X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/4b41eee8bdf9c22eeec769f74379ea0f4a44af4f..1c5642637a87ab250d2a1204cc83a578e7aa29f1:/config/locales/pt-PT.yml
diff --git a/config/locales/pt-PT.yml b/config/locales/pt-PT.yml
index 4b529a665..f6c97898e 100644
--- a/config/locales/pt-PT.yml
+++ b/config/locales/pt-PT.yml
@@ -43,12 +43,12 @@ pt-PT:
helpers:
submit:
diary_comment:
- create: Gravar
+ create: Guardar
diary_entry:
create: Publicar
update: Atualizar
issue_comment:
- create: Adicionar comentário
+ create: Adicionar Comentário
message:
create: Enviar
client_application:
@@ -67,23 +67,23 @@ pt-PT:
errors:
messages:
invalid_email_address: não parece ser um endereço de e-mail válido
- email_address_not_routable: não é atingÃvel
+ email_address_not_routable: não é possÃvel rotear
models:
- acl: Aceder Lista de Controlo
+ acl: Aceder à lista de controlo
changeset: Conjunto de alterações
changeset_tag: Etiqueta do conjunto de alterações
country: PaÃs
- diary_comment: Comentário do Diário
- diary_entry: Entrada do Diário
+ diary_comment: Comentário do diário
+ diary_entry: Entrada do diário
friend: Amigo
language: Idioma
message: Mensagem
node: Nó
node_tag: Etiqueta do Nó
notifier: Notificador
- old_node: Nó Antigo
+ old_node: Nó antigo
old_node_tag: Etiqueta do Nó antigo
- old_relation: Relação Antiga
+ old_relation: Relação antiga
old_relation_member: Membro da relação antiga
old_relation_tag: Etiqueta da relação antiga
old_way: Linha antiga
@@ -97,7 +97,7 @@ pt-PT:
tracepoint: Ponto do trilho
tracetag: Etiqueta do trilho
user: Utilizador
- user_preference: Preferências do Utilizador
+ user_preference: Preferências do utilizador
user_token: Token do utilizador
way: Linha
way_node: Nó da linha
@@ -133,7 +133,7 @@ pt-PT:
active: Ativo
display_name: Nome visualizado
description: Descrição
- languages: Idiomas
+ languages: LÃnguas
pass_crypt: Palavra-passe
datetime:
distance_in_words_ago:
@@ -187,7 +187,7 @@ pt-PT:
description: Potlatch 2 (editor no navegador)
remote:
name: Controlo Remoto
- description: Controlo Remoto (JOSM ou Merkaartor)
+ description: Controlo remoto (JOSM ou Merkaartor)
api:
notes:
comment:
@@ -311,8 +311,9 @@ pt-PT:
tag: A página wiki com a descrição da etiqueta %{key}=%{value}
wikidata_link: O item %{page} como Wikidata
wikipedia_link: A página %{page} na Wikipédia
+ wikimedia_commons_link: O elemento %{page} na wiki Wikimedia Commons
telephone_link: Telefonar %{phone_number}
- colour_preview: Pré-visualização da cor %{colour_value}
+ colour_preview: Antevisão da cor %{colour_value}
note:
title: 'Erro: %{id}'
new_note: Reportar Erro
@@ -320,8 +321,8 @@ pt-PT:
open_title: Erro não resolvido n.º %{note_name}
closed_title: Erro resolvido n.º %{note_name}
hidden_title: Erro ocultado n.º %{note_name}
- open_by: Reportado por %{user} %{when}
- open_by_anonymous: Reportado por um anónimo %{when}
+ opened_by: Reportado por %{user} %{when}
+ opened_by_anonymous: Reportado por um anónimo %{when}
commented_by: Comentário de %{user} %{when}
commented_by_anonymous: Comentário de um anónimo %{when}
closed_by: Resolvido por %{user} %{when}
@@ -1320,10 +1321,10 @@ pt-PT:
de alterações'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou um conjunto de alterações
no qual você está interessado'
- your_changeset: '%{commenter} deixou um comentário num dos seus conjuntos
- de alterações criado em %{time}'
- commented_changeset: '%{commenter} deixou um comentário numa edição em que
- está interessado criada por %{changeset_author} há %{time}'
+ your_changeset: '%{commenter} deixou um comentário a %{time} num dos seus
+ conjuntos de alterações'
+ commented_changeset: '%{commenter} deixou um comentário a %{time} num conjunto
+ de alterações em que está interessado, criado por %{changeset_author}'
partial_changeset_with_comment: com o comentário '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: sem comentários
details: Pode encontrar mais informações sobre a edição em %{url}.
@@ -1555,7 +1556,7 @@ pt-PT:
direitos de autor indevidamente à base de dados do OpenStreetMap, por favor
consulte o procedimento
para retirar dados protegidos (em inglês) ou preencha os dados diretamente
- no formulário (em inglês).
+ no formulário (em inglês).
trademarks_title_html: Marcas registadas
trademarks_1_html: OpenStreetMap, o respetivo logótipo e State of the Map
são marcas registadas da Fundação OpenStreetMap. Se tiver alguma questão
@@ -1931,7 +1932,9 @@ pt-PT:
newer: Trilhos GPS mais recentes
trace:
pending: PENDENTE
- count_points: '%{count} pontos'
+ count_points:
+ one: 1 ponto
+ other: '%{count} pontos'
more: mais
trace_details: Ver Detalhes do Trilho
view_map: Ver Mapa
@@ -1956,7 +1959,7 @@ pt-PT:
upload_trace: Enviar trilho GPS
see_all_traces: Ver todos os trilhos
see_my_traces: Ver os meus trilhos
- delete:
+ destroy:
scheduled_for_deletion: Trilho programado para eliminação
make_public:
made_public: Trilho tornado público