X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/4ee63e118db7072ce57916650daf0b94066589ae..2bae7cd29821d34cb586cc18e5e2964ba1e0f8a5:/config/locales/ru.yml diff --git a/config/locales/ru.yml b/config/locales/ru.yml index 6e0718d5f..29b8df2c7 100644 --- a/config/locales/ru.yml +++ b/config/locales/ru.yml @@ -8,6 +8,7 @@ # Author: Aleksandr Dezhin # Author: Amire80 # Author: Andrewsh +# Author: BushmanK # Author: CM3X # Author: Calibrator # Author: Chilin @@ -15,29 +16,36 @@ # Author: DCamer # Author: Dmitry-s93 # Author: Dr&mx +# Author: Edward17 # Author: Eleferen # Author: Ergo # Author: EugeneZelenko # Author: Express2000 # Author: Ezhick +# Author: FreeExec # Author: G0rn # Author: Ignatus # Author: Iluvatar # Author: Kaganer # Author: Komzpa # Author: Lockal +# Author: Macofe # Author: MaxSem # Author: Mechano # Author: Mixaill # Author: Nemo bis +# Author: Nzeemin # Author: Okras +# Author: Perevod16 # Author: Putnik # Author: Riliam # Author: Ruila +# Author: Sanail # Author: Santacloud # Author: Spider # Author: TarzanASG # Author: Tourorist +# Author: WindEwriX # Author: XAN # Author: Yuri Nazarov # Author: Zverik @@ -204,6 +212,7 @@ ru: way: линия relation: отношение changeset: пакет правок + note: примечание timeout: sorry: Извините, данные для %{type} с %{id} слишком длинные для извлечения. type: @@ -211,6 +220,7 @@ ru: way: линии relation: отношения changeset: пакета правок + note: примечание redacted: redaction: Редакция %{id} message_html: Версия %{version} этого объекта вырезана и не может быть отображена. @@ -237,7 +247,7 @@ ru: new_note: Новая заметка description: Описание open_title: 'Необработанная заметка #%{note_name}' - closed_title: 'Разрешённая заметка #%{note_name}' + closed_title: 'Обработанная заметка #%{note_name}' hidden_title: 'Скрытая заметка #%{note_name}' open_by: Создано пользователем %{user} %{when} назад open_by_anonymous: Создано анонимом %{when} назад @@ -245,7 +255,7 @@ ru: назад commented_by_anonymous: Комментарий анонима %{when} назад - closed_by: Решена пользователем %{user} %{when} + closed_by: Обработана пользователем %{user} %{when} назад closed_by_anonymous: Разрешена анонимом %{when} назад @@ -299,6 +309,7 @@ ru: diary_entry: new: title: Сделать новую запись в дневнике + publish_button: Опубликовать list: title: Дневники title_friends: Дневники друзей @@ -578,10 +589,10 @@ ru: phone: Телефон экстренной связи highway: abandoned: Заброшенная дорога - bridleway: Конный путь + bridleway: Дорожка для верховой езды bus_guideway: Автобусная полоса-рельс bus_stop: Автобусная остановка - construction: Ремонт дороги + construction: Ремонт/строительство дороги cycleway: Велодорожка elevator: Лифт emergency_access_point: Пункт первой помощи @@ -611,7 +622,7 @@ ru: street_lamp: Уличный фонарь tertiary: Дорога третьего класса tertiary_link: Дорога третьего класса - track: Неофициальная грунтовка + track: Дорога хозяйственного назначения traffic_signals: Светофор trail: Тропа trunk: Трасса @@ -650,7 +661,7 @@ ru: landuse: allotments: Сады-огороды basin: Бассейн - brownfield: Заброшенная зона, пустырь + brownfield: Расчистка под застройку cemetery: Кладбище commercial: Офисная территория conservation: Законсервированная зона @@ -665,7 +676,7 @@ ru: industrial: Промзона landfill: Свалка meadow: Луг - military: Военная зона + military: Военная территория mine: Шахта orchard: Фруктовый сад quarry: Карьер @@ -696,7 +707,7 @@ ru: miniature_golf: Минигольф nature_reserve: Заповедник park: Парк - pitch: Спортивный газон + pitch: Спортивная площадка playground: Детская игровая площадка recreation_ground: Зона отдыха resort: Курорт @@ -725,21 +736,21 @@ ru: beach: Пляж cape: Мыс cave_entrance: Вход в пещеру - cliff: Обрыв + cliff: Скальный обрыв crater: Кратер dune: Дюна - fell: Холм + fell: Горная пустошь fjord: Фьорд forest: Лес geyser: Гейзер glacier: Ледник grassland: Луг - heath: Пустошь + heath: Вересковая пустошь hill: Холм island: Остров land: Земля - marsh: Болото - moor: Торфяник + marsh: Травянистое болото + moor: Горное болото mud: Грязь peak: Вершина горы point: Мыс @@ -788,7 +799,7 @@ ru: islet: Маленький остров isolated_dwelling: Отдельный дом-ферма locality: Заброшенная деревня, урочище, необитаемая местность - moor: Торфяник + moor: Горное болото municipality: Муниципалитет neighbourhood: Соседство postcode: Почтовый индекс @@ -821,7 +832,7 @@ ru: spur: Ответвление ж/д пути station: Железнодорожная станция stop: Железнодорожная остановка - subway: Станция метро + subway: Метро subway_entrance: Вход в метро switch: Железнодорожная стрелка tram: Трамвай @@ -868,7 +879,7 @@ ru: general: Магазин gift: Магазин подарков greengrocer: Овощной магазин - grocery: Бакалея + grocery: Продуктовый магазин hairdresser: Парикмахерская hardware: Хозяйственные магазины hifi: Магазин аудио/видео аппаратуры @@ -883,8 +894,8 @@ ru: music: Музыкальный магазин newsagent: Газетный киоск optician: Оптика - organic: Продуктовый магазин - outdoor: Открытый рынок + organic: Магазин органических продуктов + outdoor: Магазин для активного отдыха pet: Зоомагазин pharmacy: Аптека photo: Фотомагазин @@ -907,7 +918,7 @@ ru: artwork: Произведения искусства attraction: Аттракцион bed_and_breakfast: Полупансион - cabin: Каюта + cabin: Хижина camp_site: Лагерь caravan_site: Стоянка для домов на колёсах chalet: Шале @@ -919,7 +930,7 @@ ru: motel: Мотель museum: Музей picnic_site: Место для пикника - theme_park: Аттракционы + theme_park: Тематический парк viewpoint: Смотровая площадка zoo: Зоопарк tunnel: @@ -1029,9 +1040,10 @@ ru: legal_babble: title_html: Авторские права и лицензирование intro_1_html: |- - OpenStreetMap содержит свободные данные, распространяемые по лицензии ® содержит свободные данные, распространяемые по лицензии Open Data - Commons Open Database License (ODbL). + Commons Open Database License (ODbL) организацией OpenStreetMap Foundation (OSMF). intro_2_html: Вы можете свободно копировать, распространять, передавать и дорабатывать наши данные до тех пор, пока вы ссылаетесь на OpenStreetMap и его сообщество. Если вы изменяете или берёте наши данные за основу, то вы должны распространять @@ -1088,6 +1100,9 @@ ru: 2007 (www.and.com)' contributors_nz_html: Новая Зеландия. Данные из сведений о земельных ресурсах Новой Зеландии. Crown Copyright reserved. + contributors_si_html: 'Словения: содержит данные от Геодезического + и картографического управления и Министерства + сельского, лесного хозяйства и продовольствия (открытая информация Словении).' contributors_za_html: |- ЮАР: Имеются данные из Главное управление: @@ -1111,6 +1126,12 @@ ru: к нашей процедуре изымания или непосредственно на нашу вебстраницу регистрации. + trademarks_title_html: Товарные знаки + trademarks_1_html: OpenStreetMap, логотип с увеличительным стеклом и State of + the Map являются зарегистрированными товарными знаками Фонда OpenStreetMap. + Если у вас есть вопросы об использовании знаков, пожалуйста, отправьте ваши + вопросы рабочей + группе по лицензированию. welcome_page: title: Добро пожаловать! introduction_html: Добро пожаловать на OpenStreetMap, открытую и свободную карту @@ -1137,6 +1158,14 @@ ru: обозначающая, к примеру, дорогу, ручей, контур озера или здания. tag_html: Тег – это единица описания точки или линии, например название ресторана или скоростное ограничение конкретной дороги. + rules: + title: Правила! + paragraph_1_html: В OpenStreetMap есть лишь несколько формальных правил, но + мы бы хотели, чтоб все участники сотрудничали и взаимодействовали с сообществом. + Если речь идёт о любых действиях, кроме редактирования вручную, пожалуйста, + прочитайте рекомендацияи по импорту + и автоматизированным + правкам и следуйте им в дальнейшем. questions: title: Появились вопросы? paragraph_1_html: |- @@ -1189,10 +1218,14 @@ ru: description: Задать вопрос или найти ответы на сайте вопросов и ответов OSM. mailing_lists: title: Списки рассылок + description: Задайте вопрос или обсудите насущные вопросы в списке рассылок + (количество активных пользователей зависит от языка). forums: title: Форумы + description: Вопросы и обсуждения для тех кто предпочитает форумы для общения irc: title: IRC + description: Интерактивный чат на разных языках и на разные темы. switch2osm: title: switch2osm description: Помощь компаниям и организациям в переходе на OpenStreetMap карты @@ -1204,7 +1237,7 @@ ru: about_page: next: Далее copyright_html: ©Ð£Ñ‡Ð°ÑÑ‚ники
OpenStreetMap - used_by: '%{name} предоставляет данные для сотен сайтов, мобильных приложений + used_by: '%{name} предоставляет данные для тысяч сайтов, мобильных приложений и устройств' lede_text: OpenStreetMap создан сообществом картографов, которые добавляют и поддерживают данные о дорогах, тропах, кафе, вокзалах и многих других объектах по всему миру. @@ -1226,6 +1259,10 @@ ru: Смотрите Авторские права и Страница лицензии для более подробной информации.' legal_title: Юридический + legal_html: Этот сайт, как и многие другие сервисы, формально подчиняется OpenStreetMap + Foundation (OSMF) от имени сообщества.
Пожалуйста свяжитесь + с OSMF если у вас есть вопросы относительно лицензирования, авторских прав + либо другие правовые вопросы или проблемы. partners_title: Партнёры notifier: diary_comment_notification: @@ -1248,7 +1285,7 @@ ru: befriend_them: Вы также можете добавить их в качестве друзей в %{befriendurl}. gpx_notification: greeting: Привет, - your_gpx_file: Это выглядит как ваш файл GPX + your_gpx_file: Похоже, ваш файл GPX with_description: с описанием and_the_tags: 'и следующими тегами:' and_no_tags: и без меток. @@ -1312,9 +1349,9 @@ ru: commented_note: '%{commenter} оставил комментарий к одной из картографических заметок, которую вы тоже комментировали. Заметка находится около %{place}.' closed: - subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} разрешил вашу заметку' + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} обработал вашу заметку' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} обработал интересную вам заметку' - your_note: '%{commenter} разрешил одну из ваших отметок на карте недалеко + your_note: '%{commenter} обработал одну из ваших отметок на карте недалеко от %{place}.' commented_note: '%{commenter} разрешил одну из отметок, которые вы комментировали. Отметка недалеко от %{place}.' @@ -1435,7 +1472,7 @@ ru: copyright: Авторские права принадлежат OpenStreetMap и его участникам на условиях открытой лицензии remote_failed: Редактирование не удалось. Убедитесь, что JOSM или Merkaartor - загружены и включена настройка дистанционного управления + запущен и опция дистанционного управления активна edit: not_public: Вы не сделали свои правки общедоступными. not_public_description: 'Вы не можете больше анонимно редактировать карту. Вы @@ -1472,13 +1509,12 @@ ru: table: entry: motorway: Автомагистраль + main_road: Главная дорога trunk: Шоссе primary: Магистральная дорога secondary: Второстепенная дорога unclassified: Дорога местного значения - unsurfaced: Грунтовая дорога track: Просёлочная дорога - byway: Тропинка bridleway: Дорога для верховой езды cycleway: Велосипедная дорога footway: Пешеходная дорожка @@ -1502,25 +1538,24 @@ ru: golf: Площадка для гольфа park: Парк resident: Жилой район - tourist: Достопримечательность common: - Общественная земля - луг retail: Торговый район industrial: Промышленный район commercial: Коммерческий район - heathland: Пустошь + heathland: Вересковая пустошь lake: - Озеро - водохранилище farm: Ферма - brownfield: Заброшенная зона + brownfield: Расчистка под застройку cemetery: Кладбище allotments: Сады-огороды, дачные участки pitch: Спортивная площадка centre: Спортивный центр reserve: Заповедник - military: Военная зона + military: Военная территория school: - Школа - университет @@ -1532,7 +1567,6 @@ ru: tunnel: Туннель (пунктир) bridge: Мост (жирная линия) private: Частный доступ - permissive: Разрешительный доступ destination: Целевой доступ construction: Строительство дороги richtext_area: @@ -1687,17 +1721,18 @@ ru: oauthorize: title: Разрешить доступ к вашей учётной записи request_access: Приложение %{app_name} запрашивает доступ к вашей учётной записи, - %{user}. Пожалуйста, проверьте желаете ли вы, чтобы приложение имело следующие - возможности. Вы можете выбрать любое количество. - allow_to: 'Разрешить клиентскому приложению:' + %{user}. Пожалуйста, проверьте хотите ли вы, чтобы приложение имело следующие + возможности. Вы можете выбрать любые из них или все. + allow_to: 'Разрешить этому приложению:' allow_read_prefs: читать ваши пользовательские настройки - allow_write_prefs: изменять ваши пользовательские настройки - allow_write_diary: создавать дневниковые записи, комментарии, устанавливать - друзей - allow_write_api: изменять карту - allow_read_gpx: читать ваши частные GPS-треки - allow_write_gpx: передавать GPS-треки на сервер. - allow_write_notes: изменять заметки. + allow_write_prefs: изменять ваши настройки на сайте + allow_write_diary: создавать дневниковые записи, комментарии, заводить друзей + allow_write_api: изменять данные + allow_read_gpx: читать ваши частные + GPS-треки + allow_write_gpx: передавать GPS-треки на сервер + allow_write_notes: изменять заметки + grant_access: Предоставить доступ oauthorize_success: title: Запрос на авторизацию разрешён allowed: Вы предоставили приложению %{app_name} доступ к вашей учётной записи. @@ -1784,6 +1819,7 @@ ru: register now: Зарегистрируйтесь with username: 'У вас уже есть учётная запись OpenStreetMap? Пожалуйста, войдите с вашим именем пользователя и паролем:' + with external: 'Кроме того, можете воспользоваться аккаунтом на другом сайте:' new to osm: Впервые на OpenStreetMap? to make changes: Чтобы вносить изменения в данные OpenStreetMap, вы должны иметь учётную запись. @@ -1804,6 +1840,12 @@ ru: google: title: Войти с помощью Google alt: Войти с помощью Google OpenID + facebook: + title: Войти с помощью Facebook + alt: Войти с помощью учётной записи в Facebook + windowslive: + title: Войти с помощью Windows Live + alt: Войти с помощью учётной записи Windows Live yahoo: title: Войти с помощью Yahoo alt: Войти с помощью Yahoo OpenID @@ -1839,7 +1881,7 @@ ru: title: Регистрация no_auto_account_create: К сожалению, сейчас мы не можем автоматически создать для вас учётную запись. - contact_webmaster: Пожалуйста, свяжитесь с вебмастером + contact_webmaster: Пожалуйста, свяжитесь с вебмастером с просьбой создать подобную учётную запись. Мы попробуем и ответим настолько быстро, насколько сможем. about: @@ -1859,8 +1901,12 @@ ru: display name: 'Отображаемое имя:' display name description: Ваше имя, как оно будет видно другим пользователям. Вы сможете изменить его позже в настройках. + external auth: 'Внешний сайт с учётной записью:' password: 'Пароль:' confirm password: 'Повторите пароль:' + use external auth: Либо воспользуйтесь аккаунтом с другого сайта + auth no password: С внешним логином пароль не обязателен, но в некоторых случаях + он необходим continue: Зарегистрироваться terms accepted: Спасибо за принятие новых условий участия! terms declined: Нам жаль, что вы решили не принимать новые условия участия. @@ -1871,8 +1917,8 @@ ru: read and accept: Пожалуйста, прочтите приведённое ниже соглашение и нажмите кнопку «Согласен», чтобы подтвердить, что вы согласны с условиями этого соглашения относительно вашего существующего и будущего вклада. - consider_pd: В дополнение к вышеизложенному соглашению, я считаю, что мой вклад - находиться в общественном достоянии + consider_pd: В дополнение к вышеизложенному соглашению, я принимаю во внимание, + что мой вклад находится в общественном достоянии consider_pd_why: что это значит? guidance: 'Информация, которая поможет понять эти условия: краткое описание и несколько неофициальных переводов' @@ -1890,6 +1936,7 @@ ru: heading: Пользователя %{user} не существует body: Извините, нет пользователя с именем %{user}. Пожалуйста, проверьте правильность ввода. Возможно, вы перешли по ошибочной ссылке. + deleted: удалено view: my diary: Мой дневник new diary entry: новая запись @@ -1944,16 +1991,16 @@ ru: revoke: administrator: Отозвать права администратора moderator: Отозвать права модератора - block_history: полученные блокировки + block_history: Активные Блоки moderator_history: созданные блокировки comments: Комментарии - create_block: блокировать пользователя - activate_user: активировать этого пользователя - deactivate_user: деактивировать этого пользователя - confirm_user: подтвердить этого пользователя - hide_user: скрыть этого пользователя - unhide_user: отобразить этого пользователя - delete_user: удалить этого пользователя + create_block: Блокировать участника + activate_user: активировать пользователя + deactivate_user: деактивировать пользователя + confirm_user: подтвердить пользователя + hide_user: скрыть пользователя + unhide_user: отобразить пользователя + delete_user: удалить пользователя confirm: Подтвердить friends_changesets: наборы правок друзей friends_diaries: дневники друзей @@ -2042,8 +2089,8 @@ ru: success: Мы выслали новое письмо с подтверждением на адрес %{email}, и как только вы подтвердите вашу учётную запись, вы можете начать работать с картами.

Если вы используете антиспам-систему, посылающую запросы на подтверждение, - пожалуйста, внесите адрес webmaster@openstreetmap.org в ваш белый список, - так как мы не можем отвечать на такие запросы. + пожалуйста, внесите адрес %{sender} в ваш белый список, так как мы не можем + отвечать на такие запросы. failure: Участник %{name} не найден. confirm_email: heading: Подтвердите изменение адреса электронной почты @@ -2095,7 +2142,18 @@ ru: вы можете связаться с %{webmaster}, если вы хотите это обсудить.

auth_failure: + connection_failed: Не удалось соединиться с сервером авторизации invalid_credentials: Недопустимые учётные данные для аутентификации + no_authorization_code: Нет кода авторизации + unknown_signature_algorithm: Неизвестный алгоритм подписи + invalid_scope: Недопустимый масштаб + auth_association: + heading: Ваш ID пока ещё не связан с учётной записью OpenStreetMap. + option_1: Если вы впервые на OpenStreetMap, пожалуйста, создайте новую учётную + запись, используя форму ниже. + option_2: Если у вас уже есть учётная запись, вы можете войти в неё, используя + свой логин и пароль, а затем связать учётную запись с вашем ID в пользовательских + настройках. user_role: filter: not_an_administrator: Только администраторы могут управлять ролями пользователей, @@ -2216,6 +2274,8 @@ ru: heading: '%{block_on}, наложил блокировку: %{block_by}' time_future: Заканчивается %{time} time_past: Закончилась %{time} назад + created: Создано + ago: '%{time} назад' status: Состояние show: Показывать edit: Изменить @@ -2232,7 +2292,7 @@ ru: opened_at_by_html: Создана %{when} назад %{user} commented_at_html: Обновлена %{when} назад commented_at_by_html: Обновлена %{when} назад %{user} - closed_at_html: Решена %{when} назад + closed_at_html: Обработана %{when} назад closed_at_by_html: Решена %{when} назад %{user} reopened_at_html: Возобновлена %{when} назад reopened_at_by_html: Возобновлена %{when} назад %{user} @@ -2261,12 +2321,13 @@ ru: javascripts: close: Закрыть share: - title: Поделиться + title: Вставить на сайт cancel: Отмена image: Изображение link: Ссылка или код для вставки long_link: Полная ссылка short_link: Короткая ссылка + geo_uri: Geo URI embed: Код custom_dimensions: Выбрать размер вручную format: 'Формат:' @@ -2278,6 +2339,10 @@ ru: center_marker: Центрировать карту на маркер paste_html: HTML-код для встраивания на сайт view_larger_map: Посмотреть более крупную карту + only_standard_layer: Только стандартный слой может быть экспортирован в виде + изображения + embed: + report_problem: Сообщить о проблеме key: title: Легенда карты tooltip: Условные знаки @@ -2293,7 +2358,6 @@ ru: standard: Стандартный cycle_map: Карта для велосипедистов transport_map: Карта транспорта - mapquest: MapQuest Open hot: Humanitarian‎ layers: header: Слои карты @@ -2331,7 +2395,7 @@ ru: anonymous_warning: Эта заметка содержит комментарии анонимных участников. Требуется независимая проверка сведений. hide: Скрыть - resolve: Разрешить + resolve: Обработать reactivate: Переоткрыть comment_and_resolve: Прокомментировать и обработать comment: Прокомментировать @@ -2345,30 +2409,34 @@ ru: mapquest_car: На машине (MapQuest) mapquest_foot: Пешком (MapQuest) osrm_car: На машине (OSRM) + mapzen_bicycle: Велосипед (Mapzen) + mapzen_car: Автомобиль (Mapzen) + mapzen_foot: Пешком (Mapzen) directions: Маршрут distance: Длина пути errors: no_route: Не удалось найти маршрут между этими двумя точками. no_place: К сожалению, данное место не найдено. instructions: - continue_on: Продолжайте движение по - slight_right: Плавно поверните направо на - turn_right: Поверните направо на - sharp_right: Резко поверните направо на - uturn: Развернитесь на - sharp_left: Резко поверните налево на - turn_left: Поверните налево на - slight_left: Плавно поверните налево на - via_point: (через точку) - follow: Следуйте по - roundabout: На кольце - leave_roundabout: Выехать из кольца - stay_roundabout: Оставаться на кольце - start: Начните в конце - destination: Вы прибыли в место назначения - against_oneway: Двигайтесь против одностороннего движения по - end_oneway: Конец одностороннего движения на - unnamed: (без имени) + continue_without_exit: Продолжите по %{name} + slight_right_without_exit: Слегка направо на %{name} + turn_right_without_exit: Поверните направо на %{name} + sharp_right_without_exit: Резко направо на %{name} + uturn_without_exit: Разворот по %{name} + sharp_left_without_exit: Резко налево на %{name} + turn_left_without_exit: Поверните налево на %{name} + slight_left_without_exit: Слегка влево на %{name} + via_point_without_exit: (через точку) + follow_without_exit: Следуйте %{name} + roundabout_without_exit: На развязке сверните к %{name} + leave_roundabout_without_exit: Покиньте развязку - %{name} + stay_roundabout_without_exit: Оставайтесь на развязке - %{name} + start_without_exit: Начните в конце %{name} + destination_without_exit: Выбрать место назначения + against_oneway_without_exit: Идите против одностороннего движения на %{name} + end_oneway_without_exit: Конец одностороннего движения на %{name} + roundabout_with_exit: На развязке выберите выход %{exit} на %{name} + unnamed: без имени courtesy: Маршрут предоставлен %{link} time: Время query: