X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/49f3bdddca927916b45ac18cd9e51da5825c386f..4767994e14930695f883a3deec4e3d907835b710:/config/locales/gl.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/gl.yml b/config/locales/gl.yml index 43971083f..29c5d3cca 100644 --- a/config/locales/gl.yml +++ b/config/locales/gl.yml @@ -634,7 +634,15 @@ gl: all: title: Entradas no diario do OpenStreetMap description: Entradas de diario recentes dos usuarios do OpenStreetMap - comments: + subscribe: + heading: Queres subscribirte á seguinte conversa sobre a entrada no diario? + button: Subscribirse á conversa + unsubscribe: + heading: Queres cancelar a subscrición á seguinte conversa sobre a entrada no + diario? + button: Cancelar a subscrición á conversa + diary_comments: + index: title: Comentarios do diario engadidos por %{user} heading: Comentarios do diario de %{user} subheading_html: Comentarios do diario engadidos por %{user} @@ -644,13 +652,6 @@ gl: comment: Comentario newer_comments: Comentarios máis recentes older_comments: Comentarios máis vellos - subscribe: - heading: Queres subscribirte á seguinte conversa sobre a entrada no diario? - button: Subscribirse á conversa - unsubscribe: - heading: Queres cancelar a subscrición á seguinte conversa sobre a entrada no - diario? - button: Cancelar a subscrición á conversa doorkeeper: errors: messages: @@ -892,6 +893,7 @@ gl: college: Edificio de educación superior commercial: Edificio comercial construction: Edificio en construción + cowshed: Corte de vacas detached: Casa independente dormitory: Residencia universitaria duplex: Casa dúplex @@ -921,6 +923,7 @@ gl: shed: Cabana stable: Corte static_caravan: Caravana + sty: Porqueira temple: Edificio de templo terrace: Edificio de terraza train_station: Edificio de estación de trens @@ -2060,6 +2063,7 @@ gl: legal_2_2_registered_trademarks: marcas rexistradas da OSMF partners_title: Socios copyright: + title: Dereitos de autoría e licenza foreign: title: Acerca desta tradución html: En caso de conflito entre esta páxina traducida e %{english_original_link}, @@ -2073,7 +2077,6 @@ gl: native_link: versión en galego mapping_link: comezar a contribuír legal_babble: - title_html: Dereitos de autoría e licenza introduction_1_html: |- OpenStreetMap%{registered_trademark_link} son %{open_data}, baixo a licenza %{odc_odbl_link} (ODbL) da %{osm_foundation_link} (OSMF). @@ -2682,12 +2685,6 @@ gl: wikipedia: title: Acceder ó sistema coa Wikipedia alt: Acceder ó sistema cunha conta da Wikipedia - wordpress: - title: Acceder ó sistema co Wordpress - alt: Acceder ó sistema cun OpenID do Wordpress - aol: - title: Acceder ó sistema co AOL - alt: Acceder ó sistema cun OpenID do AOL oauth: authorize: title: Autorizar o acceso á túa conta @@ -2844,18 +2841,23 @@ gl: e modifica a configuración da túa conta. display name description: O teu nome de usuario amosado publicamente. Podes mudalo máis tarde nos axustes. - by_signing_up_html: Ao te rexistrares, aceptas os nosos %{tou_link}, a nosa - %{privacy_policy_link} e os nosos %{contributor_terms_link}. + by_signing_up: + html: Ao te rexistrares, aceptas os nosos %{tou_link}, a nosa %{privacy_policy_link} + e os nosos %{contributor_terms_link}. + privacy_policy: política de protección de datos + privacy_policy_title: Política de protección de datos da OSMF, que contén + unha sección sobre os enderezos de correo electrónico + contributor_terms: termos do colaborador tou: termos de uso - contributor_terms: termos do colaborador external auth: 'Autenticación de terceiros:' continue: Rexistrarse terms accepted: Grazas por aceptar os novos termos do colaborador! - email_help_html: O teu enderezo non se mostra publicamente; consulta a nosa - %{privacy_policy_link} para obter máis información. - privacy_policy: política de protección de datos - privacy_policy_title: Política de protección de datos da OSMF, que contén unha - sección sobre os enderezos de correo electrónico + email_help: + privacy_policy: política de protección de datos + privacy_policy_title: Política de protección de datos da OSMF, que contén + unha sección sobre os enderezos de correo electrónico + html: O teu enderezo non se mostra publicamente; consulta a nosa %{privacy_policy_link} + para obter máis información. consider_pd_html: Acepto que as miñas contribucións estean no %{consider_pd_link}. consider_pd: dominio publico or: ou