X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/4a8ef3e26c7bd37cb47332f04bf0b50665c71fc3..1b9b67fa8f592a76bb3f69a96a5365983f962f44:/config/locales/lt.yml diff --git a/config/locales/lt.yml b/config/locales/lt.yml index 0db13f808..b8b1f7b30 100644 --- a/config/locales/lt.yml +++ b/config/locales/lt.yml @@ -140,7 +140,7 @@ lt: longitude: Ilguma public: VieÅ¡as description: ApraÅ¡ymas - gpx_file: Ä®kelti GPX failą + gpx_file: Pasirinkite GPS sekimo failą visibility: Matomumas tagstring: Žymos message: @@ -366,6 +366,7 @@ lt: deleted_ago_by_html: IÅ¡trinta %{user} %{time_ago} edited_ago_by_html: Redaguota %{user} %{time_ago} version: Versija + redacted_version: Redaguota versija in_changeset: Pakeitimas anonymous: anonimas no_comment: (nėra komentaro) @@ -382,7 +383,10 @@ lt: other: '%{count} kelių' download_xml: Atsisiųsti XML view_history: ŽiÅ«rėti istoriją + view_unredacted_history: ŽiÅ«rėti neredaguotą versiją view_details: ŽiÅ«rėti detales + view_redacted_data: ŽiÅ«rėti redaguotus duomenis + view_redaction_message: ŽiÅ«rėti redaguotą praneÅ¡imą location: 'Vieta:' node: title_html: 'TaÅ¡kas: %{name}' @@ -428,8 +432,7 @@ lt: note: pastaba timeout: title: Laiko pabaigos klaida - sorry: AtsipraÅ¡ome, bet duomenys objekto su id %{id} ir tipo %{type} buvo iÅ¡traukiami - per ilgai. + sorry: AtsipraÅ¡ome, bet %{type} su %{id} gauti užtruko per ilgai. type: node: taÅ¡kas way: kelias @@ -445,8 +448,8 @@ lt: way: kelias relation: ryÅ¡ys start_rjs: - feature_warning: Ä®keliami %{num_features} geoobjektai, todėl jÅ«sų narÅ¡yklė gali - sulėtėti ir nesugebėti klausyti komandų. Ar tikrai norite rodyti Å¡iuos duomenis? + feature_warning: Ä®keliami %{num_features} objektai, todėl jÅ«sų narÅ¡yklė gali + sulėtėti ar neatsakyti. Ar tikrai norite rodyti Å¡iuos duomenis? load_data: Kraunami duomenys loading: Kraunama... tag_details: @@ -465,9 +468,22 @@ lt: introduction: Spauskite ant žemėlapio, norėdami rasti gretimus objektus nearby: Artimi objektai enclosing: Gaubiantys objektai + ways: + timeout: + sorry: AtsipraÅ¡ome, užtruko per ilgai gauti kelio, kurio id %{id}, duomenis. + old_ways: + not_found: + sorry: AtsipraÅ¡ome, kelio %{id} %{version} versija nerasta. + timeout: + sorry: AtsipraÅ¡ome, užtruko per ilgai gauti kelio, kurio id %{id}, istoriją. + relations: + timeout: + sorry: AtsipraÅ¡ome, užtruko per ilgai gauti sąsają su id %{id}. old_relations: not_found: sorry: AtsipraÅ¡ome, santykio %{id} versijos %{version} nepavyko rasti. + timeout: + sorry: AtsipraÅ¡ome, užtruko per ilgai gauti sąsajos su id %{id} istoriją. changeset_comments: feeds: comment: @@ -502,8 +518,23 @@ lt: created: Sukurtas closed: Uždarytas belongs_to: Autorius + subscribe: + heading: Prenumeruoti Å¡ią pakeitimų rinkinio diskusiją? + button: Prenumeruokite diskusiją + unsubscribe: + heading: Atsisakyti Å¡io pakeitimų rinkinio diskusijos prenumeratos? + button: Atsisakyti diskusijos prenumeratos + heading: + title: Pakeitimų rinkinys %{id} + created_by_html: SukÅ«rė %{link_user} %{created}. + no_such_entry: + heading: 'Nėra įraÅ¡o su id: %{id}' + body: AtsipraÅ¡ome, nėra pakeitimų rinkinio su id %{id}. Patikrinkite raÅ¡ybą, + o gal nuoroda, kurią spustelėjote, yra neteisinga. show: title: 'Pakeitimas: %{id}' + created: 'Sukurta: %{when}' + closed: 'Uždaryta: %{when}' created_ago_html: Sukurta %{time_ago} closed_ago_html: Uždaryta %{time_ago} created_ago_by_html: Sukurta %{user} %{time_ago} @@ -577,6 +608,9 @@ lt: show: title: '%{user} dienoraÅ¡tis | %{title}' user_title: '%{user} dienoraÅ¡tis' + discussion: Diskusija + subscribe: Prenumeruoti + unsubscribe: Atsisakyti prenumeratos leave_a_comment: Palikti komentarą login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, kad paliktumėte komentarą' login: Prisijungti @@ -618,6 +652,12 @@ lt: all: title: OpenStreetMap dienoraščio įraÅ¡ai description: Paskutiniai OpenStreetMap naudotojų dienoraščių įraÅ¡ai + subscribe: + heading: Užsiprenumeruoti Å¡ią dienoraščio įraÅ¡o diskusiją? + button: Prenumeruokite diskusiją + unsubscribe: + heading: Atsisakyti Å¡ios dienoraščio įraÅ¡o diskusijos prenumeratos? + button: Atsisakyti diskusijos prenumeratos diary_comments: index: title: Dienoraščio komentarus pridėjo %{user} @@ -628,7 +668,18 @@ lt: post: Ä®raÅ¡as when: Kada comment: Komentaras + new: + heading: Pridėti komentarą prie Å¡ios dienoraščio įraÅ¡o diskusijos? doorkeeper: + errors: + messages: + account_selection_required: Autorizacijos serveris reikalauja galutinio naudotojo + abonemento pasirinkimo + consent_required: Autorizacijos serveriui reikalingas galutinio naudotojo + sutikimas + interaction_required: Autorizacijos serveris reikalauja galutinio naudotojo + sąveikos + login_required: Autorizacijos serveriui reikalingas galutinio naudotojo autentifikavimas flash: applications: create: @@ -646,6 +697,10 @@ lt: contact_the_community_html: Jei radote neveikiančią nuorodą ar klaidą, praÅ¡ome %{contact_link} su OpenStreetMap bendruomene. PraÅ¡ome įraÅ¡yti tikslų užklausos universalųjį adresą (URL). + bad_request: + title: Bloga užklausa + description: Operacija, kurios paprašėte „OpenStreetMap“ serveryje, negalima + (HTTP 400) forbidden: title: Uždrausta description: JÅ«sų praÅ¡omas veiksmas OpenStreetMap serveryje yra leidžiamas tik @@ -1428,6 +1483,7 @@ lt: title: Problemos select_status: Parinkite bÅ«seną select_type: Pasirinkite tipą + select_last_updated_by: Pasirinkite Paskutinį kartą atnaujino reported_user: Pranešęs naudotojas not_updated: Neatnaujinta search: IeÅ¡koti @@ -1439,6 +1495,7 @@ lt: page: user_not_found: Naudotojo nėra issues_not_found: Tokių problemų nerasta + reported_user: PraneÅ¡tas naudotojas status: BÅ«sena reports: PraneÅ¡imai last_updated: Paskutinis atnaujinimas @@ -1449,6 +1506,10 @@ lt: many: '{%count} praneÅ¡imas' other: '%{count} praneÅ¡imų' reported_item: PraneÅ¡tas elementas + states: + ignored: Ignoruota + open: Atidaryta + resolved: IÅ¡spręsta show: title: '%{status} Problema #%{issue_id}' reports: @@ -1543,13 +1604,17 @@ lt: intro_header: Sveiki atvykę į OpenStreetMap! intro_text: OpenStreetMap yra pasaulio žemėlapis, kuriamas žmonių, tokių kaip jÅ«s. Jis atviras ir laisvas - naudojamas pagal atvirą licenciją. + hosting_partners_2024_html: Prieglobą palaiko %{fastly}, %{corpmembers} ir kiti + %{partners}. partners_fastly: Fastly + partners_corpmembers: OSMF korporacijos nariai partners_partners: partneriai tou: Naudojimo sąlygos osm_offline: Å iuo metu OpenStreetMap duomenų bazė iÅ¡jungta, nes vykdomi svarbÅ«s priežiÅ«ros darbai. osm_read_only: OpenStreetMap duomenų bazė Å¡iuo metu dirba tik skaitymo režimu, nes vykdomi esminiai priežiÅ«ros darbai. + nothing_to_preview: Nėra ką peržiÅ«rėti. help: Pagalba about: Apie copyright: Teisės ir licencija @@ -1558,6 +1623,7 @@ lt: more: Daugiau user_mailer: diary_comment_notification: + description: 'OpenStreetMap dienoraščio įraÅ¡as #%{id}' subject: '[OpenStreetMap] %{user} pakomentavo dienoraščio įrašą' hi: Sveiki, %{to_user}, header: '%{from_user} pakomentavo jÅ«sų OpenStreetMap dienoraščio įrašą su tema @@ -1568,6 +1634,8 @@ lt: galite adresu %{commenturl} arba nusiųsti žinutę autoriui adresu %{replyurl} footer_html: JÅ«s taip pat galite perskaityti komentarą %{readurl} ir pakomentuoti %{commenturl} arba nusiųsti žinutę autoriui %{replyurl} + footer_unsubscribe: Diskusijos prenumeratos galite atsisakyti %{unsubscribeurl} + footer_unsubscribe_html: Diskusijos prenumeratos galite atsisakyti %{unsubscribeurl} message_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: Sveiki, %{to_user}, @@ -1587,18 +1655,30 @@ lt: befriend_them: 'Galite pridėti juos prie draugų: %{befriendurl}' befriend_them_html: Galite pridėti juos prie draugų %{befriendurl} gpx_description: - description_with_tags_html: 'PanaÅ¡u, kad JÅ«sų GPX failas %{trace_name} su apraÅ¡ymu + description_with_tags: 'PanaÅ¡u, kad jÅ«sų failas %{trace_name} su apraÅ¡ymu %{trace_description} + ir Å¡iomis žymomis: %{tags}' + description_with_tags_html: 'PanaÅ¡u, kad jÅ«sų failas %{trace_name} su apraÅ¡ymu %{trace_description} ir Å¡iomis žymomis: %{tags}' - description_with_no_tags_html: PanaÅ¡u, kad JÅ«sų GPX failas %{trace_name} su - apraÅ¡ymu %{trace_description} ir be žymų + description_with_no_tags: PanaÅ¡u, kad jÅ«sų failas %{trace_name} su apraÅ¡ymu + %{trace_description} ir be žymų + description_with_no_tags_html: PanaÅ¡u, kad jÅ«sų failas %{trace_name} su apraÅ¡ymu + %{trace_description} ir be žymų gpx_failure: hi: Sveiki, %{to_user}, - failed_to_import: 'nebuvo sėkmingai importuotas. Å tai klaidos praneÅ¡imas:' + failed_to_import: 'nepavyko importuoti kaip GPS sekimo failas. Patvirtinkite, + kad failas yra galiojantis GPX failas arba archyvas, kuriame yra palaikomo + formato GPX failas (-ai) (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2). + Ar gali bÅ«ti failo formato ar sintaksės problemų? Importavimo klaida:' + more_info: Daugiau informacijos apie GPX importo nesėkmes ir kaip jų iÅ¡vengti + galima rasti %{url}. more_info_html: Daugiau informacijos apie GPX įkėlimo klaidas ir kaip jų iÅ¡vengti rasite adresu %{url} subject: '[OpenStreetMap] Nepavyko įkelti pėdsako (GPX)' gpx_success: hi: Sveiki, %{to_user}, + trace_location: JÅ«sų pėdsakai pasiekiami %{trace_url} + all_your_traces: Visus sėkmingai įkeltus GPX pėdsakus rasite %{url} + all_your_traces_html: Visus sėkmingai įkeltus GPX pėdsakus rasite %{url}. subject: '[OpenStreetMap] Sėkmingai įkeltas pėdsakas (GPX)' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Sveiki atvykę į OpenStreetMap' @@ -1624,6 +1704,7 @@ lt: click_the_link: Jei tai jÅ«s, paspauskite žemiau esančią nuorodą, kad iÅ¡ naujo nustatytumėte slaptažodį. note_comment_notification: + description: 'OpenStreetMap pastaba #%{id}' anonymous: Anoniminis naudotojas greeting: Sveiki, commented: @@ -1658,9 +1739,10 @@ lt: Pastaba yra netoli %{place}.' commented_note_html: '%{commenter} pakartotinai aktyvavo žemėlapio pastabą, kurią JÅ«s pakomentavote. Pastaba yra netoliese %{place}.' - details: Daugiau informacijos apie pastabą galima rasti %{url}. - details_html: Daugiau informacijos apie pastabą galima rasti %{url}. + details: Atsakykite arba sužinokite daugiau apie pastabą %{url}. + details_html: Atsakykite arba sužinokite daugiau apie pastabą %{url}. changeset_comment_notification: + description: 'OpenStreetMap pakeitimų rinkinys #%{id}' hi: Sveiki, %{to_user}, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iÅ¡ jÅ«sų pakeitimų' @@ -1675,12 +1757,12 @@ lt: partial_changeset_with_comment: su komentaru '%{changeset_comment}' partial_changeset_with_comment_html: su komentaru '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: be komentaro - details: Daugiau informacijos apie pakeitimą rasite čia %{url}. - details_html: Daugiau informacijos apie pakeitimą rasite adresu %{url}. - unsubscribe: Jei norite atsisakyti Å¡io pakeitimo atnaujinimų, eikite į %{url} - ir spauskite „Atsisakyti“. - unsubscribe_html: Jei norite atsisakyti Å¡io pakeitimo atnaujinimų, atidarykite - Å¡ią nuorodą %{url} ir spauskite „Atsisakyti“. + details: Atsakykite arba sužinokite daugiau apie pakeitimų rinkinį %{url}. + details_html: Atsakykite arba sužinokite daugiau apie pakeitimų rinkinį %{url}. + unsubscribe: Galite atsisakyti Å¡io pakeitimų rinkinio naujinių prenumeratos + %{url}. + unsubscribe_html: Galite atsisakyti Å¡io pakeitimų rinkinio naujinių prenumeratos + %{url}. confirmations: confirm: heading: Patikrinkite savo paÅ¡to dėžutę! @@ -1760,18 +1842,18 @@ lt: muted: title: Nutildyti praneÅ¡imai reply: - wrong_user: JÅ«s prisijungęs kaip „%{user}“, bet praneÅ¡imas, kuriuo jÅ«sų praÅ¡yta - atsakyti, nebuvo nusiųstas tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo - paskyros, jei norite atsakyti. + wrong_user: JÅ«s prisijungę kaip „%{user}“, bet praneÅ¡imas, į kurį raÅ¡yta atsakyti, + nebuvo siųstas tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo paskyros, + jei norite atsakyti. show: title: Skaityti praneÅ¡imą reply_button: Atsakyti unread_button: Pažymėti neperskaitytu destroy_button: Trinti back: Grįžti - wrong_user: JÅ«s prisijungęs kaip „%{user}“, bet praneÅ¡imas, kurį jÅ«sų praÅ¡yta - perskaityti, nebuvo nusiųstas to ar tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos - naudotojo paskyros, jei norite tai perskaityti. + wrong_user: JÅ«s prisijungę kaip „%{user}“, bet praneÅ¡imas, kuri prašėte perskaityti, + nebuvo siųstas tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo paskyros, + jei norite perskaityti. sent_message_summary: destroy_button: IÅ¡trinti heading: @@ -1795,6 +1877,9 @@ lt: help_text: Ä®veskite elektroninio paÅ¡to adresą, kurį naudojote užsiregistruodami. Mes atsiųsime nuorodą į elektroninį paÅ¡tą, kurią galėsite naudoti norėdami iÅ¡ naujo nustatyti slaptažodį. + create: + send_paranoid_instructions: Jei jÅ«sų el. paÅ¡to adresas yra mÅ«sų duomenų bazėje, + po kelių minučių į savo el. paÅ¡to adresą gausite slaptažodžio atkÅ«rimo nuorodą. edit: title: IÅ¡ naujo nustatyti slaptažodį heading: IÅ¡ naujo nustatyti naudotojo %{user} slaptažodį @@ -1846,12 +1931,14 @@ lt: sessions: new: tab_title: Prisijungti + login_to_authorize_html: Prisijunkite prie OpenStreetMap, kad pasiektumėte %{client_app_name}. email or username: 'El. paÅ¡to adresas ar naudotojo vardas:' password: Slaptažodis remember: Prisiminti prisijungimą lost password link: PamirÅ¡ote slaptažodį? login_button: Prisijungti - with external: 'Alternatyviai, naudokite trečią Å¡alį prisijungimui:' + with external: arba prisijunkite naudodami trečiąją Å¡alį + or: ar auth failure: AtsipraÅ¡ome, negalite prisijungti su tokiais duomenimis. destroy: title: Atsijungti @@ -1880,6 +1967,7 @@ lt: richtext_field: edit: Redaguoti preview: PeržiÅ«rėti + help: Pagalba pagination: diary_comments: older: Senesni komentarai @@ -1887,9 +1975,18 @@ lt: diary_entries: older: Senesni įraÅ¡ai newer: Naujesni įraÅ¡ai + issues: + older: Senesnės problemos + newer: Naujesnės problemos traces: older: Senesni pėdsakai newer: Naujesni pėdsakai + user_blocks: + older: Senesni blokavimai + newer: Naujesni blokavimai + users: + older: Senesni naudotojai + newer: Naujesni naudotojai site: about: heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} bendradarbiai' @@ -1902,6 +1999,14 @@ lt: orotofoto nuotraukas, GPS įrenginius ir paprastus lauko žemėlapius, tikrindami, kad OSM duomenys yra teisingi ir aktualÅ«s. community_driven_title: Bendruomenės vystomas + community_driven_1_html: |- + OpenStreetMap bendruomenė yra įvairi, aistringa ir auga kiekvieną dieną. + MÅ«sų bendradarbiai yra entuziastai žemėlapių kÅ«rėjai, GIS profesionalai, inžinieriai + jie valdo OSM serverius, humanitarai apibrėžia stichinių nelaimių paveiktas teritorijas + ir daug daugiau. + Norėdami sužinoti daugiau apie bendruomenę, apsilankykite %{osm_blog_link}, + %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link} ir + %{osm_foundation_link} svetainėje. community_driven_osm_blog: OpenStreetMap tinklaraÅ¡tis community_driven_user_diaries: naudotojų dienoraščiai community_driven_community_blogs: bendruomenių tinklaraščiai @@ -1927,6 +2032,8 @@ lt: PraÅ¡ome %{contact_the_osmf_link} Jei turite licencijų, autorių teisių ar kitų teisinių klausimų. legal_2_1_contact_the_osmf: susisiekti su OSMF + legal_2_2_html: OpenStreetMap, didinamojo stiklo logotipas ir žemėlapio bÅ«sena + yra %{registered_trademarks_link}. legal_2_2_registered_trademarks: OSMF registruotie prekių ženklai partners_title: Partneriai copyright: @@ -1950,6 +2057,12 @@ lt: introduction_1_open_data: atviri duomenys introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database licencija introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap fondas + introduction_2_html: Galite laisvai kopijuoti, platinti, perduoti ir pritaikyti + mÅ«sų duomenis, jei tik nurodysite OpenStreetMap ir jo pagalbininkus. Jei + pakeisite arba remsitės mÅ«sų duomenimis, rezultatus galite platinti tik + pagal tą pačią licenciją. Pilnas %{legal_code_link} paaiÅ¡kina jÅ«sų teises + ir pareigas. + introduction_2_legal_code: teisinis kodas introduction_3_html: MÅ«sų dokumentai yra licencijuoti pagal %{creative_commons_link} licenciją (CC BY-SA 2.0). introduction_3_creative_commons: Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 @@ -1959,7 +2072,20 @@ lt: credit_2_1: Nurodykite priskyrimą naudojant OpenStreetMap autorių teisių praneÅ¡imą. credit_2_2: PaaiÅ¡kinkite, kad duomenys yra prieinami pagal atviros duomenų bazės licenciją. + credit_3_html: |- + Autorių teisių įspėjimui taikome skirtingus reikalavimus, + atsižvelgiant į tai, kaip naudojate mÅ«sų duomenis. Pavyzdžiui, taikomos skirtingos + taisyklės, kaip rodyti praneÅ¡imą apie autorių teises, atsižvelgiant į tai, ar + sukÅ«rėte narÅ¡omą žemėlapį, spausdintą žemėlapį ar statinį vaizdą. Visą informaciją apie + reikalavimus rasite %{attribution_guidelines_link}. credit_3_attribution_guidelines: Priskyrimo gairės + credit_4_1_html: "Kad bÅ«tų aiÅ¡ku, duomenys yra prieinami pagal Open\nDatabase + licenciją, galite nurodyti į %{this_copyright_page_link}.\nAlternatyviai + arba, jei platinate OSM\nduomenų forma, galite pateikti nuorodą tiesiai + į licenciją (-as). Medijoje,\nkur nuorodos neįmanomos (pvz., spausdintuose + kÅ«riniuose), siÅ«lome\nnukreipti savo skaitytojus į openstreetmap.org (galbÅ«t + iÅ¡plečiant\n'OpenStreetMap' Å¡iuo visu adresu) ir į opendatacommons.org. + \nÅ iame pavyzdyje nuoroda rodoma žemėlapio kampe." credit_4_1_this_copyright_page: šį autorių teisių puslapį attribution_example: alt: Pavyzdys kaip galima priskirti paskyrimus OpenStreetMap svetainėje @@ -1968,13 +2094,26 @@ lt: more_1_1_html: Skaitykite daugiau apie mÅ«sų duomenų naudojimą ir kaip mums priskirti autorystę apsilankę %{osmf_licence_page_link}. more_1_1_osmf_licence_page: OSMF licencijos puslapis + more_2_1_html: Nors OpenStreetMap yra atvirų duomenų, mes negalime teikti + nemokamo žemėlapių API trečiosioms Å¡alims. ŽiÅ«rėkite mÅ«sų %{api_usage_policy_link}, + %{tile_usage_policy_link} ir %{nominatim_usage_policy_link}. more_2_1_api_usage_policy: API naudojimo politika + more_2_1_tile_usage_policy: Plytelių naudojimo politika + more_2_1_nominatim_usage_policy: Nominatim naudojimo politika contributors_title_html: MÅ«sų autoriai contributors_intro_html: MÅ«sų autoriai yra tÅ«kstančiai įvairių žmonių. Taip pat įtrauktas ir laisvai prieinamas turinys iÅ¡ valstybinių kartografijos agentÅ«rų bei įvairių kitų Å¡altinių. + contributors_at_credit_html: |- + %{austria}: yra duomenų iÅ¡ %{stadt_wien_link} (pagal %{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link} + ir Land Tirol (pagal %{cc_by_at_with_amendments_link}). contributors_at_austria: Austrija + contributors_at_stadt_wien: Vienos miestas + contributors_at_land_vorarlberg: Forarlbergo žemė contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT su pakeitimais + contributors_au_credit_html: |- + %{australia}: įtraukta arba sukurta naudojant administracines ribas © %{geoscape_australia_link} + licencijuota Australijos Sandraugos pagal %{cc_licence_link}. contributors_au_australia: Australija contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia contributors_au_cc_licence: Creative Commons Attribution 4.0 tarptautinė licencija @@ -2001,6 +2140,12 @@ lt: %{france}: yra duomenų iÅ¡ Bendrojo mokesčių valdytojo. contributors_fr_france: PrancÅ«zija + contributors_hr_credit_html: |- + %{croatia}: yra duomenų iÅ¡ %{dgu_link} ir %{open_data_portal} + (vieÅ¡a Kroatijos informacija). + contributors_hr_croatia: Kroatija + contributors_hr_dgu: Kroatijos valstybinė geodezijos administracija + contributors_hr_open_data_portal: Nacionalinis atvirų duomenų portalas contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Yra © AND duomenų, 2007 (%{and_link})' contributors_nl_netherlands: Nyderlandai @@ -2033,7 +2178,13 @@ lt: contributors_za_south_africa: Pietų Afrika contributors_za_ngi: 'Vyriausiasis direktoratas: Nacionalinė geografinė erdvinė informacija' + contributors_gb_credit_html: |- + %{united_kingdom}: yra Ordnance + apklausos duomenų © KarÅ«nos autorių teisės ir duomenų bazės teisės 2010-2023. contributors_gb_united_kingdom: Jungtinė Karalystė + contributors_2_html: |- + Norėdami gauti daugiau informacijos apie Å¡iuos ir kitus Å¡altinius, kurie buvo naudojami + siekiant pagerinti OpenStreetMap, žiÅ«rėkite %{contributors_page_link} OpenStreetMap Viki. contributors_2_contributors_page: Pagalbininkų puslapis contributors_footer_2_html: Duomenų įtraukimas į OpenStreetMap nereiÅ¡kia, kad originalių duomenų tiekėjas remia OpenStreetMap. Nenumatomos jokios @@ -2044,6 +2195,8 @@ lt: leidimo naudoti. infringement_2_1_takedown_procedure: paÅ¡alinimo procedÅ«ra infringement_2_1_online_filing_page: pildymo internetu puslapis + trademarks_title: Prekių ženklai + trademarks_1_1_trademark_policy: Prekių ženklų politika index: js_1: JÅ«s arba naudojate narÅ¡yklę, nepalaikančią JavaScript, arba iÅ¡jungėte JavaScript palaikymą. @@ -2117,8 +2270,8 @@ lt: title: Pradedančiojo vadovas description: Bendruomenės palaikomas vadovas pradedantiesiems. community: - title: Bendruomenės forumas - description: Bendra vieta pokalbiams apie OpenStreetMap. + title: Pagalba ir bendruomenės forumas + description: Bendra vieta, kur galima ieÅ¡koti pagalbos ir kalbėtis apie „OpenStreetMap“. mailing_lists: title: El. paÅ¡to grupės description: Užduokite klausimą ar diskutuokite apie įdomius dalykus daugelyje @@ -2148,6 +2301,8 @@ lt: change_preferences: Pakeiskite savo nustatymus čia any_questions: title: Turite klausimų? + get_help_here: Gaukite pagalbą čia + welcome_mat: ŽiÅ«rėkite pasveikinimą sidebar: search_results: PaieÅ¡kos rezultatai search: @@ -2168,6 +2323,7 @@ lt: primary: Pirmosios reikÅ¡mės kelias secondary: Antros reikÅ¡mės kelias unclassified: Neklasifikuotas kelias + pedestrian: Pėsčiųjų kelias track: Pėdsakas bridleway: Raitųjų takas cycleway: Dviračių takas @@ -2231,6 +2387,9 @@ lt: hospital: Ligoninė building: Didelis pastatas station: Geležinkelio stotis + railway_halt: Geležinkelio sustojimas + subway_station: Metro stotis + tram_stop: Tramvajaus stotelė summit: VirÅ¡Å«nė peak: VirÅ¡ukalnė tunnel: Punktyriniai kraÅ¡tai = tiltas @@ -2251,12 +2410,21 @@ lt: instrukcija su svarbiausiais dalykais, kuriuos turėtumėte žinoti. whats_on_the_map: title: Kas yra žemėlapyje + on_the_map_html: |- + „OpenStreetMap“ yra vieta žemėlapiams sudaryti, kur dalykai %{real_and_current} – + čia yra milijonai pastatų, kelių ir kitos informacijos apie vietas. Galite nustatyti + bet kokias jums įdomias realaus pasaulio funkcijas. + real_and_current: tikri ir dabartiniai basic_terms: title: Pagrindiniai žymėjimo terminai paragraph_1: OpenStreetMap turi savo žodyną. Čia keli pagrindiniai naudojami terminai/žodžiai. + an_editor_html: '%{editor} yra programa ar svetainėje, skirta redaguoti žemėlapį.' + a_node_html: '%{node} yra taÅ¡kas žemėlapyje, pvz., restoranas ar medis.' a_way_html: '%{way} – tai linija arba teritorija, kaip kelias, upelis, ežeras ar pastatas.' + a_tag_html: '%{tag} yra Å¡iek tiek duomenų apie taÅ¡ką arba kelią, pvz., restorano + pavadinimas arba kelio greičio ribojimas.' editor: redaktorius node: taÅ¡kas way: kelias @@ -2280,6 +2448,9 @@ lt: Jos taip pat gali bÅ«ti formalios arba neformalios. local_chapters: title: Vietiniai skyriai + other_groups: + title: Kitos grupės + communities_wiki: Bendruomenių viki puslapis traces: visibility: private: Privatus (dalinamas tik kaip anonimiÅ¡kas, taÅ¡kai nesurikiuoti) @@ -2349,6 +2520,8 @@ lt: identifiable: IDENTIFIKUOJAMAS private: PRIVATUS trackable: ATSEKAMAS + details_with_tags_html: '%{time_ago}, %{user}, %{tags}' + details_without_tags_html: '%{time_ago} %{user}' index: public_traces: VieÅ¡i GPS pėdsakai my_gps_traces: Mano GPS pėdsakai @@ -2396,29 +2569,33 @@ lt: account_settings: Paskyros nustatymai oauth2_applications: „OAuth 2“ programos oauth2_authorizations: „OAuth 2“ prieigos teisės + muted_users: Nutildyti naudotojai auth_providers: + openid_url: OpenID URL + openid_login_button: Tęsti openid: - title: Prisijunkite su OpenID - alt: Prisijunkite su OpenID URL + title: Prisijungti su OpenID + alt: OpenID logotipas google: - title: Prisijunkite su Google - alt: Prisijunkite su Google OpenID + title: Prisijungti su Google + alt: Google logotipas facebook: title: Prisijungti su Facebook - alt: Prisijungti su Facebook paskyra + alt: Facebook logotipas microsoft: title: Prisijungti su Microsoft - alt: Prisijungti su Microsoft paskyra + alt: Microsoft logotipas github: title: Prisijungti su GitHub - alt: Prisijungti su GitHub Paskyra + alt: GitHub logotipas wikipedia: title: Prisijungti su Vikipedija - alt: Prisijungti su Vikipedija Paskyra + alt: Vikipedijos logotipas oauth: permissions: missing: JÅ«s nesuteikėte leidimo programai pasiekti Å¡ios priemonės scopes: + openid: Prisijungti su OpenStreetMap read_prefs: Skaityti naudotojo parinktis write_prefs: Keisti naudotojo parinktis write_diary: Sukurti dienoraščio įraÅ¡us, komentarus ir pridėti draugus @@ -2426,8 +2603,13 @@ lt: read_gpx: Skaityti privačius GPS pėdsakus write_gpx: Ä®kelti GPS pėdsakus write_notes: Keisti pastabas + write_redactions: Redaguoti žemėlapio duomenis read_email: Skaityti naudotojo el. paÅ¡to adresą + consume_messages: Skaityti, atnaujinti bÅ«seną ir iÅ¡trinti naudotojo praneÅ¡imus + send_messages: Siųsti asmenines žinutes kitiems naudotojams skip_authorization: Automatinis programos patvirtinimas + for_roles: + moderator: Å is leidimas skirtas veiksmams, prieinamiems tik moderatoriams oauth2_applications: index: title: Mano klientinės programos @@ -2472,6 +2654,7 @@ lt: title: Mano programos su prieigos teisėmis application: Programa permissions: Leidimai + last_authorized: Paskutinį kartą įgaliota no_applications_html: JÅ«s dar nesuteikėte leidimų nei vienai programai naudojančiai %{oauth2}. application: @@ -2480,21 +2663,41 @@ lt: users: new: title: Sukurti paskyrą + tab_title: Užsiregistruoti + signup_to_authorize_html: Prisiregistruokite naudodami „OpenStreetMap“, kad + pasiektumėte %{client_app_name}. no_auto_account_create: Deja Å¡iuo metu negalime jums automatiÅ¡kai sukurti paskyros. + please_contact_support_html: Susisiekite su %{support_link} dėl paskyros sukÅ«rimo + – mes pasistengsime kuo greičiau iÅ¡nagrinėti užklausą. + support: pagalba about: - header: Laisvas ir redaguojamas + header: Laisvas ir redaguojamas. paragraph_1: Skirtingai nuo kitų žemėlapių, OpenStreetMap žemėlapį visiÅ¡kai sukÅ«rė žmonės, tokie kaip tu, ir jį nemokamai gali taisyti, atnaujinti, atsisiųsti ir naudoti kiekvienas. - paragraph_2: Užsiregistruok ir pradėk prisidėti. Atsiųsime el. laiÅ¡ką, kad - patvirtintume tavo paskyrą. + paragraph_2: Užsiregistruokite ir prisidėkite. + welcome: Sveiki atvykę į OpenStreetMap + duplicate_social_email: Jei jau turite OpenStreetMap paskyrą ir norite naudoti + trečiosios Å¡alies tapatybės teikėją, prisijunkite naudodami slaptažodį ir + pakeiskite paskyros nustatymus. display name description: JÅ«sų vieÅ¡ai rodomas naudotojo vardas. Jei norėsite, galėsite jį vėliau pakeisti savo nustatymuose. by_signing_up: + html: Prisiregistruodami sutinkate su mÅ«sų %{tou_link}, %{privacy_policy_link} + ir %{contributor_terms_link}. privacy_policy: privatumo politika + contributor_terms: bendraautorių sąlygos continue: Užsiregistruoti terms accepted: AčiÅ«, kad patvirtinote naująsias talkininkų sąlygas! - use external auth: Alternatyviai, naudokite trečią Å¡alį prisijungimui + email_help: + privacy_policy: privatumo politika + privacy_policy_title: OSMF privatumo politika, įskaitant skyrių apie el. paÅ¡to + adresus + html: JÅ«sų adresas nerodomas vieÅ¡ai, daugiau informacijos rasite mÅ«sų %{privacy_policy_link}. + consider_pd_html: Manau, kad mano indėlis yra %{consider_pd_link}. + consider_pd: vieÅ¡o domeno + or: ar + use external auth: arba prisijunkite naudodami trečiąją Å¡alį terms: title: Sąlygos heading: Sąlygos @@ -2503,10 +2706,18 @@ lt: sąlygas, tai padarius, pažymėti abi varneles ir tada spausti tęsimo mygtuką. contributor_terms_explain: Å i sutartis valdo jÅ«sų dabartinį ir bÅ«simą indėlį. read_ct: AÅ¡ perskaičiau ir sutinku su aukščiau pateiktomis talkininko sąlygomis + tou_explain_html: Å ie %{tou_link} reglamentuoja svetainės ir kitos OSMF teikiamos + infrastruktÅ«ros naudojimą. PraÅ¡ome paspausti nuorodą, perskaityti ir sutikti + su tekstu. read_tou: AÅ¡ perskaičiau ir sutinku su naudojimo sąlygomis consider_pd: Be pirmiau paminėtų, laikau, kad mano indėlis bÅ«tų VieÅ¡o Naudojimo consider_pd_why: kas tai? + guidance_info_html: 'Informacija, padedanti suprasti Å¡iuos terminus: %{readable_summary_link} + ir kai kurie %{informal_translations_link}' + readable_summary: žmogui skirta santrauka + informal_translations: neformalÅ«s vertimai continue: Tęsti + cancel: AtÅ¡aukti you need to accept or decline: Norėdami tęsti perskaitykite ir sutikite, arba nesutikite su Talkininkų sąlygomis. legale_select: 'Gyvenamoji vieta:' @@ -2515,6 +2726,8 @@ lt: italy: Italija rest_of_world: Likęs pasaulis terms_declined_flash: + terms_declined_html: Apgailestaujame, kad nusprendėte nesutikti su naujomis + bendraautoriu sąlygomis. Norėdami gauti daugiau informacijos, žr. %{terms_declined_link}. terms_declined_link: Å¡is viki puslapis no_such_user: title: Nėra tokio naudotojo @@ -2535,6 +2748,8 @@ lt: my_dashboard: Mano valdymo skydelis blocks on me: Apribojimai man blocks by me: Mano sukurti apribojimai + create_mute: Nutildyti šį naudotoją + destroy_mute: Nebetildyti Å¡io naudotojo edit_profile: Redaguoti profilį send message: Siųsti žinutę diary: DienoraÅ¡tis @@ -2544,6 +2759,9 @@ lt: remove as friend: Nebedraugauti add as friend: Pridėti draugą mapper since: 'Žymi nuo:' + last map edit: 'Paskutinis žemėlapio keitimas:' + no activity yet: Kol kas nėra veiklos + uid: 'Naudotojo id:' ct status: Talkininkų sąlygos ct undecided: Nenuspręsta ct declined: Atmesta @@ -2554,14 +2772,18 @@ lt: role: administrator: Å is naudotojas yra administratorius moderator: Å is naudotojas yra moderatorius + importer: Å is naudotojas yra importuotojas grant: administrator: Suteikti administratoriaus teises moderator: Suteikti moderatoriaus teises + importer: Suteikti importuotojui prieigą revoke: administrator: AtÅ¡aukti administratoriaus teises moderator: AtÅ¡aukti moderatoriaus teises + importer: AtÅ¡aukti importuotojo prieigą block_history: AktyvÅ«s blokavimai moderator_history: Gauti užblokavimai + revoke_all_blocks: AtÅ¡aukti visus blokavimus comments: Komentarai create_block: Blokuoti šį naudotoją activate_user: Aktyvuoti šį naudotoją @@ -2605,9 +2827,9 @@ lt: Jei esate naujokas OpenStreetMap, praÅ¡ome sukurti naują paskyrą naudodami žemiau pateiktą formą. option_2: |- - Jei jau turite sąskaitą, galite prisijungti prie savo sąskaitos - naudodami savo vartotojo vardą ir slaptažodį, ir tada susieti paskyrą - su savo ID, savo vartotojo nustatymuose. + Jei jau turite paskyrą, galite prisijungti prie savo paskyros + naudodami savo naudotojo vardą ir slaptažodį, ir tada susieti paskyrą + su savo ID, savo naudotojo nustatymuose. user_role: filter: not_a_role: Eilutė „%{role}“ nėra tinkama rolė. @@ -2636,6 +2858,7 @@ lt: heading_html: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas period: Kiek laiko, pradedant nuo Å¡ios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis API. + revoke: AtÅ¡aukti blokavimą filter: block_period: Blokavimo periodo reikÅ¡mė turi bÅ«ti pasirinkta iÅ¡ iÅ¡krentančio sąraÅ¡o. @@ -2643,11 +2866,24 @@ lt: flash: Naudotojas %{name} užblokuotas. update: only_creator_can_edit: Tik šį blokavimą sukÅ«ręs moderatorius gali jį keisti. + only_creator_can_edit_without_revoking: Tik šį blokavimą sukÅ«ręs moderatorius + gali jį keisti jo nepaÅ¡alinant. + only_creator_or_revoker_can_edit: Tik šį blokavimą sukÅ«ręs ar atÅ¡aukęs moderatorius + gali jį keisti. + inactive_block_cannot_be_reactivated: Å is blokavimas neaktyvus ir jo negalima + iÅ¡ naujo suaktyvinti. success: Blokavimas atnaujintas. index: title: Naudotojų blokavimai heading: Naudotojo blokavimų sąraÅ¡as empty: Niekas dar nebuvo blokuojamas. + revoke_all: + title: AtÅ¡aukiami visi %{block_on} blokavimai + heading_html: AtÅ¡aukiami visi %{block_on} blokavimai + empty: '%{name} neturi aktyvių blokavimų.' + confirm: Ar tikrai norite atÅ¡aukti %{active_blocks}? + revoke: AtÅ¡aukti! + flash: Visi aktyvÅ«s blokavimai atÅ¡aukti. helper: time_future_html: Baigiasi po %{time}. until_login: Aktyvus iki naudotojo prisijungimo. @@ -2707,6 +2943,31 @@ lt: reason: Blokavimo priežastis status: BÅ«sena revoker_name: AtÅ¡aukė + navigation: + all_blocks: Visi blokavimai + blocks_on_me: Mano blokavimai + blocks_on_user: '%{user} blokavimai' + blocks_by_me: Mano sukurti blokavimai + blocks_by_user: '%{user} sukurti blokavimai' + block: 'Blokavimas #%{id}' + new_block: Naujas blokavimas + user_mutes: + index: + title: Nutildyti naudotojai + my_muted_users: Mano nutildyti naudotojai + table: + thead: + muted_user: Nutildytas naudotojas + actions: Veiksmai + tbody: + unmute: Nebetildyti + send_message: Siųsti žinutę + create: + notice: Nutildėte %{name}. + error: '%{name} nepavyko nutildyti. %{full_message}.' + destroy: + notice: Nebetildote %{name}. + error: Nepavyko nebetildyti naudotojo. Bandykite dar kartą. notes: index: title: Pastabas pateikė arba komentavo %{user}