X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/4abd9cfcf19701bf43322374c5df6dd586449e54..9e98c9d41df683c131719cca60b9a8b5f3d267d9:/config/locales/uk.yml diff --git a/config/locales/uk.yml b/config/locales/uk.yml index 6e9f0fbee..02e20b6e3 100644 --- a/config/locales/uk.yml +++ b/config/locales/uk.yml @@ -2,7 +2,6 @@ # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml # Author: AS -# Author: Abijeet Patro # Author: Alex Blokha # Author: Alex Khimich # Author: Andrew J.Kurbiko @@ -155,20 +154,46 @@ uk: title: Тема body: Текст recipient: Одержувач + redaction: + title: Заголовок + description: Опис report: category: 'Оберіть причину вашої скарги:' details: Будь ласка, надайте більше подробиць (обов'язково). user: + auth_provider: Автентифікатор + auth_uid: Ідентифікатор автентифікації email: Ел. пошта + email_confirmation: Підтвердження адреси + new_email: Нова адреса електронної пошти active: Активний display_name: 'Прізвисько:' description: Опис - languages: Мови + home_lat: Широта + home_lon: Довгота + languages: Типові мови + preferred_editor: Типовий редактор pass_crypt: Пароль pass_crypt_confirmation: Підтвердьте пароль help: trace: tagstring: через кому + user_block: + reason: Наведіть пояснення, чому учасника було заблоковано. Будь ласка, будьте + толерантні та дійте розумно, надаючи як можна більше інформації про причини + блокування. Пам’ятайте, що повідомлення буде доступне всім. Не всі учасники + розуміють жаргон спільноти, тому користуйтесь для пояснення простою мовою. + needs_view: Дозволити користувачу входити в систему, перш, ніж блокування + буде знято? + user: + email_confirmation: Ваша адреса не є загальнодоступною і не показується іншим, + ознайомтесь з правилами захисту персональних даних для отримання докладної + інформації. + new_email: |2- + + (ніколи не показується загальнодоступно) datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: @@ -333,6 +358,7 @@ uk: entry_html: Зв’язок %{relation_name} entry_role_html: Зв’язок %{relation_name} (як %{relation_role}) not_found: + title: Не знайдено sorry: На жаль, об’єкт „%{type}“ № %{id} не знайдено. type: node: точка @@ -341,6 +367,7 @@ uk: changeset: набір змін note: примітка timeout: + title: Час вичерпано sorry: На жаль, %{type} з ідентифікатором %{id}, має занадто багато даних, щоб їх отримати. type: @@ -473,7 +500,8 @@ uk: body: На жаль, запис чи коментар з id %{id} не знайдені. Перевірте правильність введення адреси. Можливо, посилання, за яким ви перейшли, хибне. diary_entry: - posted_by_html: 'Додано користувачем %{link_user} %{created}, мова: %{language_link}' + posted_by_html: 'Опубліковано учасником %{link_user} %{created}, мова: %{language_link}' + updated_at_html: В останнє оновлено %{updated}. comment_link: Коментувати reply_link: Надіслати повідомлення автору comment_count: @@ -1293,9 +1321,12 @@ uk: footer: Ви можете також прочитати коментар — %{readurl}, залишити свій — %{commenturl} або відповісти — %{replyurl} message_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: Привіт, %{to_user}, header: '%{from_user} надіслав вам повідомлення через OpenStreetMap з темою %{subject}:' + header_html: '%{from_user} надіслав повідомлення через OpenStreetMap з темою + %{subject}:' footer_html: Ви також можете прочитати повідомлення в %{readurl} і ви можете відповісти на %{replyurl} friendship_notification: @@ -1847,23 +1878,6 @@ uk: bicycle_shop: Веломагазин bicycle_parking: Велопарковка toilets: Туалети - richtext_area: - edit: Правити - preview: Попередній перегляд - markdown_help: - title_html: Оброблено kramdown - headings: Заголовки - heading: Заголовок - subheading: Підзаголовок - unordered: Невпорядкований список - ordered: Впорядкований список - first: Перший елемент - second: Другий елемент - link: Посилання - text: Текст - image: Зображення - alt: Alt текст - url: URL welcome: title: Ласкаво просимо! introduction_html: Ласкаво просимо до OpenStreetMap, безкоштовної та доступної @@ -1964,12 +1978,12 @@ uk: start_coordinates: 'Координати початку:' coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}' map: на мапі - edit: правити + edit: редагувати owner: 'Власник:' description: 'Опис:' tags: 'Теґи:' none: Нічого - edit_trace: Правити трек + edit_trace: Редагувати трек delete_trace: Вилучити цей трек trace_not_found: Трек не знайдено! visibility: 'Видимість:' @@ -1986,8 +2000,8 @@ uk: more: більше trace_details: Показати дані треку view_map: Перегляд Мапи - edit: правити - edit_map: Правити Мапу + edit: редагувати + edit_map: Редагувати Мапу public: ЗАГАЛЬНИЙ identifiable: ІДЕНТИФІКОВУВАНИЙ private: ПРИВАТНИЙ @@ -2070,7 +2084,7 @@ uk: new: title: Зареєструвати новий застосунок edit: - title: Правити данні вашого застосунка + title: Змінити дані вашого застосунку show: title: Подробиці OAuth для %{app_name} key: 'Позначки абонента:' @@ -2198,15 +2212,10 @@ uk:

Зареєструйтесь, аби зробити свій внесок. Ми надішлемо вам лист для підтвердження вашого облікового запису.

email address: 'Адреса ел. пошти:' confirm email address: 'Підтвердити адресу ел. пошти:' - not_displayed_publicly_html: Не показується загальнодоступно, див. нашу політику - конфіденційності, щоб отримати більше інформації display name: 'Прізвисько:' display name description: Ваше ім’я користувача, доступне всім. Ви можете змінити його потім у ваших налаштуваннях. external auth: 'Автентифікація через:' - password: 'Пароль:' - confirm password: 'Повторіть пароль:' use external auth: Або використовуйте, облікові записи з інших ресурсів для входу auth no password: Під час використання автентифікації через третю сторону пароль @@ -2326,10 +2335,6 @@ uk: title: Редагувати обліковий запис my settings: Налаштування current email address: 'Поточна адреса електронної пошти:' - new email address: 'Нова адреса електронної пошти:' - email never displayed publicly: |2- - - (ніколи не показується загальнодоступно) external auth: 'Зовнішня автентифікація:' openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:OpenID @@ -2343,14 +2348,14 @@ uk: disabled link text: чому я не можу вносити зміни? public editing note: heading: Загальнодоступне редагування - html: На даний момент ваші редагування анонімні й ніхто не може відправляти - вам повідомлення або бачити ваше місце розташування. Щоб показати, що ви - редагували і дозволити людям зв'язатися з вами через веб-сайт, натисніть - на кнопку нижче. З переходом на API версії 0.6, тільки загальнодоступні - користувачі можуть правити мапу. (З'ясувати, + html: На цей час ваші редагування анонімні й ніхто не може відправляти вам + повідомлення або бачити ваше місце розташування. Щоб показати, що ви редагували + та дозволити людям зв’язатися з вами через веб-сайт, натисніть на кнопку + нижче. З переходом на API версії 0.6, тільки зареєстровані користувачі + можуть правити мапу. (З'ясувати, чому). + зазвичай тепер доступні для зв’язку. contributor terms: heading: 'Умови Співпраці:' agreed: Ви погодилися на нові Умови Співпраці. @@ -2361,14 +2366,10 @@ uk: Суспільного Надбання. link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Open_Database_License/Contributor_Terms link text: що це? - profile description: 'Опис профілю:' - preferred languages: 'Бажані мови:' - preferred editor: 'Редактор:' image: 'Зображення:' gravatar: gravatar: Використовувати Gravatar link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar - link text: Що це? disabled: Gravatar вимкнено. enabled: Показ Вашого Gravatar'а увімкнено. new image: Додати зображення @@ -2378,8 +2379,6 @@ uk: image size hint: (найкраще підходять квадратні зображення, принаймні 100х100) home location: 'Основне місце розташування:' no home location: Ви не позначили своє основне місце розташування. - latitude: 'Широта:' - longitude: 'Довгота:' update home location on click: Оновлювати моє місце розташування, коли я клацаю на мапу? save changes button: Зберегти зміни @@ -2485,32 +2484,19 @@ uk: new: title: Накладання блокування на %{name} heading_html: Накладення блокування на %{name} - reason: Наведіть пояснення, чому %{name} заблокований. Будь ласка, будьте толерантні - та дійте розумно, надаючи користувачеві, як можна більше інформації про причини - блокування, пам'ятаючи, що повідомлення буде видно всім. Пам'ятайте, що не - всі користувачі розуміють жаргон, тому користуйтесь для пояснення простою - мовою. period: Як довго, починаючи з поточного моменту, користувача буде заблоковано від API. tried_contacting: Я звертався до користувача з проханням зупинитись. tried_waiting: Я дав достатньо часу для користувачу, щоб відреагувати на ці повідомлення. - needs_view: Користувачу потрібно спочатку увійти до системи перед тим, як блокування - буде знято. back: Показати всі блокування edit: title: Редагування блокування для %{name} heading_html: Редагування блокування для %{name} - reason: Причина з якої користувача %{name} було заблоковано. Будь ласка, будьте - терпимі і дійте розумно, надаючи користувачеві, як можна більше інформації - про ситуацію. Майте на увазі, що не всі користувачі розуміють жаргон спільноти, - тому, будь ласка, спробуйте використовувати прості пояснення. period: Як довго, починаючи з поточного моменту, користувач буде заблокований від API. show: Переглянути блокування back: Переглянути всі блокування - needs_view: Дозволити користувачу входити в систему, перш, ніж блокування буде - знято? filter: block_expired: Блокування вже закінчилось і не може бути змінено. block_period: Період блокування повинен бути одним із значень з списку, що розкривається. @@ -2521,7 +2507,7 @@ uk: перед тим як блокувати його. flash: 'Заблоковано користувача: %{name}.' update: - only_creator_can_edit: Тільки модератор, який створив це блокування, може правити + only_creator_can_edit: Тільки модератор, який створив це блокування, може змінювати його. success: Блокування оновлено. index: @@ -2576,7 +2562,7 @@ uk: created: Створено status: Стан show: Показувати - edit: Правити + edit: Редагувати revoke: Розблокувати! confirm: Ви впевнені? reason: 'Причина блокування:' @@ -2587,7 +2573,7 @@ uk: block: not_revoked: (не розблокований) show: Показати - edit: Правити + edit: Редагувати revoke: Розблокувати! blocks: display_name: Заблокований користувач @@ -2622,7 +2608,6 @@ uk: custom_dimensions: Встановити власні розміри format: 'Формат:' scale: 'Масштаб:' - image_size: Зображення буде містити стандартний шар download: Завантажити short_url: Скорочене URL-посилання include_marker: Додати маркер @@ -2817,15 +2802,13 @@ uk: centre_map: Центрувати мапу тут redactions: edit: - description: Опис - heading: Правити редакцію - title: Правити редакцію + heading: Змінити редакцію + title: Змінити редакцію index: empty: Редакції для показу відсутні. heading: Перелік редакцій title: Перелік редакцій new: - description: Опис heading: Введіть інформацію для нової редакції title: Створення нової редакції show: