X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/50017c36c8100e67611d6e3fa511672a5df62fe7..5ebb07c6d4488cb704519fff56f687cd4da59146:/config/locales/sr-EL.yml?ds=inline
diff --git a/config/locales/sr-EL.yml b/config/locales/sr-EL.yml
index 9cd2da71f..a37e883e5 100644
--- a/config/locales/sr-EL.yml
+++ b/config/locales/sr-EL.yml
@@ -283,14 +283,20 @@ sr-EL:
list:
description: Skorašnje izmene
description_bbox: Skupovi izmena unutar %{bbox}
+ description_friend: Izmene vaših prijatelja
+ description_nearby: Izmene od okolnih korisnika
description_user: Skupovi izmena korisnika %{user}
description_user_bbox: Skupovi izmena korisnika %{user} unutar %{bbox}
heading: Skupovi izmena
heading_bbox: Skupovi izmena
+ heading_friend: Izmene
+ heading_nearby: Izmene
heading_user: Skupovi izmena
heading_user_bbox: Skupovi izmena
title: Skupovi izmena
title_bbox: Skupovi izmena unutar %{bbox}
+ title_friend: Izmene vaših prijatelja
+ title_nearby: Izmene od okolnih korisnika
title_user: Skupovi izmena korisnika %{user}
title_user_bbox: Skupovi izmena korisnika %{user} unutar %{bbox}
timeout:
@@ -340,6 +346,8 @@ sr-EL:
older_entries: Stariji unosi
recent_entries: "Skorašnji unosi u dnevniku:"
title: KorisniÄki dnevnici
+ title_friends: Dnevnici prijatelja
+ title_nearby: Dnevnici okolnih korisnika
user_title: Dnevnik korisnika %{user}
location:
edit: Uredi
@@ -387,11 +395,9 @@ sr-EL:
licence: Licenca
longitude: "GD:"
manually_select: RuÄno izaberite drugo podruÄje
- mapnik_image: Mapnik slika
max: najviše
options: MoguÄnosti
osm_xml_data: Openstritmap XML podaci
- osmarender_image: Osmarender slika
output: Izlaz
paste_html: Ubacite HTML kod za ugraÄivanje na stranice
scale: Razmera
@@ -726,7 +732,7 @@ sr-EL:
place:
airport: Aerodrom
city: Grad
- country: Država
+ country: Zemlja
county: Okrug
farm: Farma
hamlet: Zaselak
@@ -969,13 +975,19 @@ sr-EL:
inbox:
date: Datum
from: Od
+ messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages}
my_inbox: Primljene
+ new_messages:
+ one: "%{count} nova poruka"
+ other: "%{count} nove poruke"
no_messages_yet: Još uvek nemate poruka. Zašto ne biste stupili u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?
+ old_messages:
+ one: "%{count} stara poruka"
+ other: "%{count} stare poruke"
outbox: poslate
people_mapping_nearby: maperima u vašoj okolini
subject: Naslov
title: Primljene
- you_have: Imate %{new_count} novih i %{old_count} starih poruka
mark:
as_read: Poruka je oznaÄena kao proÄitana
as_unread: Poruka je oznaÄena kao neproÄitana
@@ -1004,6 +1016,9 @@ sr-EL:
outbox:
date: Datum
inbox: primljene
+ messages:
+ one: Imate %{count} poslatu poruku
+ other: Imate %{count} poslate poruke
my_inbox: "%{inbox_link}"
no_sent_messages: Još uvek nemate poslatih poruka. Zašto ne biste stupili u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?
outbox: poslate
@@ -1011,7 +1026,6 @@ sr-EL:
subject: Naslov
title: Poslate
to: Za
- you_have_sent_messages: Imate %{count} poslatih poruka
read:
back_to_inbox: Nazad na primljene
back_to_outbox: Nazad na poslate
@@ -1327,7 +1341,7 @@ sr-EL:
count_points: "%{count} taÄaka"
edit: uredi
edit_map: Uredi mapu
- identifiable: POISTOVETLJIV
+ identifiable: MOŽE SE PREPOZNATI
in: u
map: mapa
more: više
@@ -1335,7 +1349,7 @@ sr-EL:
private: PRIVATNI
public: JAVNI
trace_details: Pogledaj detalje traga
- trackable: UTVRDLJIV
+ trackable: MOŽE SE PRATITI
view_map: Pogledaj mapu
trace_form:
description: "Opis:"
@@ -1462,8 +1476,8 @@ sr-EL:
summary_no_ip: "%{name} napravljeno %{date}"
title: Korisnici
login:
+ account is suspended: Nažalost, vaš nalog je ukinut zbog sumnjive aktivnosti.
Obratite se administratoru ako želite da porazgovarate o problemu.
account not active: Žao nam je, vaš nalog još uvek nije aktiviran.
Pratite vezu u poruci za potvrdu e-pošte da biste ga aktivirali ili zatražite novu poruku.
- account suspended: Žao nam je, vaš nalog je privremeno ukinut zbog sumnjive aktivnosti.
Kontaktirajte %{webmaster}a ako želite da se žalite.
auth failure: Ne mogu da vas prijavim s unetim podacima.
create account minute: Otvorite nalog. Potrebno je samo nekoliko trenutaka.
email or username: "E-adresa ili korisniÄko ime:"
@@ -1472,6 +1486,7 @@ sr-EL:
lost password link: Zaboravili ste lozinku?
new to osm: Novi ste na sajtu?
notice: Saznajte viÅ¡e o predstojeÄoj izmeni licence (prevodi) (razgovor)
+ notice_terms: Openstritmap dobija novu licencu 1. aprila 2012. Ova licenca je otvorena isto kao i sadaÅ¡nja, ali pravni detalji su mnogo pogodniji naÅ¡oj kartografskoj bazi. Sa zadovoljstvom bi zadržali vaÅ¡e doprinose na Openstritmapu, ali ovo je moguÄe samo ako prihvatite da oni budu objavljeni pod uslovima nove licence. U suprotnom, moraÄemo da ih uklonimo iz baze.
Prijavite se, proÄitajte uslove i vidite da li se slažete s njima. Hvala!
openid: "%{logo} OpenID:"
openid invalid: Izgleda da OpenID nije ispravan
openid missing provider: Ne mogu da se povežem s OpenID dobavljaÄem
@@ -1500,7 +1515,6 @@ sr-EL:
remember: "Zapamti me:"
title: Prijava
to make changes: Da biste pravili izmene, morate imati nalog.
- webmaster: administrator
with openid: "Rezervni naÄin je da koristite OpenID:"
with username: "VeÄ imate nalog? Prijavite se s korisniÄkim imenom i lozinkom:"
logout:
@@ -1593,12 +1607,18 @@ sr-EL:
confirm_user: potvrdi ovog korisnika
create_block: blokiraj ovog korisnika
created from: "Napravljeno iz:"
+ ct accepted: PrihvaÄeno pre %{ago} dana
+ ct declined: Odbijeno
+ ct status: "Uslovi za uÄeÅ¡Äe:"
+ ct undecided: NeodluÄeno
deactivate_user: deaktiviraj ovog korisnika
delete_user: obriši ovog korisnika
description: Opis
diary: dnevnik
edits: izmene
email address: "E-adresa:"
+ friends_changesets: Sve izmene prijatelja
+ friends_diaries: Pregled svih zapisa u dnevniku prijatelja
hide_user: sakrij ovog korisnika
if set location: Ako postavite svoju lokaciju, zgodna mapa Äe biti prikazana ispod. Možete je podesiti u %{settings_link}.
km away: udaljeno %{count}Â km
@@ -1611,6 +1631,8 @@ sr-EL:
my settings: moje postavke
my traces: moji tragovi
nearby users: "Ostali obližnji korisnici:"
+ nearby_changesets: Pregled svih izmena okolnih korisnika
+ nearby_diaries: Pregled svih zapisa u dnevniku okolnih korisnika
new diary entry: novi unos u dnevniku
no friends: Niste dodali nijednog prijatelja.
no nearby users: Još uvek nema obližnjih korisnika koji mapiraju.