X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/4ab54384852b2fd9bb4ed3b37717f508767ed98b..cf682f49b37a533e7e7aa5f8ea879ba970e88490:/config/locales/de.yml diff --git a/config/locales/de.yml b/config/locales/de.yml index 7cbdb2c71..ce3411ffe 100644 --- a/config/locales/de.yml +++ b/config/locales/de.yml @@ -9,6 +9,7 @@ # Author: ChrisiPK # Author: CygnusOlor # Author: Grille chompa +# Author: Kghbln # Author: Markobr # Author: McDutchie # Author: Michi @@ -117,14 +118,6 @@ de: other: "Enthält folgende {{count}} Wege:" no_bounding_box: Für dieses Changeset wurde kein Bereich gespeichert. show_area_box: Bereichsgrenze anzeigen - changeset_navigation: - all: - next_tooltip: Nächstes Changeset - prev_tooltip: Vorheriges Changeset - user: - name_tooltip: Ãnderungen von {{user}} anzeigen - next_tooltip: Nächste Ãnderung von {{user}} - prev_tooltip: Vorherige Ãnderung von {{user}} common_details: changeset_comment: "Kommentar:" edited_at: "Bearbeitet am:" @@ -142,6 +135,20 @@ de: relation: Relation auf gröÃerer Karte way: Weg auf gröÃerer Karte loading: Laden ⦠+ navigation: + all: + next_changeset_tooltip: Nächstes Changeset + next_node_tooltip: Nächster Knoten + next_relation_tooltip: Nächste Relation + next_way_tooltip: Nächster Weg + prev_changeset_tooltip: Vorheriges Changeset + prev_node_tooltip: Vorheriger Knoten + prev_relation_tooltip: Vorherige Relation + prev_way_tooltip: Vorheriger Weg + user: + name_changeset_tooltip: Ãnderungen von {{user}} anzeigen + next_changeset_tooltip: Nächste Ãnderung von {{user}} + prev_changeset_tooltip: Vorherige Ãnderung von {{user}} node: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} oder {{edit_link}}" download_xml: XML herunterladen @@ -226,6 +233,10 @@ de: zoom_or_select: Karte vergrössern oder einen Bereich auf der Karte auswählen tag_details: tags: "Tags:" + wiki_link: + key: Erläuterungsseite für das {{key}}-Tag + tag: Erläuterungsseite für das {{key}}={{value}}-Tag + wikipedia_link: Artikel zu {{page}} in der Wikipedia timeout: sorry: Entschuldigung, es dauerte zu lange die Daten für den/die {{type}} mit der ID {{id}} abzurufen. type: @@ -874,6 +885,7 @@ de: history_tooltip: Ãnderungen für diesen Bereich anzeigen history_zoom_alert: Du musst näher heranzoomen, um die Chronik zu sehen layouts: + copyright: Urheberrecht + Lizenz donate: Unterstütze die OpenStreetMap-Hardwarespendenaktion durch eine eigene {{link}}. donate_link_text: Spende edit: Bearbeiten @@ -881,8 +893,8 @@ de: export_tooltip: Kartendaten exportieren gps_traces: GPS-Tracks gps_traces_tooltip: GPS-Tracks verwalten - help_wiki: Hilfe & Wiki - help_wiki_tooltip: Hilfe & Wiki des Projekts + help_wiki: Hilfe + Wiki + help_wiki_tooltip: Hilfe + Wiki des Projekts help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hauptseite?uselang=de history: Chronik home: Standort @@ -907,7 +919,7 @@ de: make_a_donation: text: Spenden title: Unterstütze OpenStreetMap mit einer Geldspende - news_blog: News-Blog + news_blog: Neuigkeiten-Blog news_blog_tooltip: News-Blog über OpenStreetMap, freie geographische Daten, etc. osm_offline: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten nicht verfügbar. osm_read_only: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten im âNur-Lesen-Modusâ. @@ -923,6 +935,17 @@ de: view_tooltip: Karte anzeigen welcome_user: Willkommen, {{user_link}} welcome_user_link_tooltip: Eigene Benutzerseite + license_page: + foreign: + english_link: dem englischsprachigen Original + text: Für den Fall einer Abweichung zwischen der vorliegenden Ãbersetzung und {{english_original_link}}, ist die englischsprachige Seite maÃgebend. + title: Ãber diese Ãbersetzung + legal_babble: "
\n OpenStreetMap besteht aus freien Daten, die gemäà der Lizenz Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA) verfügbar sind.\n
\n\n Es steht Dir frei unsere Daten und Karten zu kopieren, weiterzugeben, zu übermittelt sowie anzupassen, sofern Du OpenStreetMap und die Mitwirkenden als Quelle angibst. Für den Fall, dass Du auf Basis unserer Daten und Karten Anpassungen vornimmst, oder sie als Basis für weitere Bearbeitungen verwendest, kannst Du das Ergebnis auch nur gemäà der selben Lizenz weitergeben. Der vollständige Lizenztext ist unter Lizenz einsehbar und erläutert Deine Rechte und Pflichten.\n
\n\n\n Sofern Du Bilder von OpenStreetMap verwendest, so ist mindestens „© OpenStreetMap und Mitwirkende, CC-BY-SA“ als Quelle anzugeben. Werden hingegen ausschlieÃlich Geodaten genutzt, so ist mindestens „Geodaten © OpenStreetMap und Mitwirkende, CC-BY-SA“ anzugeben.\n
\n\n Wo möglich, muss ein Hyperlink auf OpenStreetMap http://www.openstreetmap.org/ und die Lizenz CC-BY-SA http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ gesetzt werden. Für den Fall, dass Du ein Medium einsetzt, bei dem keine derartigen Verweise möglich sind (z. B. ein gedrucktes Buch), schlagen wir vor, dass Du Deine Leser auf www.openstreetmap.org und www.creativecommons.org hinweist.\n
\n\n\n Mehr dazu, wie unsere Daten verwendet werden können, ist unter Häufige rechtliche Fragen nachzulesen.\n
\n\n Die Mitwirkenden von OpenStreetMap weisen wir darauf hin, dass Sie keinesfalls Daten aus urheberrechtlich geschützten Quellen verwenden dürfen (z. B. Google Maps oder gedruckte Kartenwerke), ohne vorher die ausdrückliche Erlaubnis des Rechteinhabers erhalten zu haben.\n
\n\n Obzwar OpenStreetMap aus freien Daten besteht, können wir Dritten keine kostenfreie Programmierschnittstelle (API) für Karten bereitstellen.\n \n Siehe hierzu die Richtlinie zur Nutzung einer API, die Richtlinie zur Nutzung von Kachelgrafiken und die Nutzungsrichtlinie bezüglich Daten von Nominatim.\n
\n\n\n Die von uns verwendete Lizenz CC-BY-SA verlangt, dass Du „für das betreffende Medium oder Mittel in angemessener Weise, auf die ursprünglichen Bearbeiter hinweist.“ Einige an OpenStreetMap Mitwirkende verlangen keine über den Vermerk „OpenStreetMap und Mitwirkende“ hinausgehende Hinweise. Wo allerdings Daten von nationalen Kartografierungsinstitutionen oder aus anderen umfangreichen Quellen einbezogen wurden, ist es sinnvoll, deren Lizenzhinweise direkt wiederzugeben oder auf diese auf dieser Website zu verlinken.\n
\n\n\n Die Einbeziehung von Daten bei OpenStreetMap impliziert nicht, das der ursprüngliche Datenlieferant OpenStreetMap unterstützt, Gewährleistung gibt, noch Haftung übernimmt.\n
" + native: + mapping_link: mit dem Kartieren anfangen + native_link: deutschen Sprachversion + text: Du befindest Dich auf der Seite mit der englischsprachigen Version der Urheberrechts- und Lizensierungsinformationen. Du kannst zur {{native_link}} dieser Seite zurückkehren oder das Lesen der Urheberrechtsinformationen beenden und {{mapping_link}}. + title: Ãber diese Seite message: delete: deleted: Nachricht gelöscht @@ -1391,8 +1414,20 @@ de: not_an_administrator: Du must ein Administrator sein um das machen zu dürfen go_public: flash success: Alle deine Bearbeitungen sind nun öffentlich und du kannst nun die Kartendaten bearbeiten. + list: + confirm: Bestätige ausgewählte Benutzer + empty: Keine übereinstimmenden Benutzer gefunden + heading: Benutzer + hide: Ausgewählte Benutzer ausblenden + showing: + one: Anzeige von Seite {{page}} ({{page}} von {{page}}) + other: Anzeige von Seite {{page}} ({{page}}-{{page}} von {{page}}) + summary: "{{name}} erstellt von {{ip_address}} am {{date}}" + summary_no_ip: "{{name}} erstellt am {{date}}" + title: Benutzer login: account not active: Leider ist dein Benutzerkonto noch nicht aktiv.\n Sorry, Dein Benutzerkonto wurde automatisch suspendiert aufgrund von verdächtiger und möglicherweise illegitimer Verwendung um potentiellen Schaden für OpenStreetMap vorzubeugen. \n
\n\n Diese Entscheidung wird von einem der Administratoren in Kürze überprüft.\n Du kannst Dich aber auch direkt an den {{webmaster}} wenden,\n falls Du die automatische Suspendierung für einen Fehler hältst.\n
" + heading: Benutzerkonto suspendiert + title: Benutzerkonto suspendiert + terms: + agree: Akzeptieren + consider_pd: Ich betrachte meine Beiträge als Gemeinfreiheit (Public Domain) + consider_pd_why: Was bedeutet das? + decline: Ablehnen + heading: Vereinbarung für Mitwirkende + legale_names: + france: Frankreich + italy: Italien + rest_of_world: Rest der Welt + legale_select: "Bitte wählen Sie das Land Ihres Wohnsitzes:" + press accept button: Bitte lesen Sie die unten stehende Vereinbarung und bestätigen Sie das Sie sie akzeptieren um Ihr Benutzerkonto zu erstellen. view: activate_user: Benutzer aktivieren add as friend: Als Freund hinzufügen @@ -1464,6 +1515,7 @@ de: blocks by me: Selbst vergebene Sperren blocks on me: Erhaltene Sperren confirm: Bestätigen + confirm_user: Bestätige den Benutzer create_block: Diesen Nutzer sperren created from: "erstellt aus:" deactivate_user: Benutzer deaktivieren @@ -1499,6 +1551,8 @@ de: moderator: Moderator-Rechte entziehen send message: Nachricht senden settings_link_text: Einstellungen + spam score: "Spam Bewertung:" + status: "Status:" traces: Tracks unhide_user: Benutzer nicht mehr verstecken user location: Standort des Benutzers