X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/4ef2cb9a71cd963e2742d8155f22d5a112f8932f..e756dbae7f3715561de5688e6503b60fdfe0327d:/config/locales/hsb.yml diff --git a/config/locales/hsb.yml b/config/locales/hsb.yml index 70f45e4e4..a67ab1ce8 100644 --- a/config/locales/hsb.yml +++ b/config/locales/hsb.yml @@ -1,6 +1,6 @@ # Messages for Upper Sorbian (Hornjoserbsce) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck +# Export driver: syck-pecl # Author: Michawiki hsb: activerecord: @@ -76,14 +76,15 @@ hsb: cookies_needed: Zda so, zo maÅ¡ placki znjemóžnjene - proÅ¡u zmóžń placki w swojim wobhladowaku, prjedy hač pokročujeÅ¡. setup_user_auth: blocked: Twój přistup k API je so blokował. ProÅ¡u přizjew so do webpowjercha, zo by wjace zhonił. + need_to_see_terms: Twój přistup na API je nachwilu wusadźeny. ProÅ¡u přizjew so k webpowjerchej, zo by sej wuměnjenja za sobuskutkowacych wobhladał. NjetrjebaÅ¡ přezjedny być, dyrbiÅ¡ sej je jenož wobhladać. browse: changeset: - changeset: "Sadźba změnow: {{id}}" + changeset: "Sadźba změnow: %{id}" changesetxml: Sadźba změnow XML - download: "{{changeset_xml_link}} abo {{osmchange_xml_link}} sćahnyć" + download: "%{changeset_xml_link} abo %{osmchange_xml_link} sćahnyć" feed: - title: Sadźba změnow {{id}} - title_comment: Sadźba změnow {{id}} - {{comment}} + title: Sadźba změnow %{id} + title_comment: Sadźba změnow %{id} - %{comment} osmchangexml: osmChange XML title: Sadźba změnow changeset_details: @@ -93,33 +94,40 @@ hsb: closed_at: "Začinjeny:" created_at: "Wutworjeny:" has_nodes: - few: "Ma slědowace {{count}} suki:" - one: "Ma slědowacy {{count}} suk:" - other: "Ma slědowacych {{count}} sukow:" - two: "Ma slědowacej {{count}} sukaj:" + few: "Ma slědowace %{count} suki:" + one: "Ma slědowacy %{count} suk:" + other: "Ma slědowacych %{count} sukow:" + two: "Ma slědowacej %{count} sukaj:" has_relations: - few: "Ma slědowace {{count}} relacije:" - one: "Ma slědowacu {{count}} relaciju:" - other: "Ma slědowacych {{count}} relacijow:" - two: "Ma slědowacej {{count}} relaciji:" + few: "Ma slědowace %{count} relacije:" + one: "Ma slědowacu %{count} relaciju:" + other: "Ma slědowacych %{count} relacijow:" + two: "Ma slědowacej %{count} relaciji:" has_ways: - few: "Ma slědowace {{count}} puće:" - one: "Ma slědowacy {{count}} puć:" - other: "Ma slědowacych {{count}} pućow:" - two: "Ma slědowacej {{count}} pućej:" + few: "Ma slědowace %{count} puće:" + one: "Ma slědowacy %{count} puć:" + other: "Ma slědowacych %{count} pućow:" + two: "Ma slědowacej %{count} pućej:" no_bounding_box: Za tutu sadźbu změnow njeje so wuběranski wobłuk składował. show_area_box: Wobłukowy kašćik pokazać common_details: changeset_comment: "Komentar:" + deleted_at: "ZhaÅ¡any:" + deleted_by: "ZhaÅ¡any wot:" edited_at: "Wobdźěłany:" edited_by: "Wobdźěłany wot:" in_changeset: "W sadźbje změnow:" version: "Wersija:" containing_relation: - entry: Relacija {{relation_name}} - entry_role: Relacija {{relation_name}} (jako {{relation_role}}) + entry: Relacija %{relation_name} + entry_role: Relacija %{relation_name} (jako %{relation_role}) map: deleted: Zničeny + edit: + area: Wobłuk wobdźěłać + node: Suk wobdźěłać + relation: Relaciju wobdźěłać + way: Puć wobdźěłać larger: area: Wobłuk na wjetÅ¡ej karće pokazać node: Suk na wjetÅ¡ej karće pokazać @@ -137,27 +145,27 @@ hsb: prev_relation_tooltip: Předchadna relacija prev_way_tooltip: Předchadny puć user: - name_changeset_tooltip: Změny wot wužiwarja {{user}} pokazać - next_changeset_tooltip: Přichodna změna wot wužiwarja {{user}} - prev_changeset_tooltip: Předchadna změna wot wužiwarja {{user}} + name_changeset_tooltip: Změny wot wužiwarja %{user} pokazać + next_changeset_tooltip: Přichodna změna wot wužiwarja %{user} + prev_changeset_tooltip: Předchadna změna wot wužiwarja %{user} node: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} abo {{edit_link}}" + download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} abo %{edit_link}" download_xml: XML sćahnyć edit: wobdźěłać node: Suk - node_title: "Suk: {{node_name}}" + node_title: "Suk: %{node_name}" view_history: historiju pokazać node_details: coordinates: "Koordinaty:" part_of: "Dźěl wot:" node_history: - download: "{{download_xml_link}} abo {{view_details_link}}" + download: "%{download_xml_link} abo %{view_details_link}" download_xml: XML sćahnyć node_history: Sukata historija - node_history_title: "Sukata historija: {{node_name}}" + node_history_title: "Sukata historija: %{node_name}" view_details: podrobnosće pokazać not_found: - sorry: Wodaj, {{type}} z id {{id}} njebu namakany. + sorry: Wodaj, %{type} z id %{id} njebu namakany. type: changeset: sadźba změnow node: suk @@ -167,22 +175,22 @@ hsb: of: wot showing_page: Pokazuje so strona relation: - download: "{{download_xml_link}} abo {{view_history_link}}" + download: "%{download_xml_link} abo %{view_history_link}" download_xml: XML sćahnyć relation: Relacija - relation_title: "Relacija: {{relation_name}}" + relation_title: "Relacija: %{relation_name}" view_history: historiju pokazać relation_details: members: "Čłonojo:" part_of: "Dźěl wot:" relation_history: - download: "{{download_xml_link}} abo {{view_details_link}}" + download: "%{download_xml_link} abo %{view_details_link}" download_xml: XML sćahnyć relation_history: Relaciska historija - relation_history_title: "Relaciska historija: {{relation_name}}" + relation_history_title: "Relaciska historija: %{relation_name}" view_details: podrobnosće pokazać relation_member: - entry_role: "{{type}} {{name}} jako {{role}}" + entry_role: "%{type} %{name} jako %{role}" type: node: Suk relation: Relacija @@ -196,6 +204,7 @@ hsb: details: Podrobnosće drag_a_box: Ramik na kartu ćahnyć, zo by so wobłuk wubrał edited_by_user_at_timestamp: Wobdźěłany wot wužiwarja [[user]] dnja [[timestamp]] + hide_areas: Kónčiny schować history_for_feature: Historija za [[feature]] load_data: Daty začitać loaded_an_area_with_num_features: Sy wobłuk začitał, kotryž [[num_features]] přiznamjenjow wobsahuje. PowÅ¡itkownje někotre wobhladowaki maja problemy ze zwobraznjenju tajkeho mnóstwa datow. PowÅ¡itkownje wobhladowaki najlěpje funguja, hdyž mjenje hač 100 přiznamjenjow naraz zwobraznjeja; hewak so wobhladowak spomali abo samo hižo njereaguje. Jeli chceÅ¡ tute daty woprawdźe zwobraznić, klikń deleka na tłóčatko. @@ -218,44 +227,45 @@ hsb: node: Suk way: Puć private_user: priwatny wužiwar + show_areas: Kónčiny pokazać show_history: Historiju pokazać - unable_to_load_size: "Njeje móžno začitać: Wulkosć [[bbox_size]] wobłuka je přewulka ((dyrbi mjenje hač {{max_bbox_size}} być)" + unable_to_load_size: "Njeje móžno začitać: Wulkosć [[bbox_size]] wobłuka je přewulka ((dyrbi mjenje hač %{max_bbox_size} być)" wait: Čakać... zoom_or_select: Wobłuk karty powjetÅ¡ić abo wubrać tag_details: tags: "Atributy:" wiki_link: - key: Wikijowa wopisanska strona za atribut {{key}} - tag: Wikijowa wopisanska strona za atribut {{key}}={{value}} - wikipedia_link: Nastawk {{page}} we Wikipediji + key: Wikijowa wopisanska strona za atribut %{key} + tag: Wikijowa wopisanska strona za atribut %{key}=%{value} + wikipedia_link: Nastawk %{page} we Wikipediji timeout: - sorry: Wodaj, traje předołho, daty za {{type}} z ID {{id}} wotwołać. + sorry: Wodaj, traje předołho, daty za %{type} z ID %{id} wotwołać. type: changeset: sadźba změnow node: suk relation: relacija way: puć way: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} abo {{edit_link}}" + download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} abo %{edit_link}" download_xml: XML sćahnyć edit: wobdźěłać view_history: historiju pokazać way: Puć - way_title: "Puć: {{way_name}}" + way_title: "Puć: %{way_name}" way_details: also_part_of: - few: tež dźěl pućow {{related_ways}} - one: tež dźěl puća {{related_ways}} - other: tež dźěl pućow {{related_ways}} - two: tež dźěl pućow {{related_ways}} + few: tež dźěl pućow %{related_ways} + one: tež dźěl puća %{related_ways} + other: tež dźěl pućow %{related_ways} + two: tež dźěl pućow %{related_ways} nodes: "Suki:" part_of: "Dźěl wot:" way_history: - download: "{{download_xml_link}} abo {{view_details_link}}" + download: "%{download_xml_link} abo %{view_details_link}" download_xml: XML sćahnyć view_details: podrobnosće pokazać way_history: Pućna historija - way_history_title: "Pućna historija: {{way_name}}" + way_history_title: "Pućna historija: %{way_name}" changeset: changeset: anonymous: Anonymny @@ -266,9 +276,9 @@ hsb: still_editing: (wobdźěłuje so hišće) view_changeset_details: Podrobnosće sadźby změnow pokazać changeset_paging_nav: - next: Přichodna » - previous: "« Předchadna" - showing_page: Pokazuje so strona {{page}} + next: Přichodna » + previous: « Předchadna + showing_page: Pokazuje so strona %{page} changesets: area: Wobłuk comment: Komentar @@ -277,33 +287,35 @@ hsb: user: Wužiwar list: description: Aktualne změny - description_bbox: Sadźby změnow znutřka {{bbox}} - description_user: Sadźby změnow wot {{user}} - description_user_bbox: Sadźby změnow wot {{user}} znutřka {{bbox}} + description_bbox: Sadźby změnow znutřka %{bbox} + description_user: Sadźby změnow wot %{user} + description_user_bbox: Sadźby změnow wot %{user} znutřka %{bbox} heading: Sadźby změnow heading_bbox: Sadźby změnow heading_user: Sadźby změnow heading_user_bbox: Sadźby změnow title: Sadźby změnow - title_bbox: Sadźby změnow znutřka {{bbox}} - title_user: Sadźby změnow wot {{user}} - title_user_bbox: Sadźby změnow wot {{user}} znutřka {{bbox}} + title_bbox: Sadźby změnow znutřka %{bbox} + title_user: Sadźby změnow wot %{user} + title_user_bbox: Sadźby změnow wot %{user} znutřka %{bbox} + timeout: + sorry: Bohužel je předołho trało, skupiny změny, kotrež sy požadał, wotwołać. diary_entry: diary_comment: - comment_from: Komentar wot {{link_user}} spisany dnja {{comment_created_at}} + comment_from: Komentar wot %{link_user} spisany dnja %{comment_created_at} confirm: Wobkrućić hide_link: Tutón komentar schować diary_entry: comment_count: - few: "{{count}} komentary" + few: "%{count} komentary" one: 1 komentar - other: "{{count}} komentarow" - two: "{{count}} komentaraj" + other: "%{count} komentarow" + two: "%{count} komentaraj" comment_link: Komentar k tutomu zapiskej confirm: Wobkrućić edit_link: Tutón zapisk wobdźěłać hide_link: Tutón zapisk schować - posted_by: Pósłany wot {{link_user}} dnja {{created}} {{language_link}} + posted_by: Pósłany wot %{link_user} dnja %{created} %{language_link} reply_link: Na tutón zapisk wotmołwić edit: body: "Tekst:" @@ -321,13 +333,13 @@ hsb: description: NajnowÅ¡e dźenikowe zapiski wužiwarjow OpenStreetMap title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski language: - description: NajnowÅ¡e dźenikowe zapiski wot wužiwarjow OpenStreetMap {{language_name}} - title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski {{language_name}} + description: NajnowÅ¡e dźenikowe zapiski wot wužiwarjow OpenStreetMap %{language_name} + title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski %{language_name} user: - description: NajnowÅ¡e dźenikowe zapiski OpenStreetMap wot wužiwarja {{user}} - title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski za wužiwarja {{user}} + description: NajnowÅ¡e dźenikowe zapiski OpenStreetMap wot wužiwarja %{user} + title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski za wužiwarja %{user} list: - in_language_title: Dźenikowe zapiski w rěči {{language}} + in_language_title: Dźenikowe zapiski w rěči %{language} new: Nowy dźenikowy zapisk new_title: Nowy zapisk w twojim wužiwarskim dźeniku spisać newer_entries: NowÅ¡e zapiski @@ -335,7 +347,7 @@ hsb: older_entries: StarÅ¡e zapiski recent_entries: "NajnowÅ¡e dźenikowe zapiski:" title: Dźeniki wužiwarjow - user_title: dźenik wužiwarja {{user}} + user_title: dźenik wužiwarja %{user} location: edit: Wobdźěłać location: "Městno:" @@ -343,20 +355,31 @@ hsb: new: title: Nowy dźenikowy zapisk no_such_entry: - body: Wodaj, dźenikowy zapisk abo komentar z id {{id}} njeeksistuje. ProÅ¡u skontroluj swój prawopis abo snano je wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy. - heading: Žadyn zapisk z id {{id}} + body: Wodaj, dźenikowy zapisk abo komentar z id %{id} njeeksistuje. ProÅ¡u skontroluj swój prawopis abo snano je wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy. + heading: Žadyn zapisk z id %{id} title: Dźenikowy zapisk njeeksistuje no_such_user: - body: Wodaj, wužiwar z mjenom {{user}} njeje. ProÅ¡u skontroluj prawopis abo snano wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy. - heading: Wužiwar {{user}} njeeksistuje + body: Wodaj, wužiwar z mjenom %{user} njeje. ProÅ¡u skontroluj prawopis abo snano wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy. + heading: Wužiwar %{user} njeeksistuje title: Wužiwar njeeksistuje view: leave_a_comment: Spisaj komentar login: Přizjew so - login_to_leave_a_comment: "{{login_link}}, zo by komentar spisał" + login_to_leave_a_comment: "%{login_link}, zo by komentar spisał" save_button: Składować - title: Dźenik {{user}} | {{title}} - user_title: dźenik wužiwarja {{user}} + title: Dźenik %{user} | %{title} + user_title: dźenik wužiwarja %{user} + editor: + default: Standard (tuchwilu %{name} + potlatch: + description: Potlatch 1 (editor za wobdźěłowanje we wobhladowaku) + name: Potlatch 1 + potlatch2: + description: Potlatch 2 (editor za wobdźěłowanje we wobhladowaku) + name: Potlatch 2 + remote: + description: Dalokowodźenje (JOSM abo Merkaartor) + name: Dalokowodźenje export: start: add_marker: Marku karće přidać @@ -395,14 +418,14 @@ hsb: description: title: geonames: Městno wot from GeoNames - osm_namefinder: "{{types}} wot OpenStreetMap Namefinder" + osm_namefinder: "%{types} wot OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Městno z OpenStreetMap Nominatim types: cities: Wulkoměsta places: Městna towns: Města description_osm_namefinder: - prefix: "{{distance}} {{direction}} wot {{type}}" + prefix: "%{distance} %{direction} wot %{type}" direction: east: wuchod north: sewjer @@ -414,7 +437,7 @@ hsb: west: zapad distance: one: něhdźe 1 km - other: něhdźe {{count}} km + other: něhdźe %{count} km zero: mjenje hač 1 km results: more_results: DalÅ¡e wuslědki @@ -429,8 +452,8 @@ hsb: uk_postcode: Wuslědki wot NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Wuslědki wot Geocoder.us search_osm_namefinder: - suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} wot {{parentname}})" - suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} z {{placename}}" + suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} wot %{parentname})" + suffix_place: ", %{distance} %{direction} z %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: amenity: @@ -557,7 +580,6 @@ hsb: tower: Wěža train_station: Dwórnišćo university: Uniwersitne twarjenje - "yes": Twarjenje highway: bridleway: Jěchanski puć bus_guideway: Trolejbusowy milinowód @@ -871,7 +893,8 @@ hsb: map: base: cycle_map: Kolesowa karta - noname: ŽaneMjeno + mapquest: MapQuest Open + transport_map: Wobchadna karta site: edit_disabled_tooltip: Za wobdźěłowanje karty powjetÅ¡ić edit_tooltip: Kartu wobdźěłać @@ -880,29 +903,38 @@ hsb: history_tooltip: Změny za tutón wobłuk pokazać history_zoom_alert: DyrbiÅ¡ powjetÅ¡ić, zo by wobdźěłowansku historiju widźał layouts: + community_blogs: Blogi zhromadźenstwa + community_blogs_title: Blogi čłonow zhromadźenstwa OpenStreetMap copyright: Awtorske prawo a licenca - donate: Podpěraj OpenStreetMap přez {{link}} k fondsej aktualizacije hardwary. + documentation: Dokumentacija + documentation_title: Dokumentacija za projekt + donate: Podpěraj OpenStreetMap přez %{link} k fondsej aktualizacije hardwary. donate_link_text: Darjenje edit: Wobdźěłać + edit_with: Z %{editor} wobdźěłać export: Eksport export_tooltip: Kartowe daty eksportować + foundation: Załožba + foundation_title: Załožba OpenStreetMap gps_traces: GPS-ćěrje gps_traces_tooltip: GPS-ćěrje zrjadować - help_wiki: Pomoc & wiki - help_wiki_tooltip: Sydło Pomoc & wiki za projekt + help: Pomoc + help_centre: Srjedźišćo pomocy + help_title: Sydło pomocy za projekt history: Historija home: domoj home_tooltip: Domoj hić - inbox: póst ({{count}}) + inbox: póst (%{count}) inbox_tooltip: - few: Twój póstowy kašćik wobsahuje {{count}} njepřečitane powěsće + few: Twój póstowy kašćik wobsahuje %{count} njepřečitane powěsće one: Twój póstowy kašćik 1 njepřečitanu powěsć wobsahuje - other: Twój póstowy kašćik wobsahuje {{count}} njepřečitanych powěsćow - two: Twój póstowy kašćik wobsahuje {{count}} njepřečitanej powěsći + other: Twój póstowy kašćik wobsahuje %{count} njepřečitanych powěsćow + two: Twój póstowy kašćik wobsahuje %{count} njepřečitanej powěsći zero: Twój póstowy kašćik žane njepřečitane powěsće njewobsahuje. intro_1: OpenStreetMap je swobodna wobdźěłujomna karta cyłeho swěta. Bu za ludźi kaž wy wutworjena. intro_2: OpenStreetMap ći dowola geografiske daty na zhromadne waÅ¡nje wot něhdźe na zemi pokazać, wobdźěłać a wužiwać. - intro_3: Hospodowanje OpenStreetMap so přećelnje wot {{ucl}} a {{bytemark}} podpěruje. Druzy podpěraćeljo projekta su we {{partners}} nalistowani. + intro_3: Hospodowanje OpenStreetMap so přećelnje wot %{ucl}, %{ic} a %{bytemark} podpěruje. DalÅ¡i podpěraćeljo projekta su w %{partners} nalistowani. + intro_3_ic: Imperial College London intro_3_partners: wiki license: alt: CC by-sa 2.0 @@ -916,31 +948,30 @@ hsb: make_a_donation: text: Darić title: OpenStreetMap z pjenježnym darom podpěrać - news_blog: Blog nowinkow - news_blog_tooltip: Blog nowinkow wo OpenStreetMap, swobodnych geografiskich datach atd. osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu offline, dokelž so wažne wobhladowankse dźěła na datowej bance přewjedu. osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu jenož čitajomna, dokelž so wažne wothladowanske dźěła na datowej bance přewjedu. - shop: Předań - shop_tooltip: Předawarnja za markowe artikle OpenStreetMap sign_up: registrować sign_up_tooltip: Konto za wobdźěłowanje załožić - sotm: Wopytaj konferencu OpenStreetMap, The State of the Map, 10.-12. julija 2009 w Amsterdamje! + sotm2011: Dojědźće do konferency OpenStreetMap 2011, "The State of the Map", 9. - 11. septembra w Denverje! tag_line: Swobodna swětowa karta user_diaries: Dźeniki user_diaries_tooltip: Wužiwarske dźeniki čitać view: Karta view_tooltip: Kartu pokazać - welcome_user: Witaj, {{user_link}} + welcome_user: Witaj, %{user_link} welcome_user_link_tooltip: Twoja wužiwarska strona + wiki: Wiki + wiki_title: Wikisydło za projekt license_page: foreign: english_link: jendźelskim originalom - text: W padźe konflikta mjez přełoženej stronje a {{english_original_link}}, jendźelska strona dyrbi prioritatu měć + text: W padźe konflikta mjez přełoženej stronje a %{english_original_link}, jendźelska strona dyrbi prioritatu měć title: Wo tutym přełožku + legal_babble: "

Awtorske prawo a licenca

\n

\nOpenStreetMap wobsteji ze zjawnych datow, licencowanych pod licencu Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA).

Móžeš naše karty a daty kopěrować, rozdźělić, přenjesć a přiměrić, tak dołho kaž OpenStreetMap a jich sobuskutkowacych naspominaš. Jeli změniš naše karty abo daty abo zepěraš so na nje, móžeš wuslědk jenož pod samsnej licencu rozdźělić. Dospołny prawniski kod wujasnja twoje prawa a zamołwitosće.

\n\n

Kak awtorstwo OpenStreetMap naspomnić

\n

Jeli kartowe wobrazy z OpenStreetMap wužiwaÅ¡, žadamy sej, zo znajmjeńša podawaÅ¡ “© OpenStreetMap a sobuskutkowacych, CC-BY-SA”. Jeli jenož kartowe daty wužiwaÅ¡, dyrbiÅ¡ “kartowe daty © OpenStreetMap a sobuskutkowacych, CC-BY-SA” podać.

Hdźež je móžno, OpenStreetMap měł wotkaz do http://www.openstreetmap.org/ a CC-BY-SA do http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ měć. Jeli medij wužiwaš, hdźež wotkazy móžno njejsu (na př. wućišćane dźěło), namjetujemy, zo pokazuješ swojich čitarjow na www.openstreetmap.org a na www.creativecommons.org.

\n\n

Dalše informacije

\n

Čitaj wjace wo wužiwanju našich datow Huste prawniske prašenja.

Přinošowarjow OSM namołwjamy, zo ženje daty ze žórłow njepřidawaja, kotrež su přez awtorske prawo škitane (na př. z Google Maps abo z wućišćanych kartow) bjez wurazneje dowolnosće awtorow.

Hačrunjež OpenStreetMap wobsteji ze zjawnych datow, njemóžemy darmotny kartowy API za wuwiwarjow třećich poskićić. \n\nHlej naše prawidła za wužiwanje API, Prawidła za wužiwanje polow a Prawidła za wužiwanje Nominatim.

\n\n

Naši sobuskutkowacy

\n

NaÅ¡a licenca CC-BY-SA žada sej, zo “daÅ¡ prěnjotnemu awtorej dźak přiměrjeny medijej abo srědkej, kotryž wužiwaÅ¡”. Jednotliwi kartěrowarjo OSM nježadaja sej přidatne dźakprajenje k “sobuskutkowarjam OpenStreetMap”, ale hdyž so daty z narodneho kartěrowanskeho předewzaća abo z druheho wuznamneho žórła w OpenStreetMap zapřijimaja, je přiměrjene, jim přez direktne přewzaće jich dźakprajenja abo přez wotkazowanje na njo na tutej stronje dźak prajić.

\n\n \n\n\n

Zapřijimanje datow do OpenStreetMap njerěka, zo poskićowar originalnych datow OpenStreetMap připóznawa, někajku garantiju dodawa abo rukowanje přewozmje.

" native: mapping_link: kartěrowanje započeć native_link: hornjoserbskej wersiji - text: WobhladujeÅ¡ sej jendźelsku wersiju strony awtorskeho prawa. MóžeÅ¡ so k {{native_link}} tuteje strony wróćić abo wo awtorskim prawje čitać a {{mapping_link}}. + text: WobhladujeÅ¡ sej jendźelsku wersiju strony awtorskeho prawa. MóžeÅ¡ so k %{native_link} tuteje strony wróćić abo wo awtorskim prawje čitać a %{mapping_link}. title: Wo tutej stronje message: delete: @@ -949,12 +980,12 @@ hsb: date: Datum from: Wot my_inbox: Mój póst - no_messages_yet: Hišće nimaÅ¡ powěsće. Staj da so z jednym z {{people_mapping_nearby_link}}, do zwiska. + no_messages_yet: Hišće nimaÅ¡ powěsće. Staj da so z jednym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska. outbox: pósłany people_mapping_nearby: ludźi, kotřiž w bliskosći kartěruja subject: Temowe nadpismo title: Póstowy kašćik - you_have: MaÅ¡ {{new_count}} nowych powěsćow a {{old_count}} starych powěsćow + you_have: MaÅ¡ %{new_count} nowych powěsćow a %{old_count} starych powěsćow mark: as_read: Powěsć jako přečitany markěrowana as_unread: Powěsć jako njepřečitany markěrowana @@ -969,7 +1000,7 @@ hsb: limit_exceeded: Sy njedawno wjele powěsćow pósłał, proÅ¡u čakaj chwilku, prjedy hač spytaÅ¡ dalÅ¡e pósłać. message_sent: Powěsć wotpósłana send_button: Pósłać - send_message_to: Wužiwarjej {{name}} nowu powěsć pósłać + send_message_to: Wužiwarjej %{name} nowu powěsć pósłać subject: Temowe nadpismo title: Powěsć pósłać no_such_message: @@ -983,14 +1014,14 @@ hsb: outbox: date: Datum inbox: póstowy kašćik - my_inbox: Mój {{inbox_link}} - no_sent_messages: Hišće njejsy powěsće pósłał. Staj da so z jednym z {{people_mapping_nearby_link}}, do zwiska. + my_inbox: Mój %{inbox_link} + no_sent_messages: Hišće njejsy powěsće pósłał. Staj da so z jednym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska. outbox: pósłany people_mapping_nearby: ludźo, kotřiž w bliskosći kartěruja subject: Temowe nadpismo title: Pósłany to: Komu - you_have_sent_messages: Sy {{count}} pósłanych powěsćow + you_have_sent_messages: Sy %{count} pósłanych powěsćow read: back_to_inbox: Wróćo k póstowemu kašćikej back_to_outbox: Wróćo k pósłanym powěsćam @@ -1003,33 +1034,33 @@ hsb: title: Powěsć čitać to: Komu unread_button: Jako njepřečitany markěrować - wrong_user: Sy jako `{{user}}' přizjewjeny, ale powěsć, kotruž chcyÅ¡e čitać, njebu na toho wužiwarja pósłana. ProÅ¡u přizjew so jako korektny wužiwar, zo by čitał. + wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, kotruž chcyÅ¡e čitać, njebu na toho wužiwarja pósłana. ProÅ¡u přizjew so jako korektny wužiwar, zo by čitał. reply: - wrong_user: Sy jako `{{user}}' přizjewjeny, ale powěsć, na kotruž chcyÅ¡e wotmołwić, njebu na toho wužiwarja pósłana. ProÅ¡u přizjew so jako korektny wužiwar, zo by wotmołwił. + wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, na kotruž chcyÅ¡e wotmołwić, njebu na toho wužiwarja pósłana. ProÅ¡u přizjew so jako korektny wužiwar, zo by wotmołwił. sent_message_summary: delete_button: Zničić notifier: diary_comment_notification: - footer: MóžeÅ¡ tež komentar na {{readurl}} čitać a na {{commenturl}} komentować abo na {{replyurl}} wotmołwić - header: "{{from_user}} je twój najnowÅ¡i dźenikowy zapisk OpenStreetMap z temowym nadpismom {{subject}} skomentował:" - hi: Witaj {{to_user}}, - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je twój dźenikowy zapisk komentował" + footer: MóžeÅ¡ tež komentar na %{readurl} čitać a na %{commenturl} komentować abo na %{replyurl} wotmołwić + header: "%{from_user} je twój najnowÅ¡i dźenikowy zapisk OpenStreetMap z temowym nadpismom %{subject} skomentował:" + hi: Witaj %{to_user}, + subject: "[OpenStreetMap] %{user} je twój dźenikowy zapisk komentował" email_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Twoju e-mejlowu adresu wobkrućić" email_confirm_html: click_the_link: Jeli sy to ty, klikń na slědowacy wotkaz, zo by změnu wobkrućił. greeting: Witaj, - hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce swoju e-mejlowu adresu na {{server_url}} do {{new_address}} změnić. + hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce swoju e-mejlowu adresu na %{server_url} do %{new_address} změnić. email_confirm_plain: click_the_link: Jeli sy to ty, proÅ¡u klikń na slědowacy wotkaz, zo by změnu wobkrućił. greeting: Witaj, hopefully_you_1: Něchtó (najskerje ty) chce swoju e-mejlowu adresu - hopefully_you_2: na {{server_url}} do {{new_address}} změnić. + hopefully_you_2: na %{server_url} do %{new_address} změnić. friend_notification: - befriend_them: MóžeÅ¡ jich na {{befriendurl}} jako přećelow přidać. - had_added_you: "{{user}} je će na OpenStreetMap jako přećela přidał." - see_their_profile: MóžeÅ¡ jeho abo jeje profil na {{userurl}} widźeć. - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je će jako přećela přidał" + befriend_them: MóžeÅ¡ jich na %{befriendurl} jako přećelow přidać. + had_added_you: "%{user} je će na OpenStreetMap jako přećela přidał." + see_their_profile: MóžeÅ¡ jeho abo jeje profil na %{userurl} widźeć. + subject: "[OpenStreetMap] %{user} je će jako přećela přidał" gpx_notification: and_no_tags: a žane atributy. and_the_tags: "a slědowace atributy:" @@ -1040,7 +1071,7 @@ hsb: subject: "[OpenStreetMap] Zmylk při GPX-importowanju" greeting: Witaj, success: - loaded_successfully: "{{trace_points}} z {{possible_points}} móžnych dypkow bu začitane." + loaded_successfully: "%{trace_points} z %{possible_points} móžnych dypkow bu začitane." subject: "[OpenStreetMap] GPX-importowanje wuspěšne" with_description: z wopisanjom your_gpx_file: Wupada kaž twoja GPX-dataja @@ -1056,26 +1087,27 @@ hsb: hopefully_you_1: Něchtó (najskerje ty) je požadał hesło za konto hopefully_you_2: openstreetmap.org tuteje e-mejloweje adresy wróćo stajić. message_notification: - footer1: MóžeÅ¡ tež powěsć na {{readurl}} čitać - footer2: a móžeÅ¡ na {{replyurl}} wotmołwić - header: "{{from_user}} je ći přez OpenStreetMap powěsć z temowym nadpismom {{subject}} pósłał:" - hi: Witaj {{to_user}}, - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je ći nowu powěsć pósłał" + footer1: MóžeÅ¡ tež powěsć na %{readurl} čitać + footer2: a móžeÅ¡ na %{replyurl} wotmołwić + header: "%{from_user} je ći přez OpenStreetMap powěsć z temowym nadpismom %{subject} pósłał:" + hi: Witaj %{to_user}, signup_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Twoju e-mejlowu adresu wobkrućić" signup_confirm_html: + ask_questions: MóžeÅ¡ so za něčim wo OpenStreetMap na naÅ¡im sydle PraÅ¡enja a wotmołwy praÅ¡eć. click_the_link: Jeli ty to sy, witaj! Klikń proÅ¡u na slědowacy wotkaz, zo by konto wobkrućił a čitaj potom dalÅ¡e informacije wo OpenStreetMap current_user: Lisćina tuchwilnych wužiwarjow po jich stejnišću w swěće steji na Lisćina wužiwarjow po geografiskim regionje k dispoziciji. get_reading: Čitaj wo OpenStreetMap na wikiju, wobstaraj sej najnowÅ¡e powěsće přez blog OpenStreetMap abo Twitter, abo přečitaj blog OpenGeoData załožerja OpenStreetMap Steve Coast za historiju projekta, kotryž ma tež podcasty! greeting: Witaj! hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce konto załožić za - introductory_video: MóžeÅ¡ sej widejo {{introductory_video_link}} wobhladać. - more_videos: Je hišće wjace {{more_videos_link}}. + introductory_video: MóžeÅ¡ sej widejo %{introductory_video_link} wobhladać. + more_videos: Je hišće wjace %{more_videos_link}. more_videos_here: dalÅ¡e wideja tu user_wiki_page: Poruča so, zo załožujeÅ¡ wužiwarsku wikistronu, kotraž kategorijowe atributy wobsahuje, kotrež woznamjenjeja, hdźež sy, na přikład [[Category:Users_in_BudyÅ¡in]]. video_to_openstreetmap: zawodne widejo wo OpenStreetMap wiki_signup: MóžeÅ¡ so tež w wikiju OpenStreetMap registrować. signup_confirm_plain: + ask_questions: "MóžeÅ¡ so za něčim wo OpenStreetMap na naÅ¡im sydle PraÅ¡enja a wotmołwy praÅ¡eć:" blog_and_twitter: "Wobstaraj sej najnowÅ¡e powěsće přez blog OpenStreetMap abo Twitter:" click_the_link_1: Jeli sy to ty, witaj! ProÅ¡u klikń na slědowacy wotkaz, zo by swoje click_the_link_2: konto wobkrućił a čitaj potom dalÅ¡e informacije wo OpenStreetMap. @@ -1099,9 +1131,9 @@ hsb: allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentary spisać a přećelow zapisać. allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać. allow_write_prefs: twoje wužiwarske nastajenja změnić. - request_access: Aplikacija {{app_name}} prosy wo přistup na twoje konto. ProÅ¡u rozsudź, hač aplikacija ma slědowace kmanosće měć. MóžeÅ¡ wšě abo jenož někotre z nich wubrać. + request_access: Aplikacija %{app_name} prosy wo přistup na twoje konto, %{user}. ProÅ¡u rozsudź, hač aplikacija ma slědowace prawa měć. MóžeÅ¡ wšě abo jenož někotre z nich wubrać. revoke: - flash: Sy token za {{application}} anulował. + flash: Sy token za %{application} anulował. oauth_clients: create: flash: Informacije wuspěšnje zregistrowane @@ -1129,7 +1161,7 @@ hsb: list_tokens: "Slědowace tokeny buchu w twojim mjenom za aplikacije wudate:" my_apps: Moje klientowe aplikacije my_tokens: Moje awtorizowane aplikacije - no_apps: MaÅ¡ aplikaciju, kotruž chceÅ¡ za wužiwanje z standardom {{oauth}} registrować? DyrbiÅ¡ swoju webaplikaciju registrować, prjedy hač móžeÅ¡ napraÅ¡owanja OAuth k tutej słužbje wotpósłać. + no_apps: MaÅ¡ aplikaciju, kotruž chceÅ¡ za wužiwanje z standardom %{oauth} registrować? DyrbiÅ¡ swoju webaplikaciju registrować, prjedy hač móžeÅ¡ napraÅ¡owanja OAuth k tutej słužbje wotpósłać. register_new: Twoju aplikaciju registrować registered_apps: "Sy slědowace aplikacije zregistrował:" revoke: Anulować! @@ -1138,7 +1170,7 @@ hsb: submit: Registrować title: Nowu aplikaciju registrować not_found: - sorry: Tón typ {{type}} njeda so namakać. + sorry: Tón typ %{type} njeda so namakać. show: access_url: "URL za přistupny token:" allow_read_gpx: jich priwatne GPS-ćěrje čitać. @@ -1153,7 +1185,7 @@ hsb: requests: "Požadanje slědowacych prawow wot wužiwarja:" secret: "Potajnstwo přetrjebowarja:" support_notice: Podpěrujemy HMAC-SHA1 (poručeny) kaž tež luty tekst w modusu ssl. - title: Podrobnosće OAuth za {{app_name}} + title: Podrobnosće OAuth za %{app_name} url: URL za napraÅ¡owanski token update: flash: Klientowe informacije wuspěšnje zaktualizowane @@ -1161,8 +1193,11 @@ hsb: edit: anon_edits_link_text: Zwěsćić, čehoždla je tomu tak. flash_player_required: TrjebaÅ¡ wothrawak Flash, zo by Potlatch, editor OpenStreetMap Flash wužiwał. MóžeÅ¡ wothrawak Flash wot Adobe.com sćahnyć. Někotre druhe móžnosće tež za wobdźěłowanje OpenStreetMap k dispoziciji steja. + no_iframe_support: Twó wobhladowak njepodpěruje iframe-elementy, kotrež su za tutu funkciju trěbne. not_public: Njejsy swoje změny jako zjawne markěrowane. - not_public_description: NjemožeÅ¡ hižo kartu wobźěłać, chibazo činiÅ¡ to. MóžeÅ¡ swoje změny na swojej {{user_page}} jako zjawne markěrować. + not_public_description: NjemožeÅ¡ hižo kartu wobźěłać, chibazo činiÅ¡ to. MóžeÅ¡ swoje změny na swojej %{user_page} jako zjawne markěrować. + potlatch2_not_configured: Potlatch 2 hišće konfigurowany njeje - proÅ¡u hlej http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 za dalÅ¡e informacije + potlatch2_unsaved_changes: MaÅ¡ njeskładowane změny. (Zo by je w Potlatch 2 składował, dyrbiÅ¡ na "składować" kliknyć.) potlatch_unsaved_changes: NimaÅ¡ njeskładowane změny. (Zo by w programje Potlatch składował, wotstroń woznamjenjenje aktualneho puća abo dypka, jeli w dynamiskim modusu wobdźěłujeÅ¡, abo klikń na Składować, jeli składowanske tłóčatko eksistuje. user_page_link: wužiwarskej stronje index: @@ -1171,13 +1206,14 @@ hsb: js_3: MóžeÅ¡ wobhladowak Tiles@Home wužiwać, jeli njemóžeÅ¡ JavaScript znóžnić. license: license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 - notice: Licencowany pod licencu {{license_name}} přez {{project_name}} a jeho sobuskutkowacych. + notice: Licencowany pod licencu %{license_name} přez %{project_name} a jeho sobuskutkowacych. project_name: Projekt OpenStreetMap permalink: Trajny wotkaz + remote_failed: Wobdźěłowanje je so njeporadźiło - zawěsć, zo JOSM abo Merkaartor je začitany a dalokowodźenska opcija je zmóžnjena shortlink: Krótki wotkaz key: map_key: Legenda - map_key_tooltip: Legenda za kartu Mapnik na tutym skalowanskim schodźenku + map_key_tooltip: Legenda za kartu table: entry: admin: Zarjadniska hranica @@ -1244,7 +1280,6 @@ hsb: unclassified: Njeklasifikowana dróha unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha wood: Lěs - heading: Legenda za z{{zoom_level}} search: search: Pytać search_help: "přikłady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', abo 'post offices near Lünen' dalÅ¡e přikłady..." @@ -1268,7 +1303,7 @@ hsb: download: sćahnyć edit: wobdźěłać filename: "Datajowe mjeno:" - heading: Ćěr {{name}} wobdźěłać + heading: Ćěr %{name} wobdźěłać map: karta owner: "Wobsedźer:" points: "Dypki:" @@ -1276,20 +1311,20 @@ hsb: start_coord: "Startowa koordinata:" tags: "Atributy:" tags_help: přez komu dźěleny - title: Ćěr {{name}} wobdźěłać + title: Ćěr %{name} wobdźěłać uploaded_at: "Nahraty dnja:" visibility: "Widźomnosć:" visibility_help: Å¡to to woznamjenja? list: public_traces: Zjawne GPS-ćěrje - public_traces_from: Zjawne GPS-ćěrje wot {{user}} - tagged_with: Markěrowane přez {{tags}} + public_traces_from: Zjawne GPS-ćěrje wot %{user} + tagged_with: Markěrowane přez %{tags} your_traces: Twoje GPS-ćěrje make_public: made_public: Čara wozjewjena no_such_user: - body: Wodaj, wužiwar z mjneom {{user}} njeeksistuje. ProÅ¡u skontroluj swój prawopis abo snano wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy. - heading: Wužiwar {{user}} njeeksistuje + body: Wodaj, wužiwar z mjneom %{user} njeeksistuje. ProÅ¡u skontroluj swój prawopis abo snano wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy. + heading: Wužiwar %{user} njeeksistuje title: Wužiwar njeeksistuje offline: heading: Składowanje offline GPX @@ -1297,9 +1332,9 @@ hsb: offline_warning: message: Nahrawanski system GPX-datajow tuchwilu k dispoziciji njesteji. trace: - ago: před {{time_in_words_ago}} + ago: před %{time_in_words_ago} by: wot - count_points: "{{count}} dypkow" + count_points: "%{count} dypkow" edit: wobdźěłać edit_map: Kartu wobdźěłać identifiable: IDENTIFIKUJOMNY @@ -1313,25 +1348,25 @@ hsb: trackable: SĆĚHUJOMNY view_map: Kartu pokazać trace_form: - description: Wopisanje + description: "Wopisanje:" help: Pomoc - tags: Atributy + tags: "Atributy:" tags_help: přez komu dźěleny upload_button: Nahrać - upload_gpx: GPX-dataju nahrać - visibility: Widźomnosć + upload_gpx: "GPX-dataju nahrać:" + visibility: "Widźomnosć:" visibility_help: Å¡to to woznamjenja? trace_header: see_all_traces: Wšě ćěrje pokazać - see_just_your_traces: Jenož twoje ćěrje pokazać abo ćěr nahrać see_your_traces: Wšě twoje ćěrje pokazać - traces_waiting: MaÅ¡ {{count}} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. ProÅ¡u čakaj, doniž njejsu nahrate, prjedy hač dalÅ¡e nahrawaÅ¡, zo njeby so čakanski rynk za druhich wužiwarjow blokował. + traces_waiting: MaÅ¡ %{count} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. ProÅ¡u čakaj, doniž njejsu nahrate, prjedy hač dalÅ¡e nahrawaÅ¡, zo njeby so čakanski rynk za druhich wužiwarjow blokował. + upload_trace: Ćěr nahrać trace_optionals: tags: Atributy trace_paging_nav: - next: Přichodny » - previous: "« Předchadny" - showing_page: Pokazuje so strona {{page}} + next: Přichodny » + previous: « Předchadny + showing_page: Pokazuje so strona %{page} view: delete_track: Tutu čaru zničić description: "Wopisanje:" @@ -1339,7 +1374,7 @@ hsb: edit: wobdźěłać edit_track: Tutu čaru wobdźěłać filename: "Datajowe mjeno:" - heading: Ćěr {{name}} pokazać + heading: Ćěr %{name} pokazać map: karta none: Žadyn owner: "Wobsedźer:" @@ -1347,7 +1382,7 @@ hsb: points: "Dypki:" start_coordinates: "Startowa koordinata:" tags: "Atributy:" - title: Ćěr {{name}} pokazać + title: Ćěr %{name} pokazać trace_not_found: Ćěr njenamakana! uploaded: "Nahraty dnja:" visibility: "Widźomnosć:" @@ -1358,6 +1393,13 @@ hsb: trackable: Čarujomny (jenož jako anonymny dźěleny, zrjadowane dypki z časowymi kołkami) user: account: + contributor terms: + agreed: Sy do nowych wuměnjenjow za sobuskutkowarjow zwolił. + agreed_with_pd: Sy tež deklarował, zo twoje změny su zjawne. + heading: "Wuměnjenja za sobuskutkowarjow:" + link text: Å¡to to je? + not yet agreed: Hišće njejsy do nowych wuměnjenjow za sobuskutkowarjow zwolił. + review link text: ProÅ¡u slěduj někajkižkuli wotkaz, zo by nowe wuměnjenja za sobuskutkowarjow přehladał a akceptował. current email address: "Aktualna e-mejlowa adresa:" delete image: Aktualny wobraz wotstronić email never displayed publicly: (njeje ženje zjawnje widźomna) @@ -1374,6 +1416,11 @@ hsb: new email address: "Nowa e-mejlowa adresa:" new image: Wobraz přidać no home location: Njejsy swoje domjace stejnišćo zapodał. + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: Å to to je? + openid: "OpenID:" + preferred editor: "Preferowany editor:" preferred languages: "Preferowane rěče:" profile description: "Profilowe wopisanje:" public editing: @@ -1392,33 +1439,80 @@ hsb: title: Konto wobdźěłać update home location on click: Domjace stejnišćo při kliknjenju na kartu aktualizować? confirm: + already active: Tute konto bu hižo wobkrućene. + before you start: Wěmy, zo najskerje njemóžeÅ¡ dočakać kartěrowanje započeć, ale ty měł najprjedy někotre informacije wo sebje w slědowacym formularje podać. button: Wobkrućić - failure: Wužiwarske konto z tutym kodom bu hižo wobkrućene. heading: Wužiwarske konto wobkrućić press confirm button: Klikni deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoje konto aktiwizował. + reconfirm: Jeli je hižo něšto časa zašło, wot toho zo sy zregistrował, dyrbiÅ¡ ewentuelnje sam nowu wobkrućensku e-mejl pósłać. success: Twoje konto bu wobkrućene, dźakujemy so za registrowanje! + unknown token: Zda so, zo token njeeksistuje. confirm_email: button: Wobkrućić failure: E-mejlowa adresa je hižo z tutym kodom wobkrućena. heading: Změnjenje e-mejloweje adresy wobkrućić press confirm button: Klikń deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućił. success: Twoja e-mejlowa adresa bu wobkrućena, dźakujemy so za registrowanje! + confirm_resend: + failure: Wužiwar %{name} njenamakany. + success: Smy nowu wobkrućenski e-mejl na %{email} póslali a tak ruče hač swoje konto wobkrućiÅ¡, móžeÅ¡ kartěrowanje započeć.

Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić. filter: not_an_administrator: Dyrbiš administrator być, zo by tutu akciju wuwjedł. go_public: flash success: Wšě twoje změny su nětko zjawne, a směš nětko wobdźěłać. + list: + confirm: Wubranych wužiwarjow wobkrućic + empty: Žani wotpowědowacy wužiwarjo namakani + heading: Wužiwarjo + hide: Wubranych wužiwarjow schować + showing: + one: Pokazuje so strona %{page} (%{first_item} z %{items}) + other: Pokazuje so strona %{page} (%{first_item}-%{last_item} z %{items}) + summary: "%{name} wot %{ip_address} dnja %{date} wutworjeny" + summary_no_ip: "%{name} dnja %{date} wutworjeny" + title: Wužiwarjo login: - account not active: Bohužel je twoje konto hišće aktiwne njeje.
Prošu klikń na wotkaz w e-mejlu kontoweho wubkrućenja, zo by swoje konto aktiwizował. + account not active: Bohužel je twoje konto hišće aktiwne njeje.
Prošu klikń na wotkaz w e-mejlu kontoweho wubkrućenja, zo by swoje konto aktiwizował, abo proš wo nowu wobkrućensku e-mejl. + account suspended: Twoje konto bu bohužel podhladneje aktiwity dla wupowědźene.
Stajće so prošu z %{webmaster} do zwiska, jeli chceš wo tym diskutować. auth failure: Bohužel přizjewjenje z tutymi podaćemi móžno njeje. - create_account: załož konto + create account minute: Załož konto. Traje jenož chwilku. email or username: "E-mejlowa adresa abo wužiwarske mjeno:" heading: Přizjewjenje login_button: Přizjewjenje lost password link: Swoje hesło zabył? + new to osm: Nowy w OpenStreetMap? + notice: Wjace wo bórzomnej licencnej změnje OpenStreetMap (přełožki) (diskusija) + openid: "%{logo} OpenID:" + openid invalid: Zda so, zo twój OpenID je njepłaćiwy + openid missing provider: Bohužel njemóžachmy z twojim OpenID-poskićowarjom zwjazać. + openid_logo_alt: Z OpenID přizjewić + openid_providers: + aol: + alt: Z OpenID z AOL přizjewić + title: Z AOL přizjewić + google: + alt: Z OpenID z Google přizjewić + title: Přizjewjenje z Google + myopenid: + alt: Z OpenID z myOpenID přizjewić + title: Z myOpenID přizjewić + openid: + alt: Z OpenID-URL přizjewić + title: Přizjewjenje z OpenID + wordpress: + alt: Z OpenID z Wordpress přizjewić + title: Z Wordpress přizjewić + yahoo: + alt: Z OpenID z Yahoo přizjewić + title: Z Yahoo přizjewić password: "Hesło:" - please login: Prošu přizjew so abo {{create_user_link}}. + register now: Nětko registrować remember: "Spomjatkować sej:" title: Přizjewjenje + to make changes: Zo by daty OpenStreetMap změnił, dyrbiš konto měć. + webmaster: webmišter + with openid: "Hewak wužij prošu swój OpenID, zo by so přizjewił:" + with username: "Maš hižo konto pola OpenStreetMap? Prošu přizjew so z wužiwarskim mjenom a hesłom:" logout: heading: Z OpenStreetMap wotzjewić logout_button: Wotzjewić @@ -1432,54 +1526,81 @@ hsb: notice email on way: Sy jo zabył :-(, ale e-mejl je po puću, zo by móhł jo borze wróćo stajić. title: Hesło zabyte make_friend: - already_a_friend: Sy hižo přećel wužiwarja {{name}}. - failed: Wodaj, {{name}} njeda so jako přećel přidać. - success: "{{name}} je nětko twój přećel." + already_a_friend: Sy hižo přećel wužiwarja %{name}. + failed: Wodaj, %{name} njeda so jako přećel přidać. + success: "%{name} je nětko twój přećel." new: confirm email address: "E-mejlowu adresu wobkrućić:" confirm password: "Hesło wobkrućić:" contact_webmaster: Prošu staj so z webmasterom do zwiska, zo by so konto załožiło - budźemy pospytać naprašowanje tak spěšnje kaž móžno wobdźěłać. + continue: Dale display name: "Wužiwarske mjeno:" display name description: Sy wužiwarske mjeno zjawnje pokazał. Móžeš to pozdźišo w nastajenjach změnić. email address: "E-mejlowa adresa:" fill_form: Wupjelń formular a budźemy ći hnydom e-mejl słać, zo by swoje konto aktiwizował. - flash create success message: Wužiwarske konto bu wuspěšnje załožene. W e-mejlu, kotruž dóstanješ, namakaš wobkrućenski wotkaz, a móžeš so hnydom do kartěrowanja dać :-)

Prošu dźiwaj na to, zo njemóžeš so přizjewić, doniž njejsy swoju e-mejlowu addresu wobkrućił.

Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, da přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić. + flash create success message: Dźakujemy so za registrowanje. Smy wobkrućenski e-mejl na %{email} póslali a tak ruče hač swoje konto wobkrućiš, móžeš kartěrowanje započeć.

Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić. heading: Wužiwarske konto załožić - license_agreement: Přez załoženje konta zwoliš do toho, zo wšě daty, kotrež do projekta Openstreetmap pósćeleš, so (nic ekskluziwnje) pod tutej licencu Creative Commons (by-sa) licencuja. + license_agreement: Hdyž swoje konto wubkrućeš, dyrbiš wuměnjenjam za sobuskutkowarjow přihłosować. no_auto_account_create: Bohužel njemóžemy tuchwilu žane konto za tebje awtomatisce załožić. not displayed publicly: Njepokazuje so zjawnje (hlej Prawidła priwatnosće) + openid: "%{logo} OpenID:" + openid association: "

Twój OpenID hišće njeje zwjazany z kontom OpenStreetMap.

\n" + openid no password: Za OpenID hesko trěbne njeje, ale někotre přidatne nastroje móhli sej hesło wužadać. password: "Hesło:" - signup: Registrowanje + terms accepted: Dźakujemy so, zo sy nowe wuměnjenja za sobuskutkowarjow akceptował! + terms declined: Wobžarujemy, zo sy so rozsudźił, nowe wužiwarske wuměnjenja njeakceptować. Za dalše informacije hlej prošu tutu wikistronu. title: Konto załožić + use openid: Alternatiwnje OpenID z %{logo} přizjewić no_such_user: - body: Bohužel žadyn wužiwar z mjenom {{user}} njeje. Prošu skontroluj prawopis, abo wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy. - heading: Wužiwar {{user}} njeeksistuje + body: Bohužel žadyn wužiwar z mjenom %{user} njeje. Prošu skontroluj prawopis, abo wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy. + heading: Wužiwar %{user} njeeksistuje title: Wužiwar njeeksistuje popup: friend: Přećel nearby mapper: Kartěrowar w bliskosći your location: Twoje městno remove_friend: - not_a_friend: "{{name}} twój přećel njeje." - success: "{{name}} je so jako přećel wotstronił." + not_a_friend: "%{name} twój přećel njeje." + success: "%{name} je so jako přećel wotstronił." reset_password: confirm password: "Hesło wobkrućić:" flash changed: Twoje hesło je so změniło. flash token bad: Njemóžachmy tutón kod namakać, prošu přepruwuj URL. - heading: Hesło za wužiwarja {{user}} wróćo stajić + heading: Hesło za wužiwarja %{user} wróćo stajić password: "Hesło:" reset: Hesło wróćo stajić title: Hesło wróćo stajić set_home: flash success: Domjace stejnišćo bu wuspěšnje składowany + suspended: + body: "

\nTwoje konto bu bohužel podhladneje aktiwity dla wupowědźene.\n

\n

\nTutón rozsud budźe so bórze wot administratora pruwować, abo móžeš so z %{webmaster} do zwiska stajić, jeli chceš wo tym diskutować.\n

" + heading: Konto wupowědźene + title: Konto wupowědźene + webmaster: webmišter + terms: + agree: Přihłosować + consider_pd: Přidatnje k horjeka mjenowanemu dojednanju, mam swoje přinoški za zjawnosć přistupne. + consider_pd_why: Što to je? + decline: Wotpokazać + guidance: "Informacije, kotrež pomhaja tute wuměnjenja rozumić: zrozumliwe zjeće a někotre njeoficielne přełožki" + heading: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow + legale_names: + france: Francoska + italy: Italska + rest_of_world: Zbytk swěta + legale_select: "Prošu wubjer kraj swojeho bydlišća:" + read and accept: Prošu přečitaj slědowace dojednanje a klikni na tłóčatko Přihłosować, zo by wobkrućił, zo akceptuješ wuměnjenja tutoho dojednanja za eksistowace a přichodne přinoški. + title: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow + you need to accept or decline: Prošu přečitaj nowe wužiwarske wuměnjenja a akceptuj abo wotpokazaj je, prjedy hač dale činiš. view: activate_user: tutoho wužiwarja aktiwizować add as friend: jako přećela přidać - ago: (před {{time_in_words_ago}}) + ago: (před %{time_in_words_ago}) block_history: Dóstane blokowanja pokazać blocks by me: blokowanja wote mnje blocks on me: blokowanja přećiwo mi confirm: Wobkrućić + confirm_user: tutoho wužiwarja wobkrućić create_block: tutoho wužiwarja blokować created from: "Wutworjeny z:" deactivate_user: tutoho wužiwarja znjemóžnić @@ -1489,9 +1610,10 @@ hsb: edits: změny email address: "E-mejlowa adresa:" hide_user: tutoho wužiwarja schować - if set location: Jeli sy swoje stejnišćo podał, budźetej so deleka rjana karta a druhe material jewić. Móžeš swoje domjace stejnišćo na swojej stronje {{settings_link}} nastajić. - km away: "{{count}} km zdaleny" - m away: "{{count}} m zdaleny" + if set location: Jeli sy swoje stejnišćo podał, budźetej so deleka rjana karta a druhe material jewić. Móžeš swoje domjace stejnišćo na swojej stronje %{settings_link} nastajić. + km away: "%{count} km zdaleny" + latest edit: "Najnowša změna %{ago}:" + m away: "%{count} m zdaleny" mapper since: "Kartěrowar wot:" moderator_history: Date blokowanja pokazać my diary: mój dźenik @@ -1515,39 +1637,41 @@ hsb: moderator: Prawa moderatora preč wzać send message: powěsć pósłać settings_link_text: nastajenja + spam score: "Spamowe hódnoćenje:" + status: "Status:" traces: ćěrje unhide_user: tutoho wužiwarja pokazaś user location: Wužiwarske stejnišćo your friends: Twoji přećeljo user_block: blocks_by: - empty: "{{name}} hišće njeje žane blokowanja wudźělił." - heading: Lisćina blokowanjow wudźelenych wot {{name}} - title: Blokowanja wudźělenych wot {{name}} + empty: "%{name} hišće njeje žane blokowanja wudźělił." + heading: Lisćina blokowanjow wudźelenych wot %{name} + title: Blokowanja wudźělenych wot %{name} blocks_on: - empty: "{{name}} hišće njeje so zablokował." - heading: Lisćina blokowanjow přećiwo {{name}} - title: Blokowanja přećiwo {{name}} + empty: "%{name} hišće njeje so zablokował." + heading: Lisćina blokowanjow přećiwo %{name} + title: Blokowanja přećiwo %{name} create: - flash: Blokowanje přećiwo wužiwarjej {{name}} je so wudźěliło. + flash: Blokowanje přećiwo wužiwarjej %{name} je so wudźěliło. try_contacting: Prošu staj so z wužiwarjom do zwiska, prjedy hač jeho zablokuješ a daj jemu přiměrjeny čas wotmołwić. try_waiting: Prošu daj wužiwarjej přiměrjeny čas wotmołwić, prjedy hač jeho zablokuješ. edit: back: Wšě blokowanja pokazać - heading: Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo {{name}} + heading: Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo %{name} needs_view: Dyrbi so wužiwar přizjewić, prjedy hač so tute blokowanje zběhnje? period: Kak dołho, wot nětka, wužiwar budźe za API zablokowany. - reason: Přičina, čehoždla {{name}} so blokuje. Prošu budź tak měrny a rozumny kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosćow wo situaciji kaž móžno. Wobkedźbuj, zo nic wšitcy wužiwarjo žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapřijeća lajkow wužiwać. + reason: Přičina, čehoždla %{name} so blokuje. Prošu budź tak měrny a rozumny kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosćow wo situaciji kaž móžno. Wobkedźbuj, zo nic wšitcy wužiwarjo žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapřijeća lajkow wužiwać. show: Tute blokowanje pokazać submit: Blokowanje aktualizować - title: Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo {{name}} + title: Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo %{name} filter: block_expired: Blokowanje je hižo spadnjene a njeda so wobdźěłać. block_period: Doba blokowanja dyrbi jedna z hódnotow być, kotrež hodźa so z padaceho menija wubrać. not_a_moderator: Dyrbiš moderator być, zo by móhł tutu akciju wuwjesć. helper: - time_future: Kónči so {{time}}. - time_past: Je so před {{time}} skónčiło. + time_future: Kónči so %{time}. + time_past: Je so před %{time} skónčiło. until_login: Aktiwne, doniž so wužiwar njepřizjewja. index: empty: Hišće njejsu so žane blokowanja wudźělili. @@ -1558,17 +1682,17 @@ hsb: non_moderator_update: Dyrbiš moderator być, zo by blokowanje wudźělił abo aktualizował. new: back: Wšě blokowanja pokazać - heading: Wudźěla so blokowanje přećiwo {{name}} + heading: Wudźěla so blokowanje přećiwo %{name} needs_view: Wužiwar dyrbi so přizjewić, prjedy hač so tute blokowanje zběhnje period: Kak dołho, wot nětka, wužiwar budźe za API zablokowany. - reason: Přičina, čehoždla {{name}} je so zablokował. Prošu budź měrny a rozumny kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosćow wo situaciji kaž móžno. Dźiwaj na to, zo powěsc budźe zjawnje widźomna. Wobkedźbuj, zo nic wšitcy wužiwarjo žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapřijeća lajkow wužiwać. + reason: Přičina, čehoždla %{name} je so zablokował. Prošu budź měrny a rozumny kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosćow wo situaciji kaž móžno. Dźiwaj na to, zo powěsc budźe zjawnje widźomna. Wobkedźbuj, zo nic wšitcy wužiwarjo žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapřijeća lajkow wužiwać. submit: Blokowanje wudźělić - title: Wudźěla so blokowanje přećiwo {{name}} + title: Wudźěla so blokowanje přećiwo %{name} tried_contacting: Sym so z wužiwarjom do zwiska stajił a jeho prosył zastajić. tried_waiting: Sym wužiwarjej přiměrjeny čas dał na tute zdźělenki wotmołwić. not_found: back: Wróćo k indeksej - sorry: Bohužel njebě móžno wužiwarske blokowanje z ID {{id}} namakać. + sorry: Bohužel njebě móžno wužiwarske blokowanje z ID %{id} namakać. partial: confirm: Chceš woprawdźe? creator_name: Blokowar @@ -1581,50 +1705,50 @@ hsb: show: Pokazać status: Status period: - few: "{{count}} hodźiny" + few: "%{count} hodźiny" one: 1 hodźina - other: "{{count}} hodźin" - two: "{{count}} hodźinje" + other: "%{count} hodźin" + two: "%{count} hodźinje" revoke: confirm: Chceš woprawdźe tute blokowanje zběhnyć? flash: Tute blokowanje je so zběhnyło. - heading: Zběhnje so blokowanje přećiwo {{block_on}} wot {{block_by}} - past: Tute blokowanje je so před {{time}} skónčiło a njeda so nětko zběhnyć. + heading: Zběhnje so blokowanje přećiwo %{block_on} wot %{block_by} + past: Tute blokowanje je so před %{time} skónčiło a njeda so nětko zběhnyć. revoke: Zběhnyć! - time_future: Tute blokowanje skónči so {{time}}. - title: Zběhnje so blokowanje přećiwo {{block_on}} + time_future: Tute blokowanje skónči so %{time}. + title: Zběhnje so blokowanje přećiwo %{block_on} show: back: Wšě blokowanja pokazać confirm: Chceš woprawdźe? edit: Wobdźěłać - heading: "{{block_on}} wot {{block_by}} zablokowany" + heading: "%{block_on} wot %{block_by} zablokowany" needs_view: Wužiwar dyrbi so přizjewić, prjedy hač tute blokowanje so zběhnje. reason: "Přičina za blokowanje:" revoke: Blokowanje zběhnyć! revoker: "Zeběracy wužiwar:" show: Pokazać status: Status - time_future: Kónči so {{time}} - time_past: Je so před {{time}} skónčiło. - title: "{{block_on}} wot {{block_by}} zablokowany" + time_future: Kónči so %{time} + time_past: Je so před %{time} skónčiło. + title: "%{block_on} wot %{block_by} zablokowany" update: only_creator_can_edit: Jenož moderator, kiž je tute blokowanje wudźělił, móže jo wobdźěłać. success: Blokowanje zaktualizowane. user_role: filter: - already_has_role: Wužiwar hižo ma rólu {{role}}. - doesnt_have_role: Wužiwar nima rólu {{role}}. - not_a_role: Znamješkowy rjećazk "{{role}}" płaćiwa róla njeje. + already_has_role: Wužiwar hižo ma rólu %{role}. + doesnt_have_role: Wužiwar nima rólu %{role}. + not_a_role: Znamješkowy rjećazk "%{role}" płaćiwa róla njeje. not_an_administrator: Jenož administratorojo móžeja wužiwarske róle zrjadować, a ty njejsy administrator. grant: - are_you_sure: Chceš woprawdźe wužiwarjej "{{name}}" rólu "{{role}}" dać? + are_you_sure: Chceš woprawdźe wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" dać? confirm: Wobkrućić - fail: Njebě móžno wužiwarjej "{{name}}" rólu "{{role}}" dać. Prošu skontroluj, hač wužiwar a róla staj płaćiwej. + fail: Njebě móžno wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" dać. Prošu skontroluj, hač wužiwar a róla staj płaćiwej. heading: Daće róle wobkrućić title: Daće róle wobkrućić revoke: - are_you_sure: Chceš woprawdźe wužiwarjej "{{name}}" rólu "{{role}}" preč wzać? + are_you_sure: Chceš woprawdźe wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" preč wzać? confirm: Wobkrućić - fail: Njebě móžno rólu "{{role}} wužiwarjej "{{name}}" preč wzać. Prošu skontroluj, hačj wužiwar kaž tež róla stej płaćiwej. + fail: Njebě móžno rólu "%{role} wužiwarjej "%{name}" preč wzać. Prošu skontroluj, hačj wužiwar kaž tež róla stej płaćiwej. heading: Zebranje róle wobkrućić title: Zebranje róle wobkrućić