X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/4e496b1c185b6fbbce7746f6d266c98e168b5508..37e48911e0719dfc0af8e4d34b0c91861f23b1c4:/config/locales/cs.yml
diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml
index f9c8b10e8..b56bc4024 100644
--- a/config/locales/cs.yml
+++ b/config/locales/cs.yml
@@ -5,6 +5,7 @@
# Author: Chmee2
# Author: Cvanca
# Author: DemonioCZ
+# Author: H4nek
# Author: JAn DudÃk
# Author: Jezevec
# Author: Jkjk
@@ -983,6 +984,9 @@ cs:
text: PoÅ¡lete pÅÃspÄvek
learn_more: VÃce informacÃ
more: DalÅ¡Ã
+ donate_done_header: DÄkujeme vám
+ donate_done_line_1: Splnili jsme cÃl naÅ¡eho financovánÃ!
+ donate_line_3: KampaŠpro financovánà hardware 2015
license_page:
foreign:
title: O tomto pÅekladu
@@ -998,9 +1002,10 @@ cs:
mapping_link: zaÄÃt mapovat
legal_babble:
title_html: Autorská práva a licence
- intro_1_html: OpenStreetMap jsou svobodná data, nabÃzená za podmÃnek
- Open Data Commons Open
- Database License (ODbL).
+ intro_1_html: OpenStreetMap® jsou svobodná
+ data, která za podmÃnek Open
+ Data Commons Open Database License (ODbL) nabÃzà nadace OpenStreetMap
+ Foundation (OSMF).
intro_2_html: SmÃte kopÃrovat, distribuovat, sdÄlovat veÅejnosti a upravovat
naÅ¡e data, pokud jako zdroj uvedete OpenStreetMap a jeho pÅispÄvatele. Pokud
naÅ¡e data budete upravovat nebo je použijete ve svém dÃle, musÃte výsledek
@@ -1023,7 +1028,8 @@ cs:
title: PÅÃklad uvedenà autorstvÃ
more_title_html: Dalšà informace
more_1_html: O použÃvánà naÅ¡ich dat a způsobu uvádÄnà autorstvà se můžete doÄÃst
- vÃce v naÅ¡em PrávnÃm
+ vÃce na licenÄnà stránce OSMF
+ a v naÅ¡em komunitnÃm PrávnÃm
FAQ.
more_2_html: |-
PÅestože OpenStreetMap tvoÅà svobodná data, nemůžeme zdarma poskytovat tÅetÃm stranám mapové API.
@@ -1074,6 +1080,11 @@ cs:
podle našeho postupu
pro odstranÄnà nebo pÅÃmo podejte výzvu pomocà on-line
formuláÅe.
+ trademarks_title_html: Ochranné známky
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap a logo s lupou jsou zapsané ochranné známky
+ OpenStreetMap Foundation. Pokud máte dotazy ohlednÄ vaÅ¡eho použÃvánà tÄchto
+ známek, zaÅ¡lete své dotazy pracovnÃ
+ skupinÄ pro licencovánÃ.
welcome_page:
title: VÃtejte!
introduction_html: VÃtejte v OpenStreetMap, svobodné a editovatelné mapÄ svÄta.
@@ -1099,6 +1110,14 @@ cs:
jezero nebo budova.
tag_html: Tag je troÅ¡ka dat o uzlu nebo cestÄ jako napÅ. název
restaurace nebo maximálnà povolená rychlost na silnici.
+ rules:
+ title: Pravidla!
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap má jen málo formálnÃch pravidel, ale od vÅ¡ech
+ úÄastnÃků oÄekáváme, že budou spolupracovat a komunikovat s komunitou. Pokud
+ zvažujete jakoukoli jinou Äinnost než ruÄnà editovánÃ, pÅeÄtÄte si prosÃm
+ a dodržujte pokyny na stránkách Importy
+ a Automatizované
+ editace.
questions:
title: NÄjaké dotazy?
paragraph_1_html: |-
@@ -1140,11 +1159,30 @@ cs:
url: /welcome
title: VÃtejte v OSM
description: ZaÄnÄte tÃmto rychlým průvodcem zahrnujÃcÃm základy OpenStreetMap.
+ beginners_guide:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Beginners%27_guide
+ title: Průvodce zaÄáteÄnÃka
+ description: Komunitou spravovaná pÅÃruÄka pro zaÄáteÄnÃky.
help:
url: https://help.openstreetmap.org/
title: help.openstreetmap.org
description: Položte dotaz nebo vyhledejte odpovÄdi na stránce otázek a odpovÄdÃ
týkajÃcÃch se OSM.
+ mailing_lists:
+ title: E-mailové konference
+ description: Položte dotaz nebo diskutujte o zajÃmavých vÄcech na nÄkteré ze
+ Å¡iroké nabÃdky tematických Äi regionálnÃch e-mailových konferencÃ.
+ forums:
+ title: Diskusnà fóra
+ description: Otázky a diskuse pro ty, kteÅà preferujà rozhranà v nástÄnkovém
+ stylu.
+ irc:
+ title: IRC
+ description: Interaktivnà chat v mnoha jazycÃch a na mnoho témat.
+ switch2osm:
+ title: switch2osm
+ description: Pomoc spoleÄnostem a organizacÃm s pÅechodem na mapy a dalÅ¡Ã služby
+ založené na OpenStreetMap.
wiki:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Main_Page?uselang=cs
title: wiki.openstreetmap.org
@@ -1171,6 +1209,11 @@ cs:
data mÄnÃte nebo rozÅ¡iÅujete jistými způsoby, smÃte výsledek Å¡ÃÅit jen pod stejnou
licencÃ. Podrobnosti najdete na stránce Autorská
práva a licence.'
+ legal_title: Právnà informace
+ legal_html: |-
+ Tento web a mnoho dalÅ¡Ãch souvisejÃcÃch služeb za komunitu oficiálnÄ provozuje OpenStreetMap Foundation (OSMF).
+
+ Pokud máte problémy Äi dotazy týkajÃcà se licencovánÃ, autorských práv Äi jiných právnÃch záležitostÃ, kontaktujte prosÃm OSMF.
partners_title: PartneÅi
notifier:
diary_comment_notification:
@@ -1739,6 +1782,12 @@ cs:
google:
title: PÅihlásit se prostÅednictvÃm Google
alt: PÅihlášenà pomocà Google OpenID
+ facebook:
+ title: PÅihlásit se pÅes Facebook
+ alt: PÅihlášenà pomocà úÄtu na Facebooku
+ windowslive:
+ title: PÅihlásit se pÅes Windows Live
+ alt: PÅihlášenà pomocà úÄtu služeb Windows Live
yahoo:
title: PÅihlásit se prostÅednictvÃm Yahoo
alt: PÅihlášenà pomocà Yahoo OpenID
@@ -2040,6 +2089,9 @@ cs:
auth_failure:
connection_failed: PÅipojenà k poskytovateli autentizace se nezdaÅilo
invalid_credentials: Neplatné autentizaÄnà údaje
+ no_authorization_code: Bez autorizaÄnÃho kódu
+ unknown_signature_algorithm: Neznámý algoritmus podpisu
+ invalid_scope: Neplatný rozsah
user_role:
filter:
not_an_administrator: Spravovat role mohou pouze administrátoÅi. Vy administrátor
@@ -2130,13 +2182,13 @@ cs:
creator_name: Autor
reason: Důvod pro blok
status: Stav
- revoker_name: Zrušno
+ revoker_name: Zrušil
not_revoked: (nezrušeno)
showing_page: Stránka %{page}
next: NásledujÃcà »
previous: « PÅedchozÃ
helper:
- time_future: KonÄÃ v %{time}.
+ time_future: KonÄÃ za %{time}.
until_login: Aktivnà dokud se uživatel nepÅihlásÃ.
time_past: UkonÄeno pÅed %{time}.
blocks_on:
@@ -2150,8 +2202,10 @@ cs:
show:
title: '%{block_on} zablokován uživatelem %{block_by}'
heading: '%{block_on} zablokován uživatelem %{block_by}'
- time_future: KonÄÃ v %{time}.
+ time_future: KonÄÃ za %{time}.
time_past: UkonÄeno pÅed %{time}
+ created: VytvoÅen
+ ago: pÅed %{time}
status: Stav
show: Zobrazit
edit: Upravit
@@ -2202,6 +2256,7 @@ cs:
link: Odkaz nebo HTML
long_link: Odkaz
short_link: Krátký odkaz
+ geo_uri: Geo URI
embed: HTML
custom_dimensions: Nastavit vlastnà rozmÄry
format: 'Formát:'
@@ -2302,7 +2357,6 @@ cs:
destination: Jste v cÃli
against_oneway: JeÄte protismÄrem na
end_oneway: Konec jednosmÄrky na
- exit: výjezd %{exit}
unnamed: (nepojmenovaná)
courtesy: Trasa dÃky %{link}
time: Äas