X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/4ea6a3c16df7a5dcd7620ddabfd7ecd3f6fbd396..19a014bde6c8eb0c1b394fae8cf302487e7717b0:/config/locales/de.yml diff --git a/config/locales/de.yml b/config/locales/de.yml index a4799931b..54fd0adcb 100644 --- a/config/locales/de.yml +++ b/config/locales/de.yml @@ -49,6 +49,7 @@ # Author: Jacobbraeutigam # Author: John07 # Author: Jupiter +# Author: Justman10000 # Author: KPFC # Author: Katpatuka # Author: Kerosin @@ -65,6 +66,7 @@ # Author: Michi # Author: Milet # Author: Mormegil +# Author: Onefloid # Author: P24 # Author: Pill # Author: Pittigrilli @@ -74,6 +76,7 @@ # Author: Raymond # Author: Reneman # Author: Schmackes +# Author: Sebastian Wallroth # Author: Simon04 # Author: SimonPoole # Author: Snocker15 @@ -88,6 +91,7 @@ # Author: Unkn0wnCat # Author: Wolfdietmann # Author: Woodpeck +# Author: Wuzzy # Author: Zauberzunge2000 --- de: @@ -225,7 +229,7 @@ de: display_name: Anzeigename description: Profilbeschreibung home_lat: Breitengrad - home_lon: 'Längengrad:' + home_lon: Längengrad languages: Bevorzugte Sprachen preferred_editor: Bevorzugter Editor pass_crypt: Passwort @@ -331,6 +335,33 @@ de: entry: comment: Kommentar full: Vollständiger Hinweis + account: + deletions: + show: + title: Mein Konto löschen + warning: Achtung! Der Vorgang der Kontolöschung ist endgültig und kann nicht + rückgängig gemacht werden. + delete_account: Konto löschen + delete_introduction: 'Du kannst dein OpenStreetMap-Konto über die unten stehende + Schaltfläche löschen. Bitte beachte die folgenden Details:' + delete_profile: Deine Profilinformationen, einschlieÃlich deines Avatars, + deiner Beschreibung und deines Wohnorts, werden entfernt. + delete_display_name: Dein Benutzername wird entfernt und kann von anderen + Konten wiederverwendet werden. + retain_caveats: 'Einige Informationen über dich bleiben jedoch auf OpenStreetMap + erhalten, auch nachdem dein Konto gelöscht wurde:' + retain_edits: Deine Ãnderungen an der Kartendatenbank, sofern vorhanden, bleiben + erhalten. + retain_traces: Deine hochgeladenen Tracks werden, falls vorhanden, aufbewahrt. + retain_diary_entries: Deine Tagebucheinträge und etwaige Kommentare bleiben + erhalten, werden aber nicht angezeigt. + retain_notes: Deine Kartennotizen und eventuellen Kommentare bleiben erhalten, + sind aber nicht sichtbar. + retain_changeset_discussions: Die Diskussionen über deine Ãnderungssätze, + sofern vorhanden, werden beibehalten. + retain_email: Deine E-Mail-Adresse wird beibehalten. + confirm_delete: Bist du sicher? + cancel: Abbrechen accounts: edit: title: Benutzerkonto bearbeiten @@ -367,14 +398,17 @@ de: durchzulesen sowie zu akzeptieren. agreed_with_pd: Du hast zudem erklärt, dass du deine Beiträge gemeinfrei veröffentlichst (unter Public Domain stellst). - link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms + link: https://wiki.osmfoundation.org/w/index.php?title=Licence/Contributor_Terms&uselang=de link text: Worum handelt es sich? save changes button: Ãnderungen speichern make edits public button: Alle meine Bearbeitungen öffentlich machen + delete_account: Konto löschen ⦠update: success_confirm_needed: Deine Ãnderungen wurden gespeichert. Du erhältst nun eine E-Mail, um deine neue E-Mail-Adresse zu bestätigen. success: Benutzerinformationen erfolgreich aktualisiert. + destroy: + success: Konto gelöscht. browse: created: Erstellt closed: Geschlossen @@ -507,7 +541,7 @@ de: reopened_by_html: Reaktiviert von %{user} %{when} reopened_by_anonymous_html: Reaktiviert von Anonym %{when} hidden_by_html: Versteckt von %{user} %{when} - report: Diesen Hinweis melden + report: diesen Hinweis melden query: title: Objektabfrage introduction: Klicke auf die Karte, um benachbarte Objekte zu finden. @@ -701,7 +735,7 @@ de: aeroway: aerodrome: Flugplatz airstrip: Startbahn - apron: Flugvorfeld + apron: Flughafenvorfeld gate: Flugsteig hangar: Flugzeughalle helipad: Hubschrauberlandeplatz @@ -711,7 +745,7 @@ de: runway: Start- und Landebahn taxilane: Taxispur taxiway: Rollbahn - terminal: Terminal + terminal: Flughafen-Terminal windsock: Windsack amenity: animal_boarding: Tierpension @@ -875,7 +909,7 @@ de: semidetached_house: Doppelhaushälfte service: Betriebsgebäude shed: Schuppen - stable: Stall + stable: Pferdestall static_caravan: Wohnwagen temple: Tempelgebäude terrace: Reihenhaus @@ -913,7 +947,6 @@ de: window_construction: Fensterbauer winery: Weingut "yes": Handwerksgeschäft - crossing: Ãberquerung emergency: access_point: Zugangspunkt ambulance_station: Rettungswache @@ -934,6 +967,7 @@ de: bus_stop: Bushaltestelle construction: StraÃe im Bau corridor: Flur + crossing: Ãberquerung cycleway: Radweg elevator: Lift emergency_access_point: Notrufpunkt @@ -1024,7 +1058,6 @@ de: commercial: Gewerbegebiet conservation: Naturschutzgebiet construction: Baustelle - farm: Bauernhof farmland: Acker farmyard: landwirtschaftliche Betriebsfläche forest: Wald @@ -1045,7 +1078,7 @@ de: reservoir: Reservoir reservoir_watershed: Wassereinzugsgebiet residential: Siedlung - retail: Einzelhandel + retail: Einzelhandelsbereich village_green: Dorfwiese (brit.) vineyard: Weinberg "yes": Bodennutzung @@ -1255,6 +1288,7 @@ de: "yes": Ort railway: abandoned: Aufgegebene Bahnstrecke + buffer_stop: Prellbock construction: Bahnstrecke im Bau disused: Aufgelassene Bahnstrecke funicular: Standseilbahn @@ -1268,6 +1302,7 @@ de: platform: Bahnsteig preserved: Museumsbahn proposed: Geplante Bahnstrecke + rail: Bahn spur: Anschlussgleis station: Bahnhof stop: Haltepunkt @@ -1276,6 +1311,7 @@ de: switch: Weiche tram: StraÃenbahn tram_stop: Haltestelle + turntable: Drehschreibe yard: Rangierbahnhof shop: agrarian: Agrargeschäft @@ -1342,7 +1378,7 @@ de: health_food: Naturkostladen hearing_aids: Hörgeräte herbalist: Kräuterhandel - hifi: Elektroshop + hifi: Hi-Fi-Geschäft houseware: Hauswarenladen ice_cream: Eisdiele interior_decoration: Innenausstattung @@ -1526,6 +1562,7 @@ de: issue_comments: create: comment_created: Dein Kommentar wurde erfolgreich erstellt + issue_reassigned: Dein Kommentar wurde erstellt und das Problem wurde neu zugewiesen reports: new: title_html: '%{link} melden' @@ -2078,25 +2115,22 @@ de: â Weitergabe unter gleichen Bedingungenâ 2.0 (CC BY-SA 2.0) verfügbar. credit_title_html: Wie auf die Urheberschaft von OpenStreetMap hinzuweisen ist - credit_1_html: Wir verlangen die Verwendung des Hinweises â© OpenStreetMap-Mitwirkendeâ. - credit_2_1_html: |- - Du musst auch klarstellen, dass die Daten unter der Open-Database-Lizenz - verfügbar sind. Du kannst dies tun, indem du auf - www.openstreetmap.org/copyright verlinkst. - Ersatzweise, und als Erfordernis, falls du OSM in Datenform weitergibst, - kannst du die Lizenz(en) direkt verlinken und benennen. In Medien, in denen - keine Links möglich sind (z.B. gedruckten Werken), empfehlen wir dir, - deine Leser direkt auf openstreetmap.org zu verweisen (möglicherweise mit - dem Erweitern von âOpenStreetMapâ zur vollen Adresse), auf opendatacommons.org, - und, sofern zutreffend, auf creativecommons.org. - credit_3_1_html: "Die Kartenkacheln im “Standardstil” auf www.openstreetmap.org - sind ein \nProduziert von der OpenStreetMap Foundation unter Verwendung - von OpenStreetMap-Daten \nunter der Open Database License. Bei der Verwendung - dieses Kartenstils ist die gleiche Namensnennung\nerforderlich wie bei den - Kartendaten." + credit_1_html: 'Wenn du OpenStreetMap-Daten verwendest, musst du die folgenden + zwei Bedingungen erfüllen:' + credit_2_1_html: "