X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/4c81532ebadafd24e2c7b29bffcf2d8e96fe1e9e..056651375d5396740831a14e9c1ee46b389e2378:/config/locales/is.yml diff --git a/config/locales/is.yml b/config/locales/is.yml index c4046d48a..5d59ed9af 100644 --- a/config/locales/is.yml +++ b/config/locales/is.yml @@ -72,6 +72,8 @@ is: way_node: Veghnútur way_tag: Vegeigindi application: + require_cookies: + cookies_needed: Þú virðist ekki vera með stuðning fyrir smákökur í vafranum þínum. Þú verður að virkja þann stuðning áður en þú getur haldið áfrám. setup_user_auth: blocked: Aðgangur þinn að forritunarviðmótinu hefur verið bannaður. Skráðu þig inn í vefviðmótið fyrir frekari upplýsingar. browse: @@ -239,8 +241,9 @@ is: still_editing: (enn að breyta) view_changeset_details: Skoða breytingarsett changeset_paging_nav: - of: af - showing_page: Sýni síðu + next: Næsta » + previous: "« Fyrri" + showing_page: Sýni síðu {{page}} changesets: area: Svæði comment: Athugasemd @@ -263,12 +266,16 @@ is: diary_entry: diary_comment: comment_from: Athugasemd eftir {{link_user}} sett inn {{comment_created_at}} + confirm: Staðfestu + hide_link: Fela þessa athugasemd diary_entry: comment_count: one: 1 athugasemd other: "{{count}} athugasemdir" comment_link: Bæta við athugasemd + confirm: Staðfestu edit_link: Breyta þessari færslu + hide_link: Fela þessa færslu posted_by: Sett inn af {{link_user}} {{created}} á {{language_link}} reply_link: Senda höfund skilaboð edit: @@ -355,6 +362,7 @@ is: title: geonames: Staðsetning frá GeoNames osm_namefinder: "{{types}} frá OpenStreetMap Namefinder" + osm_nominatim: Staðsetning frá OpenStreetMap Nominatim types: cities: Borgir places: Staðir @@ -382,18 +390,121 @@ is: geonames: Niðurstöður frá GeoNames latlon: Niðurstöður frá Internal osm_namefinder: Niðurstöður frá OpenStreetMap Namefinder - osm_twain: Niðurstöður frá OpenStreetMap Twain + osm_nominatim: Niðurstöður frá OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Niðurstöður frá NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Niðurstöður frá Geocoder.us search_osm_namefinder: suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} af {{parentname}})" suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} af {{placename}}" + search_osm_nominatim: + prefix: + amenity: + airport: Flugvöllurinn + atm: Hraðbankinn + bar: Barinn + bicycle_rental: Reiðhjólaleigan + cafe: Kaffihúsið + car_wash: Bílaþvottastöðin + dentist: Tannlæknirinn + embassy: Sendiráðið + fast_food: Skyndibitastaðurinn + fire_hydrant: Brunahaninn + hospital: Sjúkrahúsið + hotel: Hótelið + library: Bókasafnið + post_box: Póstkassinn + prison: Fangelsið + pub: Pöbbinn + restaurant: Veitingastaðurinn + sauna: Gufubaðið + shop: Verslunin + theatre: Leikhúsið + building: + chapel: Kapellan + church: Kirkjan + highway: + ford: Vaðið + residential: Íbúðargatan + historic: + castle: Kastalinn + landuse: + military: Hersvæðið + leisure: + sports_centre: Íþróttamiðstöðin + swimming_pool: Sundlaugin + water_park: Vatnsleikjagarðurinn + natural: + beach: Ströndin + cave_entrance: Hellisop + crater: Gígurinn + fell: Fellið + fjord: Fjörðurinn + geyser: Goshverinn + glacier: Jökullinn + hill: Hæðin + island: Eyjan + peak: Fjallið eða tindurinn + reef: Rifið + river: Áin + tree: Tréð + valley: Dalurinn + volcano: Eldfjallið + water: Vatnið + place: + airport: Flugvöllurinn + city: Borgin + country: Landið + farm: Sveitabærinn + house: Húsið + island: Eyjan + islet: Smáeyjan + sea: Hafið + suburb: Hverfið + town: Bærinn + village: Þorpið + shop: + bakery: Bakaríið + bicycle: Hjólabúðin + books: Bókabúðin + butcher: Slátrarinn + car: Bílabúðin + carpet: Teppabúðin + clothes: Fatabúðin + computer: Tölvubúðin + electronics: Raftækjaverslunin + fish: Fiskbúðin + florist: Blómabúðin + food: Matbúðin + furniture: Húsgagnaverslunin + gift: Gjafabúðin + hardware: Verkfærabúðin + hifi: Hljómtækjabúðin + kiosk: Söluturninn + mobile_phone: Farsímaverslunin + outdoor: Útivistarbúðin + pet: Gæludýrabúðin + toys: Leikfangaverslunin + travel_agency: Ferðaskrifstofan + video: Videoleigan + tourism: + artwork: Listaverkið + hotel: Hótelið + museum: Safnið + valley: Dalurinn + zoo: Dýragarðurinn + waterway: + dam: Vatnsaflsvirkjunin + river: Áin + stream: Lækurinn + waterfall: Fossinn javascripts: map: base: cycle_map: Hjólakort mapnik: Aðalkort (Mapnik) noname: Ónefndir hlutir + overlays: + maplint: Villulag site: edit_zoom_alert: Þú verður að þysja inn á smærra svæði til að breyta gögnunum history_zoom_alert: Þú verður að þysja inn á smærra svæði til að sjá breytingarskránna @@ -477,6 +588,7 @@ is: new: back_to_inbox: Aftur í innhólf body: Texti + limit_exceeded: Þú hefur sent mikið af skilaboðun nýverið. Hinkraðu svoldið áður en þú reynir að senda fleiri. message_sent: Skilaboðin hafa verið send send_button: Senda send_message_to: Senda skilaboð til {{name}} @@ -513,8 +625,6 @@ is: delete_button: Eyða notifier: diary_comment_notification: - banner1: "* Ekki svara þessum pósti. *" - banner2: "* Notaðu OpenStreetMap vefinn til að svara. *" footer: Þú getur einnig lesið athugasemdina á {{readurl}} og skrifað athugasemd á {{commenturl}} eða svarað á {{replyurl}} header: "{{from_user}} hefur bætt við athugasemd á OpenStreetMap bloggið þitt með titlinum „{{subject}}“:" hi: Hæ {{to_user}}, @@ -561,8 +671,6 @@ is: hopefully_you_1: Einhver (vonandi þú) hefur beðið um að endurstilla lykilorðið á reikningnum hopefully_you_2: með þetta netfang á openstreetmap.org message_notification: - banner1: "* Ekki svara þessum pósti. *" - banner2: "* Notaðu OpenStreetMap vefinn til að svara. *" footer1: Þú getur einnig lesið skilaboðin á {{readurl}} footer2: og svarað á {{replyurl}} header: "{{from_user}} hefur send þér skilaboð á OpenStreetMap með titlinum „{{subject}}“:" @@ -573,7 +681,7 @@ is: signup_confirm_html: click_the_link: Ef þetta ert þú þá vertu velkomin(n)! vinsamlegast fylgdu tenglinum til að staðfesta reikningin þinn og haltu áfrám að lesa til að fá frekari upplýsingar um OpenStreetMap. current_user: Í flokkakerfinu getur þú einnig séð hvar í heiminum OpenStreetMap notendur eru staðsettir. - get_reading: Þú getur lesið um OpenStreetMap verkefnið á wiki-síðunni okkar eða OpenGeoData blogginu þar sem einnig er að finna hljóðvarp. + get_reading: "Þú getur lesið um OpenStreetMap verkefnið á wiki-síðunni okkar eða OpenGeoData blogginu þar sem einnig er að finna hljóðvarp.\n\nEinnig er hægt að fylgjast með OpenStreetMap á Twitter eða skoða almennan bloggstraum fyrir verkefnið." greeting: Hæ! hopefully_you: "Einhver (vonandi þú) vill búa til notanda á þessari vefsíðu:" introductory_video: Þú getur horft á {{introductory_video_link}}. @@ -583,6 +691,7 @@ is: video_to_openstreetmap: kynningarmyndband um OpenStreetMap wiki_signup: Kannski viltu einnig skrá þig á wiki-síðuna. signup_confirm_plain: + blog_and_twitter: "Fylgdust með fréttum á OpenStreetMap blogginu eða á Twitter:" click_the_link_1: Ef þetta ert þú þá vertu velkomin(n)! vinsamlegast fylgdu tenglinum til að staðfesta click_the_link_2: reikningin þinn og haltu áfrám að lesa til að fá frekari upplýsingar um OpenStreetMap. current_user_1: Í flokkakerfinu getur þú séð hvar í heiminum OpenStreetMap notendur eru. @@ -591,7 +700,7 @@ is: hopefully_you: "Einhver (vonandi þú) vill búa til notanda á þessari vefsíðu:" introductory_video: "Þú getur horft á kynningarmyndband um OpenStreetMap hér:" more_videos: "Og fleiri kynningarmyndbönd er að finna hér:" - opengeodata: "OpenGeoData.org er aðal-OpenStreetMap bloggið, þar er líka hljóðvarp:" + opengeodata: "OpenGeoData.org er OpenStreetMap blog Steve Coast sem stofnaði OpenStreetMap, þar er líka hljóðvarp:" the_wiki: "Þú getur lesið um OpenStreetMap verkefnið á wiki-síðunni okkar:" the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?uselang=is&title=Beginners%27_Guide user_wiki_1: Það er mælt með því að þú búir til notandasíðu á wiki-inu @@ -734,6 +843,7 @@ is: search_help: "dæmi: „Akureyri“, „Laugavegur, Reykjavík“ eða „post offices near Lünen“. Sjá einnig leitarhjálpina." submit_text: Ok where_am_i: Hvar er ég? + where_am_i_title: Notar leitarvélina til að lýsa núverandi staðsetningu á kortinu sidebar: close: Loka search_results: Leitarniðurstöður @@ -849,6 +959,9 @@ is: enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?uselang=is&title=Anonymous_edits enabled link text: nánar heading: "Ónafngreindur notandi?:" + public editing note: + heading: Nafngreindar breytingar + text: Breytingarnar þínar eru núna ónafngreindar þannig að aðrir notendur geta ekki sent þér skilaboð eða séð staðsetningu þína. Þú verður að vera nafngreind(ur) til að geta notað vefinn, sjá þessa síðu fyrir frekari upplýsingar. return to profile: Aftur á mína síðu save changes button: Vista breytingar title: Stillingar @@ -865,6 +978,8 @@ is: heading: Staðfesta breytingu á netfangi press confirm button: Hér getur þú staðfest breytingu á netfangi. success: Netfangið þitt hefur verið staðfest. + filter: + not_an_administrator: Þú þarft að vera möppudýr til að framkvæma þessa aðgerð. friend_map: nearby mapper: "Nálægur notandi: [[nearby_user]]" your location: Þín staðsetning @@ -932,8 +1047,10 @@ is: add image: Senda ago: ({{time_in_words_ago}} síðan) block_history: bönn gegn þessum notanda + blocks by me: bönn eftir mig blocks on me: bönn gegn mér change your settings: breyttu stillingunum þínum + confirm: Staðfesta create_block: banna þennan notanda created from: "Búin til frá:" deactivate_user: óvirkja þennan notanda @@ -948,6 +1065,7 @@ is: km away: í {{count}} km fjarlægð m away: í {{count}} m fjarlægð mapper since: "Notandi síðan:" + moderator_history: bönn eftir notandann my diary: bloggið mitt my edits: mínar breytingar my settings: mínar stillingar @@ -960,8 +1078,14 @@ is: no nearby users: Engir notendur hafa stillt staðsetningu sína nálægt þér. remove as friend: fjarlægja sem vin role: - administrator: Þessi notandi er stjórnandi + administrator: Þessi notandi er möppudýr + grant: + administrator: Veita möppudýrsréttindi + moderator: Veita stjórnandaréttindi moderator: Þessi notandi er prófarkalesari + revoke: + administrator: Svifta möppudýrsréttindum + moderator: Svifta stjórnandaréttindum send message: senda póst settings_link_text: stillingarsíðunni traces: ferlar @@ -971,7 +1095,103 @@ is: user location: Staðsetning your friends: Vinir þínir user_block: + blocks_by: + empty: "{{name}} hefur ekki ennþá bannað einhvern." + heading: Bönn eftir {{name}} + title: Bönn eftir {{name}} blocks_on: empty: "{{name}} hefur ekki verið bannaður." heading: Bönn gegn {{name}} title: Bönn gegn {{name}} + create: + flash: Bjó til bann gegn {{name}}. + edit: + back: Listi yfir öll bönn + heading: Breyti banni gegn {{name}} + needs_view: Notandinn þarf að innskrá sig áður en bannið fellur úr gildi. + period: Hversu lengi á að banna notandann frá því að nota forritunarviðmótið? + reason: "Ástæðan fyrir því að það er bann gegn {{name}}:" + show: Sýna þetta bann + submit: Uppfæra bannið + title: Breyti banni gegn {{name}} + filter: + block_period: Banntíminn verður að vera í forstillingunum. + not_a_moderator: Þú þarft að vera stjórnandi til að framkvæma þessa aðgerð. + helper: + time_future: Endar eftir {{time}} + time_past: Endaði fyrir {{time}} síðan + until_login: Virkt þangað til notandinn innskráir sig. + index: + empty: Enginn hefur verið bannaður enn. + heading: Listi yfir bönn + title: Bönn + model: + non_moderator_revoke: Þú verður að vera stjórnandi til að eyða banni. + non_moderator_update: Þú verður að vera stjórnandi til að búa til eða breyta banni. + new: + back: Listi yfir öll bönn + heading: Banna {{name}} + needs_view: Notandinn þarf að innskrá sig áður en bannið fellur úr gildi. + period: Hversu lengi á að banna notandann frá því að nota forritunarviðmótið? + reason: "Gefðu ástæðu fyrir því að þú viljir banna {{name}}:" + submit: Banna notandann + title: Banna {{name}} + not_found: + back: Listi yfir öll bönn + sorry: "Bann #{{id}} fannst ekki." + partial: + confirm: Ert þú viss? + creator_name: Búið til af + display_name: Bann gegn + edit: Breyta + not_revoked: (ekki eytt) + reason: Ástæða banns + revoke: Eyða banninu + revoker_name: Eytt af + show: Sýna + status: Staða + period: + one: 1 stund + other: "{{count}} stundir" + revoke: + confirm: Staðfestu að þú viljir eyða þessu banni. + flash: Banninu var eytt. + heading: Eyði banni á {{block_on}} eftir {{block_by}} + past: Bannið endaði fyrir {{time}} síðan, ekki er hægt að eyða því núna. + revoke: Eyða banninu + time_future: Bannið endar eftir {{time}}. + title: Eyði banni á {{block_on}} + show: + back: Listi yfir öll bönn + edit: Breyta banninu + heading: Notandinn „{{block_on}}“ var bannaður af „{{block_by}}“ + needs_view: Notandinn þarf að innskrá sig áður en bannið fellur úr gildi. + reason: "Ástæða banns:" + revoke: Eyða banninu + revoker: "Eytt af:" + show: Sýna + status: Staða + time_future: Endar eftir {{time}} + time_past: Endaði fyrir {{time}} síðan + title: Bann á {{block_on}} eftir {{block_by}} + update: + only_creator_can_edit: Aðeins stjórnandinn sem bjó til bannið getur breytt því. + success: Banninu var breytt. + user_role: + filter: + already_has_role: Notandinn hefur þegar „{{role}}“ leyfi + doesnt_have_role: Notandinn er ekki með „{{role}}“ leyfi. + not_a_role: „{{role}}“ er ekki gilt leyfi. + not_an_administrator: Aðeins möppudýr geta sýslað með leyfi, og þú ert ekki möppudýr. + grant: + are_you_sure: Staðfestu að þú viljir veita notandanum „{{name}}“ leyfið „{{role}}“ + confirm: Staðfesta + fail: Gat ekki veitt „{{name}}“ leyfið „{{role}}“. Staðfestu að notandinn og leyfið séu bæði gild. + heading: Staðfestu leyfisveitingu + title: Staðfestu leyfisveitingu + revoke: + are_you_sure: Staðfestu að þú viljir svifta notandann „{{name}}“ leyfinu „{{role}}“ + confirm: Staðfesta + fail: Gat ekki svift „{{name}}“ leyfinu „{{role}}“. Staðfestu að notandinn og leyfið séu bæði gild. + heading: Staðfestu leyfissviftingu + title: Staðfestu leyfissviftingu