X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/50017c36c8100e67611d6e3fa511672a5df62fe7..4fc00493610475bf5a24d20911209ce0ad8fd0a2:/config/locales/zh-TW.yml diff --git a/config/locales/zh-TW.yml b/config/locales/zh-TW.yml index 7fe535669..a2129561b 100644 --- a/config/locales/zh-TW.yml +++ b/config/locales/zh-TW.yml @@ -1,9 +1,10 @@ -# Messages for Traditional Chinese (‪中文(繁體)‬) +# Messages for Traditional Chinese (中文(繁體)‎) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl # Author: Anakmalaysia # Author: Mmyangfl # Author: Pesder +# Author: Simon Shek # Author: Wrightbus zh-TW: activerecord: @@ -77,6 +78,8 @@ zh-TW: application: require_cookies: cookies_needed: 您似乎已停用 cookies - 請在瀏覽器中啟用 cookies,然後繼續。 + require_moderator: + not_a_moderator: 您需要一個管理者來執行該動作。 setup_user_auth: blocked: 您對 API 的存取已經被阻擋了。請登入網頁介面以了解更多資訊。 need_to_see_terms: 我們已暫時中止您存取API的權限,請登入網頁介面查閱貢獻者條款,您不需要同意有關條款,但必須查閱全部。 @@ -84,7 +87,6 @@ zh-TW: changeset: changeset: 變更組合: changesetxml: 變更組合 XML - download: 下載 %{changeset_xml_link} 或 %{osmchange_xml_link} feed: title: 變更組合 %{id} title_comment: 變更組合 %{id} - %{comment} @@ -109,6 +111,8 @@ zh-TW: show_area_box: 顯示區域方塊 common_details: changeset_comment: 評論: + deleted_at: 刪除於: + deleted_by: 刪除者: edited_at: 編輯於: edited_by: 編輯者: in_changeset: 於變更組合: @@ -118,6 +122,11 @@ zh-TW: entry_role: 關係 %{relation_name} (做為 %{relation_role}) map: deleted: 已刪除 + edit: + area: 編輯區域 + node: 編輯節點 + relation: 編輯關係 + way: 編輯路徑 larger: area: 在較大的地圖檢視區域 node: 在較大的地圖檢視節點 @@ -139,17 +148,15 @@ zh-TW: next_changeset_tooltip: 下一個 %{user} 的編輯 prev_changeset_tooltip: 上一個 %{user} 的編輯 node: - download: "%{download_xml_link} 或 %{view_history_link}" download_xml: 下載 XML - edit: 編輯 + edit: 編輯節點 node: 節點 node_title: 節點: %{node_name} view_history: 檢視歷史 node_details: - coordinates: 坐標: + coordinates: 座標: part_of: 部分: node_history: - download: "%{download_xml_link} 或 %{view_details_link}" download_xml: 下載 XML node_history: 節點歷史 node_history_title: 節點歷史: %{node_name} @@ -164,8 +171,12 @@ zh-TW: paging_nav: of: / showing_page: 正在顯示頁面 + redacted: + type: + node: 節點 + relation: 關係 + way: 路徑 relation: - download: "%{download_xml_link} 或 %{view_history_link}" download_xml: 下載 XML relation: 關係 relation_title: 關係: %{relation_name} @@ -174,7 +185,6 @@ zh-TW: members: 成員: part_of: 部分: relation_history: - download: "%{download_xml_link} 或 %{view_details_link}" download_xml: 下載 XML relation_history: 關係歷史 relation_history_title: 關係歷史: %{relation_name} @@ -185,19 +195,15 @@ zh-TW: node: 節點 relation: 關係 way: 路徑 - start: - manually_select: 手動選擇不同的區域 - view_data: 目前地圖檢視的檢視資料 start_rjs: data_frame_title: 資料 - data_layer_name: 資料 + data_layer_name: 流覽地圖資料 details: 詳細資訊 - drag_a_box: 在地圖上拖曳出一個方塊來選擇一個區域 - edited_by_user_at_timestamp: 由 [[user]] 於 [[timestamp]] 編輯 + edited_by_user_at_timestamp: 由 %{user} 於 %{timestamp} 編輯 hide_areas: 隱藏區域 - history_for_feature: "[[feature]] 的歷史" + history_for_feature: "%{feature} 的歷史" load_data: 載入資料 - loaded_an_area_with_num_features: 您已經載入了包含 [[num_features]] 項功能的區域。通常,有些瀏覽器無法正常顯示這個數量的資料。一般而言,瀏覽器在一次顯示 100 個以下的功能時最適當:超過這個數量會使您的瀏覽器變慢/停止回應。如果確定要顯示這個資料,請按下面的按鈕。 + loaded_an_area_with_num_features: 您已經載入了包含 %{num_features} 項功能的區域。通常,有些瀏覽器無法正常顯示這個數量的資料。一般而言,瀏覽器在一次顯示 100 個以下的功能時最適當:超過這個數量會使您的瀏覽器變慢/停止回應。如果確定要顯示這個資料,請按下面的按鈕。 loading: 正在載入... manually_select: 手動選擇不同的區域 object_list: @@ -207,19 +213,19 @@ zh-TW: heading: 物件清單 history: type: - node: 節點 [[id]] - way: 路徑 [[id]] + node: 節點 %{id} + way: 路徑 %{id} selected: type: - node: 節點 [[id]] - way: 路徑 [[id]] + node: 節點 %{id} + way: 路徑 %{id} type: node: 節點 way: 路徑 private_user: 個人使用者 show_areas: 顯示區域 show_history: 顯示歷史 - unable_to_load_size: 無法載入:綁定方塊的大小 [[bbox_size]] 太過巨大 (必須小於 %{max_bbox_size}) + unable_to_load_size: 無法載入:綁定方塊的大小 %{bbox_size} 太過巨大 (必須小於 %{max_bbox_size}) wait: 等待... zoom_or_select: 放大或選擇要檢視的地圖區域 tag_details: @@ -236,9 +242,8 @@ zh-TW: relation: 關係 way: 路徑 way: - download: "%{download_xml_link} 或 %{view_history_link}" download_xml: 下載 XML - edit: 編輯 + edit: 編輯路徑 view_history: 檢視歷史 way: 路徑 way_title: 路徑: %{way_name} @@ -249,7 +254,6 @@ zh-TW: nodes: 節點: part_of: 部分: way_history: - download: "%{download_xml_link} 或 %{view_details_link}" download_xml: 下載 XML view_details: 檢視詳細資訊 way_history: 路徑歷史 @@ -258,7 +262,7 @@ zh-TW: changeset: anonymous: 匿名 big_area: (大) - no_comment: (沒有) + no_comment: (無) no_edits: (沒有編輯) show_area_box: 顯示區域方塊 still_editing: (尚在編輯) @@ -276,19 +280,35 @@ zh-TW: list: description: 最近的變更組合 description_bbox: "%{bbox} 裡的變更組合" + description_friend: 您朋友的變更組合 + description_nearby: 鄰近使用者的變更組合 description_user: "%{user} 的變更組合" description_user_bbox: "%{user} 在 %{bbox} 裡的變更組合" + empty_anon_html: 尚未進行編輯 + empty_user_html: 看起來您還沒有進行過任何編輯。要開始工作,請查閱初學者指南。 heading: 變更組合 heading_bbox: 變更組合 + heading_friend: 變更組合 + heading_nearby: 變更組合 heading_user: 變更組合 heading_user_bbox: 變更組合 title: 變更組合 title_bbox: "%{bbox} 裡的變更組合" + title_friend: 您朋友的變更組合 + title_nearby: 鄰近使用者的變更組合 title_user: "%{user} 的變更組合" title_user_bbox: "%{user} 在 %{bbox} 裡的變更組合" timeout: sorry: 對不起,您要求的變更組合集清單取回時花了太長時間。 diary_entry: + comments: + ago: "%{ago} 前" + comment: 評論 + has_commented_on: "%{display_name} 在以下的日記項目發表了評論" + newer_comments: 較新的評論 + older_comments: 較舊的評論 + post: 張貼 + when: 於 diary_comment: comment_from: 由 %{link_user} 於 %{comment_created_at} 發表評論 confirm: 確認 @@ -333,6 +353,8 @@ zh-TW: older_entries: 較舊的項目 recent_entries: 最近的日記項目: title: 日記 + title_friends: 朋友的日記 + title_nearby: 附近的使用者的日記 user_title: "%{user} 的日記" location: edit: 編輯 @@ -344,10 +366,6 @@ zh-TW: body: 抱歉,沒有日記項目或評論的 id 是 %{id}。請檢查您的拼字,或者可能是按到錯誤的連結。 heading: 沒有項目的 id 為: %{id} title: 沒有這個日記項目 - no_such_user: - body: 抱歉,沒有名為 %{user} 的使用者。請檢查您的拼字,或者可能是按到錯誤的連結。 - heading: 使用者 %{user} 不存在 - title: 沒有這個使用者 view: leave_a_comment: 留下評論 login: 登入 @@ -355,6 +373,17 @@ zh-TW: save_button: 儲存 title: "%{user} 的日記 | %{title}" user_title: "%{user}的日記" + editor: + default: 預設 (目前 %{name}) + potlatch: + description: Potlatch 1 (瀏覽器內編輯) + name: Potlatch 1 + potlatch2: + description: Potlatch 2 (瀏覽器內編輯) + name: Potlatch 2 + remote: + description: 遠端控制 (JOSM 或 Merkaartor) + name: 遠端控制 export: start: add_marker: 在地圖加上標記 @@ -369,11 +398,10 @@ zh-TW: licence: 授權 longitude: 經度: manually_select: 手動選擇不同的區域 - mapnik_image: Mapnik 圖片 + map_image: 地圖影像 (顯示標準圖層) max: 最大 options: 選項 osm_xml_data: OpenStreetMap XML 資料 - osmarender_image: Osmarender 圖片 output: 輸出 paste_html: 貼上 HTML 內嵌於網站 scale: 比例 @@ -393,14 +421,11 @@ zh-TW: description: title: geonames: 位置來自 GeoNames - osm_namefinder: "%{types} 來自 OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: 來自 OpenStreetMap Nominatim 的位置 types: cities: 城市 places: 地區 towns: 鄉鎮 - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} / %{type}" direction: east: 東方 north: 北方 @@ -422,15 +447,14 @@ zh-TW: ca_postcode: 來自Geocoder.CA的結果 geonames: 來自GeoNames的結果 latlon: 來自內部的結果 - osm_namefinder: 來自OpenStreetMap Namefinder的結果 osm_nominatim: 來自 OpenStreetMap Nominatim 的結果 uk_postcode: 來自NPEMap / FreeThe Postcode的結果 us_postcode: 來自Geocoder.us的結果 - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} / %{parentname})" - suffix_place: ", %{direction} %{distance} / %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: + aeroway: + helipad: 直升機停機坪 + runway: 跑道 amenity: airport: 機場 atm: ATM @@ -457,21 +481,23 @@ zh-TW: library: 圖書館 nightclub: 夜總會 office: 辦公室 + park: 公園 pharmacy: 藥房 place_of_worship: 宗教場所 police: 警察 post_box: 郵箱 post_office: 郵局 prison: 監獄 + pub: 酒吧 + public_building: 公共建築 sauna: 桑拿 school: 學校 supermarket: 超級市場 + swimming_pool: 游泳池 taxi: 出租車 telephone: 公共電話 toilets: 洗手間 university: 大學 - building: - church: 教堂 historic: museum: 博物館 landuse: @@ -479,7 +505,6 @@ zh-TW: military: 軍事區 reservoir: 水庫 natural: - coastline: 海岸線 volcano: 火山 place: airport: 機場 @@ -537,6 +562,11 @@ zh-TW: waterway: dam: 水壩 javascripts: + map: + base: + cycle_map: Cycle Map + standard: 標準 + transport_map: Transport Map site: edit_disabled_tooltip: 拉近以編輯地圖 edit_tooltip: 編輯地圖 @@ -545,6 +575,7 @@ zh-TW: history_tooltip: 檢視對這個區域的編輯 history_zoom_alert: 您必須先拉近才能編輯這個區域 layouts: + community: 社群 community_blogs: 社群部落格 community_blogs_title: OpenStreetMap 社群成員的部落格 copyright: 版權 & 授權條款 @@ -566,17 +597,17 @@ zh-TW: history: 歷史 home: 家 home_tooltip: 移至家位置 - inbox: 收件匣 (%{count}) + inbox_html: 收件匣 %{count} inbox_tooltip: one: 您的收件匣有 1 個未閱讀的訊息 other: 您的收件匣有 %{count} 個未閱讀的訊息 zero: 您的收件匣沒有未閱讀的訊息 intro_1: OpenStreetMap 是一個自由、可編輯的全世界地圖。它是由像您這樣的人所製作的。 - intro_2: OpenStreetMap 讓您可以從地球上的任何地方以合作的方式檢視、編輯與使用地圖資料。 - intro_3: OpenStreetMap 的主機是由 %{ucl} 和 %{bytemark} 大力支援的。這個專案的其他支持者都列在 %{partners}。 - intro_3_partners: wiki - license: - title: OpenStreetMap 資料是以創用 CC 姓名標示-相同方式分享 2.0 通用條款授權 + intro_2_create_account: 建立使用者帳號 + intro_2_download: 下載 + intro_2_html: 該資料可以依據其 %{license} 授權免費%{download}和%{use}。%{create_account}以改善地圖。 + intro_2_license: 開放授權 + intro_2_use: 使用 log_in: 登入 log_in_tooltip: 以設定好的帳號登入 logo: @@ -588,6 +619,11 @@ zh-TW: title: 以捐贈金錢來支持 OpenStreetMap osm_offline: OpenStreetMap 資料庫目前離線中,直到必要的資料庫維護工作完成為止。 osm_read_only: OpenStreetMap 資料庫目前是唯讀模式,直到必要的資料庫維護工作完成為止。 + partners_bytemark: Bytemark 主機代管 + partners_html: 主機由%{ucl}、%{ic}、%{bytemark} 和其他 %{partners} 所支援。 + partners_ic: 倫敦帝國學院 + partners_partners: 合作夥伴 + partners_ucl: 倫敦大學學院 VR 中心 sign_up: 註冊 sign_up_tooltip: 建立一個帳號以便能編輯 tag_line: 自由的 Wiki 世界地圖 @@ -595,7 +631,6 @@ zh-TW: user_diaries_tooltip: 檢視日記 view: 檢視 view_tooltip: 檢視地圖 - welcome_user: 歡迎,%{user_link} welcome_user_link_tooltip: 您的使用者頁面 wiki: Wiki wiki_title: 專案的 Wiki 網站 @@ -604,6 +639,10 @@ zh-TW: english_link: 英文原文 text: 這這個翻譯頁面和 %{english_original_link} 在事件上有衝突時,英文(English)網頁會有較高的優先權 title: 關於這個翻譯 + legal_babble: + intro_1_html: "OpenStreetMap is open data, licensed under the Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)." + more_title_html: 了解更多 + title_html: 版權與授權條款 native: mapping_link: 開始製圖 native_link: 正體中文版 @@ -621,7 +660,6 @@ zh-TW: people_mapping_nearby: 附近製作地圖 subject: 主旨 title: 收件匣 - you_have: 您有 %{new_count} 個新訊息和 %{old_count} 個舊訊息 mark: as_read: 訊息標記為已讀 as_unread: 訊息標記為未讀 @@ -643,10 +681,6 @@ zh-TW: body: 抱歉,並沒有這個 id 的訊息。 heading: 沒有這個訊息 title: 沒有這個訊息 - no_such_user: - body: 抱歉沒有這個名字的使用者。 - heading: 沒有這個使用者 - title: 沒有這個使用者 outbox: date: 日期 inbox: 收件匣 @@ -657,14 +691,11 @@ zh-TW: subject: 主旨 title: 寄件匣 to: 收件者 - you_have_sent_messages: 您有 %{count} 個寄送的訊息 read: back_to_inbox: 回到收件匣 back_to_outbox: 回到寄件匣 date: 日期 from: 寄件者 - reading_your_messages: 閱讀您的訊息 - reading_your_sent_messages: 閱讀您寄出的訊息 reply_button: 回覆 subject: 主旨 title: 閱讀訊息 @@ -730,11 +761,8 @@ zh-TW: signup_confirm: subject: "[OpenStreetMap] 確認您的電子郵件" signup_confirm_html: - click_the_link: 如果這是您,歡迎!請按下列連結來確認您的帳號並了解更多 OpenStreetMap 的資訊。 current_user: 一份目前使用者的清單,以他們在世界上何處為基礎的分類,可在這裡取得:Category:Users_by_geographical_region。 get_reading: 在 wiki 中閱讀更多關於 OpenStreetMap 的資料或透過 OpenStreetMap 部落格及 Twitter 了解最新的消息。或是瀏覽 OpenStreetMap 創始人 Steve Coast 的 OpenGeoData blog 了解這個計畫的歷史,其中也有 podcasts 可以聽! - greeting: 您好! - hopefully_you: 有人 (希望是您) 想要建立一個新帳號到 introductory_video: 您可以在 %{introductory_video_link}。 more_videos: 這裡還有更多 %{more_videos_link}。 more_videos_here: 影片 @@ -743,18 +771,10 @@ zh-TW: wiki_signup: 您可能也想在 OpenStreetMap wiki 註冊。 signup_confirm_plain: blog_and_twitter: 透過 OpenStreetMap部落格或 Twitter 了解最新消息: - click_the_link_1: 如果這是您,歡迎!請按下列連結來確認您的 - click_the_link_2: 帳號並了解更多 OpenStreetMap 的資訊。 - current_user_1: 一份目前使用者的清單,以他們在世界上何處為基礎 - current_user_2: 的分類,可在這裡取得: - greeting: 您好! - hopefully_you: 有人 (希望是您) 想要建立一個新帳號到 introductory_video: 您可以在這裡觀看 OpenStreetMap 的導覽影片: more_videos: 這裡還有更多影片: opengeodata: OpenGeoData.org 是 OpenStreetMap 的創始人 Steve Coast 的部落格,它也有 podcasts: the_wiki: 在 wiki 中閱讀更多 OpenStreetMap 訊息: - user_wiki_1: 建議您建立一個使用者 wiki 頁面,其中包含 - user_wiki_2: 註記您住哪裡的分類標籤,如 [[Category:Users_in_London]]。 wiki_signup: 您可能也想在 OpenStreetMap wiki 註冊: oauth: oauthorize: @@ -765,7 +785,7 @@ zh-TW: allow_write_diary: 建立日記、註解和設定朋友。 allow_write_gpx: 上傳 GPS 軌跡。 allow_write_prefs: 修改您的使用者偏好設定。 - request_access: 應用程式 %{app_name} 要求存取您的帳號。請確定您要讓此應用程式使用下列功能。您可以依自己的意思選擇。 + request_access: 應用程式 %{app_name} 要求存取您的帳號,%{user}。請確定您要讓此應用程式使用下列功能。您可以依自己的意思選擇。 revoke: flash: 您已經註銷 %{application} 的記號。 oauth_clients: @@ -823,6 +843,9 @@ zh-TW: url: 要求記號 URL: update: flash: 更新客戶端資訊成功 + redaction: + edit: + description: 描述 site: edit: anon_edits_link_text: 了解為什麼這很重要。 @@ -836,12 +859,7 @@ zh-TW: index: js_1: 您使用不支援 JavaScript 的瀏覽器,或者停用了 JavaScript。 js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 讓地圖更平順。 - js_3: 如果您無法啟用 JavaScript,可以試試 Tiles@Home 靜態拼貼瀏覽器。 - license: - license_name: 創用 CC 姓名標示-相同方式分享 2.0 - notice: 由 %{project_name} 和它的貢獻者依 %{license_name} 條款授權。 - project_name: OpenStreetMap 計畫 - permalink: 靜態連結 + permalink: 永久鏈接 remote_failed: 編輯失敗 - 請確定已載入 JOSM 或 Merkaartor 並啟用遠端控制選項 shortlink: 簡短連結 key: @@ -892,7 +910,7 @@ zh-TW: station: 火車站 subway: 地下鐵 summit: - - Summit + - 提交 - peak track: 產業道路 tram: @@ -902,6 +920,23 @@ zh-TW: unclassified: 未分類道路 unsurfaced: 無鋪面道路 wood: 樹木 + markdown_help: + alt: 替代文字 + first: 第一項 + heading: 標題 + headings: 標題 + image: 圖片 + link: 連結 + ordered: 有序清單 + second: 第二項 + subheading: 副標題 + text: 文字 + title_html: 以 Markdown 解析 + unordered: 無序清單 + url: URL + richtext_area: + edit: 編輯 + preview: 預覽 search: search: 搜尋 search_help: 範例: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', 或 'post offices near Lünen' 更多範例... @@ -938,16 +973,13 @@ zh-TW: visibility: 可見性: visibility_help: 這是什麼意思? list: + empty_html: 還沒有軌跡。上傳新的軌跡或在 wiki 頁面上瞭解更多有關 GPS 軌跡的資訊。 public_traces: 公開 GPS 軌跡 public_traces_from: "%{user} 的公開 GPS 軌跡" tagged_with: " 標籤為 %{tags}" your_traces: 您的 GPS 軌跡 make_public: made_public: 軌跡標記為公開 - no_such_user: - body: 抱歉,沒有名為 %{user} 的使用者。請檢查您的拼字,或者可能是按到錯誤的連結。 - heading: 使用者 %{user} 不存在 - title: 沒有這個使用者 offline: heading: GPX 離線儲存 message: GPX 檔案儲存,上傳系統目前無法使用。 @@ -970,13 +1002,13 @@ zh-TW: trackable: 可追蹤 view_map: 檢視地圖 trace_form: - description: 描述 + description: 描述: help: 求助 - tags: 標籤 + tags: 標籤: tags_help: 以逗點分隔 upload_button: 上傳 - upload_gpx: 上傳 GPX 檔案 - visibility: 可見性 + upload_gpx: 上傳 GPX 檔案: + visibility: 可見性: visibility_help: 這是什麼意思? trace_header: see_all_traces: 查看所有的軌跡 @@ -986,8 +1018,8 @@ zh-TW: trace_optionals: tags: 標籤 trace_paging_nav: - next: 下一頁 » - previous: « 上一頁 + newer: 較新軌跡 + older: 較舊軌跡 showing_page: 顯示頁面 %{page} view: delete_track: 刪除這個軌跡 @@ -1036,6 +1068,10 @@ zh-TW: new email address: 新的電子郵件位址: new image: 加入圖片 no home location: 您尚未輸入家的位置。 + openid: + link: HTTP://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: 這是什麼? + openid: OpenID: preferred languages: 偏好的語言: profile description: 個人檔案描述: public editing: @@ -1082,8 +1118,8 @@ zh-TW: summary_no_ip: "%{name} 建立於: %{date}" title: 使用者 login: + account is suspended: 很抱歉,您的帳戶已經因可疑活動被暫停。
請如果您想要討論這個問題,請與網站管理員聯繫。 account not active: 抱歉,您的帳號尚未啟用。
請點選帳號確認電子郵件中的連結來啟用您的帳號,或是要求寄一封新的確認信。 - account suspended: 對不起,您的帳號已因可疑活動被暫停了。
如果你想討論這一點,請聯繫%{webmaster}。 auth failure: 抱歉,無法以這些資料登入。 create account minute: 建立一個帳號。只需要一分鐘。 email or username: 電子郵件位址或使用者名稱: @@ -1091,13 +1127,20 @@ zh-TW: login_button: 登入 lost password link: 忘記您的密碼? new to osm: 第一次來到 OpenStreetMap? - notice: 了解更多有關 OpenStreetMap 即將改動的授權 (翻譯) (討論) + no account: 還沒有帳號嗎? + openid invalid: 很抱歉,您的 OpenID 格式似乎不正確 + openid missing provider: 很抱歉,無法聯繫您的 OpenID 提供者 + openid_providers: + aol: + alt: 使用 AOL OpenID 登入 + title: 使用 AOL 登入 password: 密碼: register now: 立即註冊 remember: 記住我: title: 登入 to make changes: 要更改的 OpenStreetMap 的資料,您必須擁有一個帳號。 - webmaster: 網站管理員 + with openid: 或者請使用 OpenID 登錄: + with username: 已經有 OpenStreetMap 的帳號嗎?請使用您的使用者名和密碼登錄: logout: heading: 從 OpenStreetMap 登出 logout_button: 登出 @@ -1112,7 +1155,9 @@ zh-TW: title: 遺失密碼 make_friend: already_a_friend: 您已經是 %{name} 的朋友了。 + button: 加入朋友 failed: 抱歉,無法將 %{name} 加入為朋友。 + heading: 將 %{user} 加為朋友? success: "%{name} 現在成為您的朋友。" new: confirm email address: 確認電子郵件位址: @@ -1128,9 +1173,12 @@ zh-TW: license_agreement: 當您確認您的帳號,您需要同意貢獻者條款 。 no_auto_account_create: 很不幸的我們現在無法自動為您建立帳號。 not displayed publicly: 不要公開顯示 (請看 隱私權政策) + openid: "%{logo} OpenID:" + openid no password: 使用 OpenID 時密碼不是必需的,但可能仍需要一些額外的工具或伺服器。 password: 密碼: terms accepted: 感謝您接受新的貢獻條款! title: 建立帳號 + use openid: 或者,使用 %{logo} OpenID 登入 no_such_user: body: 抱歉,沒有名為 %{user} 的使用者。請檢查您的拼字,或者可能是按到錯誤的連結。 heading: 使用者 %{user} 不存在 @@ -1140,6 +1188,8 @@ zh-TW: nearby mapper: 附近的製圖者 your location: 您的位置 remove_friend: + button: 移除朋友 + heading: 將 %{user} 從朋友移除? not_a_friend: "%{name} 並不在您的朋友裡。" success: "%{name} 已從您的朋友中移除。" reset_password: @@ -1156,6 +1206,7 @@ zh-TW: body: "

\n對不起,您的帳戶已因可疑\n活動被自動暫停。 \n

\n

\n這項決定將在短期內由管理員審核,或是如果你想討論這一點\n,可以聯絡%{webmaster}。 \n

" heading: 帳號已暫停 title: 帳號已暫停 + webmaster: 網站管理員 terms: agree: 同意 consider_pd: 除了上述協議,我同意將我的貢獻授權為公共領域 @@ -1175,10 +1226,15 @@ zh-TW: block_history: 檢視接收到的區塊 blocks by me: 被我所阻擋 blocks on me: 對我的阻擋 + comments: 評論 confirm: 確認 confirm_user: 確認這個使用者 create_block: 阻擋這個使用者 created from: 建立於: + ct accepted: 於 %{ago} 前接受 + ct declined: 已拒絕 + ct status: 貢獻者條款: + ct undecided: 未決定 deactivate_user: 停用這個使用者 delete_user: 刪除這個使用者 description: 描述 @@ -1192,6 +1248,7 @@ zh-TW: m away: "%{count} 公尺遠" mapper since: 成為製圖者於: moderator_history: 檢視阻擋來自 + my comments: 我的評論 my diary: 我的日記 my edits: 我的編輯 my settings: 我的設定值 @@ -1204,8 +1261,9 @@ zh-TW: remove as friend: 移除朋友 role: administrator: 這個使用者是管理者 + moderator: 此使用者是一個管理者 send message: 傳送訊息 - settings_link_text: 設定值 + settings_link_text: 設定 spam score: 垃圾郵件分數: status: 狀態: traces: 軌跡 @@ -1263,11 +1321,14 @@ zh-TW: creator_name: 創造者 display_name: 被阻擋的使用者 edit: 編輯 + next: 下一頁 » not_revoked: (不註銷) + previous: « 上一頁 reason: 阻擋的理由 revoke: 註銷! revoker_name: 提出註銷者 show: 顯示 + showing_page: 顯示頁面 %{page} status: 狀態 period: one: 1 小時