X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/4d91fe3dd95c1058cb8d24fd4c900223e30b9059..b92cb5b7729287d0256bbe915bfb99ef27d7b940:/config/locales/lt.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/lt.yml b/config/locales/lt.yml index fa61acba9..8541e82be 100644 --- a/config/locales/lt.yml +++ b/config/locales/lt.yml @@ -4,6 +4,7 @@ # Author: Cyklopas # Author: Eitvys200 # Author: Garas +# Author: Mantak111 # Author: Matasg # Author: Pauliuz # Author: Pdxx @@ -80,6 +81,8 @@ lt: application: require_cookies: cookies_needed: PanaÅ¡u, kad iÅ¡jungėte slapukus. PrieÅ¡ tęsdami, įjunkite savo narÅ¡yklėje slapukus. + require_moderator: + not_a_moderator: Norėdami atlikti šį veiksmą, turite bÅ«ti administratoriumi. setup_user_auth: blocked: JÅ«sų prieiga prie API užblokuota. Prisijunkite prie žiniatinklio sąsajos, kad sužinotumėte daugiau. need_to_see_terms: JÅ«sų priėjimas prie API laikinai pristabdytas. JÅ«s turite prisiregistruoti prie tinklo sąsajos ir peržiÅ«rėti talkininkų sąlygas. JÅ«s neprivalote su jomis sutikti, bet perskaityti - privalote. @@ -125,11 +128,13 @@ lt: edit: area: Keisti sritį node: Keisti taÅ¡ką + note: Redaguoti pastabą relation: Keisti ryšį way: Keisti kelią larger: area: PeržiÅ«rėti sritį ant didesnio žemėlapio node: PeržiÅ«rėti taÅ¡ką ant didesnio žemėlapio + note: PeržiÅ«rėti pastabą ant didesnio žemėlapio relation: PeržiÅ«rėti ryšį ant didesnio žemėlapio way: PeržiÅ«rėti kelią ant didesnio žemėlapio loading: Kraunama... @@ -137,10 +142,12 @@ lt: all: next_changeset_tooltip: Kitas pakeitimas next_node_tooltip: Sekantis taÅ¡kas + next_note_tooltip: Sekančioji pastaba next_relation_tooltip: Sekantis ryÅ¡ys next_way_tooltip: Sekantis kelias prev_changeset_tooltip: Ankstesnis pakeitimas prev_node_tooltip: Ankstesnis taÅ¡kas + prev_note_tooltip: Ankstesnė pastaba prev_relation_tooltip: Ankstesnis ryÅ¡ys prev_way_tooltip: Ankstesnis kelias user: @@ -149,10 +156,10 @@ lt: prev_changeset_tooltip: Anksčiau redagavo %{user} node: download_xml: Atsisiųsti XML - edit: redaguoti + edit: Redaguoti taÅ¡ką node: TaÅ¡kas node_title: "TaÅ¡kas: %{node_name}" - view_history: Istorija + view_history: Rodyti istoriją node_details: coordinates: "Koordinatės:" part_of: "Dalis:" @@ -160,7 +167,7 @@ lt: download_xml: Atsisiųsti XML node_history: TaÅ¡ko istorija node_history_title: "TaÅ¡ko istorija: %{node_name}" - view_details: iÅ¡samiau + view_details: IÅ¡samiau not_found: sorry: AtsipraÅ¡ome, bet toks %{type}, kurio id %{id}, nerastas. type: @@ -168,12 +175,23 @@ lt: node: taÅ¡kas relation: ryÅ¡ys way: kelias + note: + at_by_html: prieÅ¡ %{when} %{user} + at_html: prieÅ¡ %{when} + closed: "Uždaryta:" + closed_title: "IÅ¡spręsta pastaba: %{note_name}" + comments: "Komentarai:" + description: "ApraÅ¡ymas:" + last_modified: "Paskutinį kartą keista:" + open_title: "NeiÅ¡spręsta pastaba: %{note_name}" + opened: "Atidaryta:" + title: Pastaba paging_nav: of: iÅ¡ - showing_page: Rodomas puslapis + showing_page: puslapis redacted: message_html: Versijos "%{version}" tipas %{type} negali bÅ«ti rodomas, kai jis buvo redaguotas. ŽiÅ«rėkite %{redaction_link} dėl iÅ¡samesnės informacijos. - redaction: Redakcija % {id} + redaction: Redakcija %{id} type: node: taÅ¡kas relation: ryÅ¡ys @@ -182,7 +200,7 @@ lt: download_xml: Atsisiųsti XML relation: RyÅ¡ys relation_title: "RyÅ¡ys: %{relation_name}" - view_history: istorija + view_history: Rodyti istoriją relation_details: members: "Nariai:" part_of: "Dalis:" @@ -190,31 +208,28 @@ lt: download_xml: Atsisiųsti XML relation_history: RyÅ¡io istorija relation_history_title: "RyÅ¡io istorija: %{relation_name}" - view_details: iÅ¡samiau + view_details: IÅ¡samiau relation_member: entry_role: "%{type} %{name} kaip %{role}" type: node: TaÅ¡kas relation: RyÅ¡ys way: Kelias - start: - manually_select: Rankiniu bÅ«du parinkite kitą plotą - view_data: PeržiÅ«rėti duomenis pasirinktame žemėlapyje start_rjs: data_frame_title: Duomenys - data_layer_name: Duomenys + data_layer_name: PeržiÅ«rėti duomenis details: Detalės - drag_a_box: Tempkite lauką ant žemėlapio, kad pažymėtumėte plotą edited_by_user_at_timestamp: Keitė %{user}. Keitimo laikas %{timestamp} hide_areas: Slėpti sritis history_for_feature: Istorija apie %{feature} load_data: Kraunami duomenys - loaded_an_area_with_num_features: JÅ«s įkėlėte sritį, kurioje yra %{num_features} elementų. Dažniausiai narÅ¡yklės nelabai gerai susitvarko su tokiu duomenų kiekiu. Paprastai narÅ¡yklės kur kas geriau susidoroja, kai elementų yra mažiau nei 100 vienu metu. Bet kokie kiti veiksmai gali stipriai sulėtinti narÅ¡yklę. Jei tikrai norite žiÅ«rėti Å¡iuos duomenis, spauskite žemiau esantį mygtuką. + loaded_an_area_with_num_features: JÅ«s įkėlėte sritį, kurioje yra %{num_features} elementų. Dažniausiai narÅ¡yklės nelabai gerai susitvarko su tokiu duomenų kiekiu. Paprastai narÅ¡yklės kur kas geriau susidoroja, kai elementų yra mažiau nei %{max_features} vienu metu. Bet kokie kiti veiksmai gali stipriai sulėtinti narÅ¡yklę. Jei tikrai norite žiÅ«rėti Å¡iuos duomenis, spauskite žemiau esantį mygtuką. loading: Kraunama... manually_select: Rankiniu bÅ«du pažymėkite kitą teritoriją + notes_layer_name: PeržiÅ«rėti pastabas object_list: api: IÅ¡traukti šį rajoną iÅ¡ API - back: Rodyti objektų sąrašą + back: Atgal į objektų sąrašą details: Detalės heading: Objektų sąraÅ¡as history: @@ -232,6 +247,7 @@ lt: show_areas: Rodyti sritis show_history: Rodyti istoriją unable_to_load_size: "Nepavyko įkelti: Aprėpties langelio dydis %{bbox_size} yra per didelis (turi bÅ«ti mažesnis nei %{max_bbox_size})" + view_data: Rodyti dabartinio žemėlapio vaizdo duomenis wait: Palaukite ... zoom_or_select: Rodymui, pasididinkite vaizdą arba pasižymėkite plotą tag_details: @@ -249,19 +265,19 @@ lt: way: kelias way: download_xml: Atsisiųsti XML - edit: redaguoti - view_history: rodyti istoriją + edit: Redaguoti kelią + view_history: Rodyti istoriją way: Kelias way_title: "Kelias: %{way_name}" way_details: also_part_of: - one: taipogi dalis kelio %{related_ways} - other: taipogi dalis kelių %{related_ways} + one: dalis kelio %{related_ways} + other: dalis kelių %{related_ways} nodes: "TaÅ¡kai:" part_of: "Dalis:" way_history: download_xml: Atsisiųsti XML - view_details: iÅ¡samiau + view_details: IÅ¡samiau way_history: Kelio istorija way_history_title: "Kelio istorija: %{way_name}" changeset: @@ -276,7 +292,7 @@ lt: changeset_paging_nav: next: Kitas » previous: « Ankstesnis - showing_page: Rodomas puslapis %{page} + showing_page: Puslapis %{page} changesets: area: Plotas comment: Komentaras @@ -284,12 +300,14 @@ lt: saved_at: Ä®raÅ¡ymo laikas user: Naudotojas list: - description: Paskutiniai pakeitimai + description: PeržiÅ«rėkite naujausius žemėlapio keitimus description_bbox: Pakeitimai daryti plote %{bbox} description_friend: JÅ«sų draugų pakeitimai description_nearby: Netoliese esančių naudotojų pakeitimai description_user: Naudotojo %{user} pakeitimai description_user_bbox: Naudotojo %{user} pakeitimai srityje %{bbox} + empty_anon_html: Keitimų dar nebuvo atlikta + empty_user_html: PanaÅ¡u, kad jÅ«s dar nepadarėte nei vieno keitimo. Norėdami pradėti, peržiÅ«rėkite Pradedančiojo vadovą heading: Pakeitimai heading_bbox: Pakeitimai heading_friend: Pakeitimai @@ -319,8 +337,9 @@ lt: hide_link: Slėpti šį komentarą diary_entry: comment_count: - one: 1 komentaras - other: "%{count} komentarai" + one: "%{count} komentaras" + other: "%{count} komentarai (-ų)" + zero: Nėra komentarų comment_link: Komentuoti šį įrašą confirm: Patvirtinti edit_link: Keisti šį įrašą @@ -355,7 +374,7 @@ lt: newer_entries: Naujesni įraÅ¡ai no_entries: Nėra dienoraščio įrašų older_entries: Senesni įraÅ¡ai - recent_entries: "Paskutiniai dienoraščio įraÅ¡ai:" + recent_entries: Paskutiniai dienoraščio įraÅ¡ai title: Naudotojo dienoraščiai title_friends: Draugų dienoraščiai title_nearby: Netoliese esančių naudotojų dienoraščiai @@ -379,6 +398,9 @@ lt: user_title: "%{user} dienoraÅ¡tis" editor: default: Numatytasis (Å¡iuo metu %{name}) + id: + description: iD (narÅ¡yklės redaktorius) + name: iD potlatch: description: Potlatch 1 (redaktorius narÅ¡yklėje) name: Potlatch 1 @@ -386,7 +408,7 @@ lt: description: Potlatch 2 (redaktorius narÅ¡yklėje) name: Potlatch 2 remote: - description: nuotoliniu valdymu (JOSM arba Merkaartor) + description: nuotolinį valdymą (JOSM arba Merkaartor) name: nuotoliniu valdymu export: start: @@ -394,7 +416,7 @@ lt: area_to_export: Eksportuotinas plotas embeddable_html: Pritaikomas HTML export_button: Eksportuoti - export_details: OpenStreetMap duomenų licencija - Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license. + export_details: OpenStreetMap duomenų licencija - Open Data Commons Open Database License (ODbL). format: Formatas format_to_export: Eksporto formatas image_size: Žemėlapio dydis @@ -402,6 +424,7 @@ lt: licence: Licencija longitude: "Ilg:" manually_select: Rankiniu bÅ«du parinkti kitą sritį + map_image: Žemėlapio vaizdas (rodo standartinį sluoksnį) max: maksimalus options: Parinktys osm_xml_data: OpenStreetMap XML duomenys @@ -419,7 +442,6 @@ lt: drag_a_box: Pažymėkite žemėlapyje norimą plotą export: Eksportuoti manually_select: Rankiniu bÅ«du parinkti kitą sritį - view_larger_map: ŽiÅ«rėti didesnį žemėlapį geocoder: description: title: @@ -450,14 +472,18 @@ lt: ca_postcode: Geocoder.CA rezultatai geonames: GeoNames rezultatai latlon: Vidiniai rezultatai - osm_namefinder: OpenStreetMap Namefinder rezultatai osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim rezultatai uk_postcode: NPEMap / FreeThe Postcode rezultatai us_postcode: Geocoder.us rezultatai - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection}, %{parentname}" - suffix_place: ", %{distance}, į %{direction}, %{placename}" search_osm_nominatim: + admin_levels: + level10: Priemiesčio riba + level2: Å alies sienos + level4: Valstybės sienos + level5: Regiono ribos + level6: Apskrities ribos + level8: Miesto sienos + level9: Kaimo riba prefix: aeroway: aerodrome: Aerodromas @@ -480,7 +506,7 @@ lt: bench: Suoliukas bicycle_parking: Dviračių stovėjimo aikÅ¡telė bicycle_rental: Dviračių nuoma - biergarten: Alaus sodas + biergarten: Lauko baras brothel: VieÅ¡ieji namai bureau_de_change: Valiutos keitimo punktas bus_station: Autobusų stotis @@ -581,23 +607,23 @@ lt: building: "yes": Pastatas highway: - bridleway: Žirgų kelias + bridleway: Jodinėjimo takas bus_guideway: Bėginio autobuso linija bus_stop: Autobusų stotelė byway: Keliukas - construction: Statomas greitkelis + construction: Statomas kelias cycleway: Dviračių takas emergency_access_point: Skubios prieigos punktas - footway: Pėsčiųjų takelis + footway: Pėsčiųjų takas ford: Brasta - living_street: Gyvenamoji gatvė - milestone: Etapinis ženklas + living_street: Gyvenamosios zonos gatvė + milestone: Riboženklis minor: Å alutinis kelias motorway: Automagistralė - motorway_junction: Automagistralės rampa + motorway_junction: Automagistralės nuovaža motorway_link: Automagistralinis kelias - path: Takelis - pedestrian: Pėsčiųjų kelias + path: Takas + pedestrian: Pėsčiųjų gatvė platform: Platforma primary: Pirmosios reikÅ¡mės kelias primary_link: Pirmosios reikÅ¡mės kelias @@ -623,7 +649,7 @@ lt: historic: archaeological_site: Archeologinė vieta battlefield: MÅ«Å¡io vieta - boundary_stone: Ribos akmuo + boundary_stone: Pasienio akmuo building: Pastatas castle: Pilis church: Bažnyčia @@ -639,11 +665,11 @@ lt: tower: BokÅ¡tas wayside_cross: Pakelės kryžius wayside_shrine: Koplytstulpis - wreck: Paskendęs laivas + wreck: Nuskendęs laivas landuse: - allotments: Sodai + allotments: Sodai/sodininkų bendrijos basin: Baseinas - brownfield: „Rudasis laukas“ + brownfield: Apleista teritorija cemetery: Kapinės commercial: Komercinis plotas conservation: Apsaugos zona @@ -653,15 +679,15 @@ lt: farmyard: Ferma forest: MiÅ¡kas garages: Garažai - grass: Žolė + grass: Pieva greenfield: „Žaliasis laukas“ industrial: Pramoninė zona landfill: Sąvartynas - meadow: Pieva + meadow: Pievos military: Karinė zona mine: Kasykla - nature_reserve: Gamtos draustinis - orchard: Sodai + nature_reserve: Gamtosaugos draustinis + orchard: vaisių sodas park: Parkas piste: Slidinėjimo trasa quarry: Karjeras @@ -671,17 +697,17 @@ lt: reservoir_watershed: Vandens rezervuaras residential: Gyvenamasis rajonas retail: Mažmeninė prekyba - road: Kelio zona + road: Pakelės village_green: Gyvenvietės žalioji zona vineyard: Vynuogynas wetland: Pelkė - wood: Medžiai + wood: Nedidelis miÅ¡kas leisure: beach_resort: PajÅ«rio kurortas bird_hide: paukščių stebėjimo vieta common: Bendra žemė fishing: Žvejybos zona - fitness_station: Fitneso vieta + fitness_station: Fitneso treniruočių vieta garden: Sodas golf_course: Golfo laukas ice_rink: Slidinėjimo vieta (paklojant užšąlantį vandenį) @@ -703,6 +729,8 @@ lt: airfield: Karinis aerodromas barracks: Kareivinės bunker: Bunkeris + mountain_pass: + "yes": Kalnų perėja natural: bay: Ä®lanka beach: PaplÅ«dimys @@ -763,12 +791,12 @@ lt: country: Å alis county: Apskritis farm: Ūkis - hamlet: Kaimelis (Vienkiemis) + hamlet: Nedidelis kaimas (Vienkiemiai) house: Namas houses: Namai island: Sala islet: Salelė - isolated_dwelling: Izoliuota gyvenamoji zona + isolated_dwelling: Vienkiemis locality: Vietovė moor: Dažnai užliejama vieta municipality: Savivaldybė @@ -776,8 +804,8 @@ lt: region: Regionas sea: JÅ«ra state: Valstija - subdivision: Subdivizija - suburb: Priemiestis + subdivision: Administracinis suskirstymas + suburb: Miesto dalis town: Miestas unincorporated_area: Neįregistruota erdvė village: Kaimas @@ -887,6 +915,7 @@ lt: hostel: Hostelis hotel: VieÅ¡butis information: Informacija + lean_to: Užuovėja motel: Motelis museum: Muziejus picnic_site: Poilsiavietė @@ -897,29 +926,76 @@ lt: tunnel: "yes": Tunelis waterway: + artificial: Dirbtinis vandens kelias + boatyard: Valčių priežiÅ«ra canal: Kanalas + connector: Vandens kelių jungtis dam: Užtvanka + derelict_canal: Kanalas ditch: Griovys dock: Dokas drain: Drenažo griovys + lock: Å liuzas + lock_gate: Å liuzo vartai + mineral_spring: Mineralinių vandenų Å¡altinis mooring: Å vartavimas + rapids: Upės slenksčiai river: Upė riverbank: Upės krantas stream: Upeliukas + wadi: Vadis + water_point: Vandens punktas waterfall: Krioklys + weir: Slenkstis javascripts: + close: Uždaryti map: base: cycle_map: Dviračių žemėlapis standard: Standartinis transport_map: Transporto žemėlapis + layers: + notes: Žemėlapio pastabos + locate: + title: Rodyti mano vietą + zoom: + in: Priartinti + out: Nutolinti + notes: + new: + add: Pridėti pastabą + intro: Siekiant pagerinti žemėlapyje įvesta informacija yra rodomas kitiems žymėtojams, todėl praÅ¡ome bÅ«ti kaip apraÅ¡omasis ir tikslesnis kai perkeliate žymeklį į teisingą padėtį ir į jÅ«sų pastabą žemiau. + show: + anonymous_warning: Å i Pastaba turi komentarų nuo anoniminių vartotojų, kurie turi patikrinti nepriklausomą auditą. + closed_by: IÅ¡sprendė %{user} per %{time} + closed_by_anonymous: IÅ¡sprendė anonimas per %{time} + comment: Komentuoti + comment_and_resolve: Komentuoti & iÅ¡spręsti + commented_by: komentaras nuo %{user} per %{time} + commented_by_anonymous: komentaras nuo anonimo per %{time} + hide: Slėpti + opened_by: sukÅ«rė %{user} per %{time} + opened_by_anonymous: sukÅ«rė anonimas per %{time} + permalink: Nuoroda į Å¡ią vietą + reactivate: IÅ¡ naujo suaktyvinti + reopened_by: IÅ¡ naujo suaktyvino%{user} per %{time} + reopened_by_anonymous: IÅ¡ naujo suaktyvino anonimai per%{time} + resolve: IÅ¡spręsti + share: + cancel: AtÅ¡aukti + download: Atsisiųsti + embed: HTML + image: Paveikslas + link: Nuoroda arba HTML + long_link: Nuoroda + title: Dalintis site: + createnote_disabled_tooltip: Priartinkite, jei norite pridėti pastabą prie žemėlapio + createnote_tooltip: Pridėti pastabą prie žemėlapio edit_disabled_tooltip: Norėdami redaguoti, priartinkite edit_tooltip: Redaguoti žemėlapį - edit_zoom_alert: Turite priartinti, kad galėtumėte keisti žemėlapį history_disabled_tooltip: Priartinkite, kad matytumėte Å¡ios srities pakeitimus history_tooltip: PeržiÅ«rėti pakeitimus Å¡ioje srityje - history_zoom_alert: Turite priartinti vaizdą, kad galėtumėte peržiÅ«rėti srities pakeitimus layouts: community: Bendruomenė community_blogs: Dienoraščiai @@ -930,9 +1006,7 @@ lt: donate: Paremkite OpenStreetMap %{link} aparatinės įrangos atnaujinimo fondui. donate_link_text: aukodami lėšų edit: Keisti - edit_with: Redaguoti su %{editor} - export: Eksportas - export_tooltip: Eksportuoti žemėlapio duomenis + edit_with: Redaguoti per %{editor} foundation: Fondas foundation_title: OpenStreetMap fondas gps_traces: GPS pėdsakai @@ -942,27 +1016,27 @@ lt: help_title: Projekto pagalbos svetainė history: Istorija home: namo - home_tooltip: Eiti į namų vietą - inbox_tooltip: - one: JÅ«sų dėžutėje yra viena neperskaityta žinutė - other: JÅ«sų dėžutėje yra %{count} neperskaitytos žinutės - zero: JÅ«sų dėžutėje nėra neperskaitytų žinučių intro_1: OpenStreetMap yra laisvai prieinamas ir keičiamas pasaulio žemėlapis. Jį kuria žmonės, tokie kaip jÅ«s. - intro_2_create_account: Sukurti naudotojo paskyrą + intro_2_create_account: sukurti naudotojo paskyrą intro_2_download: atsisiųsti + intro_2_html: Duomenis galima laisvai %{download} ir %{use} pagal %{license}. Galite %{create_account} ir prisidėti prie žemėlapio. + intro_2_license: laisva licencija intro_2_use: naudoti log_in: prisijungti log_in_tooltip: Prisijungti prie esamos paskyros logo: alt_text: OpenStreetMap logotipas - logout: atsijungti - logout_tooltip: Atsijungti + logout: Atsijungti make_a_donation: text: Paremkite title: Paremkite OpenStreetMap finansiÅ¡kai osm_offline: Å iuo metu OpenStreetMap duomenų bazė iÅ¡jungta, nes vykdomi svarbÅ«s priežiÅ«ros darbai. osm_read_only: OpenStreetMap duomenų bazė Å¡iuo metu dirba tik skaitymo režimu, nes vykdomi esminiai priežiÅ«ros darbai. + partners_bytemark: Bytemark serveris + partners_html: Serveris palaikomas %{ucl}, %{ic} ir %{bytemark}, ir kiti %{partners}. + partners_ic: Imperial College London partners_partners: partneriai + partners_ucl: UCL VR centras sign_up: užsiregistruoti sign_up_tooltip: Sukurkite paskyrą redagavimui tag_line: Atviras wiki žemėlapis @@ -970,17 +1044,46 @@ lt: user_diaries_tooltip: PeržiÅ«rėti naudotojų dienoraščius view: ŽiÅ«rėti view_tooltip: ŽiÅ«rėti žemėlapį - welcome_user: Sveiki, %{user_link} - welcome_user_link_tooltip: JÅ«sų naudotojo puslapis wiki: Wiki wiki_title: Projekto wiki svetainė license_page: foreign: english_link: anglų originalas + text: Konfliktuojant tarp Å¡io iÅ¡versto puslapio ir %{english_original_link}, pirmenybė bus teikiama angliÅ¡kajai versijai. title: Apie šį vertimą + legal_babble: + attribution_example: + alt: Pavyzdys kaip galima priskirti paskyrimus OpenStreetMap svetainėje + title: Priskyrimo pavyzdys + contributors_at_html: "Austrija: Turi duomenis nuo:\nStadt Wien (under\nCC BY),\nLand Vorarlberg and\nLand Tirol (under CC-BY AT su pataisomis)." + contributors_ca_html: "Kanada: Turi duomenis nuo:\nGeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\nResources Canada), CanVec (© Department of Natural\nResources Canada), bei StatCan (Geography Division,\nStatistics Canada)." + contributors_footer_1_html: Kad sužinotumėte daugiau apie tuos, ir kitus Å¡altinius, kurie buvo naudojami padėti vystyti OpenStreetMap, peržiÅ«rėkite Vystytojų puslapį OpenStreetMap dokumentacijoje + contributors_footer_2_html: Duomenų įtraukimas OpenStreetMap nereiÅ¡kia, kad originalių duomenų tiekėjas patvirtina OpenStreetMap, nenumatyta jokių garantijų ir neprisiimama jokios atsakomybės. + contributors_fr_html: "PrancÅ«zija: Turi duomenis nuo:\nDirection Générale des Impôts." + contributors_gb_html: "Jungtinė Karalystė: Apima Ordnance\nSurvey data © KarÅ«nos autorinės teisės ir duomenų teisės\n2010-12." + contributors_intro_html: MÅ«sų autoriai yra tÅ«kstančiai įvairių žmonių. Taip pat apimame ir laisvai prieinamą turinį iÅ¡ valstybinių kartografijos agentÅ«rų, taip pat ir kitų įvairių Å¡altinių. + contributors_nl_html: "Nyderlandai: Apima © AND duomenys, 2007\n(www.and.com)" + contributors_nz_html: "Naujoji Zelandija: Turi duomenys nuo\nLand Information New Zealand. KarÅ«nos iÅ¡saugotos autorinės teisės." + contributors_title_html: MÅ«sų autoriai + contributors_za_html: "Pietų Afrika: Turi duomenis nuo:\nChief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information, Valstybinės iÅ¡saugotos autoriaus teisės." + credit_1_html: "Mes reikalaujame, kad jÅ«s kredituotumėte \"© OpenStreetMap\n autoriai \"." + credit_2_html: Jums turi bÅ«ti aiÅ¡ku, kad duomenys kurie yra prieinami atvirai, ir jei jÅ«s naudojatės mÅ«sų žemėlapiu, kuri licencijuota pagal CC-BY-SA. JÅ«s turėtumėte paspausti Å¡ią nuorodą, vedančią į šį autorinių teisių puslapį. Kita vertus, ir kaip reikalavimas jei platinate OSM duomenų forma, jÅ«s galite nurodyti licenciją (-as). Žiniasklaidos priemonėse, kur nuorodos pateikimas yra neįmanoma (pvz. spausdinti darbai), mes siÅ«lome jÅ«sų skaitytojus nukreipti į openstreetmap.org (ko gero iÅ¡plečiant OpenStreetMap iki pilno adreso), į opendatacommons.org ir jei tinka, į creativecommons.org + credit_3_html: "NarÅ¡ymui po elektroninį žemėlapį, kÅ«rėjų sąraÅ¡as turėtų pasirodyti žemėlapio kampe.\n\nPavyzdžiui:" + credit_title_html: Ką pažymėti prisidėjus prie projekto + infringement_1_html: OSM pildytojai primenami niekada nesinaudoti autorių teisėmis apsaugotų Å¡altinių (pvz. Google Maps ar spausdintų žemėlapių) be leidimo naudoti. + infringement_2_html: Jei manote, kad autorių teisių saugomi darbai buvo netinkamai panaudoti pildant OpenStreetMap duomenų bazę ar Å¡ią svetainę, praneÅ¡kite mums Å¡ioje svetainėje arba užpildykite šį pildymų lapą. + infringement_title_html: Autorių teisių pažeidimas + intro_1_html: "OpenStreetMap yra laisvai prieinama, licenzijuota pagal „Open Data\nCommons Open Database License“ (ODbL)." + intro_2_html: "JÅ«s galite laisvai platinti ir pritaikyti mÅ«sų duomenimis, taip ilgai kiek jÅ«s kredituosite OpenStreetMap ir jos kÅ«rėjus. Jei naudodamiesi mÅ«sų žemėlapiais sukursite savo duomenis, jÅ«sų duomenis turi bÅ«ti licenzijuoti pagal tą pačią licenziją.\nfull Legalus kodas paaiÅ¡kins jÅ«sų teises ir atsakomybes." + intro_3_html: "MÅ«sų žemėlapio žymėjimas, bei mÅ«sų dokumentacija, yra licencijuota pagal Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0 licenciją (CC-BY-SA)." + more_1_html: Sužinokite daugiau dėl mÅ«sų duomenų naudojimo, kaip pažymėti prisidėjusius, svetainėje DUK dėl legalumo. + more_2_html: "Nors OpenStreetMap duomenys yra atviri, mes negalime pateikti free-of-charge žemėlapių API trečiųjų Å¡alių vystytojams.\n\nPeržiÅ«rėkite mÅ«sų API naudojimo politiką, bei Nominatim naudojimo politika." + more_title_html: Sužinokite daugiau + title_html: Autorinės teisės ir licencija native: mapping_link: pradėti žymėjimą native_link: LietuviÅ¡ka versija + text: JÅ«s žiÅ«rite angliÅ¡ką autorinių teisių puslapį. JÅ«s galite sugrįžti prie Å¡io puslapio %{native_link} arba tiesiog baigti skaitymą apie autorines teises ir %{mapping_link}. title: Apie šį puslapį message: delete: @@ -990,7 +1093,13 @@ lt: from: Nuo messages: JÅ«s turite %{new_messages} ir %{old_messages} my_inbox: Mano gauti + new_messages: + one: "%{count} naujas praneÅ¡imas" + other: "%{count} nauji praneÅ¡imai" no_messages_yet: JÅ«s dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus su %{people_mapping_nearby_link}? + old_messages: + one: "%{count} senas praneÅ¡imas" + other: "%{count} seni praneÅ¡imai" outbox: iÅ¡siųstieji people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais subject: Tema @@ -1019,6 +1128,9 @@ lt: outbox: date: Data inbox: gautieji + messages: + one: JÅ«s %{count} nusiųstą praneÅ¡imą + other: JÅ«s %{count} nusiųstus(-ų) praneÅ¡imus(-ų) my_inbox: Mano %{inbox_link} no_sent_messages: JÅ«s dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus su %{people_mapping_nearby_link}? outbox: iÅ¡siųstieji @@ -1027,19 +1139,50 @@ lt: title: IÅ¡siųstieji to: Kam read: - back_to_inbox: Atgal į gautus - back_to_outbox: Atgal į iÅ¡siųstus + back: Grįžti date: Data from: Nuo - reading_your_messages: Skaitomi jÅ«sų praneÅ¡imai - reading_your_sent_messages: Skaitomi jÅ«sų siųsti praneÅ¡imai reply_button: Atsakyti subject: Tema title: Skaityti praneÅ¡imą to: Kam unread_button: Pažymėti neperskaitytu + wrong_user: JÅ«s prisijungęs kaip „%{user}“, bet praneÅ¡imas, kurį jÅ«sų praÅ¡yta perskaityti, nebuvo nusiųstas to ar tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo paskyros, jei norite tai perskaityti. + reply: + wrong_user: JÅ«s prisijungęs kaip „%{user}“, bet praneÅ¡imas, kuriuo jÅ«sų praÅ¡yta atsakyti, nebuvo nusiųstas tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo paskyros, jei norite atsakyti. sent_message_summary: delete_button: IÅ¡trinti + note: + description: + closed_at_by_html: PrieÅ¡ %{when} iÅ¡sprendė %{user} + closed_at_html: IÅ¡spręsta prieÅ¡ %{when}\ + commented_at_by_html: PrieÅ¡ %{when} atnaujino %{user} + commented_at_html: Atnaujinta prieÅ¡ %{when} + opened_at_by_html: PrieÅ¡ %{when} sukÅ«rė %{user} + opened_at_html: Sukurta prieÅ¡ %{when} + reopened_at_by_html: PrieÅ¡ %{when} iÅ¡ naujo suaktyvino %{user} + reopened_at_html: IÅ¡ naujo suaktyvinta prieÅ¡ %{when} + entry: + comment: Komentaras + full: Pilna pastaba + mine: + ago_html: prieÅ¡ %{when} + created_at: Sukurta + creator: KÅ«rėjas + description: ApraÅ¡ymas + heading: "%{user} pastabos" + id: Id + last_changed: Paskutinį kartą atnaujinta + subheading: Pastabas pateikė arba komentavo %{user} + title: Pastabas pateikė arba komentavo %{user} + rss: + closed: uždaryta pastaba (netoli %{place}) + commented: naujas komentaras (netoli %{place}) + description_area: sąraÅ¡as pastabų, praneÅ¡ta, pakomentuota arba uždaryta jÅ«sų srityje (%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: Rss kanalas pastabai %{id} + opened: nauja pastaba (netoli %{place}) + reopened: aktyvuota pastaba (netoli %{place}) + title: OpenStreetMap pastabos notifier: diary_comment_notification: footer: Taip pat galite perskaityti komentarą adresu %{readurl}, komentuoti galite adresu %{commenturl}, o atsakyti - adresu %{replyurl} @@ -1055,8 +1198,7 @@ lt: email_confirm_plain: click_the_link: Jei tai jÅ«s, spauskite žemiau pateikiamą nuorodą, kad patvirtintumėte pakeitimą. greeting: Sveiki, - hopefully_you_1: Kažkas (tikimės, kad tai jÅ«s) nori pakeisti savo elektroninio paÅ¡to adresą - hopefully_you_2: iÅ¡ %{server_url} į %{new_address}. + hopefully_you: Kažkas (tikimės, kad tai jÅ«s) nori pakeisti savo elektroninio paÅ¡to adresą iÅ¡ %{server_url} į %{new_address}. friend_notification: befriend_them: "Galite pridėti juos prie draugų: %{befriendurl}" had_added_you: "%{user} pridėjo jus į savo OpenStreetMap draugų sąrašą." @@ -1085,44 +1227,35 @@ lt: lost_password_plain: click_the_link: Jei tai jÅ«s, paspauskite žemiau esančią nuorodą, kad iÅ¡ naujo nustatytumėte slaptažodį. greeting: Sveiki, - hopefully_you_1: Kažkas (tikriausiai jÅ«s) paprašė anuliuoti slaptažodį, susijusį su - hopefully_you_2: Å¡io elektroninio paÅ¡to adreso paskyra openstreetmap.org svetainėje. + hopefully_you: Kažkas (tikriausiai jÅ«s) paprašė anuliuoti slaptažodį, susijusį su Å¡io paÅ¡to adreso openstreetmap.org paskyra. message_notification: - footer1: PraneÅ¡imą taipogi galite perskaityti adresu %{readurl} - footer2: ir atsakyti galite adresu %{replyurl} header: "%{from_user} atsiuntė jums praneÅ¡imą per OpenStreetMap su tema „%{subject}“:" hi: Sveiki, %{to_user}, + note_comment_notification: + anonymous: Anoniminis naudotojas + closed: + commented_note: "%{commenter} iÅ¡sprendė žemėlapio pastabą, kurį jÅ«s pakomentavote. Pastaba yra Å¡alia %{place}." + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} iÅ¡sprendė jÅ«sų dominančia pastaba" + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} iÅ¡sprendė vieną iÅ¡ jÅ«sų pastabos" + your_note: "%{commenter} iÅ¡sprendė vieną iÅ¡ jÅ«sų žemėlapio pastabų Å¡alia %{place}." + commented: + commented_note: "%{commenter} paliko komentarą žemėlapio pastabą kurį jÅ«s komentavote. Pastaba yra Å¡alia %{place}." + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo jÅ«sų dominančia pastabą" + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iÅ¡ jÅ«sų pastabos" + your_note: "%{commenter} paliko komentarą viename iÅ¡ jÅ«sų žemėlapio pastabų Å¡alia %{place}." + details: Daugiau informacijos apie pastaba galima rasti %{url}. + greeting: Sveiki, + reopened: + commented_note: "%{commenter} aktyvavo žemėlapio pastabą, kurį jÅ«s pakomentavote. Pastaba yra netoli %{place}." + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} aktyvavo pastabą, kuriuo jÅ«s susidomėjęs(-usi)" + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} aktyvavo vieną iÅ¡ jÅ«sų pastabų" + your_note: "%{commenter} aktyvavo vieną iÅ¡ jÅ«sų žemėlapio pastabų netoli %{place}." signup_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Patvirtinkite savo elektroninio paÅ¡to adresą" - signup_confirm_html: - ask_questions: Klausimus, susijusius su OpenStreetMap, galite užduoti klausimų ir atsakymų svetainėje. - click_the_link: Jei tai jÅ«s - sveikiname! Paspauskite žemiau esančią nuorodą, kad patvirtintumėte paskyra. Tada paskaitykite daugiau apie OpenStreetMap. - current_user: "Å iuo metu pagal pasaulio vietas sukurtose kategorijose esančių naudotojų sąrašą galite rasti čia: Category:Users_by_geographical_region." - get_reading: Informacijos apie OpenStreetMap rasite wikyje. Sekite naujienas OpenStreetMap dienoraÅ¡tyje, Twitteryje arba panarÅ¡ykite po OpenStreetMap įkÅ«rėjo Steve'o Coast'o OpenGeoData dienoraÅ¡tį, kur rasite projekto istoriją, kurią galite net ir paklausyti! + confirm: PrieÅ¡ ką nors darant kito, mes turime patvirtinti, kad Å¡i užklausa atėjo nuo tavęs, tai atlikus spauskite nuorodą žemiau, kad patvirtintumėte savo paskyrą + created: "Kažkas (tikimės, kad jÅ«s) sukÅ«rė paskyrą svetainėje: %{site_url}." greeting: Sveiki! - hopefully_you: Kažkas (tikėkimės tai jÅ«s) nori sukurti paskyrą - introductory_video: Galite pažiÅ«rėti %{introductory_video_link} - more_videos: Yra ir %{more_videos_link} - more_videos_here: daugiau vaizdo medžiagos - user_wiki_page: Rekomenduojama sukurti wiki puslapį, kuriame bÅ«tų įtrauktos kategorijos žymos, nurodančios, kur jÅ«s esate. Pavyzdžiui [[Category:Users_in_Lithuania]] ir/arba [[Category:Users_in_Vilnius]]. - video_to_openstreetmap: įvadinį klipą apie OpenStreetMap - wiki_signup: Taipogi galite prisiregistruoti prie OpenStreetMap wikio. - signup_confirm_plain: - ask_questions: "Bet kokius klausimus apie OpenStreetMap galite užduoti mÅ«sų klausimų ir atsakymų svetainėje:" - blog_and_twitter: "Sekite paskutines naujienas OpenStreetMap dienoraÅ¡tyje arba Twitteryje:" - click_the_link_1: Jei tai jÅ«s - sveikiname prisijungus! Spustelėkite žemiau esančią nuorodą, kad patvirtintumėte jÅ«sų - click_the_link_2: paskyrą, tada paskaitykite daugiau apie OpenStreetMap. - current_user_1: Naudotojų kategorijose, nurodančiose kurioje pasaulio vietoje jie yra, sąrašą - current_user_2: "galite rasti čia:" - greeting: Sveiki! - hopefully_you: Kažkas (tikėkimės tai jÅ«s) nori sukurti paskyrą - introductory_video: "Ä®vadinį vaizdo klipą apie OpenStreetMap rasite čia:" - more_videos: "Daugiau video medžiagos rasite čia:" - opengeodata: "OpenGeoData.org - tai OpenStreetMap įkÅ«rėjo Steve Coast'o dienoraÅ¡tis, jame taipogi rasite transliacijų:" - the_wiki: "Daugiau informacijos apie OpenStreetMap rasite wikyje:" - user_wiki_1: Rekomenduojama sukurti naudotojo wiki puslapį, kuriame bÅ«tų - user_wiki_2: kategorijos žymos, nurodančios, kur esate. Pavyzdžiui [[Category:Users_in_Lithuania]] ir/ar [[Category:Users_in_Vilnius]] - wiki_signup: "Taipogi galite norėti prisiregistruoti prie OpenStreetMap wikio Å¡iuo adresu:" + subject: "[OpenStreetMap] Sveiki atvykę į OpenStreetMap" + welcome: Mes norėtume pasveikinti jus ir suteikti papildomos informacijos nuo ko galėsite pradėti. oauth: oauthorize: allow_read_gpx: skaityti jÅ«sų asmeninius GPS pėdsakus. @@ -1131,7 +1264,11 @@ lt: allow_write_api: keisti žemėlapį. allow_write_diary: kurti dienoraščio įraÅ¡us, komentarus ir susirasti draugų. allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus. + allow_write_notes: modifikuoti pastabas. allow_write_prefs: kaisti jÅ«sų naudotojo nustatymus. + request_access: Programa %{app_name} praÅ¡o prieigos prie jÅ«sų paskyros, %{user}. PeržiÅ«rėkite, ar jÅ«s norėtumėte taikyti Å¡ias galimybes. Galite pasirinkti tiek kiek jums reikia. + revoke: + flash: JÅ«s atÅ¡aukėte savo ženklą programai %{application} oauth_clients: create: flash: Informacija užregistruota sėkmingai @@ -1146,7 +1283,9 @@ lt: allow_write_api: keisti žemėlapį. allow_write_diary: kurti dienoraščio įraÅ¡us, komentarus ir susirasti draugų. allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus. + allow_write_notes: modifikuoti pastabos. allow_write_prefs: keisti jo naudotojo nustatymus. + callback_url: Atgalinio ryÅ¡io nuoroda name: Pavadinimas requests: "PraÅ¡yti naudojo leidimo:" required: Privaloma @@ -1166,16 +1305,27 @@ lt: new: submit: Registruotis title: Registruoti naują programą + not_found: + sorry: AtsipraÅ¡ome, Å¡is %{type} nerastas. show: + access_url: "Prieiga ženklo nuorodai:" allow_read_gpx: skaityti jų asmeninius GPS pėdsakus. allow_read_prefs: skaityti savo naudotojo nustatymus. allow_write_api: keisti žemėlapį. allow_write_diary: kurti dienoraščio įraÅ¡us, komentarus ir susirasti draugų. allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus. + allow_write_notes: modifikuoti pastabos. allow_write_prefs: keisti savo naudotojo nustatymus. + authorize_url: "Leisti nuorodą:" + confirm: Esate tikras? + delete: Pašąlinti klientą edit: Keisti detales + key: "Vartotojo raktas:" requests: PraÅ¡oma, kad naudotojas leistų + secret: "Vartotojų paslaptis:" + support_notice: Mes palaikome HMAC-SHA1 (rekomenduojama) ir RSA-SHA1 paraÅ¡us. title: OAuth informacija programai %{app_name} + url: "Teikti praÅ¡ymą ženklo nuorodai:" update: flash: Kliento informacija sėkmingai atnaujinta redaction: @@ -1212,29 +1362,40 @@ lt: site: edit: anon_edits_link_text: Sužinokite, kodėl taip yra. + flash_player_required: Jums reikalingas Flash player norint redaguoti su Potlatch (atvirojo žemėlapio Flash redagavimo įrankis). JÅ«s galite parsisiųsti Flash Player iÅ¡ Adobe.com. Taip pat yra daugybė kitų bÅ«dų, kuriais galėsite prisidėti prie OpenStreetMap žemėlapio redagavimo. + id_not_configured: iD nesukonfigÅ«ruotas no_iframe_support: JÅ«sų narÅ¡yklė nepalaiko HTML iframe'ų, o Å¡iai savybei jie bÅ«tini. + not_public: JÅ«s nenustatėte savo keitimų, kad bÅ«tų vieÅ¡i + not_public_description: JÅ«s nebegalite keisti žemėlapio, jei jÅ«s tą darysite. JÅ«s galite nustatyti keitimus,kaip vieÅ¡us iÅ¡ savo %{user_page}. potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nesukonfigÅ«ruotas - daugiau informacijos rasite http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 potlatch2_unsaved_changes: Yra neįraÅ¡ytų pakeitimų. (Norėdami įraÅ¡yti Potlatch 2, turėtumėte spustelėti įraÅ¡yti.) + potlatch_unsaved_changes: Turite neįraÅ¡ytų keitimų. Norint įraÅ¡yti keitimą Potlatch'e, jÅ«s turite nuimti pažymėtus taÅ¡kus ir kelius jei redaguojate gyvai (live mode) ar tiesiog tiesiog paspauskite mygtuką 'įraÅ¡yti'. user_page_link: naudotojo puslapis index: + createnote: Pridėti pastabą js_1: JÅ«s arba naudojate narÅ¡yklę, nepalaikančią JavaScript, arba iÅ¡jungėte JavaScript palaikymą. js_2: OpenStreetMap naudoja JavaScript savo 'slidžiam' žemėlapiui + license: + copyright: Teisės priklauso OpenStreetMap ir prie projekto prisidėjusiems, pagal atvirą licenciją. permalink: Nuoroda į Å¡ią vietą + remote_failed: Redagavimas nepavyko - bÅ«kite tikras ar JOSM arba Merkaator užkrautas ir nuotolinio valdymo funkcija įjungta. shortlink: Trumpoji nuoroda key: - map_key: Sutartiniai ženklai - map_key_tooltip: Žemėlapio sutartiniai ženklai table: entry: admin: Administracinės ribos allotments: Sodai apron: - 1: terminalas + - Oro uosto lėktuvų aikÅ¡telė + - terminalas bridge: TamsÅ«s kraÅ¡tai = tiltas bridleway: Takas galvijams varyti + brownfield: Apleista teritorija building: Didelis pastatas + byway: Keliukas cable: - Lyno keltuvas + - keltuvas cemetery: Kapinės centre: Sporto centras commercial: Komericinis plotas @@ -1243,9 +1404,12 @@ lt: - pieva construction: Statomi keliai cycleway: Dviračių takas + destination: Atvykimo susisiekimas farm: Ūkis footway: Pėsčiųjų takas forest: MiÅ¡kas + golf: Golfo laukas + heathland: Å ilynas industrial: Pramoninė zona lake: - Ežeras @@ -1274,6 +1438,7 @@ lt: - VirÅ¡Å«nė - VirÅ¡ukalnė tourist: Turistų atrakcija + track: Pėdsakas tram: - Lengvasis geležinkelis - tramvajus @@ -1283,12 +1448,22 @@ lt: unsurfaced: Kelias be dangos wood: MiÅ¡kas markdown_help: + alt: Alternatyvusis tekstas + first: Pirmasis punktas + heading: AntraÅ¡tė + headings: AntraÅ¡tės image: Paveikslėlis link: Nuoroda + ordered: Surikiuotas sąraÅ¡as + second: Antras punktas + subheading: PaantraÅ¡tė text: Tekstas + title_html: IÅ¡analizuota su Markdown + unordered: Nesurikiuotas sąraÅ¡as url: URL richtext_area: edit: Redaguoti + preview: PeržiÅ«ra search: search: "PaieÅ¡ka:" search_help: "pavyzdžiai: S.Dariaus ir S.Girėno stadionas, Gedimino pr., Ukmergė, \"Gardino g. 5\" arba \"paÅ¡to Å¡alia Lünen\" ir daugiau pavyzdžių ..." @@ -1325,6 +1500,8 @@ lt: visibility: "Matomumas:" visibility_help: ką tai reiÅ¡kia? list: + description: PeržiÅ«rėti naujausias įkeltas GPS trasas + empty_html: Nieko dar nėra. Ä®kelkite naują pėdsaką arba sužinokite daugiau apie GPS pėdsakų žymėjimą Å¡iame Dokumentacijos puslapyje. public_traces: VieÅ¡i GPS pėdsakai public_traces_from: VieÅ¡i naudotojo %{user} pėdsakai tagged_with: " pažymėta žymomis %{tags}" @@ -1332,11 +1509,12 @@ lt: make_public: made_public: Pėdsakas nuo dabar bus vieÅ¡as offline: + heading: GPX laikmena iÅ¡jungta message: GPX pėdsakų saugojimo ir įkėlimo sistema Å¡iuo metu neveikia. offline_warning: message: GPX pėdsakų įkėlimo sistema Å¡iuo metu neveikia. trace: - ago: "%{time_in_words_ago} atgal" + ago: PrieÅ¡ %{time_in_words_ago} by: (emptypage) count_points: "%{count} taÅ¡kai(-ų)" edit: keisti @@ -1363,11 +1541,16 @@ lt: trace_header: see_all_traces: Rodyti visus pėdsakus see_your_traces: Rodyti visus jÅ«sų pėdsakus + traces_waiting: + one: JÅ«s turite %{count} pėdsakus laukiant, kad įkrautų. Apsvarstykite savo galimą įkrovos laiką, kad nesukeltumėte didesnių eilių kitų naudotojų, kurie taip pat nori įkelti savo darbus. + other: JÅ«s turite %{count} pėdsakus laukiant, kad įkrautų. Apsvarstykite savo galimą įkrovos laiką, kad nesukeltumėte didesnių eilių kitų naudotojų, kurie taip pat nori įkelti savo darbus. upload_trace: Ä®kelti pėdsaką trace_optionals: tags: Žymos trace_paging_nav: - showing_page: Rodomas puslapis %{page} + newer: Naujesni pėdsakai + older: Senesni pėdsakai + showing_page: Puslapis %{page} view: delete_track: Naikinti šį pėdsaką description: "ApraÅ¡ymas:" @@ -1400,10 +1583,15 @@ lt: heading: "Talkininkų sąlygos:" link text: kas tai? not yet agreed: JÅ«s dar nesutikote su naujomis talkininkų sąlygomis. + review link text: Sekite Å¡ią nuorodą, kad peržiÅ«rėkite ir priimkite naujas talkininkų sąlygas. current email address: "Dabartinis e-paÅ¡to adresas:" delete image: PaÅ¡alintį dabartinę nuotrauką email never displayed publicly: (niekada vieÅ¡ai nerodomas) flash update success: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta. + flash update success confirm needed: Vartotojo informacija sėkmingai atnaujinta. Patikrinkite savo paÅ¡to dėžutę, kuriame turėtų bÅ«ti atsiųstas praneÅ¡imas, kuriame patvirtinkite savo naują el. paÅ¡to adresą. + gravatar: + gravatar: Naudoti Gravatar + link text: kas tai? home location: Namų pozicija image: "Nuotrauka:" image size hint: (geriausiai atrodo kvadratinės, ne mažesnės nei 100x100 taÅ¡kų dydžio nuotraukos) @@ -1416,7 +1604,9 @@ lt: new image: Pridėti nuotrauką no home location: JÅ«s neįvedėte savo namų pozicijos openid: + link: http://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/OpenID link text: kas tai? + openid: "OpenID:" preferred editor: "Pageidautinas redaktorius:" preferred languages: "Pageidautinos kalbos:" profile description: "Profilio apraÅ¡ymas:" @@ -1429,6 +1619,7 @@ lt: heading: "VieÅ¡as keitimas:" public editing note: heading: VieÅ¡as keitimas + text: Å iuo metu jÅ«sų keitimai yra anonimiÅ¡ki ir žmonės negali jums siųsti praneÅ¡imų ar matyti jÅ«sų vietovės. Parodymui ką jÅ«s keitėte ir galimybei kitiems žmonėms su jumis susisiekti per Å¡ią svetainę, spauskit nuorodą žemiau. Nuo 0.6 API pakeitimo, tik vieÅ¡i naudotojai gali keisti duoemnis. (dėl ko taip padaryta). replace image: Pakeisti dabartinę nuotrauką return to profile: Grįžti į profilį save changes button: Ä®raÅ¡yti pakeitimus @@ -1438,8 +1629,9 @@ lt: already active: Å i paskyra jau yra patvirtinta. button: Patvirtinti heading: Patvirtinti naudotojo paskyrą. + introduction_1: Mes iÅ¡siuntėme jums patvirtinimo laiÅ¡ką. press confirm button: Norėdami aktyvuoti savo paskyrą paspauskite žemiau esantį patvirtinimo mygtuką. - success: JÅ«sų paskyra patvirtinta. AčiÅ« už registraciją! + unknown token: Neatrodo, kad Å¡is ženklas egzistuotų confirm_email: button: Patvirtinti failure: Elektroninio paÅ¡to adresas jau patvirtintas naudojant šį atpažinimo ženklą. @@ -1448,6 +1640,7 @@ lt: success: JÅ«sų e-paÅ¡to adresas patvirtintas. AčiÅ«, kad prisiregistravote! confirm_resend: failure: Naudotojas %{name} nerastas. + success: Mes nusiuntėme jums naują patvirtinimo praneÅ¡imą į %{email} ir ten patvirtinsite savo paskyrą, kad galėtumėte pradėti žymėti.

Jei jūs naudojate įvairias programas prieš spam'ą, įtraukite į patikimų adresų sąrašą (Whitelist) webmaster@openstreetmap.org, nes kitaip negalėsime jums nusiųsti jokių patvirtinimo užklausų. filter: not_an_administrator: Norėdami atlikti šį veiksmą, turite būti administratoriumi. go_public: @@ -1457,10 +1650,15 @@ lt: empty: Nerasta atitinkančių naudotojų heading: Naudotojai hide: Slėpti parinktus naudotojus + showing: + one: Puslapis %{page} (%{first_item} visų %{items}) + other: Puslapis %{page} (%{first_item}-%{last_item} visų %{items}) summary: "%{name} sukurta %{ip_address} %{date}" summary_no_ip: "%{name} sukurta %{date}" title: Naudotojai login: + account is suspended: Atsiprašome, jūsų paskyra buvo sustabdyta dėl įtartinos veiklos.
Prašome kreiptis į administratorių jei norite visą tai aptarti. + account not active: Atsiprašome, jūsų paskyra dar neaktyvuota.
Prašome pasinaudoti nuoroda, kurią mes nusiuntėme į jūsų el. paštą arba prašykite naujos patvirtinančios nuorodos. auth failure: Atsiprašome, negalite prisijungti su tokiais duomenimis. create account minute: Sukurkite paskyra. Tai užtruks tik minutę. email or username: "E-pašto adresas arba naudotojo vardas:" @@ -1470,6 +1668,8 @@ lt: new to osm: Nesusipažinę su OpenStreetMap? no account: Neturite savo paskyros? openid: "%{logo} OpenID:" + openid invalid: Atsiprašome, bet panašu, kad jūsų OpenID blogai suformuotas + openid missing provider: Atsiprašome, nepavyko susisiekti su OpenID tiekėju openid_logo_alt: Prisijunkite su OpenID openid_providers: aol: @@ -1511,24 +1711,31 @@ lt: title: Pamiršau slaptažodį make_friend: already_a_friend: Jūs jau draugaujate su %{name}. + button: Pridėti kaip draugą failed: Atsiprašome, nepavyko pridėti naudotojo %{name} į draugų sąrašą. + heading: Pridėti „%{user}“ kaip draugą? success: "%{name} dabar jau yra jūsų draugas." new: confirm email address: "Patvirtinkite e-pašto adresą:" confirm password: "Patvirtinkite slaptažodį:" + contact_webmaster: Prašome kreiptis į administratorių, talkinant, kad paskyra būtų sukurta - mes pasižiūrėsime ir susitarsime kaip įmanoma greičiau. continue: Tęsti display name: "Rodomas vardas:" display name description: Jūsų viešai rodomas naudotojo vardas. Jei norėsite, galėsite jį vėliau pakeisti savo nustatymuose. email address: "E-pašto adresas:" - fill_form: Užpildykite formą ir mes atsiųsime jums trumpą laišką, kad aktyvuotumėte savo paskyrą. - heading: Sukurti naudotojo paskyrą license_agreement: Kai patvirtinsite savo paskyrą, turėsite sutikti su talkininkų sąlygomis. no_auto_account_create: Deja šiuo metu negalime jums automatiškai sukurti paskyros. not displayed publicly: Viešai nerodoma (skaitykite privatumo politiką) openid: "%{logo} OpenID:" + openid association: "

Jūsų OpenID kol kas nėra susieta su OpenStreetMap paskyra

\n" + openid no password: Su OpenID slaptažodis nėra būtinas, tačiau kai kurių papildomų įrankių ar serverio gali prireikti. password: "Slaptažodis:" + terms accepted: Ačiū, kad patvirtinote naująsias talkininkų sąlygas! + terms declined: Atsiprašome, jei nesutinkate su naujomis Talkininkų sąlygomis. Daugiau informacijos rasite čia. title: Sukurti paskyrą + use openid: Taip pat galite naudoti %{logo} OpenID prisijungimui no_such_user: + body: Atsiprašome, bet čia nėra jokio naudotojo vardu „%{user}“. Pasitikrinkite rašybą, arba nuoroda, kurią jūs paspaudėte yra klaidinga. heading: Naudotojas %{user} neegzistuoja title: Nėra tokio naudotojo popup: @@ -1536,11 +1743,14 @@ lt: nearby mapper: Šalia esantis žemėlapių kūrėjas your location: Jūsų pozicija remove_friend: + button: Nebedraugauti + heading: Nebedraugauti su naudotoju „%{user}“? not_a_friend: "%{name} nėra jūsų draugas." success: "%{name} pašalintas iš jūsų draugų sąrašo." reset_password: confirm password: "Patvirtinti slaptažodį:" flash changed: Jūsų slaptažodis sėkmingai pakeistas. + flash token bad: Ženklas nerastas, galbūt bloga nuoroda? heading: Iš naujo nustatyti naudotojo %{user} slaptažodį password: "Slaptažodis:" reset: Iš naujo nustatyti slaptažodį @@ -1551,48 +1761,69 @@ lt: body: "

Atsiprašome, bet jūsų paskyros veikimas buvo pristabdytas dėl įtartinų veiksmų.

\n

Šį sprendimą netrukus peržiūrės administratoriai arba jūs galite susisiekti su %{webmaster}, jei norite tai aptarti.

" heading: Paskyra sustabdyta title: Paskyra sustabdyta + webmaster: administratorius terms: agree: Sutinku + consider_pd: Be pirmiau minėto susitarimo, manau, kad mano indėlis būtų viešo naudojimo consider_pd_why: kas tai? decline: Nesutinku + guidance: "Informacija, kuri padėti suprasti šias sąlygas: Paprasto stiliaus aprašymas ir keletas neoficialių vertimų" heading: Talkininkų sąlygos legale_names: france: Prancūzija italy: Italija rest_of_world: Likęs pasaulis legale_select: "Prašome pasirinkti savo gyvenamąją šalį:" + read and accept: Prašome perskaityti sutartį žemiau ir paspausti patvirtinimo mygtuką, kad patvirtintumėte, kad sutinkate su sutarties sąlygomis dėl jūsų egzistuojančių ir būsimų indėlių į žemėlapį. title: Talkininkų sąlygos - you need to accept or decline: Prašome perskaityti bei sutikti ar nesutikti su Naujo dalyvio sąlygomis. + you need to accept or decline: Prašome perskaityti bei sutikti ar nesutikti su Talkininkų sąlygomis. view: activate_user: aktyvuoti šį naudotoją - add as friend: pridėti kaip draugą - ago: (%{time_in_words_ago} atgal) + add as friend: Pridėti draugą + ago: Prieš %{time_in_words_ago} + block_history: buvę užblokavimai blocks by me: mano sukurti apribojimai blocks on me: apribojimai man + comments: Komentarai confirm: Patvirtinti confirm_user: patvirtinti šį naudotoją create_block: blokuoti šį naudotoją created from: "Sukurta iš:" + ct accepted: Praėjo %{ago} + ct declined: Atmesta + ct status: Talkininkų sąlygos + ct undecided: Nenuspręsta + deactivate_user: aktyvuoti šį naudotoją delete_user: pašalinti šį naudotoją description: Aprašymas - diary: dienoraštis - edits: keitimai + diary: Dienoraštis + edits: Keitimai email address: "E-pašto adresas:" + friends_changesets: draugų keitimai + friends_diaries: draugų dienoraščių įrašai hide_user: slėpti šį naudotoją + if set location: nurodykite jūsų buvimo vietą per %{settings_link} puslapį, norint matyti naudotojus netoliese. km away: Nutolęs %{count}km latest edit: "Paskutinis pakeitimas %{ago}:" m away: nutolęs %{count}m mapper since: "Žymi nuo:" - my comments: mano komentarai - my diary: mano dienoraštis - my edits: mano keitimai - my settings: mano nustatymai - my traces: mano pėdsakai + moderator_history: gauti užblokavimai + my comments: Mano komentarai + my diary: Mano dienoraštis + my edits: Mano keitimai + my notes: Mano žemėlapio pastabos + my profile: Mano profilis + my settings: Mano nustatymai + my traces: Mano pėdsakai nearby users: Kiti greta esantys naudotojai + nearby_changesets: greta esančių naudotojų keitimai + nearby_diaries: greta esančių naudotojų dienoraščių įrašai new diary entry: naujas dienoraščio įrašas no friends: Jūs dar nepridėjote nei vieno draugo. + no nearby users: Dar nėra jokių kitų naudotojų, kurie būtų pakviesti į žemėlapio pildymus. + notes: Žemėlapio pastabos oauth settings: OAuth nustatymai - remove as friend: pašalinti kaip draugą + remove as friend: Nebedraugauti role: administrator: Šis naudotojas yra administratorius grant: @@ -1602,11 +1833,11 @@ lt: revoke: administrator: Atšaukti administratoriaus teises moderator: Atšaukti moderatoriaus teises - send message: siųsti žinutę + send message: Siųsti žinutę settings_link_text: nustatymai spam score: "Šlamšto įvertis:" status: "Būsena:" - traces: pėdsakai + traces: Pėdsakai unhide_user: nebeslėpti šio naudotojo user location: Naudotojo pozicija your friends: Jūsų draugai @@ -1628,6 +1859,7 @@ lt: heading: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas needs_view: Ar naudotojas turi prisiregistruoti, tam kad šis blokavimas būtų panaikintas? period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis API. + reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramus ir supratingas, duodamas kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją. Turėkite omeny, kad ne visi naudotojai supranta bendruomenės žargoną, prašome pamėginti naudoti paprastus, bendrus žodžius. show: Peržiūrėti šį blokavimą submit: Atnaujinti blokavimą title: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas @@ -1649,9 +1881,12 @@ lt: back: Peržiūrėti visus blokavimus heading: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas needs_view: Naudotojas turi prisiregistruoti, kad šis blokavimas būtų atšauktas + period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis API. + reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramus ir supratingas, duodamas kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją, prisimenant, kad pranešimas bus visiems matomas. Turėkite omeny, kad ne visi naudotojai supranta bendruomenės žargoną, prašome pamėginti naudoti paprastus, bendrus žodžius. submit: Sukurti blokavimą title: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas tried_contacting: Aš susisiekiau su naudotoju ir paprašiau, kad jis liautųsi. + tried_waiting: Aš daviau pakankamai laiko, kad naudotojas atsakytų į tuos pranešimus. not_found: back: Atgal į sąrašą sorry: Atsiprašome, bet naudotojo blokavimas, turintis ID %{id} nerastas. @@ -1660,11 +1895,14 @@ lt: creator_name: Kūrėjas display_name: Blokuojamas naudotojas edit: Keisti + next: Kitas » not_revoked: (neatšauktas) + previous: « Ankstesnis reason: Blokavimo priežastis revoke: Atšaukti! revoker_name: Atšaukė show: Rodyti + showing_page: Puslapis %{page} status: Būsena period: one: 1 valanda @@ -1689,7 +1927,7 @@ lt: show: Rodyti status: Būsena time_future: Baigiasi %{time} - time_past: Baigėsi %{time} atgal + time_past: Baigėsi prieš %{time} title: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by} update: only_creator_can_edit: Tik šį blokavimą sukūręs moderatorius gali jį keisti. @@ -1703,10 +1941,21 @@ lt: grant: are_you_sure: Ar tikrai norite naudotojui `%{name}' suteikti rolę `%{role}'? confirm: Patvirtinti + fail: Nepavyko suteikti rolės „%{role}“ naudotojui „%{name}“. Patikrinkite, kad tiek naudotojas, tiek rolė įvesta teisingai. heading: Patvirtinkite rolės suteikimą title: Patvirtinkite rolės suteikimą revoke: + are_you_sure: Ar tikrai norite atšaukti `%{role}' nuo naudotojo „%{name}“? confirm: Patvirtinti fail: Nepavyko atimti rolės „%{role}“ iš naudotojo „%{name}“. Patikrinkite, kad tiek naudotojas, tiek rolė įvesta teisingai. heading: Patvirtinkite rolės atšaukimą title: Patvirtinkite rolės atšaukimą + welcome_page: + add_a_note: + title: Neturite laiko redaguoti? Pridėkite pastabą! + questions: + title: Turite klausimų? + start_mapping: Pradėti žymėti + title: Sveiki atvykę! + whats_on_the_map: + title: Kas yra žemėlapyje