X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/4b2d3973e82291398931d108e16eacf673e77c16..bd93eafdcb14f89f21691c8b7095383f60a61cf7:/config/locales/cs.yml
diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml
index e4d763168..71f13f301 100644
--- a/config/locales/cs.yml
+++ b/config/locales/cs.yml
@@ -1,20 +1,26 @@
# Messages for Czech (ÄeÅ¡tina)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
-# Author: Abijeet Patro
+# Author: AlesFiala2002
+# Author: Amire80
# Author: Bilbo
+# Author: Bilykralik16
# Author: Chmee2
# Author: Cvanca
# Author: DemonioCZ
# Author: DoubyCz
# Author: Dvorapa
+# Author: Fraxinus.cs
# Author: H4nek
# Author: Ilimanaq29
# Author: JAn DudÃk
+# Author: Jan Myšák
# Author: Jaroslav Cerny
# Author: Jezevec
# Author: Jkjk
+# Author: Kareyac
# Author: Korytaacheck
+# Author: Kudlav
# Author: Kuvaly
# Author: Luk
# Author: LukasJandera
@@ -27,6 +33,7 @@
# Author: Mkyral
# Author: Mormegil
# Author: Mr. Richard Bolla
+# Author: MrJaroslavik
# Author: Nemo bis
# Author: Patriccck
# Author: Paxt
@@ -39,6 +46,7 @@
# Author: Urbanecm
# Author: Veritaslibero
# Author: Walter Klosse
+# Author: Want
# Author: YjM
# Author: Zbycz
---
@@ -46,7 +54,7 @@ cs:
time:
formats:
friendly: '%e. %m. %Y v %H:%M'
- blog: '%e. %L. %Y'
+ blog: '%-d. %-m. %Y'
helpers:
file:
prompt: Vyberte soubor
@@ -63,6 +71,9 @@ cs:
client_application:
create: Zaregistrovat
update: Aktualizovat
+ doorkeeper_application:
+ create: Zaregistrovat
+ update: Uložit
redaction:
create: VytvoÅit redakci
update: Uložit redakci
@@ -134,6 +145,11 @@ cs:
latitude: Å ÃÅka
longitude: Délka
language: Jazyk
+ doorkeeper/application:
+ name: Název
+ redirect_uri: URI pro pÅesmÄrovánÃ
+ confidential: DůvÄryhodná aplikace?
+ scopes: OprávnÄnÃ
friend:
user: Uživatel
friend: PÅÃtel
@@ -154,20 +170,49 @@ cs:
title: PÅedmÄt
body: Text
recipient: PÅÃjemce
+ redaction:
+ title: Název
+ description: Popis
report:
category: UveÄte důvod VaÅ¡eho hlášenÃ
details: PoskytnÄte prosÃm bližšà informace k problému (nutné).
user:
+ auth_provider: Poskytovatel autentizace
+ auth_uid: AutentifikaÄnà UID
email: E-mail
+ email_confirmation: Potvrzenà e-mailu
+ new_email: nová emailová adresa
active: AktivnÃ
display_name: Zobrazované jméno
- description: Popis
- languages: Jazyky
+ description: Popis profilu
+ home_lat: ZemÄpisná Å¡ÃÅka
+ home_lon: ZemÄpisná délka
+ languages: Preferované jazyky
+ preferred_editor: Preferovaný editor
pass_crypt: Heslo
pass_crypt_confirmation: Potvrdit heslo
help:
+ doorkeeper/application:
+ confidential: Aplikace bude použÃvána takovým způsobem, že bude možno uchovat
+ důvÄrnost tajemstvà klienta (nativnà mobilnà aplikace a single-page aplikace
+ takto důvÄryhodné nejsou)
+ redirect_uri: Každé URI uveÄte na samostatném Åádku
trace:
tagstring: oddÄlené Äárkou
+ user_block:
+ reason: Důvod, proÄ je uživatel blokován. BuÄte prosÃm maximálnÄ klidnà a
+ vÄcnÃ, poskytnÄte co nejvÃce podrobnostà o situaci a mÄjte na pamÄti, že
+ zpráva bude veÅejnÄ viditelná. NezapomeÅte také, že ne vÅ¡ichni uživatelé
+ rozumÄjà komunitnÃmu žargonu, proto zkuste použÃvat terminologii srozumitelnou
+ bÄžným lidem.
+ needs_view: PotÅebuje se uživatel pÅÃhlásit pÅed tÃm, než bude tento blok
+ vymazán?
+ user:
+ email_confirmation: VaÅ¡e adresa se nezobrazuje veÅejnÄ, vÃce informacà zÃskáte
+ v našich pravidlech
+ ochrany osobnÃch údajů.
+ new_email: (nikde se veÅejnÄ nezobrazuje)
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
@@ -209,18 +254,12 @@ cs:
other: pÅed %{count} lety
editor:
default: Výchozà (aktuálnÄ %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (editor v prohlÞeÄi)
id:
name: iD
description: iD (editor v prohlÞeÄi)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (editor v prohlÞeÄi)
remote:
name: Dálkové ovládánÃ
- description: Dálkové ovládánà (JOSM nebo Merkaartor)
+ description: Dálkové ovládánà (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
auth:
providers:
none: Žádná
@@ -253,6 +292,74 @@ cs:
entry:
comment: KomentáÅ
full: Celá poznámka
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: Smazat můj úÄet
+ warning: Pozor! Proces smazánà úÄtu je koneÄný a nelze jej vrátit zpÄt.
+ delete_account: Smazat úÄet
+ delete_introduction: 'Svůj úÄet v OpenStreetMap můžete smazat pomocà nÞe
+ zobrazeného tlaÄÃtka. UvÄdomte si prosÃm následujÃcÃ:'
+ delete_profile: VaÅ¡e profilové informace vÄetnÄ avatara, popisu a domovské
+ polohy budou odstranÄny.
+ delete_display_name: VaÅ¡e zobrazované jméno bude odstranÄno a může být znovu
+ použito jinými úÄty.
+ retain_caveats: 'NÄkteré informace o vás vÅ¡ak zůstanou v OpenStreetMap zachovány
+ i po smazánà vaÅ¡eho úÄtu:'
+ retain_edits: VaÅ¡e pÅÃpadné úpravy v mapové databázi budou zachovány.
+ retain_traces: VaÅ¡e pÅÃpadné nahrané stopy budou zachovány.
+ retain_diary_entries: VaÅ¡e pÅÃpadné záznamy a komentáÅe v denÃku zůstanou
+ zachovány, ale nebudou viditelné.
+ retain_notes: VaÅ¡e pÅÃpadné poznámky k mapÄ a komentáÅe k poznámkám zůstanou
+ zachovány, ale nebudou viditelné.
+ retain_changeset_discussions: VaÅ¡e pÅÃpadné diskuse k sadám zmÄn budou zachovány.
+ retain_email: Vaše e-mailová adresa bude zachována.
+ confirm_delete: Jste si jisti?
+ cancel: Storno
+ accounts:
+ edit:
+ title: Upravit úÄet
+ my settings: Moje nastavenÃ
+ current email address: StávajÃcà e-mailová adresa
+ external auth: Externà autentizace
+ openid:
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:OpenID
+ link text: co to znamená?
+ public editing:
+ heading: VeÅejné editace
+ enabled: AktivnÃ. Nenà anonym, smà editovat data.
+ enabled link text: co to znamená?
+ disabled: Deaktivováno, nemůže editovat data, vÅ¡echny pÅedchozà editace jsou
+ anonymnÃ.
+ disabled link text: proÄ nemůžu editovat?
+ public editing note:
+ heading: VeÅejné editace
+ html: V souÄasné dobÄ jsou vaÅ¡e editace anonymnà a nikdo vám nemůže psát zprávy
+ ani vidÄt vaÅ¡i polohu. Pokud chcete ukázat, co jste editovali, a dovolit
+ lidem vás kontaktovat prostÅednictvÃm webu, kliknÄte na nÞe zobrazené tlaÄÃtko.
+ Od pÅechodu na API 0.6 mohou mapová data editovat jen veÅejnà uživatelé.
+ (PÅeÄtÄte
+ si důvody.)
- VaÅ¡e e-mailová adresa se pÅepnutÃm na veÅejné editace
+ neprozradÃ.
- Tuto operaci nelze vrátit a všichni novà uživatelé jsou
+ implicitnÄ veÅejnÃ.
+ contributor terms:
+ heading: PodmÃnky pro pÅispÄvatele
+ agreed: Odsouhlasili jste nové PodmÃnky pro pÅispÄvatele.
+ not yet agreed: Dosud jste neodsouhlasili nové PodmÃnky pro pÅispÄvatele.
+ review link text: Až se vám to bude hodit, pomocà tohoto odkazu si prosÃm
+ pÅeÄtÄte a odsouhlaste nové PodmÃnky pro pÅispÄvatele.
+ agreed_with_pd: Také jste prohlásili, že své editace považujete za volné dÃlo.
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Open_Database_License/Contributor_Terms?uselang=cs
+ link text: co to znamená?
+ save changes button: Uložit zmÄny
+ make edits public button: ZvÄÅejnit vÅ¡echny moje úpravy
+ delete_account: Smazat úÄetâ¦
+ update:
+ success_confirm_needed: Uživatelské údaje byly úspÄÅ¡nÄ aktualizovány. Zkontrolujte
+ si e-mail, mÄla by vám pÅijÃt výzva k potvrzenà nové e-mailové adresy.
+ success: Uživatelské údaje byly úspÄÅ¡nÄ aktualizovány.
+ destroy:
+ success: ÃÄet smazán.
browse:
created: VytvoÅeno
closed: UzavÅeno
@@ -267,12 +374,20 @@ cs:
anonymous: anonym
no_comment: (bez komentáÅe)
part_of: SouÄást
+ part_of_relations:
+ one: 1 relace
+ few: '%{count} relace'
+ many: '%{count} relacÃ'
+ other: '%{count} relacÃ'
+ part_of_ways:
+ one: 1 cesta
+ few: '%{count} cesty'
+ many: '%{count} cest'
+ other: '%{count} cest'
download_xml: Stáhnout XML
view_history: Zobrazit historii
view_details: Zobrazit detaily
location: 'Pozice:'
- common_details:
- coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
changeset:
title: 'Sada zmÄn: %{id}'
belongs_to: Autor
@@ -283,8 +398,8 @@ cs:
relation: Relace (%{count})
relation_paginated: Relace (%{x}â%{y} z %{count})
comment: KomentáÅe (%{count})
- hidden_commented_by: Skrytý komentáŠod %{user} %{when}
- commented_by: KomentáŠod %{user} %{when}
+ hidden_commented_by_html: Skrytý komentáŠod %{user} %{when}
+ commented_by_html: KomentáŠod %{user} %{when}
changesetxml: Sada zmÄn XML
osmchangexml: osmChange XML
feed:
@@ -301,6 +416,11 @@ cs:
title_html: 'Cesta: %{name}'
history_title_html: 'Historie cesty: %{name}'
nodes: Uzly
+ nodes_count:
+ one: 1 uzel
+ few: '%{count} uzly'
+ many: '%{count} uzlů'
+ other: '%{count} uzlů'
also_part_of_html:
one: patÅÃ do cesty %{related_ways}
other: patÅÃ do cest %{related_ways}
@@ -308,6 +428,11 @@ cs:
title_html: 'Relace: %{name}'
history_title_html: 'Historie relace: %{name}'
members: Prvky
+ members_count:
+ one: 1 prvek
+ few: '%{count} prvky'
+ many: '%{count} prvků'
+ other: '%{count} prvků'
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} jako %{role}'
type:
@@ -318,6 +443,7 @@ cs:
entry_html: Relace %{relation_name}
entry_role_html: Relace %{relation_name} (jako %{relation_role})
not_found:
+ title: Nenalezeno
sorry: 'PromiÅte, ale %{type} #%{id} nebylo možné nalézt.'
type:
node: uzel
@@ -326,6 +452,7 @@ cs:
changeset: sada zmÄn
note: poznámka
timeout:
+ title: VyprÅ¡el Äasový limit
sorry: PromiÅte, ale naÄÃtánà dat %{type} ÄÃslo %{id} trvalo pÅÃliÅ¡ dlouho.
type:
node: uzlu
@@ -356,6 +483,7 @@ cs:
wikimedia_commons_link: Položka %{page} na Wikimedia Commons
telephone_link: Volat %{phone_number}
colour_preview: Náhled barvy %{colour_value}
+ email_link: Poslat e-mail na %{email}
note:
title: 'Poznámka: %{id}'
new_note: Nová poznámka
@@ -363,20 +491,19 @@ cs:
open_title: 'NevyÅeÅ¡ená poznámka #%{note_name}'
closed_title: 'VyÅeÅ¡ená poznámka #%{note_name}'
hidden_title: 'Skrytá poznámka #%{note_name}'
- opened_by: VytvoÅil %{user} %{when}
- opened_by_anonymous: VytvoÅil anonym %{when}
- commented_by: %{when} okomentoval %{user}
- commented_by_anonymous: %{when} okomentoval
+ opened_by_html: VytvoÅil %{user} %{when}
+ opened_by_anonymous_html: VytvoÅil anonym %{when}
+ commented_by_html: %{when} okomentoval %{user}
+ commented_by_anonymous_html: %{when} okomentoval
anonym
- closed_by: VyÅeÅ¡eno od %{user} %{when}
- closed_by_anonymous: VyÅeÅ¡il anonym %{when}
- reopened_by: Znovu aktivoval %{when} uživatel
- %{user}
- reopened_by_anonymous: Znovu aktivoval %{when}
+ closed_by_html: VyÅeÅ¡eno od %{user} %{when}
+ closed_by_anonymous_html: VyÅeÅ¡il anonym %{when}
+ reopened_by_html: Znovu aktivoval %{when}
+ uživatel %{user}
+ reopened_by_anonymous_html: Znovu aktivoval %{when}
anonym
- hidden_by: Skryl %{when} uživatel %{user}
- report: Nahlásit tuto poznámku
- coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
+ hidden_by_html: Skryl %{when} uživatel %{user}
+ report: nahlásit tuto poznámku
query:
title: Průzkum prvků
introduction: Pro nalezenà okolnÃch prvků kliknÄte na mapu.
@@ -400,6 +527,7 @@ cs:
index:
title: Sady zmÄn
title_user: Sady zmÄn uživatele %{user}
+ title_user_link_html: Sady zmÄn uživatele %{user_link}
title_friend: Sady zmÄn mých pÅátel
title_nearby: Sady zmÄn uživatelů poblÞ
empty: Nebyly nalezeny žádné sady zmÄn.
@@ -423,17 +551,34 @@ cs:
timeout:
sorry: Omlouváme se, ale vámi požadované komentáÅe k sadÄ zmÄn se naÄÃtaly pÅÃliÅ¡
dlouho.
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: '%{count} km'
+ m away: '%{count} m'
+ popup:
+ your location: Vaše poloha
+ nearby mapper: Nedaleký uživatel
+ friend: PÅÃtel
+ show:
+ title: Moje nástÄnka
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link} a nastavte si domovskou lokaci,
+ abyste vidÄli uživatele ve vaÅ¡em okolÃ.'
+ edit_your_profile: Upravte si profil
+ my friends: Moji pÅátelé
+ no friends: ZatÃm jste nepÅidali žádné pÅátele.
+ nearby users: DalÅ¡Ã uživatelé poblÞ
+ no nearby users: Nejsou známi žádnà uživatelé, kteÅà by uvedli domov blÃzko
+ vás.
+ friends_changesets: sady zmÄn pÅátel
+ friends_diaries: záznamy v denÃcÃch pÅátel
+ nearby_changesets: sady zmÄn uživatelů poblÞ
+ nearby_diaries: záznamy v denÃcÃch uživatelů poblÞ
diary_entries:
new:
title: Nový záznam do denÃku
form:
- subject: 'PÅedmÄt:'
- body: 'Text:'
- language: 'Jazyk:'
- location: 'MÃsto:'
- latitude: 'ZemÄpisná Å¡ÃÅka:'
- longitude: 'ZemÄpisná délka:'
- use_map_link: použÃt mapu
+ location: MÃsto
+ use_map_link: PoužÃt mapu
index:
title: DenÃky uživatelů
title_friends: DenÃky pÅátel
@@ -462,8 +607,9 @@ cs:
body: Je nám lÃto, ale žádný denÃkový záznam Äi komentáŠs ID %{id} neexistuje.
Zkontrolujte pÅeklepy, nebo jste možná klikli na chybný odkaz.
diary_entry:
- posted_by_html: Zapsal %{link_user} %{created} v jazyce %{language_link}
- comment_link: Okomentovat tento zápis
+ posted_by_html: Zapsal %{link_user} %{created} v jazyce %{language_link}.
+ updated_at_html: Naposledy aktualizováno %{updated}
+ comment_link: Okomentovat tento záznam
reply_link: Pošlete zprávu autorovi
comment_count:
few: '%{count} komentáÅe'
@@ -485,7 +631,6 @@ cs:
location: 'MÃsto:'
view: Zobrazit
edit: Upravit
- coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
feed:
user:
title: Záznamy v OpenStreetMap denÃku uživatele %{user}
@@ -497,12 +642,20 @@ cs:
title: DenÃkové záznamy OpenStreetMap
description: Nedávné záznamy v denÃcÃch uživatelů OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} okomentoval následujÃcà záznamy v denÃku'
+ title: KomentáÅe k denÃkům pÅidané uživatelem %{user}
+ heading: DenÃkové komentáÅe uživatele %{user}
+ subheading_html: KomentáÅe k denÃkům pÅidané uživatelem %{user}
+ no_comments: Žádné komentáÅe k denÃkům
post: Záznam
when: Kdy
comment: KomentáÅ
newer_comments: NovÄjÅ¡Ã komentáÅe
older_comments: StarÅ¡Ã komentáÅe
+ doorkeeper:
+ flash:
+ applications:
+ create:
+ notice: Aplikace zaregistrována.
friendships:
make_friend:
heading: PÅidat uživatele %{user} jako pÅÃtele?
@@ -510,6 +663,8 @@ cs:
success: '%{name} je nynà váš pÅÃtel!'
failed: Je mi lÃto, nepodaÅilo se pÅidat %{name} jako pÅÃtele.
already_a_friend: Již jste pÅátelé s %{name}.
+ limit_exceeded: V poslednà dobÄ jste pÅidali spoustu pÅátel. PÅed dalÅ¡Ãm pÅidávánÃm
+ pÅátel chvÃli poÄkejte.
remove_friend:
heading: Odebrat uživatele %{user} z pÅátel?
button: Odebrat z pÅátel
@@ -538,11 +693,12 @@ cs:
pylon: Sloup
station: Stanice lanovky
t-bar: Kotva
+ "yes": Lanovka
aeroway:
aerodrome: LetiÅ¡tÄ
airstrip: Startovacà a pÅistávacà dráha
apron: Odbavovacà plocha
- gate: Brána
+ gate: Letištnà brána
hangar: Hangár
helipad: Heliport
holding_position: VyÄkávacà mÃsto
@@ -551,7 +707,7 @@ cs:
runway: Dráha
taxilane: Dopravnà pruh pro taxi
taxiway: Pojezdová dráha
- terminal: Terminál
+ terminal: Letištnà terminál
windsock: VÄtrný rukáv
amenity:
animal_boarding: Nakládánà zvÃÅat
@@ -728,7 +884,7 @@ cs:
sport: Sportovnà klub
"yes": Klub
craft:
- beekeper: VÄelaÅ
+ beekeeper: VÄelaÅ
blacksmith: KováÅ
brewery: Pivovar
carpenter: TesaÅstvÃ
@@ -758,7 +914,7 @@ cs:
ambulance_station: StanoviÅ¡tÄ záchranné služby
assembly_point: ShromažÄovacà mÃsto
defibrillator: Defibrilátor
- fire_xtinguisher: Hasicà pÅÃstroj
+ fire_extinguisher: Hasicà pÅÃstroj
fire_water_pond: Požárnà nádrž
landing_site: PÅistávacà plocha záchranky
life_ring: Záchranný kruh
@@ -766,7 +922,6 @@ cs:
siren: Nouzová siréna
suction_point: Nouzové sacà mÃsto
water_tank: Nouzová vodnà nádrž
- "yes": Nouze
highway:
abandoned: Zrušená silnice
bridleway: KoÅská stezka
@@ -774,6 +929,7 @@ cs:
bus_stop: Autobusová zastávka
construction: Silnice ve výstavbÄ
corridor: Koridor
+ crossing: PÅechod
cycleway: Cyklostezka
elevator: Výtah
emergency_access_point: Nouzový lokalizaÄnà bod
@@ -813,6 +969,7 @@ cs:
trailhead: ZaÄátek stezky
trunk: Významná silnice
trunk_link: Významná silnice
+ turning_circle: MÃsto na otoÄenÃ
turning_loop: OtoÄná smyÄka
unclassified: Silnice
"yes": Cesta
@@ -843,6 +1000,7 @@ cs:
railway: Historická železnice
roman_road: ÅÃmská cesta
ruins: ZÅÃcenina
+ rune_stone: Runový kámen
stone: Kámen
tomb: Náhrobek
tower: VÄž
@@ -862,7 +1020,6 @@ cs:
commercial: KomerÄnà zóna
conservation: ChránÄné územÃ
construction: StaveniÅ¡tÄ
- farm: Farma
farmland: ZemÄdÄlská půda
farmyard: Dvůr
forest: Les
@@ -883,7 +1040,7 @@ cs:
reservoir: ZásobnÃk na vodu
reservoir_watershed: Povodà nádrže
residential: RezidenÄnà oblast
- retail: Maloobchody
+ retail: Maloobchodnà zóna
village_green: Náves
vineyard: Vinice
"yes": Využità krajiny
@@ -987,12 +1144,14 @@ cs:
mountain_pass:
"yes": Průsmyk
natural:
+ atoll: Atol
bare_rock: Holá skála
bay: Záliv
beach: Pláž
cape: Mys
cave_entrance: Vstup do jeskynÄ
cliff: Ãtes
+ coastline: PobÅežnà Äára
crater: Kráter
dune: Duna
fell: Fjell
@@ -1005,11 +1164,13 @@ cs:
hill: Kopec
hot_spring: Horké prameny
island: Ostrov
+ isthmus: Pevninská Å¡Ãje
land: ZemÄ
marsh: MokÅina
moor: VÅesoviÅ¡tÄ
mud: Bahno
peak: Vrchol
+ peninsula: Poloostrov
point: Bod
reef: Ãtes
ridge: HÅeben
@@ -1018,10 +1179,13 @@ cs:
sand: PÃsÄiny
scree: Osyp
scrub: RumiÅ¡tÄ
+ shingle: Oblázky
spring: Pramen
stone: Kámen
strait: Þina
tree: Strom
+ tree_row: Alej
+ tundra: Tundra
valley: ÃdolÃ
volcano: Sopka
water: Vodnà plocha
@@ -1057,6 +1221,7 @@ cs:
"yes": KanceláÅ
place:
allotments: ZahrádkáÅská kolonie
+ archipelago: SouostrovÃ
city: VelkomÄsto
city_block: MÄstský blok
country: Stát
@@ -1085,6 +1250,7 @@ cs:
"yes": MÃsto
railway:
abandoned: ZruÅ¡ená železniÄnà traÅ¥
+ buffer_stop: Zarážedlo
construction: Železnice ve výstavbÄ
disused: NepoužÃvaná železniÄnà traÅ¥
funicular: Lanová dráha
@@ -1098,6 +1264,7 @@ cs:
platform: ŽelezniÄnà nástupiÅ¡tÄ
preserved: Historická železnice
proposed: Navrhovaná železnice
+ rail: Železnice
spur: ŽelezniÄnà vleÄka
station: ŽelezniÄnà stanice
stop: ŽelezniÄnà zastávka
@@ -1106,6 +1273,7 @@ cs:
switch: Výhybka
tram: Tramvajová trať
tram_stop: Tramvajová zastávka
+ turntable: ToÄna
yard: PÅednádražÃ
shop:
agrarian: Obchod se zemÄdÄlskými stroji
@@ -1172,7 +1340,7 @@ cs:
health_food: Obchod se zdravou výživou
hearing_aids: Naslouchacà pÅÃstroje
herbalist: BylinkáÅ
- hifi: Hi-Fi technika
+ hifi: Hi-Fi obchod
houseware: Domácà potÅeby
ice_cream: Zmrzlinový obchod
interior_decoration: VnitÅnà dekorace
@@ -1232,7 +1400,7 @@ cs:
artwork: UmÄlecké dÃlo
attraction: Turistická atrakce
bed_and_breakfast: Ubytovánà Bed & Breakfast
- cabin: Chatka
+ cabin: Turistická útulna
camp_pitch: MÃsto pro kempovánÃ
camp_site: TáboÅiÅ¡tÄ, kemp
caravan_site: Autokemping
@@ -1274,17 +1442,15 @@ cs:
"yes": Vodnà cesta
admin_levels:
level2: Státnà hranice
+ level3: Hranice regionu
level4: Hranice zemÄ, provincie Äi regionu
level5: Hranice regionu
level6: Hranice okresu
+ level7: Hranice obce
level8: Hranice obce
level9: Hranice vesnice
level10: Hranice mÄstské Äásti
- description:
- title:
- osm_nominatim: Poloha podle OpenStreetMap
- Nominatim
- geonames: Poloha podle GeoNames
+ level11: Hranice sousedstvÃ
types:
cities: VelkomÄsta
towns: MÄsta
@@ -1419,8 +1585,10 @@ cs:
intro_text: OpenStreetMap je mapa svÄta, vytvoÅená lidmi jako vy a volnÄ využitelná
pod otevÅenou licencÃ.
intro_2_create_account: VytvoÅit uživatelský úÄet
- hosting_partners_html: Hosting podporujà %{ucl}, %{bytemark}, a dalšà %{partners}.
+ hosting_partners_html: Hosting podporujà %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} a dalÅ¡Ã
+ %{partners}.
partners_ucl: UCL
+ partners_fastly: Fastly
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partneÅi
tou: PodmÃnky užitÃ
@@ -1432,6 +1600,7 @@ cs:
help: NápovÄda
about: O projektu
copyright: Autorská práva
+ communities: Komunity
community: Komunita
community_blogs: Komunitnà blogy
community_blogs_title: Blogy Älenů komunity OpenStreetMap
@@ -1442,18 +1611,27 @@ cs:
text: PoÅ¡lete pÅÃspÄvek
learn_more: VÃce informacÃ
more: DalÅ¡Ã
- notifier:
+ user_mailer:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} okomentoval záznam v denÃku'
hi: Ahoj, uživateli %{to_user},
header: '%{from_user} okomentoval záznam v denÃku na OpenStreetMap s pÅedmÄtem
%{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} okomentoval záznam v denÃku na OpenStreetMap s pÅedmÄtem
+ %{subject}:'
footer: Můžete si také pÅeÄÃst komentáŠna %{readurl} a můžete komentovat na
%{commenturl} nebo poslat zprávu autorovi na %{replyurl}
+ footer_html: Můžete si také pÅeÄÃst komentáŠna %{readurl} a můžete komentovat
+ na %{commenturl} nebo poslat zprávu autorovi na %{replyurl}
message_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Dobrý den, uživateli %{to_user},
header: '%{from_user} vám poslal(a) prostÅednictvÃm OpenStreetMap zprávu s pÅedmÄtem
%{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} vám poslal(a) prostÅednictvÃm OpenStreetMap zprávu
+ s pÅedmÄtem %{subject}:'
+ footer: Můžete si také pÅeÄÃst zprávu na %{readurl} a můžete poslat zprávu autorovi
+ na %{replyurl}
footer_html: Můžete si také pÅeÄÃst zprávu na %{readurl} a můžete poslat zprávu
autorovi na %{replyurl}
friendship_notification:
@@ -1461,25 +1639,27 @@ cs:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} si vás pÅidal jako pÅÃtele'
had_added_you: '%{user} si vás na OpenStreetMap pÅidal(a) jako pÅÃtele.'
see_their_profile: Jeho/jejà profil si můžete prohlédnout na %{userurl}.
+ see_their_profile_html: Jeho/jejà profil si můžete prohlédnout na %{userurl}.
befriend_them: Můžete si ho/ji také pÅidat jako pÅÃtele na %{befriendurl}.
- gpx_notification:
- greeting: Dobrý den,
- your_gpx_file: Vypadá to, že váš GPX soubor
- with_description: s popisem
- and_the_tags: 'a následujÃcÃmi Å¡tÃtky:'
- and_no_tags: a bez Å¡tÃtků
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] NeúspÄÅ¡ný import GPX'
- failed_to_import: 'se nepodaÅilo nahrát. Chybové hlášenà následuje:'
- more_info_1: DalÅ¡Ã informace o chybách pÅi importu GPX a rady, jak se
- more_info_2: 'jim vyhnout, naleznete na:'
- import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=cs
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] ÃspÄÅ¡ný import GPX'
- loaded_successfully:
- one: se úspÄÅ¡nÄ nahrál s %{trace_points} z možného 1 bodu.
- other: se úspÄÅ¡nÄ nahrál s %{trace_points} z možných %{possible_points}
- bodů.
+ befriend_them_html: Můžete si ho/ji také pÅidat jako pÅÃtele na %{befriendurl}.
+ gpx_description:
+ description_with_tags_html: 'Vypadá to, že váš GPX soubor %{trace_name} s popisem
+ %{trace_description} a s tÄmito znaÄkami: %{tags}'
+ description_with_no_tags_html: Vypadá to, že váš GPX soubor %{trace_name} s
+ popisem %{trace_description} a bez znaÄek
+ gpx_failure:
+ hi: Ahoj, %{to_user},
+ failed_to_import: 'se nepodaÅilo nahrát. Chybové hlášenà následuje:'
+ more_info_html: VÃce informacà o chybách pÅi importu GPX a jak se jim vyhnout,
+ najdete na %{url}.
+ import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=cs
+ subject: '[OpenStreetMap] NeúspÄÅ¡ný import GPX'
+ gpx_success:
+ hi: Ahoj %{to_user},
+ loaded_successfully:
+ one: se úspÄÅ¡nÄ nahrál s %{trace_points} z možného 1 bodu.
+ other: se úspÄÅ¡nÄ nahrál s %{trace_points} z možných %{possible_points} bodů.
+ subject: '[OpenStreetMap] ÃspÄÅ¡ný import GPX'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] VÃtejte v OpenStreetMap'
greeting: Ahoj!
@@ -1491,32 +1671,18 @@ cs:
informacÃ.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Potvrzenà vašà e-mailové adresy'
- email_confirm_plain:
- greeting: Dobrý den,
- hopefully_you: NÄkdo (snad vy) požádal o zmÄnu e-mailové adresy na serveru %{server_url}
- na %{new_address}.
- click_the_link: Pokud jste to byli vy, potvrÄte zmÄnu kliknutÃm na následujÃcÃ
- odkaz.
- email_confirm_html:
greeting: Dobrý den,
hopefully_you: NÄkdo (snad vy) požádal o zmÄnu e-mailové adresy na serveru %{server_url}
na %{new_address}.
- click_the_link: Pokud jste to byli vy, potvrÄte zmÄnu kliknutÃm na následujÃcÃ
+ click_the_link: Pokud jste to byli Vy, potvrÄte zmÄnu kliknutÃm na následujÃcÃ
odkaz.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Žádost o nové heslo'
- lost_password_plain:
greeting: Dobrý den,
hopefully_you: NÄkdo (patrnÄ vy) požádal o vygenerovánà nového hesla pro uživatele
serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou.
- click_the_link: Pokud tedy chcete, kliknutÃm na nÞe uvedený odkaz zÃskáte nové
- heslo.
- lost_password_html:
- greeting: Ahoj,
- hopefully_you: NÄkdo (patrnÄ vy) požádal o vygenerovánà nového hesla pro uživatele
- serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou.
- click_the_link: Pokud tedy chcete, kliknutÃm na nÞe uvedený odkaz zÃskáte nové
- heslo.
+ click_the_link: Pokud jste to byli Vy, kliknutÃm na nÞe uvedený odkaz zÃskáte
+ nové heslo.
note_comment_notification:
anonymous: Anonymnà uživatel
greeting: Ahoj,
@@ -1526,24 +1692,37 @@ cs:
která vás zajÃmá'
your_note: '%{commenter} okomentoval jednu z vaÅ¡ich poznámek k mapÄ nedaleko
%{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} okomentoval jednu z vaÅ¡ich poznámek k mapÄ nedaleko
+ %{place}.'
commented_note: '%{commenter} okomentoval poznámku k mapÄ, kterou jste také
komentovali. Poznámka je umÃstÄna poblÞ %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} okomentoval poznámku k mapÄ, kterou jste
+ také komentovali. Poznámka je umÃstÄna poblÞ %{place}.'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} vyÅeÅ¡il jednu z vaÅ¡ich poznámek'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} vyÅeÅ¡il jednu z poznámek, která
vás zajÃmá'
your_note: '%{commenter} vyÅeÅ¡il jednu z vaÅ¡ich poznámek k mapÄ nedaleko %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} vyÅeÅ¡il jednu z vaÅ¡ich poznámek k mapÄ nedaleko
+ %{place}.'
commented_note: '%{commenter} vyÅeÅ¡il poznámku k mapÄ, kterou jste komentovali.
Poznámka je umÃstÄna poblÞ %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} vyÅeÅ¡il poznámku k mapÄ, kterou jste komentovali.
+ Poznámka je umÃstÄna poblÞ %{place}.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} reaktivoval jednu z vašich poznámek'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} reaktivoval jednu z poznámek,
která vás zajÃmá'
your_note: '%{commenter} reaktivoval jednu z vaÅ¡ich poznámek k mapÄ nedaleko
%{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} reaktivoval jednu z vaÅ¡ich poznámek k mapÄ nedaleko
+ %{place}.'
commented_note: '%{commenter} reaktivoval poznámku k mapÄ, kterou jste komentovali.
Poznámka je umÃstÄna poblÞ %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} reaktivoval poznámku k mapÄ, kterou jste
+ komentovali. Poznámka je umÃstÄna poblÞ %{place}.'
details: Podrobnosti k poznámce můžete najÃt na %{url}.
+ details_html: Podrobnosti k poznámce můžete najÃt na %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Dobrý den, uživateli %{to_user},
greeting: Dobrý den,
@@ -1554,18 +1733,55 @@ cs:
která vás zajÃmá'
your_changeset: '%{commenter} zanechal %{time} komentáŠna jedné z vašich
sad zmÄn.'
+ your_changeset_html: '%{commenter} zanechal %{time} komentáŠna jedné z vašich
+ sad zmÄn.'
commented_changeset: '%{commenter} zanechal %{time} komentáŠna Vámi sledované
sadÄ zmÄn, kterou vytvoÅil %{changeset_author}.'
+ commented_changeset_html: '%{commenter} zanechal %{time} komentáŠna Vámi
+ sledované sadÄ zmÄn, kterou vytvoÅil %{changeset_author}.'
partial_changeset_with_comment: s komentáÅem â%{changeset_comment}â
+ partial_changeset_with_comment_html: s komentáÅem â%{changeset_comment}â
partial_changeset_without_comment: bez komentáÅe
details: VÃce informacà o této sadÄ zmÄn lze nalézt na %{url}.
+ details_html: VÃce informacà o této sadÄ zmÄn lze nalézt na %{url}.
unsubscribe: Pro odhlášenà z aktualizacà této sady zmÄn jdÄte na %{url} a kliknÄte
na âZruÅ¡it odebÃránÃâ.
+ unsubscribe_html: Pro odhlášenà z aktualizacà této sady zmÄn jdÄte na %{url}
+ a kliknÄte na âZruÅ¡it odebÃránÃâ.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Zkontrolujte si e-mail!
+ introduction_1: Poslali jsme vám potvrzovacà e-mail.
+ introduction_2: PotvrÄte svůj úÄet kliknutÃm na odkaz v e-mailu a budete moci
+ zaÄÃt mapovat.
+ press confirm button: Svůj úÄet aktivujte stisknutÃm nÞe zobrazeného tlaÄÃtka.
+ button: Potvrdit
+ success: ÃÄet potvrzen, dÄkujeme za registraci!
+ already active: Tento uživatelský úÄet už byl potvrzen.
+ unknown token: Zadaný potvrzovacà kód vypršel nebo neexistuje.
+ reconfirm_html: Pokud potÅebujete, abychom vám poslali potvrzovacà e-mail znovu,
+ kliknÄte zde.
+ confirm_resend:
+ failure: Uživatel %{name} nebyl nalezen.
+ confirm_email:
+ heading: Potvrzenà zmÄny e-mailové adresy
+ press confirm button: Pro potvrzenà nové e-mailové adresy kliknÄte na nÞe zobrazené
+ tlaÄÃtko.
+ button: Potvrdit
+ success: ZmÄna vaÅ¡Ã e-mailové adresy byla potvrzena!
+ failure: Tento kód byl už pro potvrzenà e-mailové adresy použit.
+ unknown_token: Zadaný potvrzovacà kód vypršel nebo neexistuje.
+ resend_success_flash:
+ confirmation_sent: Na %{email} jsme poslali novou potvrzovacà zprávu, jakmile
+ potvrdÃte svůj úÄet, budete moci zaÄÃt tvoÅit mapy.
+ whitelist: Pokud použÃváte nÄjaký protispamový systém, který vyžaduje potvrzenÃ,
+ nezapomeÅte zaÅÃdit výjimku pro %{sender}, neboÅ¥ na žádosti o potvrzenà nejsme
+ schopni reagovat.
messages:
inbox:
title: DoruÄená poÅ¡ta
my_inbox: Má doruÄená poÅ¡ta
- outbox: odeslaná pošta
+ my_outbox: Moje odchozÃ
messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages}
new_messages:
few: '%{count} nové zprávy'
@@ -1602,9 +1818,8 @@ cs:
body: Je mi lÃto, ale žádná zpráva s tÃmto ID neexistuje.
outbox:
title: Odeslaná pošta
- my_inbox_html: Má %{inbox_link}
- inbox: doruÄená poÅ¡ta
- outbox: odeslaná pošta
+ my_inbox: Moje pÅÃchozÃ
+ my_outbox: Moje odchozÃ
messages:
few: Máte %{count} odeslané zprávy
one: Máte %{count} odeslanou zprávu
@@ -1639,6 +1854,134 @@ cs:
as_unread: Zpráva oznaÄena jako nepÅeÄtená
destroy:
destroyed: Zpráva smazána
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Ztracené heslo
+ heading: ZapomnÄli jste heslo?
+ email address: 'E-mailová adresa:'
+ new password button: Resetovat heslo
+ help_text: Zadejte e-mailovou adresu, pod kterou jste se zaregistrovali, my
+ vám na ni poÅ¡leme odkaz, pomocà kterého si nastavÃte nové heslo.
+ notice email on way: Å koda zapomenutého hesla :-( e-mail už je na cestÄ, takže
+ si budete brzy moci zvolit nové.
+ notice email cannot find: Je mi lÃto, ale nemohu najÃt tuto e-mailovou adresu.
+ reset_password:
+ title: Obnovit heslo
+ heading: Resetovat heslo pro %{user}
+ reset: Resetovat heslo
+ flash changed: VaÅ¡e heslo bylo zmÄnÄno.
+ flash token bad: OdpovÃdajÃcà kód nebyl nalezen, možná zkontrolujte URL?
+ preferences:
+ show:
+ title: Moje preference
+ preferred_editor: Preferovaný editor
+ preferred_languages: Preferované jazyky
+ edit_preferences: ZmÄnit preference
+ edit:
+ title: ZmÄnit preference
+ save: Nastavit preference
+ cancel: Storno
+ update:
+ failure: NepodaÅilo se nastavit preference.
+ update_success_flash:
+ message: Preference nastaveny.
+ profiles:
+ edit:
+ title: Upravit profil
+ save: Nastavit profil
+ cancel: Storno
+ image: Obrázek
+ gravatar:
+ gravatar: PoužÃvat Gravatar
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Gravatar
+ what_is_gravatar: Co je Gravatar?
+ disabled: Gravatar byl zakázán.
+ enabled: Zobrazovánà vašeho Gravataru bylo povoleno.
+ new image: PÅidat obrázek
+ keep image: Zachovat stávajÃcà obrázek
+ delete image: Odstranit stávajÃcà obrázek
+ replace image: Nahradit stávajÃcà obrázek
+ image size hint: (nejlépe fungujà Ätvercové obrázky velikosti nejménÄ 100Ã100)
+ home location: Poloha domova
+ no home location: Nezadali jste polohu svého bydliÅ¡tÄ.
+ update home location on click: Upravit pozici domova pÅi kliknutà na mapu?
+ update:
+ success: Profil nastaven.
+ failure: NepodaÅilo se nastavit profil.
+ sessions:
+ new:
+ title: PÅihlásit se
+ heading: PÅihlášenÃ
+ email or username: 'E-mailová adresa nebo uživatelské jméno:'
+ password: 'Heslo:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ remember: Zapamatuj si mÄ
+ lost password link: Ztratili jste heslo?
+ login_button: PÅihlásit
+ register now: Zaregistrujte se
+ with username: 'Máte už na OpenStreetMap úÄet? PÅihlaste se svým jménem a heslem:'
+ with external: 'PÅÃpadnÄ se pÅihlaste prostÅednictvÃm tÅetà strany:'
+ new to osm: Jste na OpenStreetMap novÃ?
+ to make changes: Pokud chcete upravovat OpenStreetMap, musÃte mÃt uživatelský
+ úÄet.
+ create account minute: Založte si úÄet. Zabere to jen chvilku.
+ no account: Nemáte úÄet?
+ account not active: Je mi lÃto, ale váš uživatelský úÄet dosud nebyl aktivován.
Svůj úÄet si můžete aktivovat kliknutÃm na odkaz v potvrzovacÃm e-mailu,
+ pÅÃpadnÄ si nechte poslat nový potvrzovacà e-mail.
+ auth failure: Je mi lÃto, ale s uvedenými údaji se nemůžete pÅihlásit.
+ openid_logo_alt: PÅihlášenà pomocà OpenID
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: PÅihlásit se pomocà OpenID
+ alt: PÅihlášenà pomocà OpenID URL
+ google:
+ title: PÅihlásit se prostÅednictvÃm Google
+ alt: PÅihlášenà pomocà Google OpenID
+ facebook:
+ title: PÅihlásit se pÅes Facebook
+ alt: PÅihlášenà pomocà úÄtu na Facebooku
+ windowslive:
+ title: PÅihlásit se pÅes Windows Live
+ alt: PÅihlášenà pomocà úÄtu služeb Windows Live
+ github:
+ title: PÅihlásit se pÅes GitHub
+ alt: PÅihlásit se pomocà GitHub úÄtu
+ wikipedia:
+ title: PÅihlásit se úÄtem na Wikipedii
+ alt: PÅihlásit se úÄtem na Wikipedii
+ wordpress:
+ title: PÅihlásit se prostÅednictvÃm Wordpress
+ alt: PÅihlášenà pomocà Wordpress OpenID
+ aol:
+ title: PÅihlásit se prostÅednictvÃm AOL
+ alt: PÅihlášenà pomocà AOL OpenID
+ destroy:
+ title: Odhlásit se
+ heading: Odhlášenà z OpenStreetMap
+ logout_button: Odhlásit se
+ suspended_flash:
+ suspended: Je nám lÃto, ale váš úÄet byl pozastaven kvůli podezÅelé aktivitÄ.
+ contact_support_html: Kontaktujte prosÃm %{support_link}, pokud to chcete prodiskutovat.
+ support: podporu
+ shared:
+ markdown_help:
+ title_html: Zpracovává se kramdownem
+ headings: Nadpisy
+ heading: Nadpis
+ subheading: Podnadpis
+ unordered: NeseÅazený seznam
+ ordered: ÄÃslovaný seznam
+ first: Prvnà položka
+ second: Druhá položka
+ link: Odkaz
+ text: Text
+ image: Obrázek
+ alt: Alternativnà text
+ url: URL
+ richtext_field:
+ edit: Upravit
+ preview: Náhled
site:
about:
next: DalÅ¡Ã
@@ -1703,19 +2046,31 @@ cs:
Creative
Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA 2.0).
credit_title_html: Jak uvádÄt OpenStreetMap
- credit_1_html: Vyžadujeme uvádÄnà autorstvà â© PÅispÄvatelé OpenStreetMapâ.
+ credit_1_html: 'Pokud použÃváte data OpenStreetMap, máte povinnost uÄinit
+ následujÃcà dvÄ vÄci:'
credit_2_1_html: |-
- Také musÃte jasnÄ uvést, že data jsou dostupná za podmÃnek Open Database License, a pokud použÃváte naÅ¡e mapové dlaždice, že jejich kartografický obsah je licencován pod CC-BY-SA. To můžete splnit odkázánÃm na tuto stránku.
-
- Nebo můžete (a pokud Å¡ÃÅÃte OSM jako data, tak musÃte) uvést název licence a odkaz na ni pÅÃmo. Pokud použÃváte médium, které odkazy neumožÅuje (napÅ. v tiÅ¡tÄném dÃle), navrhujeme, abyste své ÄtenáÅe nasmÄrovali na openstreetmap.org (zÅejmÄ rozÅ¡ÃÅenÃm âOpenStreetMapâ do této plné adresy), na opendatacommons.org a, pokud se vás to týká, na creativecommons.org.
- credit_3_1_html: "Mapové dlaždice ve “standardnÃm stylu” na www.openstreetmap.org
- jsou \nvytvoÅeny OpenStreetMap Foundation s pomocà OpenStreetMap dat \npod
- Open Database License. Pokud použÃváte tyto dlaždice, použijte\nnásledujÃcÃ
- uvedenà zdroje:\n“Podkladová mapa a data od OpenStreetMap a OpenStreetMap
- Foundation”."
+
+ - Uvést jako původ OpenStreetMap uvedenÃm naÅ¡Ã informace o autorských právech.
+ - JasnÄ uvést, že data jsou dostupná za podmÃnek Open Database License.
+
+ credit_3_1_html: |-
+ Co se týká uvedenà autorských práv, lišà se naše požadavky podle toho,
+ jak naÅ¡e data použÃváte. Různá pravidla napÅÃklad platÃ, když tvoÅÃte
+ interaktivnà mapu, tiÅ¡tÄnou mapu nebo statický obrázek. Podrobné
+ informace k požadavkům naleznete
+ v Pokynech
+ k uvádÄnà původu.
credit_4_html: |-
- U interaktivnà elektronické mapy by autorstvà mÄlo být uvedeno v rohu mapy.
- PÅÃklad:
+ Aby bylo zÅejmé, že jsou data dostupná za podmÃnek Open
+ Database License, můžete odkázat na
+ tuto stránku
+ k autorským právům. Jinou možnostà â a povinnostà v pÅÃpadÄ,
+ že OSM Å¡ÃÅÃte v datové podobÄ, můžete uvést a odkázat pÅÃmo
+ na licenci. Ve formÄ, ve které odkazovánà nenà možné (napÅ.
+ v tiÅ¡tÄných dÃlech), navrhujeme, abyste ÄtenáÅe nasmÄÅovali
+ na openstreetmap.org (napÅ. rozÅ¡ÃÅenÃm âOpenStreetMapâ na
+ tuto celou adresu) a opendatacommons.org.
+ V tomto pÅÃkladu se informace o zdroji objevuje v rohu mapy.
attribution_example:
alt: PÅÃklad, jak uvádÄt autorstvà OpenStreetMap na webové stránce
title: PÅÃklad uvedenà autorstvÃ
@@ -1735,8 +2090,11 @@ cs:
BY), zemÄ
Vorarlbersko a zemÄ Tyrolsko (pod CC
BY AT s dodatky).'
- contributors_au_html: 'Austrálie: Obsahuje data pÅedmÄstÃ
- založená na datech Australského statistického úÅadu.'
+ contributors_au_html: 'Austrálie: Zahrnuje nebo využÃvá Administrative
+ Boundaries © Geoscape
+ Australia, které Commonwealth of Australia poskytuje za podmÃnek licence Creative
+ Commons UveÄte původ 4.0 Mezinárodnà (CC BY 4.0).'
contributors_ca_html: 'Kanada: Obsahuje data z GeoBase®,
GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (©
Department of Natural Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics
@@ -1777,7 +2135,7 @@ cs:
mapy) bez výslovného svolenà držitelů práv.
infringement_2_html: Pokud si myslÃte, že byl do databáze OpenStreetMap nebo
na tento server neoprávnÄnÄ vložen autorskoprávnÄ chránÄný obsah, postupujte
- podle našeho postupu
+ podle našeho postupu
pro odstranÄnà nebo pÅÃmo podejte výzvu pomocà on-line
formuláÅe.
trademarks_title_html: Ochranné známky
@@ -1802,17 +2160,6 @@ cs:
editace můžete zveÅejnit na %{user_page}.
user_page_link: uživatelské stránce
anon_edits_link_text: ProÄ to tak je?
- flash_player_required_html: Pokud chcete použÃvat Potlatch, flashový editor
- OpenStreetMap, potÅebujete pÅehrávaÄ Flashe. Můžete si stáhnout
- Flash Player z Adobe.com. Pro editaci OpenStreetMap existuje mnoho
- dalÅ¡Ãch možnostÃ.
- potlatch_unsaved_changes: Máte neuložené zmÄny. (V Potlatchi odznaÄte aktuálnÃ
- cestu nebo bod, pokud editujete v živém režimu, nebo kliknÄte na tlaÄÃtko
- uložit, pokud tam je.)
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nenà nakonfigurován â podrobnÄjÅ¡Ã informace
- najdete na https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
- potlatch2_unsaved_changes: Máte neuložené zmÄny. (V Potlatch 2 se ukládá kliknutÃm
- na tlaÄÃtko.)
id_not_configured: iD nebyl nakonfigurován
no_iframe_support: Váš prohlÞeÄ nepodporuje vložené HTML rámy (iframes), které
jsou pro tuto funkci nezbytné.
@@ -1893,7 +2240,6 @@ cs:
title: Průvodce zaÄáteÄnÃka
description: Komunitou spravovaná pÅÃruÄka pro zaÄáteÄnÃky.
help:
- url: https://help.openstreetmap.org/
title: Fórum pomoci
description: Položte dotaz nebo vyhledejte odpovÄdi na stránce otázek a odpovÄdÃ
týkajÃcÃch se OpenStreetMap.
@@ -1902,9 +2248,12 @@ cs:
description: Položte dotaz nebo diskutujte o zajÃmavých vÄcech na nÄkteré
ze Å¡iroké nabÃdky tematických Äi regionálnÃch e-mailových konferencÃ.
forums:
- title: Diskusnà fóra
+ title: Diskusnà fóra (historická)
description: Otázky a diskuse pro ty, kteÅà preferujà rozhranà v nástÄnkovém
stylu.
+ community:
+ title: Komunitnà fórum
+ description: SdÃlený prostor pro diskuse o OpenStreetMap.
irc:
title: IRC
description: Interaktivnà chat v mnoha jazycÃch a na mnoho témat.
@@ -1913,7 +2262,6 @@ cs:
description: Pomoc spoleÄnostem a organizacÃm s pÅechodem na mapy a dalÅ¡Ã
služby založené na OpenStreetMap.
welcomemat:
- url: https://welcome.openstreetmap.org/
title: Pro organizace
description: Jste u organizace, která má plány s OpenStreetMap? PodÃvejte
se na uvÃtacà průvodce.
@@ -1921,6 +2269,15 @@ cs:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Main_Page?uselang=cs
title: OpenStreetMap Wiki
description: Podrobnou dokumentaci OpenStreetMap najdete na wiki.
+ potlatch:
+ removed: Jako preferovaný editor pro OpenStreetMap máte nastaven Potlatch. Protože
+ byl ale Adobe Flash Player ukonÄen, Potlatch již pro použità ve webovém prohlÞeÄi
+ nenà dostupný.
+ desktop_html: Potlatch můžete stále použÃvat staženÃm
+ desktopové aplikace pro Mac a Windows.
+ id_html: Nebo si můžete jako preferovaný editor nastavit iD, které bÄžà ve webovém
+ prohlÞeÄi tak, jak dÅÃve fungoval Potlatch. Preference
+ můžete zmÄnit zde.
sidebar:
search_results: Výsledky hledánÃ
close: ZavÅÃt
@@ -1973,6 +2330,7 @@ cs:
common:
- Pastvina
- louka
+ - zahrada
retail: Nákupnà oblast
industrial: Průmyslová oblast
commercial: KanceláÅská oblast
@@ -2004,23 +2362,6 @@ cs:
bicycle_shop: Cykloobchod
bicycle_parking: ParkoviÅ¡tÄ pro kola
toilets: Záchody
- richtext_area:
- edit: Upravit
- preview: Náhled
- markdown_help:
- title_html: Zpracovává se Kramdownem
- headings: Nadpisy
- heading: Nadpis
- subheading: Podnadpis
- unordered: NeseÅazený seznam
- ordered: ÄÃslovaný seznam
- first: Prvnà položka
- second: Druhá položka
- link: Odkaz
- text: Text
- image: Obrázek
- alt: Alternativnà text
- url: URL
welcome:
title: VÃtejte!
introduction_html: VÃtejte v OpenStreetMap, svobodné a editovatelné mapÄ svÄta.
@@ -2068,6 +2409,29 @@ cs:
StaÄà jÃt na mapu a kliknout na ikonku poznámky:
. TÃm do mapy pÅidáte znaÄku, kterou můžete pÅetáhnout.
NapiÅ¡te svou zprávu, kliknÄte na PÅidat a ostatnà tvůrci mapy se na to podÃvajÃ.
+ communities:
+ title: Komunity
+ lede_text: |-
+ Do OpenStreetMap pÅispÃvajà a OpenStreetMap použÃvajà lidé z celého svÄta.
+ ZatÃmco mnoho jich pÅispÃvá jako jednotlivci, nÄkteÅà utvoÅili komunity.
+ Tyto skupiny existujà v mnoha velikostech a zastupujà územà od malých mÄsteÄek po velké regiony zahrnujÃcà nÄkolik zemÃ.
+ Mohou být formálnà i neformálnÃ.
+ local_chapters:
+ title: MÃstnà poboÄky
+ about_text: |-
+ MÃstnà poboÄky jsou skupiny na úrovni zemÄ Äi regionu, které podstoupily formálnÃ
+ proces založenà neziskové právnické osoby. Reprezentujà mapu dané oblasti a jejÃ
+ tvůrce pÅi jednánà s mÃstnà správou, firmami a médii. Také navázaly vztahy
+ s nadacà OpenStreetMap Foundation (OSMF), ÄÃmž zÃskaly kontakt na právnÄ a
+ autorskoprávnÄ zodpovÄdnou organizaci.
+ list_text: 'NásledujÃcà komunity jsou formálnÄ vedeny jako MÃstnà poboÄky:'
+ other_groups:
+ title: Dalšà skupiny
+ about_html: |-
+ Skupiny nenà potÅeba formálnÄ organizovat do stejné mÃry jako MÃstnà poboÄky.
+ A mnoho skupin velmi úspÄÅ¡nÄ působà jako neformálnà sdruženà lidà Äi
+ komunitnà skupina. Kdokoli může založit takovou skupinu nebo se pÅipojit.
+ VÃce informacà najdete na wiki stránce pro komunity.
traces:
visibility:
private: Soukromá (veÅejnÄ dostupná jedinÄ jako anonymnÃ, neuspoÅádané body)
@@ -2142,7 +2506,6 @@ cs:
more: vÃce
trace_details: Zobrazit podrobnosti stopy
view_map: Zobrazit mapu
- edit: upravit
edit_map: Upravit mapu
public: VEÅEJNÃ
identifiable: IDENTIFIKOVATELNÃ
@@ -2150,18 +2513,19 @@ cs:
trackable: STOPOVATELNÃ
by: od
in: v
- map: mapa
index:
public_traces: VeÅejné GPS stopy
- my_traces: Moje GPS stopy
+ my_gps_traces: Moje GPS stopy
public_traces_from: VeÅejné GPS stopy uživatele %{user}
description: Procházenà nedávno nahraných GPS stop
tagged_with: se Å¡tÃtky %{tags}
empty_html: Nic tu jeÅ¡tÄ nenÃ. Nahrajte novou stopu
nebo si nÄco o GPS stopách pÅeÄtÄte na wiki.
upload_trace: Nahrát stopu
- see_all_traces: Zobrazit všechny stopy
- see_my_traces: Zobrazit mé stopy
+ all_traces: VÅ¡echny stopy
+ my_traces: Moje stopy
+ traces_from: VeÅejné stopy uživatele %{user}
+ remove_tag_filter: Vymazat filtr tagů
destroy:
scheduled_for_deletion: Stopa oznaÄena ke smazánÃ
make_public:
@@ -2193,6 +2557,11 @@ cs:
need_to_see_terms: Váš pÅÃstup k API byl doÄasnÄ zablokován. PÅihlaÅ¡te se prosÃm
do webového rozhranà a pÅeÄtÄte si PodmÃnky pro pÅispÄvatele. NemusÃte je
odsouhlasit, musÃte si je ale zobrazit.
+ settings_menu:
+ account_settings: Nastavenà úÄtu
+ oauth1_settings: Nastavenà OAuth 1
+ oauth2_applications: Aplikace OAuth 2
+ oauth2_authorizations: Autorizace OAuth 2
oauth:
authorize:
title: Autorizovat pÅÃstup k vaÅ¡emu úÄtu
@@ -2220,6 +2589,16 @@ cs:
flash: PÅÃstup pro aplikaci %{application} byl odvolán.
permissions:
missing: Aplikaci jste nedovolili pÅÃstup k této funkci
+ scopes:
+ read_prefs: ÄÃst preference uživatele
+ write_prefs: MÄnit preference uživatele
+ write_diary: VytváÅet denÃkové záznamy, komentovat a navazovat pÅátelstvÃ
+ write_api: Upravovat mapu
+ read_gpx: ÄÃst soukromé GPS stopy
+ write_gpx: Nahrávat GPS stopy
+ write_notes: MÄnit poznámky
+ read_email: PÅeÄÃst e-mailovou adresu uživatele
+ skip_authorization: Automaticky schválit aplikaci
oauth_clients:
new:
title: Registrace nové aplikace
@@ -2261,113 +2640,76 @@ cs:
flash: Klientské informace úspÄÅ¡nÄ aktualizovány
destroy:
flash: Registrace klientské aplikace zrušena
+ oauth2_applications:
+ index:
+ title: Mé klientské aplikace
+ no_applications_html: Máte nÄjakou aplikaci použÃvajÃcà standard %{oauth2},
+ která by s námi mÄla spolupracovat? Aplikaci je potÅeba nejdÅÃve zaregistrovat,
+ až poté k nám bude moci posÃlat OAuth požadavky.
+ new: Zaregistrovat novou aplikaci
+ name: Název
+ permissions: OprávnÄnÃ
+ application:
+ edit: Upravit
+ delete: Smazat
+ confirm_delete: Smazat tuto aplikaci?
+ new:
+ title: Registrace nové aplikace
+ edit:
+ title: Ãprava vaÅ¡Ã aplikace
+ show:
+ edit: Upravit
+ delete: Smazat
+ confirm_delete: Smazat tuto aplikaci?
+ client_id: ID klienta
+ client_secret: Tajemstvà klienta
+ client_secret_warning: UjistÄte se, že toto tajemstvà máte uloženo â znovu už
+ nebude dostupné
+ permissions: OprávnÄnÃ
+ redirect_uris: URI pro pÅesmÄrovánÃ
+ not_found:
+ sorry: Takovou aplikaci se bohužel nepodaÅilo najÃt.
+ oauth2_authorizations:
+ new:
+ title: Vyžadována autorizace
+ introduction: Autorizovat aplikaci %{application}, aby s následujÃcÃmi oprávnÄnÃmi
+ pÅistupovala k vaÅ¡emu úÄtu?
+ authorize: Autorizovat
+ deny: OdmÃtnout
+ error:
+ title: DoÅ¡lo k chybÄ
+ show:
+ title: AutorizaÄnà kód
+ oauth2_authorized_applications:
+ index:
+ title: Mé autorizované aplikace
+ application: Aplikace
+ permissions: OprávnÄnÃ
+ no_applications_html: ZatÃm jste neautorizovali žádné %{oauth2} aplikace.
+ application:
+ revoke: Odebrat pÅÃstup
+ confirm_revoke: Odebrat pÅÃstup této aplikaci?
users:
- login:
- title: PÅihlásit se
- heading: PÅihlášenÃ
- email or username: 'E-mailová adresa nebo uživatelské jméno:'
- password: 'Heslo:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
- remember: Zapamatuj si mÄ
- lost password link: Ztratili jste heslo?
- login_button: PÅihlásit
- register now: Zaregistrujte se
- with username: 'Máte už na OpenStreetMap úÄet? PÅihlaste se svým jménem a heslem:'
- with external: 'PÅÃpadnÄ se pÅihlaste prostÅednictvÃm tÅetà strany:'
- new to osm: Jste na OpenStreetMap novÃ?
- to make changes: Pokud chcete upravovat OpenStreetMap, musÃte mÃt uživatelský
- úÄet.
- create account minute: Založte si úÄet. Zabere to jen chvilku.
- no account: Nemáte úÄet?
- account not active: Je mi lÃto, ale váš uživatelský úÄet dosud nebyl aktivován.
Svůj úÄet si můžete aktivovat kliknutÃm na odkaz v potvrzovacÃm e-mailu,
- pÅÃpadnÄ si nechte poslat nový potvrzovacà e-mail.
- account is suspended: Je nám lÃto, ale váš úÄet byl pozastaven kvůli podezÅelé
- aktivitÄ.
Pokud to chcete ÅeÅ¡it, kontaktujte správce
- serveru.
- auth failure: Je mi lÃto, ale s uvedenými údaji se nemůžete pÅihlásit.
- openid_logo_alt: PÅihlášenà pomocà OpenID
- auth_providers:
- openid:
- title: PÅihlásit se pomocà OpenID
- alt: PÅihlášenà pomocà OpenID URL
- google:
- title: PÅihlásit se prostÅednictvÃm Google
- alt: PÅihlášenà pomocà Google OpenID
- facebook:
- title: PÅihlásit se pÅes Facebook
- alt: PÅihlášenà pomocà úÄtu na Facebooku
- windowslive:
- title: PÅihlásit se pÅes Windows Live
- alt: PÅihlášenà pomocà úÄtu služeb Windows Live
- github:
- title: PÅihlásit se pÅes GitHub
- alt: PÅihlásit se pomocà GitHub úÄtu
- wikipedia:
- title: PÅihlásit se úÄtem na Wikipedii
- alt: PÅihlásit se úÄtem na Wikipedii
- yahoo:
- title: PÅihlásit se prostÅednictvÃm Yahoo
- alt: PÅihlášenà pomocà Yahoo OpenID
- wordpress:
- title: PÅihlásit se prostÅednictvÃm Wordpress
- alt: PÅihlášenà pomocà Wordpress OpenID
- aol:
- title: PÅihlásit se prostÅednictvÃm AOL
- alt: PÅihlášenà pomocà AOL OpenID
- logout:
- title: Odhlásit se
- heading: Odhlášenà z OpenStreetMap
- logout_button: Odhlásit se
- lost_password:
- title: Ztracené heslo
- heading: ZapomnÄli jste heslo?
- email address: 'E-mailová adresa:'
- new password button: Resetovat heslo
- help_text: Zadejte e-mailovou adresu, pod kterou jste se zaregistrovali, my
- vám na ni poÅ¡leme odkaz, pomocà kterého si nastavÃte nové heslo.
- notice email on way: Å koda zapomenutého hesla :-( e-mail už je na cestÄ, takže
- si budete brzy moci zvolit nové.
- notice email cannot find: Je mi lÃto, ale nemohu najÃt tuto e-mailovou adresu.
- reset_password:
- title: Obnovit heslo
- heading: Resetovat heslo pro %{user}
- reset: Resetovat heslo
- flash changed: VaÅ¡e heslo bylo zmÄnÄno.
- flash token bad: OdpovÃdajÃcà kód nebyl nalezen, možná zkontrolujte URL?
new:
title: Zaregistrovat se
no_auto_account_create: Bohužel za vás momentálnÄ nejsme schopni vytvoÅit úÄet
automaticky.
- contact_webmaster_html: Pokud chcete zaÅÃdit založenà úÄtu, kontaktujte webmastera
- â pokusÃme se vaÅ¡i žádost vyÅÃdit co možná nejrychleji.
about:
header: Svobodná a editovatelná
html: |-
Na rozdÃl od ostatnÃch map je OpenStreetMap vytvoÅena lidmi jako vy a kdokoli ji může volnÄ opravovat, aktualizovat, stáhnout a použÃvat.
Zaregistrujte se, abyste mohli zaÄÃt pÅispÃvat. K potvrzenà vaÅ¡eho úÄtu vám poÅ¡leme e-mail.
- license_agreement: PÅi potvrzenà úÄtu budete muset souhlasit s podmÃnkami
- pro pÅispÄvatele.
email address: 'E-mailová adresa:'
confirm email address: 'Potvrdit e-mailovou adresu:'
- not_displayed_publicly_html: VaÅ¡e adresa se nezobrazuje veÅejnÄ, vÃce informacÃ
- zÃskáte v naÅ¡ich pravidlech
- ochrany osobnÃch údajů
display name: 'Zobrazované jméno:'
display name description: VaÅ¡e veÅejnÄ zobrazované uživatelské jméno. Můžete
si ho pozdÄji zmÄnit ve svém nastavenÃ.
external auth: 'Autentizace tÅetà stranou:'
- password: 'Heslo:'
- confirm password: 'Potvrdit heslo:'
use external auth: PÅÃpadnÄ se pÅihlaste prostÅednictvÃm tÅetà strany
auth no password: S autentizacà tÅetà stranou nenà heslo potÅeba, ale nÄkteré
dalÅ¡Ã nástroje nebo servery je mohou pÅesto potÅebovat.
continue: Zaregistrovat se
terms accepted: DÄkujeme za odsouhlasenà nových podmÃnek pro pÅispÄvatele!
- terms declined: Je nám lÃto, že jste se rozhodli nepÅijmout nové PodmÃnky pro
- pÅispÄvatele. PodrobnÄjÅ¡Ã informace najdete na této wikistránce.
- terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Contributor_Terms_Declined?uselang=cs
terms:
title: PodmÃnky
heading: PodmÃnky
@@ -2384,7 +2726,6 @@ cs:
read_tou: PÅeÄetl jsem si PodmÃnky užità a souhlasÃm s nimi
consider_pd: NavÃc k výše uvedenému považuji své pÅÃspÄvky za volné dÃlo.
consider_pd_why: co to znamená?
- consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance_html: 'Informace, které pomohou tyto podmÃnky pochopit: lidsky
Äitelné shrnutà a nÄjaké neoficiálnà pÅeklady'
continue: PokraÄovat
@@ -2397,6 +2738,11 @@ cs:
france: Francie
italy: Itálie
rest_of_world: Zbytek svÄta
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Je nám lÃto, že jste se rozhodli nepÅijmout nové PodmÃnky
+ pro pÅispÄvatele. PodrobnÄjÅ¡Ã informace najdete na %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: této wikistránce
+ terms_declined_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Contributor_Terms_Declined?uselang=cs
no_such_user:
title: Uživatel nenalezen
heading: Uživatel %{user} neexistuje
@@ -2413,9 +2759,11 @@ cs:
my profile: Můj profil
my settings: Moje nastavenÃ
my comments: Moje komentáÅe
- oauth settings: nastavenà oauth
+ my_preferences: Moje preference
+ my_dashboard: Moje nástÄnka
blocks on me: Moje zablokovánÃ
blocks by me: Zablokovánà mnou
+ edit_profile: Upravit profil
send message: Poslat zprávu
diary: DenÃk
edits: Ãpravy
@@ -2434,16 +2782,6 @@ cs:
spam score: 'Spam skóre:'
description: Popis
user location: Poloha uživatele
- if_set_location_html: Pokud chcete vidÄt blÃzké uživatele, nastavte si na stránce
- %{settings_link} domácà souÅadnice.
- settings_link_text: nastavenÃ
- my friends: Moji pÅátelé
- no friends: ZatÃm jste nepÅidali žádné pÅátele.
- km away: '%{count} km'
- m away: '%{count} m'
- nearby users: DalÅ¡Ã uživatelé poblÞ
- no nearby users: Nejsou známi žádnà uživatelé, kteÅà by uvedli domov blÃzko
- vás.
role:
administrator: Tento uživatel je správce
moderator: Tento uživatel je moderátor
@@ -2460,109 +2798,13 @@ cs:
activate_user: Aktivovat tohoto uživatele
deactivate_user: Deaktivovat tohoto uživatele
confirm_user: Potvrdit tohoto uživatele
+ unconfirm_user: Nepotvrdit tohoto uživatele
+ unsuspend_user: Zrušit pozastavenà tohoto uživatele
hide_user: Skrýt tohoto uživatele
unhide_user: Zobrazit tohoto uživatele
delete_user: Odstranit tohoto uživatele
confirm: Potvrdit
- friends_changesets: sady zmÄn pÅátel
- friends_diaries: záznamy v denÃcÃch pÅátel
- nearby_changesets: sady zmÄn uživatelů poblÞ
- nearby_diaries: záznamy v denÃcÃch uživatelů poblÞ
report: Nahlásit tohoto uživatele
- popup:
- your location: Vaše poloha
- nearby mapper: Nedaleký uživatel
- friend: PÅÃtel
- account:
- title: Upravit úÄet
- my settings: Moje nastavenÃ
- current email address: 'StávajÃcà e-mailová adresa:'
- new email address: 'Nová e-mailová adresa:'
- email never displayed publicly: (nikde se veÅejnÄ nezobrazuje)
- external auth: 'Externà autentizace:'
- openid:
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:OpenID
- link text: co to znamená?
- public editing:
- heading: 'VeÅejné editace:'
- enabled: AktivnÃ. Nenà anonym, smà editovat data.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: co to znamená?
- disabled: Deaktivováno, nemůže editovat data, vÅ¡echny pÅedchozà editace jsou
- anonymnÃ.
- disabled link text: proÄ nemůžu editovat?
- public editing note:
- heading: VeÅejné editace
- html: V souÄasné dobÄ jsou vaÅ¡e editace anonymnà a nikdo vám nemůže psát zprávy
- ani vidÄt vaÅ¡i polohu. Pokud chcete ukázat, co jste editovali, a dovolit
- lidem vás kontaktovat prostÅednictvÃm webu, kliknÄte na nÞe zobrazené tlaÄÃtko.
- Od pÅechodu na API 0.6 mohou mapová data editovat jen veÅejnà uživatelé.
- (PÅeÄtÄte
- si důvody.)- VaÅ¡e e-mailová adresa se pÅepnutÃm na veÅejné editace
- neprozradÃ.
- Tuto operaci nelze vrátit a všichni novà uživatelé jsou
- implicitnÄ veÅejnÃ.
- contributor terms:
- heading: 'PodmÃnky pro pÅispÄvatele:'
- agreed: Odsouhlasili jste nové PodmÃnky pro pÅispÄvatele.
- not yet agreed: Dosud jste neodsouhlasili nové PodmÃnky pro pÅispÄvatele.
- review link text: Až se vám to bude hodit, pomocà tohoto odkazu si prosÃm
- pÅeÄtÄte a odsouhlaste nové PodmÃnky pro pÅispÄvatele.
- agreed_with_pd: Také jste prohlásili, že své editace považujete za volné dÃlo.
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Open_Database_License/Contributor_Terms?uselang=cs
- link text: co to znamená?
- profile description: 'Popis profilu:'
- preferred languages: 'Preferované jazyky:'
- preferred editor: 'Preferovaný editor:'
- image: 'Obrázek:'
- gravatar:
- gravatar: PoužÃvat Gravatar
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Gravatar
- link text: co to znamená?
- disabled: Gravatar byl zakázán.
- enabled: Zobrazovánà vašeho Gravataru bylo povoleno.
- new image: PÅidat obrázek
- keep image: Zachovat stávajÃcà obrázek
- delete image: Odstranit stávajÃcà obrázek
- replace image: Nahradit stávajÃcà obrázek
- image size hint: (nejlépe fungujà Ätvercové obrázky velikosti nejménÄ 100Ã100)
- home location: 'Poloha domova:'
- no home location: Nezadali jste polohu svého bydliÅ¡tÄ.
- latitude: 'Å ÃÅka:'
- longitude: 'Délka:'
- update home location on click: Upravit pozici domova pÅi kliknutà na mapu?
- save changes button: Uložit zmÄny
- make edits public button: ZvÄÅejnit vÅ¡echny moje úpravy
- return to profile: ZpÄt na profil
- flash update success confirm needed: Uživatelské údaje byly úspÄÅ¡nÄ aktualizovány.
- Zkontrolujte si e-mail, mÄla by vám pÅijÃt výzva k potvrzenà nové e-mailové
- adresy.
- flash update success: Uživatelské údaje byly úspÄÅ¡nÄ aktualizovány.
- confirm:
- heading: Zkontrolujte si e-mail!
- introduction_1: Poslali jsme vám potvrzovacà e-mail.
- introduction_2: PotvrÄte svůj úÄet kliknutÃm na odkaz v e-mailu a budete moci
- zaÄÃt mapovat.
- press confirm button: Svůj úÄet aktivujte stisknutÃm nÞe zobrazeného tlaÄÃtka.
- button: Potvrdit
- success: ÃÄet potvrzen, dÄkujeme za registraci!
- already active: Tento uživatelský úÄet už byl potvrzen.
- unknown token: Zadaný potvrzovacà kód vypršel nebo neexistuje.
- reconfirm_html: Pokud potÅebujete, abychom vám poslali potvrzovacà e-mail znovu,
- kliknÄte zde.
- confirm_resend:
- success: Poslali jsme na %{email} novou potvrzovacà zprávu, jakmile potvrdÃte
- svůj úÄet, budete moci zaÄÃt tvoÅit mapy.
Pokud použÃváte nÄjaký
- protispamový systém, který vyžaduje potvrzenÃ, nezapomeÅte zaÅÃdit výjimku
- pro %{sender}, neboť na žádosti o potvrzenà nejsme schopni reagovat.
- failure: Uživatel %{name} nebyl nalezen.
- confirm_email:
- heading: Potvrzenà zmÄny e-mailové adresy
- press confirm button: Pro potvrzenà nové e-mailové adresy kliknÄte na nÞe zobrazené
- tlaÄÃtko.
- button: Potvrdit
- success: ZmÄna vaÅ¡Ã e-mailové adresy byla potvrzena!
- failure: Tento kód byl už pro potvrzenà e-mailové adresy použit.
- unknown_token: Zadaný potvrzovacà kód vypršel nebo neexistuje.
set_home:
flash success: Pozice domova byla úspÄÅ¡nÄ uložena
go_public:
@@ -2581,21 +2823,14 @@ cs:
suspended:
title: ÃÄet pozastaven
heading: ÃÄet pozastaven
- webmaster: webmastera
- body_html: |-
-
- Je nám lÃto, ale váš úÄet byl pozastaven kvůli podezÅelé aktivitÄ.
-
-
- Toto rozhodnutà zanedlouho posoudà nÄjaký správce, pÅÃpadnÄ
- můžete kontaktovat %{webmaster}.
-
+ support: podporu
auth_failure:
connection_failed: PÅipojenà k poskytovateli autentizace se nezdaÅilo
invalid_credentials: Neplatné autentizaÄnà údaje
no_authorization_code: Bez autorizaÄnÃho kódu
unknown_signature_algorithm: Neznámý algoritmus podpisu
invalid_scope: Neplatný rozsah
+ unknown_error: OvÄÅenà selhalo
auth_association:
heading: VaÅ¡e ID dosud nenà propojeno s úÄtem OpenStreetMap.
option_1: Pokud jste na OpenStreetMap novÃ, založte si prosÃm nový úÄet pomocÃ
@@ -2633,27 +2868,17 @@ cs:
new:
title: VytvoÅenà bloku na uživatele %{name}
heading_html: VytvoÅenà bloku na uživatele %{name}
- reason: Důvod, proÄ je uživatel %{name} blokován. BuÄte prosÃm maximálnÄ klidnÃ
- a vÄcnÃ, poskytnÄte co nejvÃce podrobnostà o situaci a mÄjte na pamÄti, že
- zpráva bude veÅejnÄ viditelná. NezapomeÅte také, že ne vÅ¡ichni uživatelé rozumÄjÃ
- komunitnÃmi žargonu, proto zkuste použÃvat terminologii srozumitelnou bÄžným
- lidem.
period: Jak dlouho (odteÄ) bude pÅÃstup uživatel k API zablokován.
tried_contacting: Kontaktoval jsem uživatele a požádal ho, aby pÅestal.
tried_waiting: Dejte uživateli pÅimÄÅené množstvà Äasu, aby mohl na tuto komunikaci
reagovat.
- needs_view: Aby se blok smazal, uživatel se musà nejprve pÅihlásit.
back: Zobrazit všechny bloky
edit:
title: Upravit blok na uživatele %{name}
heading_html: Ãprava bloku na %{name}
- reason: Důvod, proÄ je %{name} blokován. BudtÄ prosÃm klidný a rozumný a popiÅ¡te
- co nejlépe situaci. MÄjte na pamÄti, že ne vÅ¡ichni uživatelé rozumà slangu
- komunity, zkuste ho tedy v tomto pÅipadÄ nepoužÃvat.
period: Jak dlouho (od nynÄjÅ¡ka) bude uživatel blokován z užÃvánà API.
show: Zobrazit tento blok
back: Zobrazit všechny bloky
- needs_view: PotÅebuje se uživatel pÅÃhlásit pÅed tÃm, než bude tento blok vymazán?
filter:
block_expired: Tento blok již vypršel, a proto ho nelze upravovat.
block_period: Doba bloku musà být jedna z tÄch, které obsahuje rozevÃracà seznam.
@@ -2679,10 +2904,10 @@ cs:
revoke: Zrušit !
flash: Tento blok byl zrušen.
helper:
- time_future: KonÄÃ za %{time}.
+ time_future_html: KonÄÃ za %{time}.
until_login: Aktivnà dokud se uživatel nepÅihlásÃ.
- time_future_and_until_login: KonÄà za %{time} a až se uživatel pÅihlásÃ.
- time_past: UkonÄeno %{time}.
+ time_future_and_until_login_html: KonÄà za %{time} a až se uživatel pÅihlásÃ.
+ time_past_html: UkonÄeno %{time}.
block_duration:
hours:
one: 1 hodina
@@ -2714,8 +2939,9 @@ cs:
show:
title: '%{block_on} zablokován uživatelem %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} zablokován uživatelem %{block_by}'
- created: VytvoÅen
- status: Stav
+ created: 'VytvoÅeno:'
+ duration: 'Doba trvánÃ:'
+ status: 'Stav:'
show: Zobrazit
edit: Upravit
revoke: Zrušit !
@@ -2743,6 +2969,7 @@ cs:
title: Poznámky vytvoÅené nebo okomentované uživatelem %{user}
heading: Poznámky uživatele %{user}
subheading_html: Poznámky vytvoÅené nebo okomentované uživatelem %{user}
+ no_notes: Bez poznámek
id: ID
creator: Autor
description: Popis
@@ -2762,7 +2989,7 @@ cs:
custom_dimensions: Nastavit vlastnà rozmÄry
format: 'Formát:'
scale: 'MÄÅÃtko:'
- image_size: Na obrázku bude standardnà vrstva v
+ image_dimensions: Obrázek bude ukazovat standardnà vrstvu v %{width} à %{height}
download: Stáhnout
short_url: Krátké URL
include_marker: Vložit znaÄku
@@ -2792,6 +3019,7 @@ cs:
other: Od tohoto bodu jste vzdáleni %{count} stop
base:
standard: StandardnÃ
+ cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Cyklomapa
transport_map: Dopravnà mapa
hot: HumanitárnÃ
@@ -2806,6 +3034,8 @@ cs:
copyright: © pÅispÄvatelé OpenStreetMap
donate_link_text: PoskytnÄte dar
terms: Pravidla webu a API
+ cyclosm: Styl dlaždic CyclOSM provozuje
+ OpenStreetMap Francie
thunderforest: Dlaždice dÃky Andy
Allanovi
opnvkarte: Dlaždice se svolenÃm MeMoMaps
@@ -2844,6 +3074,12 @@ cs:
reactivate: Reaktivovat
comment_and_resolve: Okomentovat a vyÅeÅ¡it
comment: Okomentovat
+ report_link_html: Pokud tato poznámka obsahuje citlivé údaje, které je tÅeba
+ odstranit, můžete %{link}.
+ other_problems_resolve: Pokud má tato poznámka jakýkoli jiný problém, pÅidejte
+ komentáŠa oznaÄte ji za vyÅeÅ¡enou.
+ other_problems_resolved: U vÅ¡ech ostatnÃch problémů staÄà oznaÄenà za vyÅeÅ¡enou.
+ disappear_date_html: Tato vyÅeÅ¡ená poznámka z mapy zmizà za %{disappear_in}.
edit_help: PosuÅte si mapu a zvÄtÅ¡ete si mÃsto, které chcete editovat, a kliknÄte
zde.
directions:
@@ -2953,7 +3189,6 @@ cs:
centre_map: Zde vystÅedit mapu
redactions:
edit:
- description: Popis
heading: Upravit redakci
title: Upravit redakci
index:
@@ -2961,7 +3196,6 @@ cs:
heading: Seznam oprav
title: Seznam oprav
new:
- description: Popis
heading: Zadejte informace k nové redakci
title: Tvorba nové redakce
show: