X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/4e496b1c185b6fbbce7746f6d266c98e168b5508..76d365ce71b942466d07480ded13098860d4f1b3:/config/locales/de.yml
diff --git a/config/locales/de.yml b/config/locales/de.yml
index 378e29b16..79faa696c 100644
--- a/config/locales/de.yml
+++ b/config/locales/de.yml
@@ -15,6 +15,7 @@
# Author: Drolbr
# Author: Fujnky
# Author: Geitost
+# Author: GerdP
# Author: Grille chompa
# Author: Holger
# Author: Inkowik
@@ -25,6 +26,7 @@
# Author: Kerosin
# Author: Kghbln
# Author: Markobr
+# Author: MarkusHD
# Author: McDutchie
# Author: Metalhead64
# Author: Michi
@@ -134,9 +136,9 @@ de:
created: Erstellt
closed: Geschlossen
created_html: Erstellt vor %{time}
- closed_html: Geschlossen vor %{time}
- created_by_html: Erstellt vor %{time} von %{user}
- deleted_by_html: Gelöscht vor %{time} von %{user}
+ closed_html: Geschlossen %{time}
+ created_by_html: Erstellt %{time} von %{user}
+ deleted_by_html: Gelöscht %{time} von %{user}
edited_by_html: Bearbeitet vor %{time} von %{user}
closed_by_html: Geschlossen vor %{time} von %{user}
version: Version
@@ -198,6 +200,7 @@ de:
way: Der Weg
relation: Die Relation
changeset: Der Ãnderungssatz
+ note: Hinweis
timeout:
sorry: Entschuldigung, es dauerte zu lange, die Daten für %{type} mit der ID
%{id} abzurufen.
@@ -206,6 +209,7 @@ de:
way: den Weg
relation: die Relation
changeset: den Ãnderungssatz
+ note: Hinweis
redacted:
redaction: Ausblendung %{id}
message_html: 'Version %{version} diese%{type} kann nicht angezeigt werden.
@@ -290,6 +294,7 @@ de:
diary_entry:
new:
title: Selbst Bloggen
+ publish_button: Veröffentlichen
list:
title: Blogs
title_friends: Blogs meiner Freunde
@@ -380,7 +385,7 @@ de:
advice: 'Falls der obenstehende Export fehlschlägt, erwäge bitte, eine der
unten aufgelisteten Quellen zu verwenden:'
body: Dieser Bereich ist zu groÃ, um als OpenStreetMap-XML-Daten exportiert
- werden. Bitte heranzoomen, einen kleineren Bereich wählen oder eine der
+ zu werden. Bitte heranzoomen, einen kleineren Bereich wählen oder eine der
folgenden Quellen für Massendatendownloads nutzen.
planet:
title: Planet OSM
@@ -1025,8 +1030,10 @@ de:
mapping_link: mit dem Kartieren anfangen
legal_babble:
title_html: Urheberrecht und Lizenz
- intro_1_html: OpenStreetMap sind âOpen Dataâ, die gemäà der Open
- Data Commons Open Database Lizenz (ODbL) verfügbar sind.
+ intro_1_html: |-
+ OpenStreetMap® sind âOpen Dataâ, die gemäà der
+ Open Data Commons Open Database Lizenz
+ (ODbL) durch die OpenStreetMap Foundation (OSMF) verfügbar sind.
intro_2_html: |-
Es steht dir frei unsere Daten zu kopieren, weiterzugeben,
zu übermitteln sowie anzupassen, sofern du OpenStreetMap
@@ -1060,9 +1067,10 @@ de:
alt: Beispiel, wie man auf OpenStreetMap auf einer Webseite hinweist
title: Namensnennungs-Beispiel auf einer Website mit elektronischer Karte
more_title_html: Weitere Informationen
- more_1_html: Mehr Informationen dazu, wie unsere Daten verwendet werden können
- und wie man auf unsere Urheberschaft hinweist, kann man unter Häufige
- rechtliche Fragen (Legal FAQ) nachlesen.
+ more_1_html: |-
+ Mehr Informationen dazu, wie unsere Daten verwendet werden können und wie man auf unsere Urheberschaft hinweist,
+ kann man auf unserer OSMF-Lizenzseite und in den
+ Häufigen rechtlichen Fragen (Legal FAQ) nachlesen.
more_2_html: "Obwohl OpenStreetMap âOpen Dataâ ist, können wir keine \nunentgeltliche
Karten-API für Drittparteienentwickler bereitstellen.\nSiehe unsere API-Verwendungsrichtlinie,\nKachelverwendungsrichtlinie\nund
@@ -1118,6 +1126,10 @@ de:
bitte über unser Verfahren
zum Entfernen von Inhalten oder melde dies direkt mit unserem
Onlineformular.
+ trademarks_title_html: Markenzeichen
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap und das Lupenlogo sind eingetragene Warenzeichen
+ der OpenStreetMap Foundation. Falls du Fragen über deine Verwendung der Marken
+ hast, sende deine Fragen bitte an die Lizenz-Arbeitsgruppe.
welcome_page:
title: Willkommen!
introduction_html: |-
@@ -1145,6 +1157,14 @@ de:
tag_html: |-
Ein tag ist eine Eigenschaft, die man einem Objekt zuweist. Z.B. der Name eines Restaurants
oder die maximal erlaubte Geschwindigkeit auf einer StraÃe.
+ rules:
+ title: Regeln!
+ paragraph_1_html: "OpenStreetMap hat nur wenige formale Regeln, aber wir erwarten,
+ dass alle Teilnehmer\nmit der Gemeinschaft zusammenarbeiten und kommunizieren.
+ Falls du andere Aktivitäten erwägst\nals per Hand zu bearbeiten, lies und
+ folge bitte den Richtlinien zu\nImporten
+ und \nautomatischen
+ Bearbeitungen."
questions:
title: Fragen?
paragraph_1_html: |-
@@ -1191,10 +1211,30 @@ de:
title: Willkommen bei OSM
description: Beginne mit dieser Schnellanleitung, die die OpenStreetMap-Grundlagen
abdeckt.
+ beginners_guide:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Beginners%27_guide
+ title: Anleitung für Anfänger
+ description: Eine durch die Gemeinschaft gewartete Anleitung für Anfänger.
help:
url: https://help.openstreetmap.org/
title: help.openstreetmap.org
description: Stelle eine Frage oder suche nach Antworten auf der OSM-Fragen-und-Antworten-Seite.
+ mailing_lists:
+ title: Mailinglisten
+ description: Stelle eine Frage und diskutiere interessante Sachen zu einem weiten
+ Bereich von thematischen oder regionalen Mailinglisten.
+ forums:
+ title: Foren
+ description: Fragen und Diskussionen für diejenigen, die eine Oberfläche in
+ der Art einer Anschlagstafel bevorzugen.
+ irc:
+ title: IRC
+ description: Interaktiver Chat in vielen unterschiedlichen Sprachen und zu vielen
+ Themen.
+ switch2osm:
+ title: Zu OSM wechseln
+ description: Hilfe für auf Karten und anderen Diensten gegründeten Unternehmen
+ und Organisationen, die zu OpenStreetMap wechseln.
wiki:
url: http://wiki.openstreetmap.org/
title: wiki.openstreetmap.org
@@ -1202,7 +1242,7 @@ de:
about_page:
next: Nächste
copyright_html: ©OpenStreetMap
Mitwirkende
- used_by: '%{name} stellt Kartendaten für hunderte von Webseiten, Apps und andere
+ used_by: '%{name} stellt Kartendaten für tausende von Webseiten, Apps und andere
Geräte zur Verfügung'
lede_text: |-
OpenStreetMap wird von einer Vielzahl von Mappern erstellt, die Daten zu
@@ -1228,6 +1268,12 @@ de:
abänderst oder auf bestimmte Art einbaust, darfst du das Ergebnis nur unter
der gleichen Lizenz verbreiten. Siehe die
Urheberrechts- und Lizenzseite für Einzelheiten.
+ legal_title: Rechtliche Hinweise
+ legal_html: "Diese Website und viele damit in Zusammenhang stehende Dienste werden
+ \nvon der OpenStreetMap Foundation (OSMF)
+ für die OSM-Gemeinschaft betrieben.\n
\nBitte kontaktiere
+ die OSMF,\nfalls du Lizenz-, Urheberrechts- oder andere rechtliche Fragen
+ und Probleme hast."
partners_title: Partner
notifier:
diary_comment_notification:
@@ -1474,9 +1520,7 @@ de:
primary: BundesstraÃe
secondary: Landes-, KreisstraÃe
unclassified: StraÃe
- unsurfaced: Unbefestigte StraÃe
track: Wald-, Feldweg
- byway: Seitenweg (brit.)
bridleway: Reitweg
cycleway: Radweg
footway: FuÃweg
@@ -1500,7 +1544,6 @@ de:
golf: Golfplatz
park: Park
resident: Wohngebiet
- tourist: Sehenswürdigkeit
common:
- öffentliche Grünfläche (brit.)
- Wiese
@@ -1530,7 +1573,6 @@ de:
tunnel: Strichlierter Rand = Tunnel
bridge: Dicker Rand = Brücke
private: Privater Zugang
- permissive: Eingeschänkter Zugang
destination: Nur für Anrainer
construction: StraÃe im Bau
richtext_area:
@@ -1695,6 +1737,7 @@ de:
allow_read_gpx: Deine privaten GPS-Tracks auszulesen
allow_write_gpx: GPS-Tracks hochzuladen
allow_write_notes: Hinweise zu geben/Fehler zu melden
+ grant_access: Zugriff gewähren
oauthorize_success:
title: Autorisierungsanfrage genehmigt
allowed: Du hast den Benutzerkontenzugriff für die Anwendung %{app_name} gewährt.
@@ -1800,6 +1843,12 @@ de:
google:
title: Mit Google anmelden
alt: Mit einer Google-OpenID anmelden
+ facebook:
+ title: Mit Facebook anmelden
+ alt: Mit einem Facebook-Konto anmelden
+ windowslive:
+ title: Mit Windows Live anmelden
+ alt: Mit einem Windows-Live-Konto anmelden
yahoo:
title: Mit Yahoo anmelden
alt: Mit einer Yahoo-OpenID anmelden
@@ -2059,8 +2108,8 @@ de:
success: Wir haben eine neue Bestätigungsnachricht an %{email} gesendet. Sobald
du dein Benutzerkonto bestätigt hast, kannst du mit dem Kartieren beginnen.
Sofern du ein Antispamsystem nutzt, das selbst Bestätigungen anfordert,
- musst du auf dessen Positivliste setzten, da
- wir auf keine Bestätigungsanfragen reagieren können.
+ musst du webmaster@openstreetmap.org auf dessen Positivliste setzen, da wir
+ auf keine Bestätigungsanfragen reagieren können.
failure: Benutzer %{name} konnte nicht gefunden werden.
confirm_email:
heading: Ãnderung der E-Mail-Adresse bestätigen
@@ -2109,6 +2158,9 @@ de:
auth_failure:
connection_failed: Verbindung zum Authentifikationsprovider fehlgeschlagen
invalid_credentials: Ungültige Authentifikationsinformationen
+ no_authorization_code: Kein Autorisierungscode
+ unknown_signature_algorithm: Unbekannter Signaturalgorithmus
+ invalid_scope: Ungültiger Bereich
user_role:
filter:
not_an_administrator: Benutzerrollen können nur von Administratoren verwaltet
@@ -2231,6 +2283,8 @@ de:
heading: '%{block_on} gesperrt durch %{block_by}'
time_future: Endet in %{time}
time_past: Geendet vor %{time}
+ created: Erstellt
+ ago: vor %{time}
status: Status
show: anzeigen
edit: Bearbeiten
@@ -2282,6 +2336,7 @@ de:
link: Link oder HTML
long_link: Link
short_link: Kurz-URL
+ geo_uri: Geo-URI
embed: HTML
custom_dimensions: Ausschnitt festlegen
format: 'Format:'
@@ -2361,38 +2416,41 @@ de:
mapquest_car: Auto (MapQuest)
mapquest_foot: Fuà (MapQuest)
osrm_car: Auto (OSRM)
+ mapzen_bicycle: Rad (Mapzen)
+ mapzen_car: Auto (Mapzen)
+ mapzen_foot: Fuà (Mapzen)
directions: 'Routenanweisungen:'
distance: Distanz
errors:
no_route: Wir konnten keine Strecke zwischen diesen beiden Orten berechnen.
no_place: Wir konnten den Ort nicht finden.
instructions:
- continue_on: Weiter auf
- slight_right: Rechts halten auf
- turn_right: Rechts abbiegen auf
- sharp_right: Scharf rechts auf
- uturn: U-turn along
- sharp_left: Scharf links auf
- turn_left: Links abbiegen auf
- slight_left: Links halten auf
- via_point: (via point)
- follow: Folge
- roundabout: Im Kreisverkehr
- leave_roundabout: Verlasse den Kreisverkehr -
- stay_roundabout: Stay on roundabout -
- start: Start at end of
- destination: Ziel erreicht
- against_oneway: Go against one-way on
- end_oneway: Ende der Einbahnstrasse
- exit: '%{exit} verlassen'
- unnamed: (unbekannt)
+ continue_without_exit: Weiter auf %{name}
+ slight_right_without_exit: Leicht rechts auf %{name}
+ turn_right_without_exit: Rechts abbiegen auf %{name}
+ sharp_right_without_exit: Scharf rechts auf %{name}
+ uturn_without_exit: Umkehren entlang %{name}
+ sharp_left_without_exit: Scharf links auf %{name}
+ turn_left_without_exit: Links abbiegen auf %{name}
+ slight_left_without_exit: Leicht links auf %{name}
+ via_point_without_exit: (über Punkt)
+ follow_without_exit: '%{name} folgen'
+ roundabout_without_exit: Im Kreisverkehr nehme %{name}
+ leave_roundabout_without_exit: Kreisverkehr verlassen â %{name}
+ stay_roundabout_without_exit: Auf Kreisverkehr bleiben â %{name}
+ start_without_exit: Starten beim Ende von %{name}
+ destination_without_exit: Ziel erreicht
+ against_oneway_without_exit: Gegen die EinbahnstraÃe gehen auf %{name}
+ end_oneway_without_exit: Ende der EinbahnstraÃe auf %{name}
+ roundabout_with_exit: Beim Kreisverkehr nehme die Ausfahrt %{exit} auf %{name}
+ unnamed: unbekannt
courtesy: Routenanweisungen stammen von %{link}
time: Zeit
query:
node: Knoten
way: Weg
relation: Relation
- nothing_found: Keine Funktionen gefunden
+ nothing_found: Keine Objekte gefunden
error: 'Fehler beim Kontaktieren von %{server}: %{error}'
timeout: Zeitüberschreitung beim Kontaktieren von %{server}
redaction: