X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/4ee63e118db7072ce57916650daf0b94066589ae..bda06347db52eb9dc64f2dbbe3c8c56a604b8798:/config/locales/he.yml diff --git a/config/locales/he.yml b/config/locales/he.yml index 5e88ea750..67ec865e5 100644 --- a/config/locales/he.yml +++ b/config/locales/he.yml @@ -8,8 +8,11 @@ # Author: Ex-Diktator # Author: ExampleTomer # Author: GilCahana +# Author: Guycn2 +# Author: HarelM # Author: Inkbug # Author: Itay naor +# Author: LaG roiL # Author: Metraduk # Author: Nemo bis # Author: Orsa @@ -92,7 +95,7 @@ he: display_name: שם לתצוגה description: תיאור languages: שפות - pass_crypt: ססמה + pass_crypt: סיסמה printable_name: with_name_html: '%{name} (%{id})' editor: @@ -177,6 +180,7 @@ he: way: דרך relation: יחס changeset: ערכת שינויים + note: הערה timeout: sorry: אנו מתנצלים, אך טעינת התוכן עבור ה%{type} עם המזהה %{id}, ארכה זמן רב מדי. @@ -185,6 +189,7 @@ he: way: דרך relation: קשר changeset: ערכת שינויים + note: הערה redacted: redaction: חיתוך %{id} message_html: 'לא ניתן להציג את הגרסה %{version} של %{type} מכיוון שהיא נחתכה. @@ -267,6 +272,7 @@ he: diary_entry: new: title: רשומת יומן חדשה + publish_button: פרסום list: title: יומנים של המשתמש title_friends: יומנים של חברים @@ -387,7 +393,6 @@ he: search: title: latlon: תוצאות מתוך האתר הזה - us_postcode: תוצאות מאתר Geocoder.us uk_postcode: תוצאות מאתר NPEMap / FreeThe Postcode ca_postcode: תוצאות מאתר Geocoder.CA @@ -949,16 +954,15 @@ he: edit_with: לעריכה עם %{editor} tag_line: מפת עולם חופשית בשיטת הוויקי intro_header: ברוכים הבאים ל־OpenStreetMap! - intro_text: OpenStreetMap הוא מפה של העולם, נוצר על־ידי אנשים כמוך, וחופשי לשימוש - תחת רשיון פתוח. + intro_text: OpenStreetMap היא מפה של העולם, שנוצרת על־ידי אנשים כמוך, וחופשית + לשימוש תחת רישיון פתוח. intro_2_create_account: נא ליצור חשבון משתמש partners_html: האירוח נתמך על־ידי מרכז %{ucl}‏, %{ic} ו%{bytemark}, ועל־ידי %{partners} אחרים. - partners_ucl: מרכז UCL VR + partners_ucl: UCL partners_ic: המכללה המלכותית של לונדון - partners_bytemark: בייטמארק + partners_bytemark: אירוח בייטמארק partners_partners: שותפים - partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners osm_offline: מסד הנתונים של אתר OpenStreetMap אינו מקוון כעת בשל עבודות תחזוקה המבוצעות בו. osm_read_only: מסד הנתונים של אתר OpenStreetMap נתון כעת במצב קריאה בלבד בשל עבודות @@ -1032,10 +1036,10 @@ he: משפטי של הקהילה. more_2_html: |- אף־על־פי ש־OpenStreetMap הוא מיזם נתונים פתוחים, איננו יכולים לספק - API מפות בחינם למפתחי צד שלישי. - ר׳ את דפי המדיניות שלנו: המדיניות השימוש ב־API, - מדיניות השימוש באריחים - ומדיניות השימוש בנומינטים. + API מפות בחינם לכל צד שלישי. + ר׳ את דפי המדיניות שלנו: המדיניות השימוש ב־API, + מדיניות השימוש באריחים + ומדיניות השימוש בנומינטים. contributors_title_html: התורמים שלנו contributors_intro_html: |- התורמים שלנו הם אלפי אנשים. אנו גם כוללים @@ -1097,10 +1101,10 @@ he: ההסרה שלנו או כתבו תלונה ישירות בדף התלונות המקוון שלנו. trademarks_title_html: סימנים מסחריים - trademarks_1_html: OpenStreetMap וסמל הזכוכית המגדלת הם סימנים מסחריים של קרן - OpenStreetMap. אם יש לך שאלות על השימוש שלך בסימנים, נא לשלוח את השאלות לקבוצת העבודה - של הרישוי. + trademarks_1_html: OpenStreetMap, סמל הזכוכית המגדלת ו־State of the Map הם סימנים + מסחריים של קרן OpenStreetMap. אם יש לך שאלות על השימוש שלך בסימנים, נא לשלוח + את השאלות לקבוצת + העבודה של הרישוי. welcome_page: title: ברוך בואך! introduction_html: ברוך בואך ל־OpenStreetMap, מפה חופשית של העולם, שאפשר לערוך. @@ -1123,6 +1127,13 @@ he: way_html: נתיב הוא קו או אזור כמו דרך, זרם, אגם או מבנה. tag_html: תג הוא פיסת מידע על צומת או על נתיב כמו שם של מסעדה או מגבלת מהירות בדרך. + rules: + title: חוקים! + paragraph_1_html: ל־OpenStreetMap יש מעט חוקים פורמליים, אבל אנחנו מצפים מכל + המשתתפים לשתף פעולה ולתקשר עם הקהילה. אם אתם שוקלים לבצע פעולות כלשהן מלבד + עריכה ידנית, אנא קראו את המדריכים על יבוא + ועל עריכות + אוטומטיות. questions: title: יש שאלות? paragraph_1_html: |- @@ -1194,7 +1205,7 @@ he: about_page: next: הבא copyright_html: ©×ª×•×¨×ž×™
OpenStreetMap - used_by: '%{name} מפעילה את נתוני המפה במאות אתרי אינטרנט, יישומים ומכשירים שונים' + used_by: '%{name} מפעילה נתוני המפה באלפי אתרי אינטרנט, יישומים ומכשירים שונים' lede_text: את OpenStreetMap בונה קהילת ממפים שתורמים ומתחזקים נתונים על דרכים, שבילים, בתי־קפה, תחנות רכבת ועוד הרבה יותר, מסביב לעולם. local_knowledge_title: ידע מקומי @@ -1218,16 +1229,18 @@ he: לפי התנאים של אותו הרישיון. ר' את דף הרישיון וזכויות היוצרים לפרטים נוספים. legal_title: משפטי legal_html: |- - האתר הזה ושירותים רבים אחרים מופעלים על־ידי קרן OpenStreetMap‏ (OSMF) בשם הקהילה. + האתר הזה ושירותים רבים אחרים מופעלים על־ידי קרן OpenStreetMap‏ (OSMF) בשם הקהילה. השימוש בכל השירותים במפעילה OSMF כפוף + ל־ + מדיניות שימוש קביל שלנו + ול־Privacy Policyמדיניות הפרטיות שלנו
נא ליצור קשר עם OSMF אם יש לך שאלות על רישוי, זכויות יוצרים או שאלות ובעיות משפטיות אחרות. partners_title: שותפים notifier: diary_comment_notification: - subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] תגובה מאת %{user} נוספה לרשומת יומן - שלך' + subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] תגובה מאת %{user} נוספה לרשומת יומן' hi: שלום %{to_user}, - header: '%{from_user} הגיב לרשומת היומן שלך ב־OpenStreetMap עם הנושא %{subject}:' + header: '%{from_user} הגיב לרשומת היומן ב־OpenStreetMap עם הנושא %{subject}:' footer: אפשר גם לקרוא את התגובה בכתובת %{readurl} ולהגיב בכתובת %{commenturl} או להשיב בכתובת %{replyurl} message_notification: @@ -1235,6 +1248,7 @@ he: header: 'לתיבתך ב־OpenStreetMap הגיעה הודעה מאת %{from_user} עם הנושא %{subject}:' footer_html: ניתן גם לקרוא את ההודעה בכתובת %{readurl} ולהגיב באמצעות %{replyurl} friend_notification: + hi: שלום %{to_user}, subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] נוספת לרשימת החברים של %{user}' had_added_you: '%{user} הוסיף אותך כחבר ב־OpenStreetMap.' see_their_profile: באפשרותך לצפות בפרופיל שלו בכתובת %{userurl}. @@ -1274,17 +1288,17 @@ he: בשרת %{server_url} אל %{new_address}. click_the_link: אם באמת עשית את זה, נא ללחוץ על הקישור להלן כדי לאשר את השינוי. lost_password: - subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] בקשת איפוס ססמה' + subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] בקשת איפוס סיסמה' lost_password_plain: greeting: שלום, - hopefully_you: מישהו (אולי את או אתה) ביקש שהססמה המשויכת לחשבון המזוהה עם כתובת - הדוא"ל הזאת באתר openstreetmap.org. - click_the_link: אם אכן עשית את זה, יש ללחוץ על הקישור להלן כדי לאפס את הססמה. + hopefully_you: מישהו (אולי את או אתה) ביקש שהסיסמה המשויכת לחשבון המזוהה עם + כתובת הדוא"ל הזאת באתר openstreetmap.org. + click_the_link: אם אכן עשית זאת, יש ללחוץ על הקישור להלן כדי לאפס את הסיסמה. lost_password_html: greeting: שלום, - hopefully_you: מישהו (בתקווה מדובר בך) ביקש כי הססמה לחשבון המזוהה עם כתובת + hopefully_you: מישהו (בתקווה שמדובר בך) ביקש כי הסיסמה לחשבון המזוהה עם כתובת הדוא״ל הזאת באתר openstreetmap.org תאופס. - click_the_link: אם באמת ביקשת את זה, נא ללחוץ על הקישור להלן כדי לאפס את הססמה. + click_the_link: אם באמת ביקשת את זה, נא ללחוץ על הקישור להלן כדי לאפס את הסיסמה. note_comment_notification: anonymous: משתמש אלמוני greeting: שלום, @@ -1310,6 +1324,7 @@ he: היא ליד %{place}. details: אפשר למצוא פרטים נוספים על ההערה בכתובת %{url} changeset_comment_notification: + hi: שלום %{to_user}, greeting: שלום, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] המשתמש %{commenter} העיר על אחד מערכות השינויים @@ -1323,6 +1338,8 @@ he: partial_changeset_with_comment: עם ההערה '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: ללא הערה details: פרטים נוספים על ערכת השינויים אפשר למצוא בכתובת %{url} + unsubscribe: כדי לבטל את המינוי לעדכונים מערכת השינויים הזאת, נא לבקר בכתובת + %{url} וללחוץ על „ביטול מינוי”. message: inbox: title: תיבת דואר נכנס @@ -1381,6 +1398,7 @@ he: date: תאריך reply_button: להשיב unread_button: לסימון כהודעה שלא נקראה + delete_button: מחיקה back: חזרה to: אל wrong_user: נכנסת בשם „%{user}”, אבל ההודעה שביקשת לקרוא לא נשלחה לאותו המשתמש. @@ -1438,15 +1456,17 @@ he: table: entry: motorway: כביש מהיר + main_road: דרך ראשית trunk: דרך ראשית primary: כביש ראשי secondary: כביש משני unclassified: דרך לא מסווגת - unsurfaced: דרך לא סלולה track: מסלול מרוצים - byway: דרך צדדית bridleway: מסלול לרכיבת סוסים cycleway: דרך לאופניים + cycleway_national: מסלול אופניים לאומי + cycleway_regional: מסלול אופניים אזורי + cycleway_local: מסלול אופניים מקומי footway: דרך להולכי רגל rail: מסילת ברזל subway: רכבת תחתית @@ -1468,7 +1488,6 @@ he: golf: מסלול גולף park: פארק resident: אזור מגורים - tourist: אתר תיירותי common: - מרעה - מרעה @@ -1498,9 +1517,11 @@ he: tunnel: קו מקווקו = מנהרה bridge: קו שחור = גשר private: גישה פרטית - permissive: גישה מותרת destination: גישה ליעד construction: דרכים בבנייה + bicycle_shop: חנות אופניים + bicycle_parking: חניית אופניים + toilets: שירותים richtext_area: edit: עריכה preview: תצוגה מקדימה @@ -1527,8 +1548,8 @@ he: זמן) create: upload_trace: העלאת מסלול GPS - trace_uploaded: קובץ ה־GPX שלך הועלה ומחכה להכנסה אל מסד הנתונים. זה בדרך יקרה - בתוך חצי שעה ויישלח לך מכתב עם השלמת הפעולה. + trace_uploaded: קובץ ה־GPX שלך הועלה ומחכה להכנסה אל מסד הנתונים. זה בדרך כלל + יקרה בתוך חצי שעה ויישלח לך מכתב עם השלמת הפעולה. edit: title: עריכת מסלול %{name} heading: עריכת המסלול %{name} @@ -1635,6 +1656,8 @@ he: require_moderator: not_a_moderator: צריל להיות מנחה כדי לבצע את הפעולה הזאת. setup_user_auth: + blocked_zero_hour: יש לך מסר דחוף באתר OpenStreetMap. עליך לקרוא את ההודעה לפני + שמירת העריכות שלך. blocked: גישתך ל־API נחסמה. נא להיכנס לממשק הווב למידע נוסף. need_to_see_terms: גישתך ל־API מושעית זמנית. נא להיכנס לאתר כדי לצפות בתנאי התרומה. אין צורך לקבל אותם, אבל חובה להציג אותם. @@ -1652,6 +1675,7 @@ he: allow_read_gpx: לקרוא את מסלולי ה־GPS הפרטיים שלך. allow_write_gpx: להעלות מסלולי GPS. allow_write_notes: לשנות הערות + grant_access: מתן גישה oauthorize_success: title: בקשת אישור אושרה allowed: נתת ליישום %{app_name} גישה לחשבונך. @@ -1662,6 +1686,8 @@ he: invalid: האסימון האישור אינו תקף. revoke: flash: שללת את האסימון מהיישום %{application}. + permissions: + missing: לא נתת להרשאה גישה למתקן הזה oauth_clients: new: title: רישון יישום חדש @@ -1727,13 +1753,13 @@ he: title: כניסה heading: כניסה email or username: 'כתובת דואר אלקטרוני או שם משתמש:' - password: 'ססמה:' + password: 'סיסמה:' openid: '%{logo} OpenID:' remember: לזכור אותי - lost password link: איבדת את הססמה שלך? + lost password link: איבדת את הסיסמה שלך? login_button: כניסה register now: להירשם עכשיו - with username: 'כבר יש לך חשבון OpenStreetMap? נא להיכנס עם שם משתמש וססמה:' + with username: 'כבר יש לך חשבון OpenStreetMap? נא להיכנס עם שם משתמש וסיסמה:' with external: 'לחלופין, השתמשו בצד שלישי כדי להיכנס:' new to osm: הגעת עכשיו ב־OpenStreetMap? to make changes: כדי לשנות את נתוני OpenStreetMap, צריך שיהיה לך חשבון. @@ -1759,6 +1785,12 @@ he: windowslive: title: כניסה עם Windows Live alt: כניסה עם חשבון Windows Live + github: + title: כניסה באמצעות GitHub + alt: כניסה עם חשבון GitHub + wikipedia: + title: כניסה עם ויקיפדיה + alt: כניסה עם חשבון ויקיפדיה yahoo: title: כניסה עם יאהו alt: כניסה עם OpenID של יאהו @@ -1773,28 +1805,28 @@ he: heading: יציאה מ־OpenStreetMap logout_button: יציאה lost_password: - title: הססמה הלכה לאיבוד - heading: שכחת ססמה? + title: הסיסמה הלכה לאיבוד + heading: שכחת סיסמה? email address: 'כתובת דוא״ל:' - new password button: נא לשלוח לי ססמה חדשה + new password button: נא לשלוח לי סיסמה חדשה help_text: נא להזין את כתובת הדוא״ל שהשתמשת בה כדי להירשם. אנו נשלח אליה קישור - שאפשר להשתמש בו כדי לאפס את ססמתך. + שאפשר להשתמש בו כדי לאפס את סיסמתך. notice email on way: אנו מצטערים לשמוע שאיבדת אותה :-( אבל נשלח לדואר האלקטרוני שלך מכתב שבאמצעותו אפשר לאפס אותה. notice email cannot find: סליחה, הכתובת הזאת לא נמצאה. reset_password: - title: איפוס ססמה + title: איפוס סיסמה heading: איפוס הססמה עבור %{user} - password: 'ססמה:' - confirm password: 'אימות הססמה:' + password: 'סיסמה:' + confirm password: 'אימות הסיסמה:' reset: איפוס הססמה - flash changed: ססמתך שונתה. + flash changed: סיסמתך שונתה. flash token bad: לא מצאנו את האסימון ההוא, אולי בדיקת הכתובת תעזור? new: title: הרשמה no_auto_account_create: למרבה הצער, כעת איננו יכולים ליצור לך חשבון באופן אוטומטי. - contact_webmaster: נא ליצור קשר עם מנהל - האתר כדי שייווצר חשבון, ואנחנו נשתדל לטפל בבקשה כמה שיותר מהר. + contact_webmaster: נא ליצור קשר עם מנהל האתר על מנת + לארגן יצירת חשבון - אנחנו נשתדל לטפל בבקשה כמה שיותר מהר. about: header: חופשית וניתנת לעריכה html: |- @@ -1805,28 +1837,17 @@ he: התרומה. email address: 'כתובת דוא״ל:' confirm email address: 'אימות כתובת דוא״ל:' - not displayed publicly: לא מוצג בפומבי (ר׳ מידיניות - פרטיות) - display name: 'שם התצוגה:' - display name description: שם המשתמש שלך, שמוצג בפומבי. אפשר לשנות את זה בהעפות + not displayed publicly: הכתובת שלך לא מוצגת בפומבי, למידע נוסף ראה מדיניות פרטיות + display name: 'שם להצגה:' + display name description: שם המשתמש שלך, שמוצג בפומבי. אפשר לשנות את זה בהעדפות שלך. external auth: 'אימות עם צד שלישי:' - password: 'ססמה:' - confirm password: 'אימות ססמה:' + password: 'סיסמה:' + confirm password: 'אימות סיסמה:' use external auth: 'לחלופין, השתמשו בצד שלישי כדי להיכנס:' - auth no password: עם אימות צד שלישי אין צורך בססמה, אבל כלים נוספים או שרת יכולים - להזדקק לכזה. - auth association: |- -

המזהה שלך עדיין לא מזוהה עם חשבון OpenStreetMap.

- + auth no password: עם אימות צד שלישי אין צורך בסיסמה, אבל כלים נוספים או שרת + יכולים להזדקק לכזה. continue: הרשמה terms accepted: תודה על קבלת תנאי התרומה החדשים! terms declined: אנחנו מצטערים שהחלטת לא לקבל את תנאי התרומה החדשים. למידע נוסף @@ -1853,6 +1874,7 @@ he: title: אין משתמש כזה heading: המשתמש %{user} אינו קיים body: סליחה, אין חשבון בשם %{user}. אולי האיות לא נכון ואולי לחצת על קישור שגוי. + deleted: נמחק view: my diary: היומן שלי new diary entry: רשומה חדשה ביומן @@ -1904,12 +1926,12 @@ he: revoke: administrator: שלילת הרשאות מפעיל moderator: שלילת הרשאות מנהל - block_history: חסימות שהתקבלו + block_history: חסימות פעילות moderator_history: חסימות שניתנו comments: הערות create_block: חסימת משתמש זה activate_user: הפעלת משתמש זה - deactivate_user: ביטול הפעלת משתמש זה + deactivate_user: כיבוי משתמש זה confirm_user: אישור משתמש זה hide_user: הסתרת משתמש זה unhide_user: ביטול הסתרת משתמש זה @@ -1965,6 +1987,8 @@ he: gravatar: להשתמש ב־Gravatar link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar link text: מה זה? + disabled: הגראווטר כובה. + enabled: הצגת הגראווטר שלך הופעלה. new image: הוספת תמונה keep image: לשמירה על התמונה הנוכחית delete image: להסרת התמונה הנוכחית @@ -1994,10 +2018,10 @@ he: reconfirm_html: אם ברצונך לקבל שוב מכתב אימות, נא ללחוץ כאן. confirm_resend: - success: תודה על הרישום. שלחנו מכתב אישור לכתובת %{email} וכשנקבל ממך את האישור, - אפשר יהיה להתחיל למפות.

אם נעשה בחשבון הדוא״ל שלך שימוש במערכת - שמלבינה הודעות, נא להוסיף את webmaster@openstreetmap.org לרשימה הלבנה, כי - איננו יכולים להשיב לבקשות אישור. + success: שלחנו הודעת אישור חדש לכתובת %{email} ומרגע אישור חשבונך, אפשר יהיה + להתחיל למפות.

אם בדואר האלקטרוני שלך מופעלת מערכת נגד דואר זהל + אשר שולחת בקשות אישור, נא להוסיף את %{sender} לרשימה הלבנה, מאחר ואיננו יכולים + להשיב לבקשות אישור כלשהן. failure: משתמש %{name} לא נמצא. confirm_email: heading: אישור שינוי כתובת הדוא״ל @@ -2054,6 +2078,12 @@ he: no_authorization_code: אין קוד כניסה unknown_signature_algorithm: אלגוריתם חתימה בלתי־ידוע invalid_scope: טווח בלתי־תקין + auth_association: + heading: המזהה שלך עדיין אינו משויך לחשבון לחשבון OpenStreetMap. + option_1: אם התחלת רק עכשיו עם OpenStreetMap, נא ליצור חשבון חדש באמצעות הטופס + להלן. + option_2: אם כבר יש לך חשבון, אפשר להיכנס לחשבון שלך באמצעות שם המשתמש והסיסמה + שלך ואז לשייך את החשבון שלך למזהה מהגדרות המשתמש שלך. user_role: filter: not_an_administrator: רק מפעילים יכולים לבצע ניהול תפקידים ואין לך הרשאת מפעיל. @@ -2146,6 +2176,7 @@ he: helper: time_future: תסתיים בעוד %{time} until_login: פעילה עד שהמשתמש ייכנס לחשבון. + time_future_and_until_login: מסתיים ב־%{time} ואחרי שהמשתמש נכנס לחשבון. time_past: הסתיימה לפני %{time}. blocks_on: title: חסימות של %{name} @@ -2160,6 +2191,8 @@ he: heading: החשבון של %{block_on} נחסם על־ידי %{block_by} time_future: תסתיים בעוד %{time} time_past: הסתיימה לפני %{time} + created: נוצר + ago: לפני %{time} status: סטטוס show: הצגה edit: עריכה @@ -2210,6 +2243,7 @@ he: link: קישור או HTML long_link: קישור short_link: קישור קצר + geo_uri: URI גאוגרפי embed: HTML custom_dimensions: הגדרת ממדים בהתאמה אישית format: 'תסדיר:' @@ -2221,10 +2255,13 @@ he: center_marker: למרכז את המפה לפי הסמן paste_html: הדבקת HTML להטבעה באתר view_larger_map: צפייה במפה גדולה יותר + only_standard_layer: אפשר לייצא רק את השכבה התקנית בתור תמונה + embed: + report_problem: דיווח על בעיה key: title: מפת מפתח tooltip: מפת מפתח - tooltip_disabled: מפתח מפה זמין רק לשכבה התקנית + tooltip_disabled: מפתח מפה אינו זמין לשכבה הזאת map: zoom: in: התקרבות @@ -2241,6 +2278,7 @@ he: header: שכבות במפה notes: הערות במפה data: נתוני המפה + gps: מסלולי GPS ציבוריים overlays: הפעלת שכבות לפתרון תקלות במפה title: שכבות copyright: © מתנדבי OpenStreetMap @@ -2277,38 +2315,59 @@ he: comment: להגיב edit_help: יש להזיז את המפה ולהתמקד על מיקום שברצונך לערוך ואז ללחוץ כאן. directions: + ascend: מעלה engines: graphhopper_bicycle: באופניים (GraphHopper) + graphhopper_car: במכונית (GraphHopper) graphhopper_foot: ברגל (GraphHopper) mapquest_bicycle: באופניים (MapQuest) mapquest_car: במכונית (MapQuest) mapquest_foot: ברגל (MapQuest) osrm_car: במכונית (ORSM) + mapzen_bicycle: באופניים (Mapzen) + mapzen_car: במכונית (Mapzen) + mapzen_foot: ברגל (Mapzen) + descend: מטה directions: כיוונים distance: מרחק errors: no_route: לא מצאנו נתיב שמחבר בין שני המקומות האלה. no_place: סליחה – לא מצאנו את המקום הזה. instructions: - continue_on: להמשיך - slight_right: קצת ימינה ל - turn_right: לפנות ימינה ל - sharp_right: פנייה חדה ימינה ל - uturn: פניית פרסה על - sharp_left: פנייה חדה שמאלה ל - turn_left: פנייה שמאלה ל - slight_left: קצת שמאלה ל - via_point: (דרך נקודה) - follow: לעקוב - roundabout: בכיכר - leave_roundabout: לצאת - stay_roundabout: להישאר - start: להתחיל בסוף של - destination: להגיע ליעד - against_oneway: לנסוע נגד כיוון התנועה - end_oneway: סוף החד־סטרי ב - exit: יציאה %{exit} - unnamed: (ללא שם) + continue_without_exit: להמשיך על %{name} + slight_right_without_exit: קצת ימינה אל %{name} + offramp_right_without_exit: לעלות ימינה אל %{name} + onramp_right_without_exit: לפנות ימינה לעלייה אל %{name} + endofroad_right_without_exit: בסוף הדרך לפנות ימינה אל %{name} + merge_right_without_exit: להתמזג ימינה אל %{name} + fork_right_without_exit: בהתפצלות לפנות ימינה אל %{name} + turn_right_without_exit: לפנות ימינה אל %{name} + sharp_right_without_exit: פנייה חדה ימינה אל %{name} + uturn_without_exit: פניית פרסה על %{name} + sharp_left_without_exit: פנייה חדה שמאלה אל %{name} + turn_left_without_exit: פנייה שמאלה אל %{name} + offramp_left_without_exit: לעלות שמאלה אל %{name} + onramp_left_without_exit: לפנות שמאלה לעלייה אל %{name} + endofroad_left_without_exit: בסוף הדרך לפנות שמאלה אל %{name} + merge_left_without_exit: להתמזג שמאלה אל %{name} + fork_left_without_exit: בהתפצלות לפנות שמאלה אל %{name} + slight_left_without_exit: קצת שמאלה אל %{name} + via_point_without_exit: (דרך נקודה) + follow_without_exit: להמשיך על %{name} + roundabout_without_exit: בכיכר לקחת את %{name} + leave_roundabout_without_exit: לצאת מהכיכר – %{name} + stay_roundabout_without_exit: להישאר על הכיכר – %{name} + start_without_exit: להתחיל בסוף של %{name} + destination_without_exit: הגעת ליעד + against_oneway_without_exit: לנסוע נגד כיוון התנועה על %{name} + end_oneway_without_exit: סוף החד־סטרי על %{name} + roundabout_with_exit: בכיכר צא ביציאה %{exit} אל %{name} + turn_left_with_exit: בכיכר לפנות שמאלה אל %{name} + slight_left_with_exit: בכיכר לפנות קצת שמאלה אל %{name} + turn_right_with_exit: בכיכר לפנות ימינה אל %{name} + slight_right_with_exit: בכיכר לפנות קצת ימינה אל %{name} + continue_with_exit: בכיכר להמשיך ישר אל %{name} + unnamed: ללא שם courtesy: הכיוונים באדיבות %{link} time: זמן query: @@ -2318,6 +2377,13 @@ he: nothing_found: לא נמצאו ישויות error: 'שגיאה תקשורת עם %{server}, מידע נוסף: %{error}' timeout: פג זמן ההתקשרות על %{server} + context: + directions_from: כיוונים מכאן + directions_to: כיוונים הנה + add_note: להוסיף הערה כאן + show_address: להציג כתובת + query_features: אפשרויות שאילתה + centre_map: למרכז את המפה כאן redaction: edit: description: תיאור