X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/4e976c835abebb3e53f703dbc643faefa1a16d07..e2609b9758bce891629a6b1949b810e3bcc8a83f:/config/locales/ru.yml diff --git a/config/locales/ru.yml b/config/locales/ru.yml index 3a694f454..f2f19e537 100644 --- a/config/locales/ru.yml +++ b/config/locales/ru.yml @@ -31,6 +31,8 @@ # Author: Santacloud # Author: Spider # Author: TarzanASG +# Author: Tourorist +# Author: XAN # Author: Yuri Nazarov # Author: Zverik # Author: Александр Сигачёв @@ -153,11 +155,14 @@ ru: way_paginated: Линии (%{x}-%{y} из %{count}) relation: Отношения (%{count}) relation_paginated: Отношения (%{x}-%{y} из %{count}) + comment: Комментарии (%{count}) changesetxml: XML пакета правок osmchangexml: osmChange XML feed: title: Пакет правок %{id} title_comment: Пакет правок %{id} — %{comment} + join_discussion: Войдите в систему, чтобы присоединиться к обсуждению + discussion: Обсуждение node: title: 'Точка: %{name}' history_title: 'История точки: %{name}' @@ -266,6 +271,10 @@ ru: timeout: sorry: К сожалению, список пакетов правок, который вы запросили, слишком большой для извлечения. + rss: + commented_at_html: Обновлена %{when} назад + commented_at_by_html: Обновлена %{when} назад %{user} + full: Полное обсуждение diary_entry: new: title: Сделать новую запись в дневнике @@ -419,11 +428,8 @@ ru: taxiway: Рулёжная дорожка terminal: Терминал amenity: - airport: Аэропорт arts_centre: Дом искусств - artwork: Произведения искусства atm: Банкомат - auditorium: Аудитория bank: Банк bar: Бар bbq: Барбекю @@ -442,7 +448,6 @@ ru: charging_station: Станция зарядки электромобилей cinema: Кинотеатр clinic: Поликлиника - club: Клуб college: Колледж community_centre: Общественный центр courthouse: Помещение суда @@ -463,22 +468,18 @@ ru: fuel: Заправка grave_yard: Место захоронения gym: Фитнес-центр / Тренажёрный зал - hall: Холл health_centre: Оздоровительный центр hospital: Госпиталь - hotel: Гостинница hunting_stand: Охотничья вышка ice_cream: Мороженное kindergarten: Детский сад library: Библиотека market: Магазин marketplace: Рыночная площадь - mountain_rescue: Горная спасательная служба nightclub: Ночной клуб nursery: Пансионат nursing_home: Дом престарелых office: Офис - park: Парк parking: Стоянка pharmacy: Аптека place_of_worship: Место поклонения @@ -489,7 +490,6 @@ ru: prison: Тюрьма pub: Паб public_building: Общественное здание - public_market: Городской рынок reception_area: Приёмная recycling: Место утилизации restaurant: Ресторан @@ -498,13 +498,11 @@ ru: school: Школа shelter: Укрытие shop: Магазин - shopping: Торговый центр shower: Душ social_centre: Общественный центр social_club: Сообщество social_facility: Социальное учреждение studio: Студия - supermarket: Супермаркет swimming_pool: Бассейн taxi: Такси telephone: Телефон @@ -516,8 +514,6 @@ ru: veterinary: Ветеринарная клиника village_hall: Усадьба waste_basket: Мусорка - wifi: WiFi доступ - WLAN: WiFi доступ youth_centre: Молодёжный центр boundary: administrative: Административная граница @@ -533,13 +529,11 @@ ru: building: "yes": Здание emergency: - fire_hydrant: Пожарный гидрант phone: Телефон экстренной связи highway: bridleway: Конный путь bus_guideway: Автобусная полоса-рельс bus_stop: Автобусная остановка - byway: Закоулок construction: Ремонт дороги cycleway: Велодорожка emergency_access_point: Пункт первой помощи @@ -547,7 +541,6 @@ ru: ford: Брод living_street: Жилая улица milestone: Километровый столб - minor: Второстепенная дорога motorway: Автомагистраль motorway_junction: Перекрёсток motorway_link: Развязка на автомагистрали @@ -568,7 +561,6 @@ ru: speed_camera: Камера по контролю скорости steps: Ступеньки street_lamp: Уличный фонарь - stile: Турникет tertiary: Дорога третьего класса tertiary_link: Дорога третьего класса track: Неофициальная грунтовка @@ -592,7 +584,6 @@ ru: memorial: Памятник mine: Рудник monument: Памятник - museum: Музей ruins: Развалины tomb: Могила tower: Башня @@ -620,9 +611,6 @@ ru: military: Военная зона mine: Шахта orchard: Фруктовый сад - nature_reserve: Заповедник - park: Парк - piste: Лыжня quarry: Карьер railway: Железная дорога recreation_ground: Зона отдыха @@ -633,8 +621,6 @@ ru: road: Зона дорожной сети village_green: Зелёная деревня vineyard: Виноградник - wetland: Заболоченность - wood: Обслуживаемый лес leisure: beach_resort: Пляж с насаждениями bird_hide: Засидка (пункт скрытого наблюдения за птицами) @@ -669,11 +655,9 @@ ru: beach: Пляж cape: Мыс cave_entrance: Вход в пещеру - channel: Канал cliff: Обрыв crater: Кратер dune: Дюна - feature: Природный объект fell: Холм fjord: Фьорд forest: Лес @@ -690,11 +674,9 @@ ru: point: Мыс reef: Риф ridge: Хребет - river: Река rock: Скала scree: Осыпь камней scrub: Кустарник - shoal: Мелководье spring: Родник stone: Камень strait: Пролив @@ -703,7 +685,6 @@ ru: volcano: Вулкан water: Водоём wetland: Заболоченная территория - wetlands: Заболоченные земли wood: Лес office: accountant: Бухгалтер @@ -768,7 +749,6 @@ ru: switch: Железнодорожная стрелка tram: Трамвай tram_stop: Трамвайная остановка - yard: Депо shop: alcohol: Винный магазин antiques: Антиквариат @@ -857,12 +837,10 @@ ru: hostel: Хостел hotel: Гостиница information: Информация - lean_to: Наклон motel: Мотель museum: Музей picnic_site: Место для пикника theme_park: Аттракционы - valley: Долина viewpoint: Смотровая площадка zoo: Зоопарк tunnel: @@ -872,7 +850,6 @@ ru: artificial: Искусственный водоток boatyard: Верфь canal: Канал - connector: Слияние рек dam: Дамба derelict_canal: Пересохший канал ditch: Водоотлив @@ -880,21 +857,18 @@ ru: drain: Сточная канава lock: Шлюз lock_gate: Ворота шлюза - mineral_spring: Минеральный родник mooring: Место швартовки rapids: Речной порог river: Река - riverbank: Берег реки stream: Ручей wadi: Высохшее русло waterfall: Водопад - water_point: Пункт водоснабжения weir: Плотина admin_levels: level2: Граница страны level4: Граница штата, субъекта level5: Граница региона - level6: Граница страны + level6: Граница района level8: Граница города level9: Граница села, деревни level10: Граница пригорода @@ -1090,8 +1064,8 @@ ru: понятий, которые стоит иметь ввиду. editor_html: Редактор — это программа или веб-сайт, которые можно использовать для редактирования карты. - node_html: Точка — простейший элемент карты, вроде входа в - ресторан или отдельного дерева. + node_html: Точка (node) — простейший элемент карты, вроде входа + в ресторан или отдельного дерева. way_html: Линия — это отрезок или кривая, соединяющая точки, обозначающая, к примеру, дорогу, ручей, контур озера или здания. tag_html: Тег – это единица описания точки или линии, например @@ -1270,6 +1244,11 @@ ru: commented_note: '%{commenter} переоткрыл одну из отметок, которые вы комментировали. Отметка недалеко от %{place}.' details: Подробнее о заметке %{url}. + changeset_comment_notification: + greeting: Привет, + commented: + partial_changeset_with_comment: с комментарием '%{changeset_comment}' + partial_changeset_without_comment: без комментария message: inbox: title: Входящие @@ -1715,7 +1694,7 @@ ru: to make changes: Чтобы вносить изменения в данные OpenStreetMap, вы должны иметь учётную запись. create account minute: Создайте учётную запись. Это займёт не больше минуты. - no account: У вас нет аккаунта? + no account: У вас нет учётной записи? account not active: Извините, ваша учётная запись ещё не активирована.
Чтобы активировать её, пожалуйста, нажмите на ссылку в отправленном вам письме, или запросите отправку нового письма-подтверждения. @@ -1775,7 +1754,7 @@ ru: about: header: Свободно редактируемая html: |- -

в Отличие от других карт, карты OpenStreetMap полностью создаются обычными людьми вроде вас +

В отличие от других карт, OpenStreetMap полностью создаются такими же людьми, как и вы, и они свободны для исправления, обновления, загрузки и использования каждым.

Зарегистрируйтесь, чтобы сделать свой вклад. Мы отправим вам письмо, чтобы подтвердить ваш аккаунт.

license_agreement: Для подтверждения своей учётной записи вам необходимо согласиться @@ -2250,6 +2229,13 @@ ru: createnote_disabled_tooltip: Приблизьте карту, чтобы добавить заметку map_notes_zoom_in_tooltip: Увеличьте масштаб, чтобы увидеть примечания к карте map_data_zoom_in_tooltip: Увеличьте масштаб, чтобы увидеть данные карты + changesets: + show: + comment: Комментарий + subscribe: Подписаться + unsubscribe: Отписаться + hide_comment: скрыть + unhide_comment: показать notes: new: intro: Заметили ошибку или отсутствие чего-то? Дайте знать об этом другим @@ -2268,6 +2254,12 @@ ru: comment: Прокомментировать edit_help: Передвиньте карту и увеличьте место, которые вы хотите править, затем кликните здесь. + query: + node: Точка + way: Линия + relation: Отношение + error: 'Ошибка связи с %{server}: %{error}' + timeout: Тайм-аут обращения к %{server} redaction: edit: description: Описание