu u bent aangemeld, kunt u kaarten gaan maken. Hier zijn een aantal + dingen die belangrijk zijn om te weten. + whats_on_the_map: + title: Wat is er op de kaart? + on_html: |- + OpenStreetMap is plaats voor het in kaart brengen van dingen die echt en actueel zijn - + we hebben een kaart met miljoenen gebouwen, wegen en andere details over plaatsen. + U kunt alles uit de echte wereld waar u interesse in hebt in kaart brengen. + off_html: |- + Geen onderdeel van de kaart zijn subjectieve gegevens zoals waarderingen, historische of hypothetische eigenschappen en gegevens uit bronnen die auteursrechtelijk beschermd zijn. Tenzij u bijzondere toestemming hebt, + kunt u niet kopiëren uit kaarten die u online of op papier kunt vinden. + basic_terms: + title: Basisbegrippen voor cartografie + paragraph_1_html: OpenStreetMap heeft een eigen jargon. Hier volgen een aantal + woorden die van pas gaan komen. + editor_html: Een editor is een programma of website die u + kunt gebruiken om de kaart te bewerken. + node_html: Een node is een punt op de kaart, zoals een enkel + restaurant of een boom. + way_html: Een weg (way) is een lijn of gebied, zoals een + weg, een rivier, een meer of een gebouw. + tag_html: Een tag is een eigenschap over een node of een + weg, zoals de naam van een restaurant of de maximumsnelheid op een weg. + rules: + title: Regels! + paragraph_1_html: "OpenStreetMap heeft weinig formele regels, maar we verwachten + dat alle deelnemers samenwerken en communiceren met de gemeenschap. Als + u van plan bent andere activiteiten uit te voeren dan met de hand bewerkingen + maken, lees en volg dan de richtlijnen voor Imports + en \nGeautomatiseerde + bewerkingen." + questions: + title: Nog vragen? + paragraph_1_html: |- + Er zijn verschillende bronnen om te leren over OpenStreetMap, voor het stellen en beantwoorden van vragen, en het gezamenlijk overleggen en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken. + Hier vind je meer informatie. Werk je bij een organisatie met plannen voor OpenStreetMap? Bekijk de Welkomstpagina + start_mapping: Beginnen met kaarten maken + add_a_note: + title: Geen tijd om te bewerken? Voeg een opmerking toe! + paragraph_1_html: Als u gewoon iets kleins wilt verbeteren en niet de tijd + hebt om u in te schrijven en om te leren hoe te bewerken, kunt u eenvoudig + een opmerking toevoegen. + paragraph_2_html: |- + Ga naar de kaart en klik op het notitiesymbool: + . Er wordt een markering toegevoegd aan de kaart die u kunt verplaatsen door te slepen. Voeg uw bericht toe en klik dan op Opslaan, zodat andere mapper het kunnen onderzoeken. + traces: visibility: private: Persoonlijk (alleen gedeeld als anoniem; ongeordende punten) public: Publiek (weergegeven in tracklijst en als anonieme, ongeordende punten) trackable: Traceerbaar (alleen gedeeld als anoniem; geordende punten met tijdstempels) identifiable: Identificeerbaar (weergegeven in tracklijst en als identificeerbare, geordende punten met tijdstempels) + new: + upload_trace: GPS-track uploaden + upload_gpx: 'GPX-bestand uploaden:' + description: 'Beschrijving:' + tags: 'Labels:' + tags_help: kommagescheiden + visibility: 'Zichtbaarheid:' + visibility_help: wat betekent dit? + visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces‎ + help: Hulp + help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Upload create: upload_trace: GPS-track uploaden trace_uploaded: Uw track is geüpload en staat te wachten totdat hij in de database wordt opgenomen. Dit gebeurt meestal binnen een half uur. U ontvangt dan een e-mail. + upload_failed: Sorry, de GPX-upload is mislukt. Een beheerder is op de hoogte + gesteld van de fout. Probeer het opnieuw + traces_waiting: + one: U hebt al een trace die wacht om geüpload te worden. Overweeg om te wachten + totdat die verwerkt is, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers + geblokkeerd wordt. + other: U hebt al %{count} traces die wachten om geüpload te worden. Overweeg + om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij + voor andere gebruikers geblokkeerd wordt. edit: title: Trace %{name} aan het bewerken heading: Trace %{name} aan het bewerken @@ -1539,33 +1931,13 @@ nl: description: 'Beschrijving:' tags: 'Labels:' tags_help: kommagescheiden - save_button: Wijzigingen opslaan visibility: 'Zichtbaarheid:' visibility_help: wat betekent dit? - trace_form: - upload_gpx: 'GPX-bestand uploaden:' - description: 'Beschrijving:' - tags: 'Labels:' - tags_help: kommagescheiden - visibility: 'Zichtbaarheid:' - visibility_help: wat betekent dit? - upload_button: Uploaden - help: Hulp - help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Upload - trace_header: - upload_trace: Trace uploaden - see_all_traces: Alle traces bekijken - see_your_traces: Al uw tracks weergeven - traces_waiting: - one: U hebt al een trace die wacht om geüpload te worden. Overweeg om te wachten - totdat die verwerkt is, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers - geblokkeerd wordt. - other: U hebt al %{count} traces die wachten om geüpload te worden. Overweeg - om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij - voor andere gebruikers geblokkeerd wordt. + update: + updated: Trace bijgewerkt trace_optionals: tags: Labels - view: + show: title: Trace %{name} aan het bekijken heading: Trace %{name} aan het bekijken pending: BEZIG @@ -1580,10 +1952,11 @@ nl: description: 'Beschrijving:' tags: 'Labels:' none: Geen - edit_track: Deze trace bewerken - delete_track: Deze track verwijderen + edit_trace: Deze trace bewerken + delete_trace: Deze track verwijderen trace_not_found: De track is niet gevonden! visibility: 'Zichtbaarheid:' + confirm_delete: Dit spoor verwijderen? trace_paging_nav: showing_page: Pagina %{page} older: Oudere traces @@ -1591,7 +1964,6 @@ nl: trace: pending: BEZIG count_points: '%{count} punten' - ago: '%{time_in_words_ago} geleden' more: meer trace_details: Trackdetails bekijken view_map: Kaart bekijken @@ -1604,15 +1976,18 @@ nl: by: door in: in map: kaart - list: + index: public_traces: Openbare GPS-traces - your_traces: Uw GPS-tracks + my_traces: Mijn GPS-tracks public_traces_from: Openbare GPS-traces van %{user} description: Recente GPS-trackuploads bekijken tagged_with: ' gelabeld met %{tags}' empty_html: Hier is nog niets te zien. Upload een nieuwe - trace of kom meer te weten over GPS tracen op de wikipagina. - delete: + trace of kom meer te weten over GPS tracen op de wikipagina. + upload_trace: Trace uploaden + see_all_traces: Alle traces bekijken + see_my_traces: Weergeef mijn tracks + destroy: scheduled_for_deletion: Trace staat op de lijst voor verwijdering make_public: made_public: Trace openbaar gemaakt @@ -1631,23 +2006,26 @@ nl: other: GPX-bestand met %{count} punten van %{user} description_without_count: GPX-bestand van %{user} application: + permission_denied: U hebt geen toestemming om toegang te krijgen tot die actie require_cookies: cookies_needed: U hebt cookies waarschijnlijk uitgeschakeld in uw browser. Schakel cookies in voordat u verder gaat. - require_moderator: - not_a_moderator: U moet moderator zijn om die handeling uit te kunnen voeren. + require_admin: + not_an_admin: U moet admin zijn om deze handeling uit te kunnen voeren. setup_user_auth: + blocked_zero_hour: U heeft een urgente melding op de OpenStreetMap web site. + U moet het bericht lezen voordat u in staat bent uw wijzigingen op te slaan. blocked: Uw toegang tot de API is geblokkeerd. Meld u opnieuw aan in de webinterface om meer te weten te komen. need_to_see_terms: Uw toegang tot de API is tijdelijk opgeschort. Meld u aan in de webinterface om de Voorwaarden voor Bijdragen te bekijken. U hoeft ze niet te onderschijven, maar moet ze wel gezien hebben. oauth: - oauthorize: - title: Geef toegang tot uw gebruiker - request_access: De toepassing %{app_name} vraagt toegang tot uw gebruiker %{user}. - Controleer of u deze toepassing de volgende mogelijkheden wilt bieden. U kunt - zoveel of zo weinig rechten toewijzen als u wilt. + authorize: + title: Geef toegang tot uw account + request_access_html: De toepassing %{app_name} vraagt toegang tot uw gebruiker + %{user}. Controleer of u deze toepassing de volgende mogelijkheden wilt bieden. + U kunt zoveel of zo weinig rechten toewijzen als u wilt. allow_to: 'De clienttoepassing de volgende rechten geven:' allow_read_prefs: uw gebruikersvoorkeuren lezen allow_write_prefs: uw gebruikersvoorkeuren wijzigen @@ -1656,23 +2034,24 @@ nl: allow_read_gpx: uw persoonlijke GPS-tracks lezen allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden allow_write_notes: opmerkingen wijzigen. - oauthorize_success: + grant_access: Toegang verlenen + authorize_success: title: Autorisatieaanvraag toegestaan - allowed: U hebt de toepassing %{app_name} toegang verleend tot uw gebruiker. + allowed_html: U hebt de toepassing %{app_name} toegang verleend tot uw gebruiker. verification: De controlecode is %{code}. - oauthorize_failure: + authorize_failure: title: De autorisatieaanvraag is mislukt. denied: U hebt de toepassing %{app_name} toegang tot uw gebruiker geweigerd. invalid: Het autorisatietoken is niet geldig. revoke: flash: U hebt het token voor %{application} ingetrokken + permissions: + missing: U heeft niet toegestaan dat de applicatie toegang heeft tot dit kenmerk. oauth_clients: new: title: Nieuwe toepassing registreren - submit: Registreren edit: title: Uw toepassing bewerken - submit: Bewerken show: title: OAuth-gegevens voor %{app_name} key: 'Gebruikerssleutel:' @@ -1693,16 +2072,17 @@ nl: allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden allow_write_notes: opmerkingen wijzigen. index: - title: Mijn OAuth-gegeven + title: Mijn OAuth-gegevens my_tokens: Mijn geautoriseerde applicaties list_tokens: 'De volgende tokens zijn op uw naam voor applicaties uitgegeven:' application: Applicatienaam issued_at: Uitgegeven op revoke: Intrekken! my_apps: Mijn clientapplicaties - no_apps: Heeft u een toepassing die u wilt registreren met de %{oauth}-standaard? + no_apps_html: Heeft u een toepassing die u wilt registreren met de %{oauth}-standaard? Dan moet u uw webtoepassing registreren voordat u OAuth-verzoeken naar deze dienst kunt maken. + oauth: OAuth registered_apps: 'U hebt de onderstaande clientapplicaties geregistreerd:' register_new: Uw toepassing registreren form: @@ -1727,25 +2107,25 @@ nl: flash: De informatie voor de client is bijgewerkt destroy: flash: De clientapplicatieregistratie is verwijderd - user: + users: login: title: Aanmelden heading: Aanmelden email or username: 'E-mailadres of gebruikersnaam:' password: 'Wachtwoord:' - openid: '%{logo} OpenID:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' remember: 'Aanmeldgegevens onthouden:' lost password link: Wachtwoord vergeten? login_button: Aanmelden register now: Nu inschrijven - with username: 'Hebt u al een gebruiker bij OpenStreetMap? Meld aan met uw gebruikersnaam + with username: 'Hebt u al een account bij OpenStreetMap? Meld aan met uw gebruikersnaam en wachtwoord:' - with openid: 'U kunt ook aanmelden met uw OpenID:' + with external: 'U kunt ook gebruik maken van een derde partij om aan te melden:' new to osm: Is OpenStreetMap nieuw voor u? to make changes: Om wijzigingen in OpenStreetMap te maken, moet u een gebruiker hebben. create account minute: Maak een gebruiker aan. Dat is snel gebeurd. - no account: Hebt u geen gebruiker? + no account: Hebt u geen account? account not active: Uw gebruiker is helaas nog niet actief.
Klik op de koppeling in de bevestiging om deze te activeren of vraag een nieuwe bevestiging per e-mail aan. @@ -1753,16 +2133,26 @@ nl: activiteit.
Neem contact op met de webmaster als u deze handeling wilt bespreken. auth failure: Met deze gegevens kunt u helaas niet aanmelden. - openid missing provider: We konden helaas geen contact maken met uw OpenID-provider - openid invalid: Uw OpenID lijkt helaas misvormd te zijn openid_logo_alt: Aanmelden met een OpenID - openid_providers: + auth_providers: openid: title: Aanmelden met OpenID alt: Aanmelden met een OpenID URL google: title: Aanmelden met Google alt: Aanmelden met een Google OpenID + facebook: + title: Aanmelden met Facebook + alt: Aanmelden met een Facebookaccount + windowslive: + title: Aanmelden met Windows Live + alt: Aanmelden met een Windows Live-account + github: + title: Aanmelden met GitHub + alt: Aanmelden met een GitHub-account + wikipedia: + title: Aanmelden met Wikipedia + alt: Aanmelden met een Wikipedia account yahoo: title: Aanmelden met Yahoo alt: Aanmelden met een Yahoo OpenID @@ -1799,56 +2189,59 @@ nl: title: Registreren no_auto_account_create: Helaas is het niet mogelijk om automatisch een gebruiker voor u aan te maken. - contact_webmaster: Neem contact op met de webmaster - om een gebruiker te laten maken. We proberen uw aanvraag dan zo snel mogelijk + contact_webmaster_html: Neem contact op met de webmaster + om een account te laten maken. We proberen uw aanvraag dan zo snel mogelijk af te handelen. about: header: Open en te bewerken html: |-

In tegenstelling tot andere kaarten, is OpenStreetMap volledig gemaakt door mensen net als u en iedereen kan correcties maken, en de kaart bijwerken of downloaden en gebruiken.

Registreer u om te beginnen met bijdragen. We sturen een e-mail om uw registratie te bevestigen.

- license_agreement: Als u een gebruiker aan wilt maken, moet u akkoord gaan met - de voorwaarden + license_agreement: Als u een gebruiker wil aanmaken, moet u akkoord gaan met + de voorwaarden voor bijdragen. email address: 'E-mailadres:' confirm email address: 'E-mailadres bevestigen:' - not displayed publicly: Niet openbaar gemaakt. Zie Privacyovereenkomst. + not_displayed_publicly_html: Uw adres wordt niet openbaar gemaakt, zie ons privacybeleid voor meer informatie. display name: 'Weergavenaam:' display name description: Uw openbare gebruikersnaam. U kunt deze later in uw voorkeuren wijzigen. - openid: '%{logo} OpenID:' + external auth: 'Derde partijverificatie:' password: 'Wachtwoord:' confirm password: 'Wachtwoord bevestigen:' - use openid: U kunt ook aanmelden met een %{logo} OpenID - openid no password: Met OpenID is een wachtwoord niet verplicht, maar sommige - extra hulpmiddelen of servers kunnen het nog steeds nodig hebben. - openid association: |- -

Uw OpenID is nog niet gekoppeld aan een OpenStreetMapgebruiker.

- + use external auth: U kunt ook gebruik maken van een derde partij om aan te melden + auth no password: Met derde partijverificatie is een wachtwoord niet verplicht, + maar sommige extra hulpmiddelen of servers kunnen het nog steeds nodig hebben. continue: Registreren terms accepted: Dank u wel voor het aanvaarden van de nieuwe bijdragersovereenkomst! terms declined: We vinden het jammer dat u hebt besloten de nieuwe Bijdragersvoorwaarden niet te accepteren. Zie deze wikipagina voor meer informatie. + terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined terms: - title: Bijdragersovereenkomst - heading: Voorwaarden voor bijdragen - read and accept: Lees de overeenkomst hieronder in en klik op de knop "Instemmen" - om te bevestigen dat u de voorwaarden van deze overeenkomst voor uw bestaande - en toekomstige bijdragen aanvaardt. - consider_pd: Met inachtneming van de bovenstaande overeenkomst, bevinden mijn - bijdragen zich in het publieke domein + title: Voorwaarden + heading: Voorwaarden + heading_ct: Voorwaarden voor bijdragen + read and accept with tou: Lees de bijdragersovereenkomst en de gebruiksvoorwaarden, + vink beide selectievakjes aan als u klaar bent en druk vervolgens op de knop + Doorgaan. + contributor_terms_explain: Deze overeenkomst regelt de voorwaarden voor uw bestaande + en toekomstige bijdragen. + read_ct: Ik heb de bovenstaande bijdragevoorwaarden gelezen en ga ermee akkoord + tou_explain_html: Deze %{tou_link} regelen het gebruik van de website en andere + infrastructuur die door de OSMF wordt aangeboden. Klik op de link, lees en + ga akkoord met de tekst. + read_tou: Ik heb de gebruiksvoorwaarden gelezen en ga hiermee akkoord + consider_pd: Met inachtneming van bovenstaande, bevinden mijn bijdragen zich + in het publieke domein consider_pd_why: wat is dit? - guidance: 'Meer informatie om de voorwaarden beter te kunnen begrijpen: een - leesbare samenvatting en informele + consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain + guidance_html: 'Meer informatie om de voorwaarden beter te kunnen begrijpen: + een leesbare samenvatting en informele vertalingen' - agree: Aanvaarden + continue: Doorgaan + declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Weigeren you need to accept or decline: Lees de nieuwe Bijdragersvoorwaarden en besluit daarna deze te accepteren of te verwerpen voordat u door kunt gaan. @@ -1862,16 +2255,17 @@ nl: heading: De gebruiker %{user} bestaat niet body: Er is geen gebruiker met de naam %{user}. Controleer de spelling, of misschien is de koppeling waarop u hebt geklikt onjuist. - view: + deleted: verwijderd + show: my diary: Dagboek new diary entry: nieuw dagboekbericht my edits: Bewerkingen my traces: Traces - my notes: Opmerkingen + my notes: Mijn opmerkingen my messages: Mijn berichten my profile: Profiel my settings: Instellingen - my comments: Opmerkingen + my comments: Mijn reacties oauth settings: Oauth-instellingen blocks on me: Blokkades voor u blocks by me: Blokkades door u @@ -1879,26 +2273,24 @@ nl: diary: Dagboek edits: Bewerkingen traces: Traces - notes: Opmerkingen bij kaarten + notes: Opmerkingen bij kaart remove as friend: Vriend verwijderen add as friend: Vriend toevoegen mapper since: 'Mapper sinds:' - ago: (%{time_in_words_ago} geleden) ct status: 'Voorwaarden voor bijdragen:' ct undecided: Onbeslist ct declined: Afgewezen - ct accepted: '%{ago} geleden geaccepteerd' - latest edit: 'Laatste bewerking %{ago}:' + latest edit: 'Laatste bewerking (%{ago}):' email address: 'E-mailadres:' created from: 'Aangemaakt door:' status: 'Status:' spam score: 'Spamscore:' description: Beschrijving user location: Gebruikerslocatie - if set location: Stel uw thuislocatie in via de pagina %{settings_link} om gebruikers - in uw buurt te zien. + if_set_location_html: Stel uw thuislocatie in via de pagina %{settings_link} + om gebruikers in uw buurt te zien. settings_link_text: instellingen - your friends: Uw vrienden + my friends: Mijn vrienden no friends: U hebt nog geen vrienden toegevoegd. km away: '%{count} km verwijderd' m away: '%{count} m verwijderd' @@ -1914,51 +2306,52 @@ nl: revoke: administrator: Beheerdersrechten intrekken moderator: Moderatorrechten intrekken - block_history: blokkades voor mij - moderator_history: ingestelde blokkades + block_history: Actieve blokkades + moderator_history: Uitgevoerde blokkades comments: Reacties - create_block: gebruiker blokkeren - activate_user: gebruiker actief maken - deactivate_user: gebruiker inactief maken - confirm_user: deze gebruiker bevestigen - hide_user: gebruikers verbergen - unhide_user: gebruiker weer zichtbaar maken - delete_user: gebruiker verwijderen + create_block: Deze gebruiker blokkeren + activate_user: Deze gebruiker activeren + deactivate_user: Deze gebruiker deactiveren + confirm_user: Gebruiker bevestigen + hide_user: Gebruiker verbergen + unhide_user: Gebruiker zichtbaar maken + delete_user: Deze gebruiker verwijderen confirm: Bevestigen friends_changesets: wijzigingensets van vrienden friends_diaries: dagboekberichten van vrienden nearby_changesets: wijzigingensets van gebruikers in de buurt nearby_diaries: dagboekberichten van gebruikers in de buurt + report: Rapporteer deze Gebruiker popup: your location: Uw locatie nearby mapper: Dichtbijzijnde mapper friend: Vriend account: - title: Gebruiker bewerken + title: Account bewerken my settings: Mijn instellingen current email address: 'Huidige e-mailadres:' new email address: 'Nieuw e-mailadres:' email never displayed publicly: (nooit openbaar gemaakt) + external auth: 'Externe verificatie:' openid: - openid: 'OpenID:' - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: wat is dit? public editing: heading: 'Bewerkingen openbaar:' enabled: Ingeschakeld. U bent niet anoniem en u kunt bewerken. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits + enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: wat is dit? disabled: Uitgeschakeld. U kunt niet bewerken en al uw eerdere bewerkingen zijn anoniem. disabled link text: waarom kan ik niets bewerken? public editing note: heading: Publiek bewerken - text: Op dit moment zijn uw bewerkingen anoniem en kunnen andere gebruikers + html: Op dit moment zijn uw bewerkingen anoniem en kunnen andere gebruikers u geen berichten sturen of uw locatie zien. Om uw bewerkingen weer te kunnen geven en andere gebruikers in staat te stellen in contact met u te komen, kunt u op de onderstaande knop klikken. Sinds de overgang naar versie - 0.6 van de API kunnen alleen publieke gebruikers de kaartgegevens bewerken - (meer informatie).