X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/4a8ef3e26c7bd37cb47332f04bf0b50665c71fc3..510a82230f7c070ce60ae28f245d4da29be53f15:/config/locales/da.yml diff --git a/config/locales/da.yml b/config/locales/da.yml index 05200bbdf..8b2499bde 100644 --- a/config/locales/da.yml +++ b/config/locales/da.yml @@ -151,7 +151,7 @@ da: longitude: Længdegrad public: Offentlig description: Beskrivelse - gpx_file: Overfør GPX-fil + gpx_file: Vælg GPS-sporingsfil visibility: Synlighed tagstring: Egenskaber message: @@ -1679,17 +1679,20 @@ da: befriend_them: Du kan også tilføje dem som ven på %{befriendurl}. befriend_them_html: Du kan også tilføje dem som ven på %{befriendurl}. gpx_description: - description_with_tags: 'Det ser ud til, at din GPX-fil %{trace_name} med beskrivelsen + description_with_tags: 'Det ser ud til, at din fil %{trace_name} med beskrivelsen %{trace_description} og de følgende tags: %{tags}' - description_with_tags_html: 'Det ser ud som om din GPX-fil %{trace_name} med - beskrivelsen %{trace_description} og de følgende tags: %{tags}' - description_with_no_tags: Det ser ud til, at din GPX-fil %{trace_name} med beskrivelsen + description_with_tags_html: 'Det ser ud som om din fil %{trace_name} med beskrivelsen + %{trace_description} og de følgende tags: %{tags}' + description_with_no_tags: Det ser ud til, at din fil %{trace_name} med beskrivelsen + %{trace_description} og uden tags + description_with_no_tags_html: Det ser ud som om din fil %{trace_name} med beskrivelsen %{trace_description} og uden tags - description_with_no_tags_html: Det ser ud som om din GPX-fil %{trace_name} med - beskrivelsen %{trace_description} og uden tags gpx_failure: hi: Hej %{to_user}, - failed_to_import: 'kunne ikke importeres. Her er fejlen:' + failed_to_import: 'ikke kunne importeres som en GPS-sporingsfil. Bekræft venligst, + at din fil er en gyldig GPX-fil eller et arkiv, der indeholder GPX-fil(er) + i det understøttede format (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2) + . Kan der være et format- eller syntaksproblem med din fil? Her er importfejlen:' more_info: Yderligere information vedrørende fejl i forbindelse med GPX-import og hvordan de kan undgås, kan findes på %{url}. more_info_html: Yderligere information vedrørende fejl i forbindelse med GPX-import @@ -2426,6 +2429,7 @@ da: hospital: Sygehus building: Vigtig bygning station: Togstation + railway_halt: Jernbane-trinbræt subway_station: Undergrundsstation tram_stop: Sporvognsstoppested summit: Bjergtop @@ -2533,10 +2537,11 @@ da: upload_failed: Beklager, GPX-overførslen mislykkedes. En administrator er blevet notificeret om fejlen. Prøv venligst igen traces_waiting: - one: Du har allerede et GPS-spor i køen. Overvej at vente på at dette færdiggøres - før du overfører flere spor for ikke at blokere køen for andre brugere. - other: Du har allerede %{count} GPS-spor i køen. Overvej at vente på at disse - færdiggøres før du overfører flere spor for ikke at blokere køen for andre + one: Du har %{count} spor som afventer overførsel. Overvej at vente på at + dette færdiggøres før du overfører flere for ikke at blokere køen for andre + brugere. + other: Du har %{count} spor som afventer overførsel. Overvej at vente på at + disse færdiggøres før du overfører flere for ikke at blokere køen for andre brugere. edit: cancel: Annuller @@ -2775,12 +2780,12 @@ da: consider_pd: I tillæg til ovennævnte anser jeg mit bidrag for at være fælleseje/frit for ophavsret (public domain) consider_pd_why: hvad er dette? - consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance_info_html: 'Oplysninger til at hjælpe med at forstå disse udtryk: et %{readable_summary_link} og nogle %{informal_translations_link}' readable_summary: menneskeligt læsbart sammendrag informal_translations: uformelle oversættelser continue: Fortsæt + cancel: Annullér you need to accept or decline: Læs og godkend eller afvis de nye vilkår for bidragsydere for at fortsætte. legale_select: 'Vælg dit bopælsland:'