X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/4d47509ee4b612ff781cde797d064facd999d5be..1096bccf980fa7df3dd1144bca92b057363df40a:/config/locales/cs.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml
index 6a368ca27..803b68729 100644
--- a/config/locales/cs.yml
+++ b/config/locales/cs.yml
@@ -13,6 +13,8 @@
# Author: Kuvaly
# Author: Luk
# Author: LukasJandera
+# Author: Marek Pavlica
+# Author: Martin Urbanec
# Author: Masox
# Author: MatÄj Grabovský
# Author: Michaelbrabec
@@ -22,6 +24,7 @@
# Author: Nemo bis
# Author: Paxt
# Author: Reaperman
+# Author: StenSoft
# Author: TchoÅ
# Author: Urbanecm
# Author: Veritaslibero
@@ -788,7 +791,7 @@ cs:
abandoned: ZruÅ¡ená železniÄnà traÅ¥
construction: Železnice ve výstavbÄ
disused: NepoužÃvaná železniÄnà traÅ¥
- disused_station: NepoužÃvaná železniÄnà stanice
+ disused_station: ZruÅ¡ená železniÄnà stanice
funicular: Lanová dráha
halt: ŽelezniÄnà zastávka
historic_station: Nádražà historické železnice
@@ -934,7 +937,7 @@ cs:
level6: Hranice okresu
level8: Hranice obce
level9: Hranice vesnice
- level10: Hranice Ätvrti
+ level10: Hranice mÄstské Äásti
description:
title:
osm_nominatim: Poloha podle OpenStreetMap
@@ -977,7 +980,6 @@ cs:
partners_ic: Imperial College London
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partneÅi
- partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners?uselang=cs
osm_offline: Databáze OpenStreetMap je momentálnÄ kvůli probÃhajÃcà neodkladné
údržbÄ mimo provoz.
osm_read_only: Databáze OpenStreetMap je momentálnÄ kvůli probÃhajÃcà neodkladné
@@ -1042,7 +1044,7 @@ cs:
FAQ.
more_2_html: |-
PÅestože OpenStreetMap tvoÅà svobodná data, nemůžeme zdarma poskytovat tÅetÃm stranám mapové API.
- Vizte naše Pravidla použità API, Pravidla použità dlaždic a Pravidla použità Nominatimu.
+ Vizte naše Pravidla použità API, Pravidla použità dlaždic a Pravidla použità Nominatimu.
contributors_title_html: NaÅ¡i pÅispÄvatelé
contributors_intro_html: 'NaÅ¡imi pÅispÄvateli jsou tisÃce jednotlivců. Také
zahrnujeme svobodnÄ licencovaná data z národnÃch zemÄmÄÅických úÅadů a dalÅ¡Ãch
@@ -1220,16 +1222,16 @@ cs:
práva a licence.'
legal_title: Právnà informace
legal_html: |-
- Tento web a mnoho dalÅ¡Ãch souvisejÃcÃch služeb za komunitu oficiálnÄ provozuje OpenStreetMap Foundation (OSMF).
+ Tento web a mnoho dalÅ¡Ãch souvisejÃcÃch služeb za komunitu oficiálnÄ provozuje OpenStreetMap Foundation (OSMF). Použità vÅ¡ech služeb provozovaných OSMF podléhá naÅ¡im Pravidlům pÅijatelného užità a naÅ¡im Pravidlům ochrany osobnÃch údajů.
Pokud máte problémy Äi dotazy týkajÃcà se licencovánÃ, autorských práv Äi jiných právnÃch záležitostÃ, kontaktujte prosÃm OSMF.
partners_title: PartneÅi
notifier:
diary_comment_notification:
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} okomentoval váš denÃÄkový záznam'
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} okomentoval denÃÄkový záznam'
hi: Ahoj, uživateli %{to_user},
- header: '%{from_user} okomentoval váš nedávný záznam v denÃÄku na OpenStreetMap
- s pÅedmÄtem %{subject}:'
+ header: '%{from_user} okomentoval záznam v denÃÄku na OpenStreetMap s pÅedmÄtem
+ %{subject}:'
footer: Také si můžete komentáŠpÅeÄÃst na %{readurl}, komentovat na %{commenturl}
nebo odpovÄdÄt na %{replyurl}
message_notification:
@@ -1324,6 +1326,7 @@ cs:
Poznámka je umÃstÄna poblÞ %{place}.'
details: Podrobnosti k poznámce můžete najÃt na %{url}.
changeset_comment_notification:
+ hi: Dobrý den, uživateli %{to_user},
greeting: Ahoj,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} okomentoval jednu z vašich sad
@@ -1337,6 +1340,8 @@ cs:
partial_changeset_with_comment: s komentáÅem â%{changeset_comment}â
partial_changeset_without_comment: bez komentáÅe
details: VÃce informacà o této sadÄ zmÄn lze nalézt na %{url}.
+ unsubscribe: Pro odhlášenà z aktualizacà této sady zmÄn jdÄte na %{url} a kliknÄte
+ na âZruÅ¡it odebÃránÃâ.
message:
inbox:
title: DoruÄená poÅ¡ta
@@ -1469,6 +1474,9 @@ cs:
track: Lesnà a polnà cesta
bridleway: KoÅská stezka
cycleway: Cyklostezka
+ cycleway_national: Národnà cyklotrasa
+ cycleway_regional: Regionálnà cyklotrasa
+ cycleway_local: MÃstnà cyklotrasa
footway: PÄÅ¡Ã cesta
rail: Železnice
subway: Metro
@@ -1521,6 +1529,9 @@ cs:
private: Soukromý pozemek
destination: Průjezd zakázán
construction: Cesta ve výstavbÄ
+ bicycle_shop: Cykloobchod
+ bicycle_parking: ParkoviÅ¡tÄ pro kola
+ toilets: Záchody
richtext_area:
edit: Upravit
preview: Náhled
@@ -1798,6 +1809,9 @@ cs:
github:
title: PÅihlásit se pÅes GitHub
alt: PÅihlásit se pomocà GitHub úÄtu
+ wikipedia:
+ title: PÅihlásit se úÄtem na Wikipedii
+ alt: PÅihlásit se úÄtem na Wikipedii
yahoo:
title: PÅihlásit se prostÅednictvÃm Yahoo
alt: PÅihlášenà pomocà Yahoo OpenID
@@ -1844,9 +1858,10 @@ cs:
pro pÅispÄvatele.
email address: 'E-mailová adresa:'
confirm email address: 'Potvrdit e-mailovou adresu:'
- not displayed publicly: Nezobrazuje se veÅejnÄ (vizte pravidla ochrany osobnÃch údajů)
+ not displayed publicly: VaÅ¡e adresa se nezobrazuje veÅejnÄ, vÃce informacà zÃskáte
+ v našich pravidlech
+ ochrany osobnÃch údajů
display name: 'Zobrazované jméno:'
display name description: VaÅ¡e veÅejnÄ zobrazované uživatelské jméno. Můžete
si ho pozdÄji zmÄnit ve svém nastavenÃ.
@@ -2003,6 +2018,8 @@ cs:
gravatar: PoužÃvat Gravatar
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Gravatar
link text: co to znamená?
+ disabled: Gravatar byl zakázán.
+ enabled: Zobrazovánà vašeho Gravataru bylo povoleno.
new image: PÅidat obrázek
keep image: Zachovat stávajÃcà obrázek
delete image: Odstranit stávajÃcà obrázek
@@ -2280,7 +2297,7 @@ cs:
key:
title: Legenda
tooltip: Legenda
- tooltip_disabled: Legenda je dostupná pouze pro vrstvu StandardnÃ
+ tooltip_disabled: Pro tuto vrstvu nenà legenda dostupná
map:
zoom:
in: PÅiblÞit
@@ -2297,6 +2314,7 @@ cs:
header: Mapové vrstvy
notes: Poznámky k mapÄ
data: Data k mapÄ
+ gps: VeÅejné GPS stopy
overlays: Zapnout vrstvy pro ladÄnà mapy
title: Vrstvy
copyright: © pÅispÄvatelé OpenStreetMap
@@ -2353,11 +2371,21 @@ cs:
instructions:
continue_without_exit: PokraÄujte na %{name}
slight_right_without_exit: MÃrnÄ vpravo na %{name}
+ offramp_right_without_exit: Použijte nájezd vpravo na %{name}
+ onramp_right_without_exit: OdboÄte vpravo na nájezd na %{name}
+ endofroad_right_without_exit: Na konci silnice odboÄte vpravo na %{name}
+ merge_right_without_exit: PÅipojte se vpravo na %{name}
+ fork_right_without_exit: Na rozcestà odboÄte vpravo na %{name}
turn_right_without_exit: OdboÄte vpravo na %{name}
sharp_right_without_exit: OstÅe vpravo na %{name}
uturn_without_exit: OtoÄte se na %{name}
sharp_left_without_exit: OstÅe vlevo na %{name}
turn_left_without_exit: OdboÄte vlevo na %{name}
+ offramp_left_without_exit: Použijte nájezd vlevo na %{name}
+ onramp_left_without_exit: OdboÄte vlevo na nájezd na %{name}
+ endofroad_left_without_exit: Na konci silnice odboÄte vlevo na %{name}
+ merge_left_without_exit: PÅipojte se vlevo na %{name}
+ fork_left_without_exit: Na rozcestà odboÄte vlevo na %{name}
slight_left_without_exit: MÃrnÄ vlevo na %{name}
via_point_without_exit: (zastávka)
follow_without_exit: JeÄte po %{name}
@@ -2369,6 +2397,11 @@ cs:
against_oneway_without_exit: JeÄte protismÄrem na %{name}
end_oneway_without_exit: Konec jednosmÄrky na %{name}
roundabout_with_exit: Na kruhovém objezdu vyjeÄte %{exit}. výjezdem na %{name}
+ turn_left_with_exit: Na kruhovém objezdu odboÄte vlevo na %{name}
+ slight_left_with_exit: Na kruhovém objezdu mÃrnÄ vlevo na %{name}
+ turn_right_with_exit: Na kruhovém objezdu odboÄte vpravo na %{name}
+ slight_right_with_exit: Na kruhovém objezdu mÃrnÄ vpravo na %{name}
+ continue_with_exit: Na kruhovém objezdu pokraÄujte rovnÄ na %{name}
unnamed: nepojmenovaná cesta
courtesy: Trasa dÃky %{link}
time: Äas
@@ -2379,6 +2412,8 @@ cs:
nothing_found: Žádné nalezené objekty
error: 'Chyba pÅi pÅipojovánà k %{server}: %{error}'
timeout: VyprÅ¡el Äas pÅi pÅipojovánà k %{server}
+ context:
+ show_address: Zobrazit adresu
redaction:
edit:
description: Popis