X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/4b2ac2ea2b4f914a87537c099f699a5351f22d82..c55c6ae48c3f90ce9d2eb075c6e417ea025ad809:/config/locales/lt.yml diff --git a/config/locales/lt.yml b/config/locales/lt.yml index 940c50b2e..b1e3b2bfb 100644 --- a/config/locales/lt.yml +++ b/config/locales/lt.yml @@ -1,20 +1,1766 @@ -# Messages for Lithuanian (Lietuvių) +# Messages for Lithuanian (lietuvių) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck +# Export driver: syck-pecl +# Author: Cyklopas +# Author: Eitvys200 # Author: Garas +# Author: Mantak111 +# Author: Matasg +# Author: Pauliuz +# Author: Pdxx +# Author: Perkunas lt: activerecord: + attributes: + diary_comment: + body: Tekstas + diary_entry: + language: Kalba + latitude: Platuma + longitude: Ilguma + title: Pavadinimas + user: Naudotojas + friend: + friend: Draugas + user: Naudotojas + message: + body: Tekstas + recipient: Gavėjas + sender: Siuntėjas + title: AntraÅ¡tė + trace: + description: ApraÅ¡ymas + latitude: Platuma + longitude: Ilguma + name: Vardas + public: VieÅ¡as + size: Dydis + user: Naudotojas + visible: Matomas + user: + active: Aktyvus + description: ApraÅ¡ymas + display_name: Rodomas vardas + email: E-paÅ¡tas + languages: Kalbos + pass_crypt: Slaptažodis models: + acl: Prieigos valdymo sąraÅ¡as + changeset: Pakeitimas + changeset_tag: Pakeitimo žyma country: Valstybė + diary_comment: Dienoraščio komentaras + diary_entry: Dienoraščio įraÅ¡as + friend: Draugas language: Kalba message: Žinutė + node: TaÅ¡kas + node_tag: TaÅ¡ko žyma + notifier: PraneÅ¡ti + old_node: Ankstesnis taÅ¡kas + old_node_tag: Ankstesnio taÅ¡ko žyma + old_relation: Ankstesnis ryÅ¡ys + old_relation_member: Ankstesnio ryÅ¡io narys + old_relation_tag: Seno ryÅ¡io žyma + old_way: Ankstesnis kelias + old_way_node: Ankstesnio kelio taÅ¡kas + old_way_tag: Ankstesnio kelio žyma + relation: RyÅ¡ys + relation_member: RyÅ¡io narys + relation_tag: RyÅ¡io žyma + session: Sesija + trace: Pėdsakas + tracepoint: Pėdsako taÅ¡kas + tracetag: Pėdsako žyma user: Naudotojas user_preference: Naudotojo nustatymai + user_token: Vartotojo ženklas + way: Kelias + way_node: Kelio mazgas + way_tag: Kelio žyma + application: + require_cookies: + cookies_needed: PanaÅ¡u, kad iÅ¡jungėte slapukus. PrieÅ¡ tęsdami, įjunkite savo narÅ¡yklėje slapukus. + require_moderator: + not_a_moderator: Norėdami atlikti šį veiksmą, turite bÅ«ti administratoriumi. + setup_user_auth: + blocked: JÅ«sų prieiga prie API užblokuota. Prisijunkite prie žiniatinklio sąsajos, kad sužinotumėte daugiau. + need_to_see_terms: JÅ«sų priėjimas prie API laikinai pristabdytas. JÅ«s turite prisiregistruoti prie tinklo sąsajos ir peržiÅ«rėti talkininkų sąlygas. JÅ«s neprivalote su jomis sutikti, bet perskaityti - privalote. + browse: + changeset: + changesetxml: Pakeitimo XML + feed: + title: Pakeitimas %{id} + title_comment: Pakeitimas %{id} - %{comment} + osmchangexml: osmChange XML + title: Pakeitimas + containing_relation: + entry: RyÅ¡ys %{relation_name} + entry_role: RyÅ¡ys %{relation_name} (kaip %{relation_role}) + not_found: + sorry: AtsipraÅ¡ome, bet toks %{type}, kurio id %{id}, nerastas. + type: + changeset: pakeitimas + node: taÅ¡kas + relation: ryÅ¡ys + way: kelias + note: + closed_title: "IÅ¡spręsta pastaba: %{note_name}" + description: ApraÅ¡ymas + open_title: "NeiÅ¡spręsta pastaba: %{note_name}" + title: Pastaba + redacted: + message_html: Versijos "%{version}" tipas %{type} negali bÅ«ti rodomas, kai jis buvo redaguotas. ŽiÅ«rėkite %{redaction_link} dėl iÅ¡samesnės informacijos. + redaction: Redakcija %{id} + type: + node: taÅ¡kas + relation: ryÅ¡ys + way: kelias + relation_member: + entry_role: "%{type} %{name} kaip %{role}" + type: + node: TaÅ¡kas + relation: RyÅ¡ys + way: Kelias + start_rjs: + load_data: Kraunami duomenys + loading: Kraunama... + tag_details: + tags: "Žymos:" + wiki_link: + key: Žymos %{key} wiki apraÅ¡ymo puslapis + tag: Žymos %{key}=%{value} wiki apraÅ¡ymo puslapis + wikipedia_link: "%{page} straipsnis Vikipedijoje" + timeout: + sorry: AtsipraÅ¡ome, bet duomenys objekto su id %{id} ir tipo %{type} buvo iÅ¡traukiami per ilgai. + type: + changeset: pakeitimas + node: taÅ¡kas + relation: ryÅ¡ys + way: kelias + changeset: + changeset: + anonymous: AnonimiÅ¡kas + no_edits: (nėra pakeitimų) + view_changeset_details: ŽiÅ«rėti pakeitimo detales + changeset_paging_nav: + next: Kitas » + previous: « Ankstesnis + showing_page: Puslapis %{page} + changesets: + area: Plotas + comment: Komentaras + id: ID + saved_at: Ä®raÅ¡ymo laikas + user: Naudotojas + list: + title: Pakeitimai + title_friend: JÅ«sų draugų pakeitimai + title_nearby: Netoliese esančių naudotojų pakeitimai + title_user: Naudotojo %{user} pakeitimai + timeout: + sorry: AtsipraÅ¡ome, bet jÅ«sų praÅ¡ytų pakeitimų iÅ¡traukimas užtruko per ilgai. + diary_entry: + comments: + ago: prieÅ¡ %{ago} + comment: Komentuoti + has_commented_on: "%{display_name} pakomentavo vieno iÅ¡ jÅ«sų dienoraščio įrašų." + newer_comments: Naujesni komentarai + older_comments: Senesni komentarai + post: RaÅ¡yti + when: Kada + diary_comment: + comment_from: Naudotojo %{link_user} komentaras, paraÅ¡ytas %{comment_created_at} + confirm: Patvirtinti + hide_link: Slėpti šį komentarą + diary_entry: + comment_count: + one: "%{count} komentaras" + other: "%{count} komentarai (-ų)" + zero: Nėra komentarų + comment_link: Komentuoti šį įrašą + confirm: Patvirtinti + edit_link: Keisti šį įrašą + hide_link: Slėpti šį įrašą + posted_by: Parašė %{link_user}, laikas %{created}, kalba %{language_link} + reply_link: Atsakyti į šį įrašą + edit: + body: "Tekstas:" + language: "Kalba:" + latitude: "Platuma:" + location: "Pozicija:" + longitude: "Ilguma:" + marker_text: Dienoraščio įraÅ¡o pozicija + save_button: Ä®raÅ¡yti + subject: "Tema:" + title: Keisti dienoraščio įrašą + use_map_link: naudoti žemėlapį + feed: + all: + description: Paskutiniai OpenStreetMap naudotojų dienoraščių įraÅ¡ai + title: OpenStreetMap dienoraščio įraÅ¡ai + language: + description: Naujausi dienoraščio įraÅ¡ai nuo OpenStreetMap naudotojų, %{language_name} + title: OpenStreetMap dienoraščių įraÅ¡ai %{language_name} + user: + description: Paskutiniai naudotojo %{user} OpenStreetMap dienoraščio įraÅ¡ai + title: Naudotojo %{user} OpenStreetMap dienoraščio įraÅ¡ai + list: + in_language_title: "Dienoraščio įraÅ¡ai: %{language}" + new: Naujas dienoraščio įraÅ¡as + new_title: Sukurti naują jÅ«sų dienoraščio įrašą + newer_entries: Naujesni įraÅ¡ai + no_entries: Nėra dienoraščio įrašų + older_entries: Senesni įraÅ¡ai + recent_entries: Paskutiniai dienoraščio įraÅ¡ai + title: Naudotojo dienoraščiai + title_friends: Draugų dienoraščiai + title_nearby: Netoliese esančių naudotojų dienoraščiai + user_title: "%{user} dienoraÅ¡tis" + location: + edit: Taisyti + location: "Vieta:" + view: ŽiÅ«rėti + new: + title: Naujas dienoraščio įraÅ¡as + no_such_entry: + body: AtsipraÅ¡ome, čia nėra jokio dienoraščio įraÅ¡o ar komentaro su Å¡iuo id %{id}. Pasitikrinkite raÅ¡ybą, arba nuoroda kurią jÅ«s pasirinkite yra klaidinga. + heading: "Nėra įraÅ¡o su id: %{id}" + title: Nėra tokio dienoraščio įraÅ¡o + view: + leave_a_comment: Palikti komentarą + login: Prisijungti + login_to_leave_a_comment: "%{login_link} palikti komentarą" + save_button: Ä®raÅ¡yti + title: "%{user} dienoraÅ¡tis | %{title}" + user_title: "%{user} dienoraÅ¡tis" + editor: + default: Numatytasis (Å¡iuo metu %{name}) + id: + description: iD (narÅ¡yklės redaktorius) + name: iD + potlatch: + description: Potlatch 1 (redaktorius narÅ¡yklėje) + name: Potlatch 1 + potlatch2: + description: Potlatch 2 (redaktorius narÅ¡yklėje) + name: Potlatch 2 + remote: + description: nuotolinį valdymą (JOSM arba Merkaartor) + name: nuotoliniu valdymu + export: + start: + add_marker: Pridėti žymeklį žemėlapyje + area_to_export: Eksportuotinas plotas + embeddable_html: Pritaikomas HTML + export_button: Eksportuoti + export_details: OpenStreetMap duomenų licencija - Open Data Commons Open Database License (ODbL). + format: Formatas + format_to_export: Eksporto formatas + image_size: Žemėlapio dydis + latitude: "Plat:" + licence: Licencija + longitude: "Ilg:" + manually_select: Rankiniu bÅ«du parinkti kitą sritį + map_image: Žemėlapio vaizdas (rodo standartinį sluoksnį) + max: maksimalus + options: Parinktys + osm_xml_data: OpenStreetMap XML duomenys + output: Rezultatas + paste_html: Ä®kelkite šį HTML į svetainę + scale: Mastelis + too_large: + body: Å i sritis per didelė, kad bÅ«tų galima eksportuoti OpenStreetMap XML duomenis. Parinkite mažesnę sritį. + zoom: Padidinti + geocoder: + description: + title: + geonames: Vietovė nustatyta pagal GeoNames + osm_nominatim: Vietovė nustatyta pagal OpenStreetMap Nominatim + types: + cities: Miestai + places: Vietos + towns: Miestai + direction: + east: rytai + north: Å¡iaurė + north_east: Å¡iaurės rytai + north_west: Å¡iaurės vakarai + south: pietÅ«s + south_east: pietryčiai + south_west: pietvakariai + west: vakarai + distance: + one: maždaug 1km + other: maždaug %{count}km + zero: mažiau nei 1km + results: + more_results: Daugiau rezultatų + no_results: Daugiau rezultatų nėra + search: + title: + ca_postcode: Geocoder.CA rezultatai + geonames: GeoNames rezultatai + latlon: Vidiniai rezultatai + osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim rezultatai + uk_postcode: NPEMap / FreeThe Postcode rezultatai + us_postcode: Geocoder.us rezultatai + search_osm_nominatim: + admin_levels: + level10: Priemiesčio riba + level2: Å alies sienos + level4: Valstybės sienos + level5: Regiono ribos + level6: Apskrities ribos + level8: Miesto sienos + level9: Kaimo riba + prefix: + aeroway: + aerodrome: Aerodromas + apron: Oro uosto aikÅ¡telė + gate: Vartai + helipad: Sraigtasparnių aikÅ¡telė + runway: Pakilimo takas + taxiway: Riedėjimo takas + terminal: Terminalas + amenity: + WLAN: WiFi prieiga + airport: Oro uostas + arts_centre: Menų centras + artwork: Meno dirbiniai + atm: Bankomatas + auditorium: Auditorija + bank: Bankas + bar: Baras + bbq: BBQ + bench: Suoliukas + bicycle_parking: Dviračių stovėjimo aikÅ¡telė + bicycle_rental: Dviračių nuoma + biergarten: Lauko baras + brothel: VieÅ¡ieji namai + bureau_de_change: Valiutos keitimo punktas + bus_station: Autobusų stotis + cafe: Kavinė + car_rental: MaÅ¡inų nuoma + car_sharing: Dalinimosi automobiliu paslauga + car_wash: Automobilių plovykla + casino: Kazino + charging_station: Ä®krovimo stotis + cinema: Kino teatras + clinic: Klinika + club: Klubas + college: Koledžas + community_centre: Bendruomenės centras + courthouse: Teismo pastatas + crematorium: Krematoriumas + dentist: Dantistas + doctors: Gydytojai + dormitory: Bendrabutis + drinking_water: Geriamas vanduo + driving_school: Vairavimo mokykla + embassy: Ambasada + emergency_phone: Pagalbos telefonas + fast_food: Greitas maistas + ferry_terminal: Keltų terminalas + fire_hydrant: Hidrantas + fire_station: Gaisrinė + food_court: Savitarnos kavinė + fountain: Fontanas + fuel: Degalinė + grave_yard: Kapinės + gym: Sveikatingumo centras / sporto salė + hall: Salė + health_centre: Sveikatingumo centras + hospital: Ligoninė + hotel: VieÅ¡butis + hunting_stand: Medžiotojų bokÅ¡telis + ice_cream: Ledai + kindergarten: Vaikų darželis + library: Biblioteka + market: Turgus + marketplace: Turgavietė + mountain_rescue: Pagalba kalnuose + nightclub: Naktinis klubas + nursery: Seselės kabinetas + nursing_home: Slaugos namai + office: Biuras + park: Parkas + parking: Stovėjimo aikÅ¡telė + pharmacy: Vaistinė + place_of_worship: Maldos namai + police: Policija + post_box: PaÅ¡to dėžutė + post_office: PaÅ¡tas + preschool: Ikimokyklinis ugdymas + prison: Kalėjimas + pub: Aludė + public_building: Visuomeninis pastatas + public_market: Visuomeninis turgus + reception_area: Priėmimo zona + recycling: Perdirbimo punktas + restaurant: Restoranas + retirement_home: Senelių namai + sauna: Sauna + school: Mokykla + shelter: Pastogė + shop: Parduotuvė + shopping: Apsipirkimo vieta + shower: DuÅ¡as + social_centre: Socialinių reikalų centras + social_club: Socialinių reikalų klubas + studio: Studija + supermarket: Prekybos centras + swimming_pool: Plaukiojimo baseinas + taxi: Taksi + telephone: VieÅ¡as telefonas + theatre: Teatras + toilets: Tualetas + townhall: Rotušė + university: Universitetas + vending_machine: Vendingas + veterinary: Veterinarijos chirurgija + village_hall: Nedidelio miestelio valdžios bÅ«stinė + waste_basket: Atliekų krepÅ¡elis + wifi: WiFi prieiga + youth_centre: Jaunimo centras + boundary: + administrative: Administracinė riba + census: Gyventojų suraÅ¡ymo teritorijos riba + national_park: Nacionalinis parkas + protected_area: Saugoma teritorija + bridge: + aqueduct: Akvedukas + suspension: Kabantis tiltas + swing: SiÅ«buojantis tiltas + viaduct: Viadukas + "yes": Tiltas + building: + "yes": Pastatas + highway: + bridleway: Jodinėjimo takas + bus_guideway: Bėginio autobuso linija + bus_stop: Autobusų stotelė + byway: Keliukas + construction: Statomas kelias + cycleway: Dviračių takas + emergency_access_point: Skubios prieigos punktas + footway: Pėsčiųjų takas + ford: Brasta + living_street: Gyvenamosios zonos gatvė + milestone: Riboženklis + minor: Å alutinis kelias + motorway: Automagistralė + motorway_junction: Automagistralės nuovaža + motorway_link: Automagistralinis kelias + path: Takas + pedestrian: Pėsčiųjų gatvė + platform: Platforma + primary: Pirmosios reikÅ¡mės kelias + primary_link: Pirmosios reikÅ¡mės kelias + raceway: Lenktynių trasa + residential: Gyvenamasis (-oji) + rest_area: Poilsio vieta + road: Kelias + secondary: Antros reikÅ¡mės kelias + secondary_link: Antros reikÅ¡mės kelias + service: Privažiuojamasis kelias + services: Automagistralės paslaugos + speed_camera: Greičio kamera + steps: Laiptai + stile: Kopynė + tertiary: Trečios reikÅ¡mės kelias + tertiary_link: Trečios reikÅ¡mės kelias + track: Vėžės + trail: Takas + trunk: Magistralinis kelias + trunk_link: Magistralinis kelias + unclassified: Neklasifikuotas kelias + unsurfaced: Kelias be dangos + historic: + archaeological_site: Archeologinė vieta + battlefield: MÅ«Å¡io vieta + boundary_stone: Pasienio akmuo + building: Pastatas + castle: Pilis + church: Bažnyčia + fort: Fortas + house: Namas + icon: Ikona + manor: Dvaras + memorial: Memorialas + mine: Kasykla + monument: Paminklas + museum: Muziejus + ruins: Griuvėsiai + tower: BokÅ¡tas + wayside_cross: Pakelės kryžius + wayside_shrine: Koplytstulpis + wreck: Nuskendęs laivas + landuse: + allotments: Sodai/sodininkų bendrijos + basin: Baseinas + brownfield: Apleista teritorija + cemetery: Kapinės + commercial: Komercinis plotas + conservation: Apsaugos zona + construction: Statyba + farm: Ūkis + farmland: Fermos žemės + farmyard: Ferma + forest: MiÅ¡kas + garages: Garažai + grass: Pieva + greenfield: „Žaliasis laukas“ + industrial: Pramoninė zona + landfill: Sąvartynas + meadow: Pievos + military: Karinė zona + mine: Kasykla + nature_reserve: Gamtosaugos draustinis + orchard: vaisių sodas + park: Parkas + piste: Slidinėjimo trasa + quarry: Karjeras + railway: Geležinkelis + recreation_ground: Rekreacinė zona + reservoir: Rezervuaras + reservoir_watershed: Vandens rezervuaras + residential: Gyvenamasis rajonas + retail: Mažmeninė prekyba + road: Pakelės + village_green: Gyvenvietės žalioji zona + vineyard: Vynuogynas + wetland: Pelkė + wood: Nedidelis miÅ¡kas + leisure: + beach_resort: PajÅ«rio kurortas + bird_hide: paukščių stebėjimo vieta + common: Bendra žemė + fishing: Žvejybos zona + fitness_station: Fitneso treniruočių vieta + garden: Sodas + golf_course: Golfo laukas + ice_rink: Slidinėjimo vieta (paklojant užšąlantį vandenį) + marina: Valčių ir nedidelių laivų prieplauka + miniature_golf: Mini golfas + nature_reserve: Gamtos draustinis + park: Parkas + pitch: Sporto aikÅ¡tė + playground: Žaidimų aikÅ¡telė + recreation_ground: Rekreacinis plotas + sauna: Sauna + slipway: Slipas + sports_centre: Sporto centras + stadium: Stadionas + swimming_pool: Plaukiojimo baseinas + track: Bėgimo takelis + water_park: Vandens parkas + military: + airfield: Karinis aerodromas + barracks: Kareivinės + bunker: Bunkeris + mountain_pass: + "yes": Kalnų perėja + natural: + bay: Ä®lanka + beach: PaplÅ«dimys + cape: KyÅ¡ulys + cave_entrance: Įėjimas į urvą + channel: Kanalas + cliff: Uola + crater: Krateris + dune: Kopa + feature: Ypatybė + fell: Kalnuota vieta + fjord: Fiordas + forest: MiÅ¡kas + geyser: Geizeris + glacier: Ledynas + heath: Dykynė + hill: Kalva + island: Sala + land: Žemė + marsh: Pelkė + moor: Dažnai užliejama vieta + mud: Purvas + peak: VirÅ¡Å«nė + point: TaÅ¡kas + reef: Rifas + ridge: Ketera + river: Upė + rock: Uola + scree: Skardis + scrub: KrÅ«mai + shoal: Rėva + spring: Å altinis + stone: Akmuo + strait: Sąsiauris + tree: Medis + valley: Slėnis + volcano: Ugnikalnis + water: Vanduo + wetland: Pelkė + wetlands: Pelkės + wood: Medžiai + office: + accountant: Buhalteris + architect: Architektas + company: Bendrovė + employment_agency: Ä®darbinimo agentÅ«ra + estate_agent: Nekilnojamojo turto agentas + government: Vyriausybinė tarnyba + insurance: Draudimo įstaiga + lawyer: Advokatas + ngo: NGO įstaiga + telecommunication: Telekomunikacijų tarnyba + travel_agent: Kelionių agentÅ«ra + "yes": Biuras + place: + airport: Oro uostas + city: Miestas + country: Å alis + county: Apskritis + farm: Ūkis + hamlet: Nedidelis kaimas (Vienkiemiai) + house: Namas + houses: Namai + island: Sala + islet: Salelė + isolated_dwelling: Vienkiemis + locality: Vietovė + moor: Dažnai užliejama vieta + municipality: Savivaldybė + postcode: PaÅ¡to kodas + region: Regionas + sea: JÅ«ra + state: Valstija + subdivision: Administracinis suskirstymas + suburb: Miesto dalis + town: Miestas + unincorporated_area: Neįregistruota erdvė + village: Kaimas + railway: + abandoned: Apleistas geležinkelis + construction: Statomas geležinkelis + disused: Nebenaudojamas geležinkelis + disused_station: Nebenaudojama geležinkelio stotis + funicular: Funikulierius + halt: Traukinio Stotelė + historic_station: Istorinė geležinkelio stotis + junction: Geležinkelio mazgas + level_crossing: Pervaža + light_rail: Lengvasis geležinkelis + miniature: MiniatiÅ«rinis geležinkelis + monorail: Vienbėgis + narrow_gauge: Siaurukas + platform: Geležinkelio platforma + preserved: Paveldo geležinkelis + spur: Geležinkelio atsiÅ¡akojimas + station: Geležinkelio stotis + subway: Metro stotis + subway_entrance: Įėjimas į metro + switch: Geležinkelio punktai + tram: Tramvajus + tram_stop: Tramvajaus stotelė + yard: Geležinkelio kiemas + shop: + alcohol: Licencijuotos parduotuvės + antiques: Antikvariniai daiktai + art: Meno parduotuvė + bakery: Kepykla + beauty: Grožio salonas + beverages: Gėrimų parduotuvė + bicycle: Dviračių parduotuvė + books: Knygynas + butcher: Mėsininkas + car: Automobilių parduotuvė + car_parts: Automobilių dalys + car_repair: Automobilių remontas + carpet: Kilimų parduotuvė + charity: Labdaros parduotuvė + chemist: Chemikas + clothes: Drabužių parduotuvė + computer: Kompiuterių parduotuvė + confectionery: Konditerijos parduotuvė + convenience: Parduotuvė + copyshop: Kanceliarinių prekių parduotuvė + cosmetics: Kosmetikos parduotuvė + department_store: Universalinė parduotuvė + discount: Nukainotų prekių parduotuvė + doityourself: Pasidaryk pats + dry_cleaning: Sausasis valymas + electronics: Elektronikos parduotuvė + estate_agent: Nekilnojamojo turto agentas + farm: Ūkio parduotuvė + fashion: Mados parduotuvė + fish: Žuvies parduotuvė + florist: Gėlininkas + food: Maisto parduotuvė + funeral_directors: Laidotuvių direktoriai + furniture: Baldai + gallery: Galerija + garden_centre: Sodo prekės + general: Bendroji parduotuvė + gift: Dovanų parduotuvė + greengrocer: Daržovių ir vaisių pardavėjas + grocery: Gastronomas + hairdresser: Kirpykla + hardware: AparatÅ«ros parduotuvė + hifi: Hi-Fi + insurance: Draudimas + jewelry: Juvelyrikos parduotuvė + kiosk: Kioskas + laundry: Skalbykla + mall: Prekybos centras + market: Turgus + mobile_phone: Mobiliųjų telefonų parduotuvė + motorcycle: Motociklų parduotuvė + music: Muzikos prekių parduotuvė + newsagent: Spaudos pardavėjas + optician: Optikas + organic: EkologiÅ¡kų maisto produktų parduotuvė + outdoor: Lauko parduotuvė + pet: Naminių gyvÅ«nėlių parduotuvė + photo: Foto prekių parduotuvė + salon: Salonas + shoes: Batų parduotuvė + shopping_centre: Prekybos centras + sports: Sporto prekių parduotuvė + stationery: RaÅ¡tinės reikmenys + supermarket: Prekybos centras + toys: Žaislų parduotuvė + travel_agency: Kelionių agentÅ«ra + video: Video parduotuvė + wine: Licencijuota parduotuvė + tourism: + alpine_hut: Kalnų trobelė + artwork: Meno dirbiniai + attraction: Lankytina vieta + bed_and_breakfast: Nakvynės namai (vieÅ¡butis) + cabin: Kabina + camp_site: Stovyklavietė + caravan_site: Kemperių aikÅ¡telė + chalet: Trobelė + guest_house: Svečių namai + hostel: Hostelis + hotel: VieÅ¡butis + information: Informacija + lean_to: Užuovėja + motel: Motelis + museum: Muziejus + picnic_site: Poilsiavietė + theme_park: Nuotykių parkas + valley: Slėnis + viewpoint: Apžvalgos aikÅ¡telė + zoo: Zoologijos sodas + tunnel: + "yes": Tunelis + waterway: + artificial: Dirbtinis vandens kelias + boatyard: Valčių priežiÅ«ra + canal: Kanalas + connector: Vandens kelių jungtis + dam: Užtvanka + derelict_canal: Kanalas + ditch: Griovys + dock: Dokas + drain: Drenažo griovys + lock: Å liuzas + lock_gate: Å liuzo vartai + mineral_spring: Mineralinių vandenų Å¡altinis + mooring: Å vartavimas + rapids: Upės slenksčiai + river: Upė + riverbank: Upės krantas + stream: Upeliukas + wadi: Vadis + water_point: Vandens punktas + waterfall: Krioklys + weir: Slenkstis + javascripts: + close: Uždaryti + map: + base: + cycle_map: Dviračių žemėlapis + standard: Standartinis + transport_map: Transporto žemėlapis + layers: + notes: Žemėlapio pastabos + locate: + title: Rodyti mano vietą + zoom: + in: Priartinti + out: Nutolinti + notes: + new: + add: Pridėti pastabą + intro: Siekiant pagerinti žemėlapyje įvesta informacija yra rodomas kitiems žymėtojams, todėl praÅ¡ome bÅ«ti kaip apraÅ¡omasis ir tikslesnis kai perkeliate žymeklį į teisingą padėtį ir į jÅ«sų pastabą žemiau. + show: + anonymous_warning: Å i Pastaba turi komentarų nuo anoniminių vartotojų, kurie turi patikrinti nepriklausomą auditą. + comment: Komentuoti + comment_and_resolve: Komentuoti & iÅ¡spręsti + hide: Slėpti + reactivate: IÅ¡ naujo suaktyvinti + resolve: IÅ¡spręsti + share: + cancel: AtÅ¡aukti + download: Atsisiųsti + embed: HTML + image: Paveikslas + link: Nuoroda arba HTML + long_link: Nuoroda + title: Dalintis + site: + createnote_disabled_tooltip: Priartinkite, jei norite pridėti pastabą prie žemėlapio + createnote_tooltip: Pridėti pastabą prie žemėlapio + edit_disabled_tooltip: Norėdami redaguoti, priartinkite + edit_tooltip: Redaguoti žemėlapį layouts: - help_wiki: Pagalba ir Wiki + community: Bendruomenė + community_blogs: Dienoraščiai + community_blogs_title: OpenStreetMap bendruomenės blogai + copyright: Teisės ir licencija + donate: Paremkite OpenStreetMap %{link} aparatinės įrangos atnaujinimo fondui. + edit: Keisti + edit_with: Redaguoti per %{editor} + export: Eksportuoti + foundation: Fondas + foundation_title: OpenStreetMap fondas + gps_traces: GPS pėdsakai + gps_traces_tooltip: Tvarkyti GPS pėdsakus + help: Pagalba history: Istorija - news_blog: Naujienų tinklaraÅ¡tis - shop: Parduotuvė + home: namo + intro_2_create_account: sukurti naudotojo paskyrą + log_in: prisijungti + log_in_tooltip: Prisijungti prie esamos paskyros + logo: + alt_text: OpenStreetMap logotipas + logout: Atsijungti + make_a_donation: + text: Paremkite + title: Paremkite OpenStreetMap finansiÅ¡kai + osm_offline: Å iuo metu OpenStreetMap duomenų bazė iÅ¡jungta, nes vykdomi svarbÅ«s priežiÅ«ros darbai. + osm_read_only: OpenStreetMap duomenų bazė Å¡iuo metu dirba tik skaitymo režimu, nes vykdomi esminiai priežiÅ«ros darbai. + partners_bytemark: Bytemark serveris + partners_html: Serveris palaikomas %{ucl}, %{ic} ir %{bytemark}, ir kiti %{partners}. + partners_ic: Imperial College London + partners_partners: partneriai + partners_ucl: UCL VR centras + sign_up: užsiregistruoti + sign_up_tooltip: Sukurkite paskyrą redagavimui + tag_line: Atviras wiki žemėlapis + user_diaries: Dienoraščiai + user_diaries_tooltip: PeržiÅ«rėti naudotojų dienoraščius + license_page: + foreign: + english_link: anglų originalas + text: Konfliktuojant tarp Å¡io iÅ¡versto puslapio ir %{english_original_link}, pirmenybė bus teikiama angliÅ¡kajai versijai. + title: Apie šį vertimą + legal_babble: + attribution_example: + alt: Pavyzdys kaip galima priskirti paskyrimus OpenStreetMap svetainėje + title: Priskyrimo pavyzdys + contributors_at_html: "Austrija: Turi duomenis nuo:\nStadt Wien (under\nCC BY),\nLand Vorarlberg and\nLand Tirol (under CC-BY AT su pataisomis)." + contributors_ca_html: "Kanada: Turi duomenis nuo:\nGeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\nResources Canada), CanVec (© Department of Natural\nResources Canada), bei StatCan (Geography Division,\nStatistics Canada)." + contributors_footer_1_html: Kad sužinotumėte daugiau apie tuos, ir kitus Å¡altinius, kurie buvo naudojami padėti vystyti OpenStreetMap, peržiÅ«rėkite Vystytojų puslapį OpenStreetMap dokumentacijoje + contributors_footer_2_html: Duomenų įtraukimas OpenStreetMap nereiÅ¡kia, kad originalių duomenų tiekėjas patvirtina OpenStreetMap, nenumatyta jokių garantijų ir neprisiimama jokios atsakomybės. + contributors_fr_html: "PrancÅ«zija: Turi duomenis nuo:\nDirection Générale des Impôts." + contributors_gb_html: "Jungtinė Karalystė: Apima Ordnance\nSurvey data © KarÅ«nos autorinės teisės ir duomenų teisės\n2010-12." + contributors_intro_html: MÅ«sų autoriai yra tÅ«kstančiai įvairių žmonių. Taip pat apimame ir laisvai prieinamą turinį iÅ¡ valstybinių kartografijos agentÅ«rų, taip pat ir kitų įvairių Å¡altinių. + contributors_nl_html: "Nyderlandai: Apima © AND duomenys, 2007\n(www.and.com)" + contributors_nz_html: "Naujoji Zelandija: Turi duomenys nuo\nLand Information New Zealand. KarÅ«nos iÅ¡saugotos autorinės teisės." + contributors_title_html: MÅ«sų autoriai + contributors_za_html: "Pietų Afrika: Turi duomenis nuo:\nChief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information, Valstybinės iÅ¡saugotos autoriaus teisės." + credit_1_html: "Mes reikalaujame, kad jÅ«s kredituotumėte \"© OpenStreetMap\n autoriai \"." + credit_2_html: Jums turi bÅ«ti aiÅ¡ku, kad duomenys kurie yra prieinami atvirai, ir jei jÅ«s naudojatės mÅ«sų žemėlapiu, kuri licencijuota pagal CC-BY-SA. JÅ«s turėtumėte paspausti Å¡ią nuorodą, vedančią į šį autorinių teisių puslapį. Kita vertus, ir kaip reikalavimas jei platinate OSM duomenų forma, jÅ«s galite nurodyti licenciją (-as). Žiniasklaidos priemonėse, kur nuorodos pateikimas yra neįmanoma (pvz. spausdinti darbai), mes siÅ«lome jÅ«sų skaitytojus nukreipti į openstreetmap.org (ko gero iÅ¡plečiant OpenStreetMap iki pilno adreso), į opendatacommons.org ir jei tinka, į creativecommons.org + credit_3_html: "NarÅ¡ymui po elektroninį žemėlapį, kÅ«rėjų sąraÅ¡as turėtų pasirodyti žemėlapio kampe.\n\nPavyzdžiui:" + credit_title_html: Ką pažymėti prisidėjus prie projekto + infringement_1_html: OSM pildytojai primenami niekada nesinaudoti autorių teisėmis apsaugotų Å¡altinių (pvz. Google Maps ar spausdintų žemėlapių) be leidimo naudoti. + infringement_2_html: Jei manote, kad autorių teisių saugomi darbai buvo netinkamai panaudoti pildant OpenStreetMap duomenų bazę ar Å¡ią svetainę, praneÅ¡kite mums Å¡ioje svetainėje arba užpildykite šį pildymų lapą. + infringement_title_html: Autorių teisių pažeidimas + intro_1_html: "OpenStreetMap yra laisvai prieinama, licenzijuota pagal „Open Data\nCommons Open Database License“ (ODbL)." + intro_2_html: "JÅ«s galite laisvai platinti ir pritaikyti mÅ«sų duomenimis, taip ilgai kiek jÅ«s kredituosite OpenStreetMap ir jos kÅ«rėjus. Jei naudodamiesi mÅ«sų žemėlapiais sukursite savo duomenis, jÅ«sų duomenis turi bÅ«ti licenzijuoti pagal tą pačią licenziją.\nfull Legalus kodas paaiÅ¡kins jÅ«sų teises ir atsakomybes." + intro_3_html: "MÅ«sų žemėlapio žymėjimas, bei mÅ«sų dokumentacija, yra licencijuota pagal Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0 licenciją (CC-BY-SA)." + more_1_html: Sužinokite daugiau dėl mÅ«sų duomenų naudojimo, kaip pažymėti prisidėjusius, svetainėje DUK dėl legalumo. + more_2_html: "Nors OpenStreetMap duomenys yra atviri, mes negalime pateikti free-of-charge žemėlapių API trečiųjų Å¡alių vystytojams.\n\nPeržiÅ«rėkite mÅ«sų API naudojimo politiką, bei Nominatim naudojimo politika." + more_title_html: Sužinokite daugiau + title_html: Autorinės teisės ir licencija + native: + mapping_link: pradėti žymėjimą + native_link: LietuviÅ¡ka versija + text: JÅ«s žiÅ«rite angliÅ¡ką autorinių teisių puslapį. JÅ«s galite sugrįžti prie Å¡io puslapio %{native_link} arba tiesiog baigti skaitymą apie autorines teises ir %{mapping_link}. + title: Apie šį puslapį + message: + delete: + deleted: PraneÅ¡imas iÅ¡trintas + inbox: + date: Data + from: Nuo + messages: JÅ«s turite %{new_messages} ir %{old_messages} + my_inbox: Mano gauti + new_messages: + one: "%{count} naujas praneÅ¡imas" + other: "%{count} nauji praneÅ¡imai" + no_messages_yet: JÅ«s dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus su %{people_mapping_nearby_link}? + old_messages: + one: "%{count} senas praneÅ¡imas" + other: "%{count} seni praneÅ¡imai" + outbox: iÅ¡siųstieji + people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais + subject: Tema + title: Gautieji + mark: + as_read: PraneÅ¡imas pažymėtas kaip skaitytas + as_unread: PraneÅ¡imas pažymėtas kaip neskaitytas + message_summary: + delete_button: IÅ¡trinti + read_button: Žymėti skaitytu + reply_button: Atsakyti + unread_button: Žymėti neskaitytu + new: + back_to_inbox: Atgal į gautus + body: Tekstas + limit_exceeded: Paskutiniu metu iÅ¡siuntėte labai daug žinučių. PraÅ¡ome Å¡iek tiek palaukti, prieÅ¡ siunčiant dar daugiau žinučių. + message_sent: PraneÅ¡imas iÅ¡siųstas + send_button: Siųsti + send_message_to: Siųsti naują žinutę naudotojui %{name} + subject: Tema + title: Siųsti žinutę + no_such_message: + body: Gaila, bet žinutės su tokiu id nėra. + heading: Nėra tokio praneÅ¡imo + title: Nėra tokio praneÅ¡imo + outbox: + date: Data + inbox: gautieji + messages: + one: JÅ«s %{count} nusiųstą praneÅ¡imą + other: JÅ«s %{count} nusiųstus(-ų) praneÅ¡imus(-ų) + my_inbox: Mano %{inbox_link} + no_sent_messages: JÅ«s dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus su %{people_mapping_nearby_link}? + outbox: iÅ¡siųstieji + people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais + subject: Tema + title: IÅ¡siųstieji + to: Kam + read: + back: Grįžti + date: Data + from: Nuo + reply_button: Atsakyti + subject: Tema + title: Skaityti praneÅ¡imą + to: Kam + unread_button: Pažymėti neperskaitytu + wrong_user: JÅ«s prisijungęs kaip „%{user}“, bet praneÅ¡imas, kurį jÅ«sų praÅ¡yta perskaityti, nebuvo nusiųstas to ar tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo paskyros, jei norite tai perskaityti. + reply: + wrong_user: JÅ«s prisijungęs kaip „%{user}“, bet praneÅ¡imas, kuriuo jÅ«sų praÅ¡yta atsakyti, nebuvo nusiųstas tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo paskyros, jei norite atsakyti. + sent_message_summary: + delete_button: IÅ¡trinti + note: + description: + closed_at_by_html: PrieÅ¡ %{when} iÅ¡sprendė %{user} + closed_at_html: IÅ¡spręsta prieÅ¡ %{when}\ + commented_at_by_html: PrieÅ¡ %{when} atnaujino %{user} + commented_at_html: Atnaujinta prieÅ¡ %{when} + opened_at_by_html: PrieÅ¡ %{when} sukÅ«rė %{user} + opened_at_html: Sukurta prieÅ¡ %{when} + reopened_at_by_html: PrieÅ¡ %{when} iÅ¡ naujo suaktyvino %{user} + reopened_at_html: IÅ¡ naujo suaktyvinta prieÅ¡ %{when} + entry: + comment: Komentaras + full: Pilna pastaba + mine: + ago_html: prieÅ¡ %{when} + created_at: Sukurta + creator: KÅ«rėjas + description: ApraÅ¡ymas + heading: "%{user} pastabos" + id: Id + last_changed: Paskutinį kartą atnaujinta + subheading: Pastabas pateikė arba komentavo %{user} + title: Pastabas pateikė arba komentavo %{user} + rss: + closed: uždaryta pastaba (netoli %{place}) + commented: naujas komentaras (netoli %{place}) + description_area: sąraÅ¡as pastabų, praneÅ¡ta, pakomentuota arba uždaryta jÅ«sų srityje (%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: Rss kanalas pastabai %{id} + opened: nauja pastaba (netoli %{place}) + reopened: aktyvuota pastaba (netoli %{place}) + title: OpenStreetMap pastabos + notifier: + diary_comment_notification: + footer: Taip pat galite perskaityti komentarą adresu %{readurl}, komentuoti galite adresu %{commenturl}, o atsakyti - adresu %{replyurl} + header: "%{from_user} pakomentavo jÅ«sų paskutinį OpenStreetMap dienoraščio įrašą su tema %{subject}:" + hi: Sveiki, %{to_user}, + subject: "[OpenStreetMap] %{user} pakomentavo jÅ«sų dienoraščio įrašą" + email_confirm: + subject: "[OpenStreetMap] Patvirtinkite savo e-paÅ¡to adresą" + email_confirm_html: + click_the_link: Jei tai jÅ«s, praÅ¡ome paspausti žemiau esančią nuorodą, kad patvirtintumėte pakeitimą. + greeting: Sveiki, + hopefully_you: Kažkas (tikimės, kad tai jÅ«s) nori pakeisti savo elektroninio paÅ¡to adresą iÅ¡ %{server_url} į %{new_address}. + email_confirm_plain: + click_the_link: Jei tai jÅ«s, spauskite žemiau pateikiamą nuorodą, kad patvirtintumėte pakeitimą. + greeting: Sveiki, + hopefully_you: Kažkas (tikimės, kad tai jÅ«s) nori pakeisti savo elektroninio paÅ¡to adresą iÅ¡ %{server_url} į %{new_address}. + friend_notification: + befriend_them: "Galite pridėti juos prie draugų: %{befriendurl}" + had_added_you: "%{user} pridėjo jus į savo OpenStreetMap draugų sąrašą." + see_their_profile: Galite peržiÅ«rėti jo profilį adresu %{userurl}. + subject: "[OpenStreetMap] %{user} prisidėjo jus kaip draugą" + gpx_notification: + and_no_tags: neturintis žymų. + and_the_tags: "ir tokiomis žymomis:" + failure: + failed_to_import: "nebuvo sėkmingai importuotas. Å tai klaidos praneÅ¡imas:" + more_info_1: Daugiau informacijos apie GPX importo problemas ir kaip jų iÅ¡vengti + more_info_2: "galima rasti čia:" + subject: "[OpenStreetMap] Nepavyko įkelti pėdsako (GPX)" + greeting: Sveiki, + success: + loaded_successfully: sėkminga įkelta su %{trace_points} taÅ¡kų iÅ¡ galimų %{possible_points}. + subject: "[OpenStreetMap] Sėkmingai įkeltas pėdsakas (GPX)" + with_description: su apraÅ¡ymu + your_gpx_file: PanaÅ¡u, kad jÅ«sų GPX failas + lost_password: + subject: "[OpenStreetMap] Slaptažodžio atstatymo praÅ¡ymas" + lost_password_html: + click_the_link: Jei tai jÅ«s, spauskite žemiau pateikiamą nuorodą. + greeting: Sveiki, + hopefully_you: Kažkas (tikriausiai jÅ«s) paprašė anuliuoti slaptažodį, susijusį su Å¡io paÅ¡to adreso openstreetmap.org paskyra. + lost_password_plain: + click_the_link: Jei tai jÅ«s, paspauskite žemiau esančią nuorodą, kad iÅ¡ naujo nustatytumėte slaptažodį. + greeting: Sveiki, + hopefully_you: Kažkas (tikriausiai jÅ«s) paprašė anuliuoti slaptažodį, susijusį su Å¡io paÅ¡to adreso openstreetmap.org paskyra. + message_notification: + header: "%{from_user} atsiuntė jums praneÅ¡imą per OpenStreetMap su tema „%{subject}“:" + hi: Sveiki, %{to_user}, + note_comment_notification: + anonymous: Anoniminis naudotojas + closed: + commented_note: "%{commenter} iÅ¡sprendė žemėlapio pastabą, kurį jÅ«s pakomentavote. Pastaba yra Å¡alia %{place}." + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} iÅ¡sprendė jÅ«sų dominančia pastaba" + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} iÅ¡sprendė vieną iÅ¡ jÅ«sų pastabos" + your_note: "%{commenter} iÅ¡sprendė vieną iÅ¡ jÅ«sų žemėlapio pastabų Å¡alia %{place}." + commented: + commented_note: "%{commenter} paliko komentarą žemėlapio pastabą kurį jÅ«s komentavote. Pastaba yra Å¡alia %{place}." + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo jÅ«sų dominančia pastabą" + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iÅ¡ jÅ«sų pastabos" + your_note: "%{commenter} paliko komentarą viename iÅ¡ jÅ«sų žemėlapio pastabų Å¡alia %{place}." + details: Daugiau informacijos apie pastaba galima rasti %{url}. + greeting: Sveiki, + reopened: + commented_note: "%{commenter} aktyvavo žemėlapio pastabą, kurį jÅ«s pakomentavote. Pastaba yra netoli %{place}." + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} aktyvavo pastabą, kuriuo jÅ«s susidomėjęs(-usi)" + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} aktyvavo vieną iÅ¡ jÅ«sų pastabų" + your_note: "%{commenter} aktyvavo vieną iÅ¡ jÅ«sų žemėlapio pastabų netoli %{place}." + signup_confirm: + confirm: PrieÅ¡ ką nors darant kito, mes turime patvirtinti, kad Å¡i užklausa atėjo nuo tavęs, tai atlikus spauskite nuorodą žemiau, kad patvirtintumėte savo paskyrą + created: "Kažkas (tikimės, kad jÅ«s) sukÅ«rė paskyrą svetainėje: %{site_url}." + greeting: Sveiki! + subject: "[OpenStreetMap] Sveiki atvykę į OpenStreetMap" + welcome: Mes norėtume pasveikinti jus ir suteikti papildomos informacijos nuo ko galėsite pradėti. + oauth: + oauthorize: + allow_read_gpx: skaityti jÅ«sų asmeninius GPS pėdsakus. + allow_read_prefs: skaityti jÅ«sų naudotojo nustatymus + allow_to: "Leisti kliento programai:" + allow_write_api: keisti žemėlapį. + allow_write_diary: kurti dienoraščio įraÅ¡us, komentarus ir susirasti draugų. + allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus. + allow_write_notes: modifikuoti pastabas. + allow_write_prefs: kaisti jÅ«sų naudotojo nustatymus. + request_access: Programa %{app_name} praÅ¡o prieigos prie jÅ«sų paskyros, %{user}. PeržiÅ«rėkite, ar jÅ«s norėtumėte taikyti Å¡ias galimybes. Galite pasirinkti tiek kiek jums reikia. + revoke: + flash: JÅ«s atÅ¡aukėte savo ženklą programai %{application} + oauth_clients: + create: + flash: Informacija užregistruota sėkmingai + destroy: + flash: Panaikinta kliento programos registracija + edit: + submit: Keisti + title: Keisti jÅ«sų programą + form: + allow_read_gpx: skaityti jų asmeninius GPS pėdsakus. + allow_read_prefs: skaityti jo naudotojo nustatymus + allow_write_api: keisti žemėlapį. + allow_write_diary: kurti dienoraščio įraÅ¡us, komentarus ir susirasti draugų. + allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus. + allow_write_notes: modifikuoti pastabos. + allow_write_prefs: keisti jo naudotojo nustatymus. + callback_url: Atgalinio ryÅ¡io nuoroda + name: Pavadinimas + requests: "PraÅ¡yti naudojo leidimo:" + required: Privaloma + support_url: Palaikymo URL + url: Pagrindinė programos nuoroda + index: + application: Programos pavadinimas + issued_at: IÅ¡duota + list_tokens: "JÅ«sų vardu programoms buvo iÅ¡duoti tokie žetonai:" + my_apps: Mano klientinės programos + my_tokens: Mano autorizuotos programos + no_apps: Ar turite programą, kurią norėtumėti priregistruoti tolimesniam darbui su mumis naudojant %{oauth} standartą? JÅ«s turite įregistruoti savo internetinę programą, kad ji galėtų siųsti OAuth užklausas Å¡iai paslaugai. + register_new: Registruoti jÅ«sų programą + registered_apps: "JÅ«s turite priregistravę Å¡ias kliento programas:" + revoke: AtÅ¡aukti! + title: Mano OAuth duomenys + new: + submit: Registruotis + title: Registruoti naują programą + not_found: + sorry: AtsipraÅ¡ome, Å¡is %{type} nerastas. + show: + access_url: "Prieiga ženklo nuorodai:" + allow_read_gpx: skaityti jų asmeninius GPS pėdsakus. + allow_read_prefs: skaityti savo naudotojo nustatymus. + allow_write_api: keisti žemėlapį. + allow_write_diary: kurti dienoraščio įraÅ¡us, komentarus ir susirasti draugų. + allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus. + allow_write_notes: modifikuoti pastabos. + allow_write_prefs: keisti savo naudotojo nustatymus. + authorize_url: "Leisti nuorodą:" + confirm: Esate tikras? + delete: Pašąlinti klientą + edit: Keisti detales + key: "Vartotojo raktas:" + requests: PraÅ¡oma, kad naudotojas leistų + secret: "Vartotojų paslaptis:" + support_notice: Mes palaikome HMAC-SHA1 (rekomenduojama) ir RSA-SHA1 paraÅ¡us. + title: OAuth informacija programai %{app_name} + url: "Teikti praÅ¡ymą ženklo nuorodai:" + update: + flash: Kliento informacija sėkmingai atnaujinta + redaction: + create: + flash: Redakcija sukurta. + destroy: + error: Ä®vyko klaida, naikinant redakciją. + flash: Redakcija sunaikinta. + not_empty: Redakcija nėra tuščia. PraÅ¡ome atÅ¡aukti visas versijas, galiojančias Å¡iai redakcijai, prieÅ¡ ją sunaikinant. + edit: + description: ApraÅ¡ymas + heading: Keisti redakciją + submit: IÅ¡saugoti redakciją + title: Keisti redakciją + index: + empty: Nėra jokių redakcijų + heading: Redakcijų sąraÅ¡as + title: Redakcijų sąraÅ¡as + new: + description: ApraÅ¡ymas + heading: Ä®raÅ¡ykite naujos redakcijos informaciją + submit: Kurti redakciją + title: Sukurti naują redakciją + show: + confirm: Ar esate tikra(s)? + description: "ApraÅ¡ymas:" + destroy: PaÅ¡alinti Å¡ią redakciją + edit: Redaguoti Å¡ią redakciją + heading: Rodoma redakcija "%{title}" + title: Redakcijos rodymas + user: "KÅ«rėjas:" + update: + flash: Pakeitimai iÅ¡saugoti. site: + edit: + anon_edits_link_text: Sužinokite, kodėl taip yra. + flash_player_required: Jums reikalingas Flash player norint redaguoti su Potlatch (atvirojo žemėlapio Flash redagavimo įrankis). JÅ«s galite parsisiųsti Flash Player iÅ¡ Adobe.com. Taip pat yra daugybė kitų bÅ«dų, kuriais galėsite prisidėti prie OpenStreetMap žemėlapio redagavimo. + id_not_configured: iD nesukonfigÅ«ruotas + no_iframe_support: JÅ«sų narÅ¡yklė nepalaiko HTML iframe'ų, o Å¡iai savybei jie bÅ«tini. + not_public: JÅ«s nenustatėte savo keitimų, kad bÅ«tų vieÅ¡i + not_public_description: JÅ«s nebegalite keisti žemėlapio, jei jÅ«s tą darysite. JÅ«s galite nustatyti keitimus,kaip vieÅ¡us iÅ¡ savo %{user_page}. + potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nesukonfigÅ«ruotas - daugiau informacijos rasite http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 + potlatch2_unsaved_changes: Yra neįraÅ¡ytų pakeitimų. (Norėdami įraÅ¡yti Potlatch 2, turėtumėte spustelėti įraÅ¡yti.) + potlatch_unsaved_changes: Turite neįraÅ¡ytų keitimų. Norint įraÅ¡yti keitimą Potlatch'e, jÅ«s turite nuimti pažymėtus taÅ¡kus ir kelius jei redaguojate gyvai (live mode) ar tiesiog tiesiog paspauskite mygtuką 'įraÅ¡yti'. + user_page_link: naudotojo puslapis + index: + createnote: Pridėti pastabą + js_1: JÅ«s arba naudojate narÅ¡yklę, nepalaikančią JavaScript, arba iÅ¡jungėte JavaScript palaikymą. + js_2: OpenStreetMap naudoja JavaScript savo 'slidžiam' žemėlapiui + license: + copyright: Teisės priklauso OpenStreetMap ir prie projekto prisidėjusiems, pagal atvirą licenciją. + permalink: Nuoroda į Å¡ią vietą + remote_failed: Redagavimas nepavyko - bÅ«kite tikras ar JOSM arba Merkaator užkrautas ir nuotolinio valdymo funkcija įjungta. + shortlink: Trumpoji nuoroda key: - map_key: Žemėlapio legenda + table: + entry: + admin: Administracinės ribos + allotments: Sodai + apron: + - Oro uosto lėktuvų aikÅ¡telė + - terminalas + bridge: TamsÅ«s kraÅ¡tai = tiltas + bridleway: Takas galvijams varyti + brownfield: Apleista teritorija + building: Didelis pastatas + byway: Keliukas + cable: + - Lyno keltuvas + - keltuvas + cemetery: Kapinės + centre: Sporto centras + commercial: Komericinis plotas + common: + - Bendras + - pieva + construction: Statomi keliai + cycleway: Dviračių takas + destination: Atvykimo susisiekimas + farm: Ūkis + footway: Pėsčiųjų takas + forest: MiÅ¡kas + golf: Golfo laukas + heathland: Å ilynas + industrial: Pramoninė zona + lake: + - Ežeras + - rezervuaras + military: Karinis rajonas + motorway: Automagistralė + park: Parkas + permissive: Leidimo reikalaujantis įvažiavimas + pitch: Sportinis laukas + primary: Pirmosios reikÅ¡mės kelias + private: Privati prieiga + rail: Geležinkelis + reserve: Gamtos rezervatas + resident: Gyvenamoji zona + retail: Mažmeninis rajonas + runway: + - Kilimo takas + - Riedėjimo takas + school: + - Mokykla + - universitetas + secondary: Antros reikÅ¡mės kelias + station: Geležinkelio stotis + subway: Metro + summit: + - VirÅ¡Å«nė + - VirÅ¡ukalnė + tourist: Turistų atrakcija + track: Pėdsakas + tram: + - Lengvasis geležinkelis + - tramvajus + trunk: Magistralinis kelias (kai kur – greitkelis) + tunnel: Punktyriniai kraÅ¡tai = tiltas + unclassified: Neklasifikuotas kelias + unsurfaced: Kelias be dangos + wood: MiÅ¡kas + markdown_help: + alt: Alternatyvusis tekstas + first: Pirmasis punktas + heading: AntraÅ¡tė + headings: AntraÅ¡tės + image: Paveikslėlis + link: Nuoroda + ordered: Surikiuotas sąraÅ¡as + second: Antras punktas + subheading: PaantraÅ¡tė + text: Tekstas + title_html: IÅ¡analizuota su Markdown + unordered: Nesurikiuotas sąraÅ¡as + url: URL + richtext_area: + edit: Redaguoti + preview: PeržiÅ«ra + search: + search: "PaieÅ¡ka:" + submit_text: Rodyti + where_am_i: Kur aÅ¡ dabar? + where_am_i_title: ApibÅ«dinti dabartinę poziciją naudojant paieÅ¡kos variklį + sidebar: + close: Uždaryti + search_results: PaieÅ¡kos rezultatai + time: + formats: + friendly: "%Y m. %B %e d., %H:%M" + trace: + create: + trace_uploaded: JÅ«sų GPX pėdsakas įkrautas ir laukia įterpimo į duomenų bazę. Paprastai tai įvyks pusvalandžio bėgyje, o tada jums bus iÅ¡siųstas patvirtinimo laiÅ¡kas. + upload_trace: Ä®kelti GPS pėdsaką + delete: + scheduled_for_deletion: Trasa, numatyta iÅ¡trinimui + edit: + description: "ApraÅ¡ymas:" + download: atsisiųsti + edit: redaguoti + filename: "Failo vardas:" + heading: Taisomas pėdsakas %{name} + map: žemėlapis + owner: "Savininkas:" + points: "TaÅ¡kai:" + save_button: IÅ¡saugoti pakeitimus + start_coord: "Pradžios koordinatės:" + tags: "Žymos:" + tags_help: atskirti kableliu + title: Taisomas pėdsakas %{name} + uploaded_at: "Ä®kelta:" + visibility: "Matomumas:" + visibility_help: ką tai reiÅ¡kia? + list: + description: PeržiÅ«rėti naujausias įkeltas GPS trasas + empty_html: Nieko dar nėra. Ä®kelkite naują pėdsaką arba sužinokite daugiau apie GPS pėdsakų žymėjimą Å¡iame Dokumentacijos puslapyje. + public_traces: VieÅ¡i GPS pėdsakai + public_traces_from: VieÅ¡i naudotojo %{user} pėdsakai + tagged_with: " pažymėta žymomis %{tags}" + your_traces: JÅ«sų GPS pėdsakai + make_public: + made_public: Pėdsakas nuo dabar bus vieÅ¡as + offline: + heading: GPX laikmena iÅ¡jungta + message: GPX pėdsakų saugojimo ir įkėlimo sistema Å¡iuo metu neveikia. + offline_warning: + message: GPX pėdsakų įkėlimo sistema Å¡iuo metu neveikia. + trace: + ago: PrieÅ¡ %{time_in_words_ago} + by: (emptypage) + count_points: "%{count} taÅ¡kai(-ų)" + edit: keisti + edit_map: Keisti žemėlapį + identifiable: IDENTIFIKUOJAMAS + in: į + map: žemėlapis + more: daugiau + pending: LAUKIAMA + private: PRIVATUS + public: VIEÅ AS + trace_details: ŽiÅ«rėti pėdsako detales + trackable: ATSEKAMAS + view_map: Žemėlapis + trace_form: + description: ApraÅ¡ymas + help: Pagalba + tags: "Žymos:" + tags_help: atskirta kableliais + upload_button: Ä®kelti + upload_gpx: "Ä®kelti GPX failą:" + visibility: "Matomumas:" + visibility_help: ką tai reiÅ¡kia? + trace_header: + see_all_traces: Rodyti visus pėdsakus + see_your_traces: Rodyti visus jÅ«sų pėdsakus + traces_waiting: + one: JÅ«s turite %{count} pėdsakus laukiant, kad įkrautų. Apsvarstykite savo galimą įkrovos laiką, kad nesukeltumėte didesnių eilių kitų naudotojų, kurie taip pat nori įkelti savo darbus. + other: JÅ«s turite %{count} pėdsakus laukiant, kad įkrautų. Apsvarstykite savo galimą įkrovos laiką, kad nesukeltumėte didesnių eilių kitų naudotojų, kurie taip pat nori įkelti savo darbus. + upload_trace: Ä®kelti pėdsaką + trace_optionals: + tags: Žymos + trace_paging_nav: + newer: Naujesni pėdsakai + older: Senesni pėdsakai + showing_page: Puslapis %{page} + view: + delete_track: Naikinti šį pėdsaką + description: "ApraÅ¡ymas:" + download: atsisiųsti + edit: redaguoti + edit_track: Keisti šį pėdsaką + filename: "Failo pavadinimas:" + heading: PeržiÅ«rimas pėdsakas %{name} + map: žemėlapis + none: Nėra + owner: "Savininkas:" + pending: LAUKIAMA + points: "TaÅ¡kai:" + start_coordinates: "Pradžios koordinatė:" + tags: "Žymos:" + title: PeržiÅ«rimas pėdsakas %{name} + trace_not_found: Pėdsakas nerastas! + uploaded: "Ä®kelta:" + visibility: "Matomumas:" + visibility: + identifiable: Identifikuojamas (pėdsakų sąraÅ¡e rodomas kaip identifikuojamas, taÅ¡kai surikiuoti su laiko žymėmis) + private: Privatus (dalinamas tik kaip anonimiÅ¡kas, taÅ¡kai nesurikiuoti) + public: VieÅ¡as (rodomas pėdsakų sąraÅ¡e anonimiÅ¡kai, taÅ¡kai nesurikiuoti) + trackable: Atsekamas (dalinamas tik kaip anonimiÅ¡kas, taÅ¡kai surikiuoti su laiko žymėmis) + user: + account: + contributor terms: + agreed: JÅ«s sutikote su naujomis talkininkų sąlygomis. + agreed_with_pd: JÅ«s taip pat pareiÅ¡kėte, kad visi jÅ«sų pakeitimai yra vieÅ¡o naudojimo. + heading: "Talkininkų sąlygos:" + link text: kas tai? + not yet agreed: JÅ«s dar nesutikote su naujomis talkininkų sąlygomis. + review link text: Sekite Å¡ią nuorodą, kad peržiÅ«rėkite ir priimkite naujas talkininkų sąlygas. + current email address: "Dabartinis e-paÅ¡to adresas:" + delete image: PaÅ¡alintį dabartinę nuotrauką + email never displayed publicly: (niekada vieÅ¡ai nerodomas) + flash update success: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta. + flash update success confirm needed: Vartotojo informacija sėkmingai atnaujinta. Patikrinkite savo paÅ¡to dėžutę, kuriame turėtų bÅ«ti atsiųstas praneÅ¡imas, kuriame patvirtinkite savo naują el. paÅ¡to adresą. + gravatar: + gravatar: Naudoti Gravatar + link text: kas tai? + home location: Namų pozicija + image: "Nuotrauka:" + image size hint: (geriausiai atrodo kvadratinės, ne mažesnės nei 100x100 taÅ¡kų dydžio nuotraukos) + keep image: Palikti dabartinę nuotrauką + latitude: "Platuma:" + longitude: "Ilguma:" + make edits public button: Padaryti visus mano pakeitimus vieÅ¡ais + my settings: Mano nustatymai + new email address: "Naujas e-paÅ¡to adresas:" + new image: Pridėti nuotrauką + no home location: JÅ«s neįvedėte savo namų pozicijos + openid: + link: http://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/OpenID + link text: kas tai? + openid: "OpenID:" + preferred editor: "Pageidautinas redaktorius:" + preferred languages: "Pageidautinos kalbos:" + profile description: "Profilio apraÅ¡ymas:" + public editing: + disabled: IÅ¡jungtas ir negali keisti duomenų, visi ankstesni pakeitimai yra anonimiÅ¡ki. + disabled link text: kodėl aÅ¡ negaliu redaguoti? + enabled: Ä®jungtas. Nėra anoniminis ir gali keisti duomenis. + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: kas tai? + heading: "VieÅ¡as keitimas:" + public editing note: + heading: VieÅ¡as keitimas + text: Å iuo metu jÅ«sų keitimai yra anonimiÅ¡ki ir žmonės negali jums siųsti praneÅ¡imų ar matyti jÅ«sų vietovės. Parodymui ką jÅ«s keitėte ir galimybei kitiems žmonėms su jumis susisiekti per Å¡ią svetainę, spauskit nuorodą žemiau. Nuo 0.6 API pakeitimo, tik vieÅ¡i naudotojai gali keisti duoemnis. (dėl ko taip padaryta). + replace image: Pakeisti dabartinę nuotrauką + return to profile: Grįžti į profilį + save changes button: Ä®raÅ¡yti pakeitimus + title: Keisti paskyrą + update home location on click: Atnaujinti namų poziciją paspaudus ant žemėlapio? + confirm: + already active: Å i paskyra jau yra patvirtinta. + button: Patvirtinti + heading: Patvirtinti naudotojo paskyrą. + introduction_1: Mes iÅ¡siuntėme jums patvirtinimo laiÅ¡ką. + press confirm button: Norėdami aktyvuoti savo paskyrą paspauskite žemiau esantį patvirtinimo mygtuką. + unknown token: Neatrodo, kad Å¡is ženklas egzistuotų + confirm_email: + button: Patvirtinti + failure: Elektroninio paÅ¡to adresas jau patvirtintas naudojant šį atpažinimo ženklą. + heading: Patvirtinkite e-paÅ¡to adreso pakeitimą + press confirm button: Spauskite žemiau esantį patvirtinimo mygtuką, kad patvirtintume savo naują e-paÅ¡to adresą. + success: JÅ«sų e-paÅ¡to adresas patvirtintas. AčiÅ«, kad prisiregistravote! + confirm_resend: + failure: Naudotojas %{name} nerastas. + success: Mes nusiuntėme jums naują patvirtinimo praneÅ¡imą į %{email} ir ten patvirtinsite savo paskyrą, kad galėtumėte pradėti žymėti.

Jei jūs naudojate įvairias programas prieš spam'ą, įtraukite į patikimų adresų sąrašą (Whitelist) webmaster@openstreetmap.org, nes kitaip negalėsime jums nusiųsti jokių patvirtinimo užklausų. + filter: + not_an_administrator: Norėdami atlikti šį veiksmą, turite būti administratoriumi. + go_public: + flash success: Nuo šiol visi jūsų pakeitimai bus vieši ir jums leidžiama keisti. + list: + confirm: Patvirtinti pažymėtus naudotojus + empty: Nerasta atitinkančių naudotojų + heading: Naudotojai + hide: Slėpti parinktus naudotojus + showing: + one: Puslapis %{page} (%{first_item} visų %{items}) + other: Puslapis %{page} (%{first_item}-%{last_item} visų %{items}) + summary: "%{name} sukurta %{ip_address} %{date}" + summary_no_ip: "%{name} sukurta %{date}" + title: Naudotojai + login: + account is suspended: Atsiprašome, jūsų paskyra buvo sustabdyta dėl įtartinos veiklos.
Prašome kreiptis į administratorių jei norite visą tai aptarti. + account not active: Atsiprašome, jūsų paskyra dar neaktyvuota.
Prašome pasinaudoti nuoroda, kurią mes nusiuntėme į jūsų el. paštą arba prašykite naujos patvirtinančios nuorodos. + auth failure: Atsiprašome, negalite prisijungti su tokiais duomenimis. + create account minute: Sukurkite paskyra. Tai užtruks tik minutę. + email or username: "E-pašto adresas arba naudotojo vardas:" + heading: Prisijungti + login_button: Prisijungti + lost password link: Pamiršote slaptažodį? + new to osm: Nesusipažinę su OpenStreetMap? + no account: Neturite savo paskyros? + openid: "%{logo} OpenID:" + openid invalid: Atsiprašome, bet panašu, kad jūsų OpenID blogai suformuotas + openid missing provider: Atsiprašome, nepavyko susisiekti su OpenID tiekėju + openid_logo_alt: Prisijunkite su OpenID + openid_providers: + aol: + alt: Prisijungti su Yahoo OpenID + title: Prisijungti su AOL + google: + alt: Prisijungti su Google OpenID + title: Prisijungti su Google + myopenid: + alt: Prisijungti su myOpenID OpenID + title: Prisijungti su OpenID + openid: + alt: Prisijungti su savo OpenID URL + title: Prisijungti su OpenID + wordpress: + alt: Prisijungti su Wordpress OpenID + title: Prisijungti su Wordpress + yahoo: + alt: Prisijungti su Yahoo OpenID + title: Prisijungti su Yahoo + password: "Slaptažodis:" + register now: Užsiregistruoti + remember: "Prisiminti prisijungimą:" + title: Prisijungti + to make changes: Norėdami keisti OpenStreetMap duomenis, turite turėti savo paskyrą. + with openid: "Taipogi prisijungimui galite naudoti savo OpenID:" + with username: "Jau turite OpenStreetMap paskyrą? Prašome prisijunkite savo naudotojo vardu ir slaptažodžiu:" + logout: + heading: Atsijungti nuo OpenStreetMap + logout_button: Atsijungti + title: Atsijungti + lost_password: + email address: "E-pašto adresas:" + heading: Pamiršote slaptažodį? + help_text: Įveskite elektroninio pašto adresą, kurį naudojote užsiregistruodami. Mes atsiųsime nuorodą į elektroninį paštą, kurią galėsite naudoti norėdami iš naujo nustatyti slaptažodį. + new password button: Atstatyti slaptažodį + notice email cannot find: Gaila, bet toks e-pašto adresas nerastas. + notice email on way: Apgailestaujame, kad praradote slaptažodį :-( bet elektroninis laiškas jau išsiųstas, tad greitai slaptažodį atstatysite. + title: Pamiršau slaptažodį + make_friend: + already_a_friend: Jūs jau draugaujate su %{name}. + button: Pridėti kaip draugą + failed: Atsiprašome, nepavyko pridėti naudotojo %{name} į draugų sąrašą. + heading: Pridėti „%{user}“ kaip draugą? + success: "%{name} dabar jau yra jūsų draugas." + new: + confirm email address: "Patvirtinkite e-pašto adresą:" + confirm password: "Patvirtinkite slaptažodį:" + contact_webmaster: Prašome kreiptis į administratorių, talkinant, kad paskyra būtų sukurta - mes pasižiūrėsime ir susitarsime kaip įmanoma greičiau. + continue: Tęsti + display name: "Rodomas vardas:" + display name description: Jūsų viešai rodomas naudotojo vardas. Jei norėsite, galėsite jį vėliau pakeisti savo nustatymuose. + email address: "E-pašto adresas:" + license_agreement: Kai patvirtinsite savo paskyrą, turėsite sutikti su talkininkų sąlygomis. + no_auto_account_create: Deja šiuo metu negalime jums automatiškai sukurti paskyros. + not displayed publicly: Viešai nerodoma (skaitykite privatumo politiką) + openid: "%{logo} OpenID:" + openid association: "

Jūsų OpenID kol kas nėra susieta su OpenStreetMap paskyra

\n" + openid no password: Su OpenID slaptažodis nėra būtinas, tačiau kai kurių papildomų įrankių ar serverio gali prireikti. + password: "Slaptažodis:" + terms accepted: Ačiū, kad patvirtinote naująsias talkininkų sąlygas! + terms declined: Atsiprašome, jei nesutinkate su naujomis Talkininkų sąlygomis. Daugiau informacijos rasite čia. + title: Sukurti paskyrą + use openid: Taip pat galite naudoti %{logo} OpenID prisijungimui + no_such_user: + body: Atsiprašome, bet čia nėra jokio naudotojo vardu „%{user}“. Pasitikrinkite rašybą, arba nuoroda, kurią jūs paspaudėte yra klaidinga. + heading: Naudotojas %{user} neegzistuoja + title: Nėra tokio naudotojo + popup: + friend: Draugas + nearby mapper: Šalia esantis žemėlapių kūrėjas + your location: Jūsų pozicija + remove_friend: + button: Nebedraugauti + heading: Nebedraugauti su naudotoju „%{user}“? + not_a_friend: "%{name} nėra jūsų draugas." + success: "%{name} pašalintas iš jūsų draugų sąrašo." + reset_password: + confirm password: "Patvirtinti slaptažodį:" + flash changed: Jūsų slaptažodis sėkmingai pakeistas. + flash token bad: Ženklas nerastas, galbūt bloga nuoroda? + heading: Iš naujo nustatyti naudotojo %{user} slaptažodį + password: "Slaptažodis:" + reset: Iš naujo nustatyti slaptažodį + title: Iš naujo nustatyti slaptažodį + set_home: + flash success: Namų pozicija sėkmingai įrašyta + suspended: + body: "

Atsiprašome, bet jūsų paskyros veikimas buvo pristabdytas dėl įtartinų veiksmų.

\n

Šį sprendimą netrukus peržiūrės administratoriai arba jūs galite susisiekti su %{webmaster}, jei norite tai aptarti.

" + heading: Paskyra sustabdyta + title: Paskyra sustabdyta + webmaster: administratorius + terms: + agree: Sutinku + consider_pd: Be pirmiau minėto susitarimo, manau, kad mano indėlis būtų viešo naudojimo + consider_pd_why: kas tai? + decline: Nesutinku + guidance: "Informacija, kuri padėti suprasti šias sąlygas: Paprasto stiliaus aprašymas ir keletas neoficialių vertimų" + heading: Talkininkų sąlygos + legale_names: + france: Prancūzija + italy: Italija + rest_of_world: Likęs pasaulis + legale_select: "Prašome pasirinkti savo gyvenamąją šalį:" + read and accept: Prašome perskaityti sutartį žemiau ir paspausti patvirtinimo mygtuką, kad patvirtintumėte, kad sutinkate su sutarties sąlygomis dėl jūsų egzistuojančių ir būsimų indėlių į žemėlapį. + title: Talkininkų sąlygos + you need to accept or decline: Prašome perskaityti bei sutikti ar nesutikti su Talkininkų sąlygomis. + view: + activate_user: aktyvuoti šį naudotoją + add as friend: Pridėti draugą + ago: Prieš %{time_in_words_ago} + block_history: buvę užblokavimai + blocks by me: mano sukurti apribojimai + blocks on me: apribojimai man + comments: Komentarai + confirm: Patvirtinti + confirm_user: patvirtinti šį naudotoją + create_block: blokuoti šį naudotoją + created from: "Sukurta iš:" + ct accepted: Praėjo %{ago} + ct declined: Atmesta + ct status: Talkininkų sąlygos + ct undecided: Nenuspręsta + deactivate_user: aktyvuoti šį naudotoją + delete_user: pašalinti šį naudotoją + description: Aprašymas + diary: Dienoraštis + edits: Keitimai + email address: "E-pašto adresas:" + friends_changesets: draugų keitimai + friends_diaries: draugų dienoraščių įrašai + hide_user: slėpti šį naudotoją + if set location: nurodykite jūsų buvimo vietą per %{settings_link} puslapį, norint matyti naudotojus netoliese. + km away: Nutolęs %{count}km + latest edit: "Paskutinis pakeitimas %{ago}:" + m away: nutolęs %{count}m + mapper since: "Žymi nuo:" + moderator_history: gauti užblokavimai + my comments: Mano komentarai + my diary: Mano dienoraštis + my edits: Mano keitimai + my notes: Mano žemėlapio pastabos + my profile: Mano profilis + my settings: Mano nustatymai + my traces: Mano pėdsakai + nearby users: Kiti greta esantys naudotojai + nearby_changesets: greta esančių naudotojų keitimai + nearby_diaries: greta esančių naudotojų dienoraščių įrašai + new diary entry: naujas dienoraščio įrašas + no friends: Jūs dar nepridėjote nei vieno draugo. + no nearby users: Dar nėra jokių kitų naudotojų, kurie būtų pakviesti į žemėlapio pildymus. + notes: Žemėlapio pastabos + oauth settings: OAuth nustatymai + remove as friend: Nebedraugauti + role: + administrator: Šis naudotojas yra administratorius + grant: + administrator: Suteikti administratoriaus teises + moderator: Suteikti moderatoriaus teises + moderator: Šis naudotojas yra moderatorius + revoke: + administrator: Atšaukti administratoriaus teises + moderator: Atšaukti moderatoriaus teises + send message: Siųsti žinutę + settings_link_text: nustatymai + spam score: "Šlamšto įvertis:" + status: "Būsena:" + traces: Pėdsakai + unhide_user: nebeslėpti šio naudotojo + user location: Naudotojo pozicija + your friends: Jūsų draugai + user_block: + blocks_by: + empty: Naudotojas %{name} dar nieko neužblokavo. + heading: Naudotojo %{name} blokavimų sąrašas + title: Naudotojo %{name} blokavimai + blocks_on: + empty: "%{name} dar nebuvo apribotas." + heading: Naudotojo %{name} apribojimų sąrašas + title: Naudotojo %{name} blokavimai + create: + flash: Naudotojas %{name} užblokuotas. + try_contacting: Prieš blokuodami naudotoją pasistenkite su juo susisiekti ir duokite pakankamai laiko jam ar jai atsakyti. + try_waiting: Prieš blokuodami naudotoją, duokite jam šiek tiek laiko atsakyti. + edit: + back: Peržiūrėti visus blokavimus + heading: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas + needs_view: Ar naudotojas turi prisiregistruoti, tam kad šis blokavimas būtų panaikintas? + period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis API. + reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramus ir supratingas, duodamas kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją. Turėkite omeny, kad ne visi naudotojai supranta bendruomenės žargoną, prašome pamėginti naudoti paprastus, bendrus žodžius. + show: Peržiūrėti šį blokavimą + submit: Atnaujinti blokavimą + title: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas + filter: + block_expired: Blokavimo laikas jau baigėsi, todėl negali būti keičiamas. + block_period: Blokavimo periodo reikšmė turi būti pasirinkta iš iškrentančio sąrašo. + helper: + time_future: Baigiasi po %{time}. + time_past: Pasibaigė prieš %{time} + until_login: Aktyvus iki naudotojo prisijungimo. + index: + empty: Niekas dar nebuvo blokuojamas. + heading: Naudotojo blokavimų sąrašas + title: Vartotojo blokavimai + model: + non_moderator_revoke: Norėdami atšaukti blokavimą turite būti moderatoriumi. + non_moderator_update: Norėdami sukurti ar atnaujinti blokavimą turite būti moderatoriumi. + new: + back: Peržiūrėti visus blokavimus + heading: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas + needs_view: Naudotojas turi prisiregistruoti, kad šis blokavimas būtų atšauktas + period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis API. + reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramus ir supratingas, duodamas kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją, prisimenant, kad pranešimas bus visiems matomas. Turėkite omeny, kad ne visi naudotojai supranta bendruomenės žargoną, prašome pamėginti naudoti paprastus, bendrus žodžius. + submit: Sukurti blokavimą + title: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas + tried_contacting: Aš susisiekiau su naudotoju ir paprašiau, kad jis liautųsi. + tried_waiting: Aš daviau pakankamai laiko, kad naudotojas atsakytų į tuos pranešimus. + not_found: + back: Atgal į sąrašą + sorry: Atsiprašome, bet naudotojo blokavimas, turintis ID %{id} nerastas. + partial: + confirm: Ar tikrai? + creator_name: Kūrėjas + display_name: Blokuojamas naudotojas + edit: Keisti + next: Kitas » + not_revoked: (neatšauktas) + previous: « Ankstesnis + reason: Blokavimo priežastis + revoke: Atšaukti! + revoker_name: Atšaukė + show: Rodyti + showing_page: Puslapis %{page} + status: Būsena + period: + one: 1 valanda + other: "%{count} valandos" + revoke: + confirm: Ar tikrai norite atšaukti šį blokavimą? + flash: Šis blokavimas buvo atšauktas + heading: Atšaukiamas naudotojo %{block_on} blokavimas, sukurtas naudotojo %{block_by} + past: Šis blokavimas baigėsi prieš %{time}, todėl nebegali būti atšauktas. + revoke: Atšaukti! + time_future: Šis blokavimas pasibaigs po %{time}. + title: Atšaukiamas naudotojo %{block_on} blokavimas + show: + back: Peržiūrėti visus blokavimus + confirm: Ar tikrai? + edit: Keisti + heading: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by} + needs_view: Naudotojas turi prisijungti, kad jo blokavimas būtų panaikintas. + reason: "Blokavimo priežastis:" + revoke: Atšaukti! + revoker: "Atšaukėjas:" + show: Rodyti + status: Būsena + time_future: Baigiasi %{time} + time_past: Baigėsi prieš %{time} + title: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by} + update: + only_creator_can_edit: Tik šį blokavimą sukūręs moderatorius gali jį keisti. + success: Blokavimas atnaujintas. + user_role: + filter: + already_has_role: Naudotojas jau turi rolę „%{role}“. + doesnt_have_role: Naudotojas neturi rolės „%{role}“. + not_a_role: Eilutė „%{role}“ nėra tinkama rolė. + not_an_administrator: Tik administratoriai gali valdyti roles, o jūs nesate administratorius. + grant: + are_you_sure: Ar tikrai norite naudotojui `%{name}' suteikti rolę `%{role}'? + confirm: Patvirtinti + fail: Nepavyko suteikti rolės „%{role}“ naudotojui „%{name}“. Patikrinkite, kad tiek naudotojas, tiek rolė įvesta teisingai. + heading: Patvirtinkite rolės suteikimą + title: Patvirtinkite rolės suteikimą + revoke: + are_you_sure: Ar tikrai norite atšaukti `%{role}' nuo naudotojo „%{name}“? + confirm: Patvirtinti + fail: Nepavyko atimti rolės „%{role}“ iš naudotojo „%{name}“. Patikrinkite, kad tiek naudotojas, tiek rolė įvesta teisingai. + heading: Patvirtinkite rolės atšaukimą + title: Patvirtinkite rolės atšaukimą + welcome_page: + add_a_note: + title: Neturite laiko redaguoti? Pridėkite pastabą! + questions: + title: Turite klausimų? + start_mapping: Pradėti žymėti + title: Sveiki atvykę! + whats_on_the_map: + title: Kas yra žemėlapyje