X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/501d13e1c0936cc3ba3d9639620517bae34e5784..83043d6f1cd85729a3f91e5c73d78a39b8ae7d04:/config/locales/lt.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/lt.yml b/config/locales/lt.yml index 160e55fe0..55ab98698 100644 --- a/config/locales/lt.yml +++ b/config/locales/lt.yml @@ -1,20 +1,71 @@ # Messages for Lithuanian (lietuvių) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: Aurimas # Author: Cyklopas +# Author: Danieldegroot2 # Author: Eitvys200 +# Author: Empers # Author: Garas +# Author: Hugo.arg +# Author: Kris2paz +# Author: Macofe # Author: Mantak111 +# Author: Manvydasz # Author: Matasg +# Author: McDutchie +# Author: Nokeoo # Author: Pauliuz +# Author: Pavel1513 # Author: Pdxx # Author: Perkunas +# Author: Ruila +# Author: Techwebpd +# Author: Tomasdd +# Author: UndefinedCarp +# Author: Vac31. +# Author: Zygimantus --- lt: time: formats: friendly: '%Y m. %B %e d., %H:%M' + blog: '%Y %m %d' + helpers: + file: + prompt: Pasirinkti failą + submit: + diary_comment: + create: Komentuoti + diary_entry: + create: Publikuoti + update: Atnaujinti + issue_comment: + create: Pridėti komentarą + message: + create: Siųsti + client_application: + create: Registruotis + update: Atnaujinti + oauth2_application: + create: Registruotis + update: Atnaujinti + redaction: + create: Kurti redakciją + update: IÅ¡saugoti redakciją + trace: + create: Ä®kelti + update: IÅ¡saugoti pakeitimus + user_block: + create: Sukurti blokavimą + update: Atnaujinti blokavimą activerecord: + errors: + messages: + display_name_is_user_n: negali bÅ«ti user_n, nebent n yra jÅ«sų naudotojo id + models: + user_mute: + is_already_muted: jau nutildytas models: acl: Prieigos valdymo sąraÅ¡as changeset: Pakeitimas @@ -23,11 +74,11 @@ lt: diary_comment: Dienoraščio komentaras diary_entry: Dienoraščio įraÅ¡as friend: Draugas + issue: Problema language: Kalba message: Žinutė node: TaÅ¡kas node_tag: TaÅ¡ko žyma - notifier: PraneÅ¡ti old_node: Ankstesnis taÅ¡kas old_node_tag: Ankstesnio taÅ¡ko žyma old_relation: Ankstesnis ryÅ¡ys @@ -39,95 +90,354 @@ lt: relation: RyÅ¡ys relation_member: RyÅ¡io narys relation_tag: RyÅ¡io žyma + report: PraneÅ¡ti session: Sesija trace: Pėdsakas tracepoint: Pėdsako taÅ¡kas tracetag: Pėdsako žyma user: Naudotojas user_preference: Naudotojo nustatymai - user_token: Vartotojo ženklas + user_token: Naudotojo prieigos raktas way: Kelias way_node: Kelio mazgas way_tag: Kelio žyma attributes: + client_application: + name: Vardas (Privalomas) + url: Pagrindinis aplikacijos URL (Privalomas) + callback_url: Atgalinio ryÅ¡io nuoroda + support_url: Palaikymo URL + allow_read_prefs: peržiÅ«rėti jų naudotojo nustatymus + allow_write_prefs: redaguoti jų naudotojo nustatymus + allow_write_diary: kurti dienoraščio įraÅ¡us, komentarus ir susirasti draugų + allow_write_api: redaguoti žemėlapį + allow_read_gpx: peržiÅ«rėti jų privačius GPS pėdsakus + allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus + allow_write_notes: redaguoti užraÅ¡us diary_comment: body: Tekstas diary_entry: user: Naudotojas - title: Pavadinimas + title: AntraÅ¡tė + body: Tekstas latitude: Platuma longitude: Ilguma - language: Kalba + language_code: Kalba + doorkeeper/application: + name: Vardas + redirect_uri: Nukreipimo adresai (URIs) + confidential: Konfidenciali programa? + scopes: Leidimai friend: user: Naudotojas friend: Draugas trace: user: Naudotojas visible: Matomas - name: Vardas + name: Failo vardas size: Dydis latitude: Platuma longitude: Ilguma public: VieÅ¡as description: ApraÅ¡ymas + gpx_file: Pasirinkite GPS sekimo failą + visibility: Matomumas + tagstring: Žymos message: sender: Siuntėjas title: AntraÅ¡tė body: Tekstas recipient: Gavėjas + redaction: + title: Pavadinimas + description: ApraÅ¡ymas + report: + category: Pasirinkti praneÅ¡imo priežastį + details: PraÅ¡oma pateikti daugiau informacijos apie problemą (privaloma). user: - email: E-paÅ¡tas + auth_provider: Tapatumo nustatymo teikėjas + auth_uid: Tapatumo nustatymo UID + email: El. paÅ¡tas + new_email: Naujas el. paÅ¡to adresas active: Aktyvus display_name: Rodomas vardas - description: ApraÅ¡ymas - languages: Kalbos + description: Profilio apraÅ¡ymas + home_lat: Platuma + home_lon: Ilguma + languages: Pageidautinos kalbos + preferred_editor: Pageidautina rengyklė pass_crypt: Slaptažodis + pass_crypt_confirmation: Patvirtinti slaptažodį + help: + doorkeeper/application: + confidential: Programa bus naudojama kur kliento paslaptis bus saugoma konfidencialiai + (programėlės telefone ir vieno puslapio programos nėra konfidencialios) + redirect_uri: Eilutėje įraÅ¡ykite po vieną adresą (URI) + trace: + tagstring: atskirta kableliais + user_block: + reason: Priežastis, dėl kurios naudotojas buvo užblokuotas. BÅ«kite ramÅ«s ir + supratingi, pateikite kiek įmanoma daugiau informacijos apie situaciją, + nepamirÅ¡dami, kad praneÅ¡imas bus matomas vieÅ¡ai. Atminkite, kad ne visi + naudotojai supranta bendruomenės žargoną, todėl praÅ¡ome naudoti visiems + suprantamą kalbą. + needs_view: Ar naudotojas turi prisiregistruoti, tam kad Å¡is blokavimas bÅ«tų + panaikintas? + user: + new_email: (niekada vieÅ¡ai nerodomas) + datetime: + distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: maždaug prieÅ¡ %{count} valandą + few: maždaug prieÅ¡ %{count} valandas + many: maždaug prieÅ¡ %{count} valandą + other: maždaug prieÅ¡ %{count} valandų + about_x_months: + one: maždaug prieÅ¡ %{count} mėnesį + few: maždaug prieÅ¡ %{count} mėnesius + many: maždaug prieÅ¡ %{count} mėnesį + other: maždaug prieÅ¡ %{count} mėnesių + about_x_years: + one: maždaug prieÅ¡ %{count} metus + few: maždaug prieÅ¡ %{count} metus + many: maždaug prieÅ¡ %{count} metus + other: maždaug prieÅ¡ %{count} metų + almost_x_years: + one: beveik prieÅ¡ %{count} metus + few: beveik prieÅ¡ %{count} metus + many: beveik prieÅ¡ %{count} metus + other: beveik prieÅ¡ %{count} metų + half_a_minute: prieÅ¡ pusę minutės + less_than_x_seconds: + one: prieÅ¡ mažiau nei %{count} sekundę + few: prieÅ¡ mažiau nei %{count} sekundes + many: prieÅ¡ mažiau nei %{count} sekundę + other: prieÅ¡ mažiau nei %{count} sekundžių + less_than_x_minutes: + one: prieÅ¡ mažiau nei %{count} minutę + few: prieÅ¡ mažiau nei %{count} minutes + many: prieÅ¡ mažiau nei %{count} minutę + other: prieÅ¡ mažiau nei %{count} minučių + over_x_years: + one: prieÅ¡ daugiau nei %{count} metus + few: prieÅ¡ daugiau nei %{count} metus + many: prieÅ¡ daugiau nei %{count} metus + other: prieÅ¡ daugiau nei %{count} metų + x_seconds: + one: prieÅ¡ %{count} sekundę + few: prieÅ¡ %{count} sekundes + many: prieÅ¡ %{count} sekundę + other: prieÅ¡ %{count} sekundžių + x_minutes: + one: prieÅ¡ %{count} minutę + few: prieÅ¡ %{count} minutes + many: prieÅ¡ %{count} minutę + other: prieÅ¡ %{count} minučių + x_days: + one: prieÅ¡ %{count} dieną + few: prieÅ¡ %{count} dienas + many: prieÅ¡ %{count} dieną + other: prieÅ¡ %{count} dienų + x_months: + one: prieÅ¡ %{count} mėnesį + few: prieÅ¡ %{count} mėnesius + many: prieÅ¡ %{count} mėnesį + other: prieÅ¡ %{count} mėnesių + x_years: + one: prieÅ¡ %{count} metus + few: prieÅ¡ %{count} metus + many: prieÅ¡ %{count} metus + other: prieÅ¡ %{count} metų editor: default: Numatytasis (Å¡iuo metu %{name}) - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: Potlatch 1 (redaktorius narÅ¡yklėje) id: name: iD - description: iD (narÅ¡yklės redaktorius) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: Potlatch 2 (redaktorius narÅ¡yklėje) + description: iD (rengyklė narÅ¡yklėje) remote: name: nuotoliniu valdymu - description: nuotolinį valdymą (JOSM arba Merkaartor) + description: Nuotolinis valdymas (JOSM, Potlatch, Merkaartor) + auth: + providers: + none: Nei vienas + google: Google + facebook: Facebook + github: GitHub + wikipedia: Wikipedia + api: + notes: + comment: + opened_at_html: Sukurta %{when} + opened_at_by_html: '%{user} sukÅ«rė %{when}' + commented_at_html: Atnaujinta %{when} + commented_at_by_html: '%{user} atnaujino %{when}' + closed_at_html: IÅ¡spręsta %{when} + closed_at_by_html: '%{user} iÅ¡sprendė %{when}' + reopened_at_html: IÅ¡ naujo suaktyvinta %{when} + reopened_at_by_html: '%{user} iÅ¡ naujo suaktyvino %{when}' + rss: + title: OpenStreetMap pastabos + description_all: Pastabų, apie kurias praneÅ¡ta, kurios buvo pakomentuotos + ar uždarytos, sąraÅ¡as + description_area: sąraÅ¡as pastabų, praneÅ¡ta, pakomentuota arba uždaryta jÅ«sų + srityje (%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: Rss kanalas pastabai %{id} + opened: nauja pastaba (netoli %{place}) + commented: naujas komentaras (netoli %{place}) + closed: uždaryta pastaba (netoli %{place}) + reopened: aktyvuota pastaba (netoli %{place}) + entry: + comment: Komentaras + full: Pilna pastaba + account: + deletions: + show: + title: IÅ¡trinti mano paskyrą + warning: Dėmesio! Paskyros iÅ¡trynimas yra galutinis ir negrįžtamas. + delete_account: IÅ¡trinti paskyrą + delete_introduction: 'JÅ«s galite iÅ¡trinti savo OpenStreetMap paskyrą paspausdami + žemiau esantį mygtuką. Atkreipkite dėmesį į Å¡ią informaciją:' + delete_profile: JÅ«sų profilio informacija, įskaitant pseudoportretą, apraÅ¡ymą + ir namų vietą, bus paÅ¡alinta. + delete_display_name: JÅ«sų rodomas vardas bus paÅ¡alintas ir jį bus galima panaudoti + kitose paskyrose. + retain_caveats: 'Tačiau, net ir iÅ¡trynus paskyrą, dalis informacijos apie + Jus bus saugoma OpenStreetMap sistemoje:' + retain_edits: JÅ«sų atlikti pakeitimai žemėlapių duomenų bazėje, jei tokius + atlikote, bus iÅ¡saugoti. + retain_traces: JÅ«sų įkelti pėdsakai, jei tokių įkėlėte, bus iÅ¡saugoti. + retain_diary_entries: JÅ«sų dienoraščio įraÅ¡ai ir dienoraščio komentarai, jei + tokių turite, bus iÅ¡saugoti, bet nerodomi. + retain_notes: JÅ«sų žemėlapio pastabos ir pastabų komentarai, jei tokius sukÅ«rėte, + bus iÅ¡saugoti, bet nerodomi. + retain_changeset_discussions: JÅ«sų pakeitimų diskusijos, jei tokių yra, bus + iÅ¡saugotos. + retain_email: JÅ«sų el. paÅ¡to adresas bus iÅ¡saugotas. + recent_editing_html: Kadangi neseniai redagavote, jÅ«sų paskyros Å¡iuo metu + iÅ¡trinti negalima. IÅ¡trinti bus galima po %{time}. + confirm_delete: Ar tikrai? + cancel: AtÅ¡aukti + accounts: + edit: + title: Keisti paskyrą + my settings: Mano nustatymai + current email address: Dabartinis el. paÅ¡to adresas + external auth: IÅ¡orinė autentikacija + openid: + link text: kas tai? + public editing: + heading: VieÅ¡as keitimas + enabled: Ä®jungtas. Nėra anoniminis ir gali keisti duomenis. + enabled link text: kas tai? + disabled: IÅ¡jungtas ir negali keisti duomenų, visi ankstesni pakeitimai yra + anonimiÅ¡ki. + disabled link text: kodėl aÅ¡ negaliu redaguoti? + contributor terms: + heading: Talkininkų sąlygos + agreed: JÅ«s sutikote su naujomis talkininkų sąlygomis. + not yet agreed: JÅ«s dar nesutikote su naujomis talkininkų sąlygomis. + review link text: Sekite Å¡ią nuorodą, kad peržiÅ«rėkite ir priimkite naujas + talkininkų sąlygas. + agreed_with_pd: JÅ«s taip pat pareiÅ¡kėte, kad visi jÅ«sų pakeitimai yra vieÅ¡o + naudojimo. + link text: kas tai? + save changes button: Ä®raÅ¡yti pakeitimus + delete_account: IÅ¡trinti paskyrą... + go_public: + heading: VieÅ¡as keitimas + currently_not_public: Å iuo metu JÅ«sų daromi pakeitimai yra anonimiÅ¡ki ir žmonės + negali siųsti Jums praneÅ¡imų ar matyti JÅ«sų buvimo vietos. Jei norite savo + pakeitimais pasidalinti su kitais ir leisti žmonėms susisiekti su Jumis per + svetainę, praÅ¡ome paspausti žemiau esantį mygtuką. + only_public_can_edit: Nuo 0.6 API pakeitimo tik vieÅ¡ieji naudotojai gali redaguoti + žemėlapio duomenis. + find_out_why: sužinoti kodėl + email_not_revealed: Tapus vieÅ¡uoju naudotoju JÅ«sų el. paÅ¡to adresas nebus atskleistas. + not_reversible: Å is veiksmas negali bÅ«ti atÅ¡auktas ir visi nauji naudotojai + pagal nutylėjimą yra vieÅ¡ieji. + make_edits_public_button: Padaryti visus mano pakeitimus vieÅ¡ais + update: + success_confirm_needed: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta. Patikrinkite + savo el. paÅ¡to dėžutę, kurioje turėtų bÅ«ti praneÅ¡imas jÅ«sų naujo el. paÅ¡to + adreso patvirtinimui. + success: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta. + destroy: + success: Paskyra iÅ¡trinta. browse: - changeset: - title: Pakeitimas - changesetxml: Pakeitimo XML - osmchangexml: osmChange XML - feed: - title: Pakeitimas %{id} - title_comment: Pakeitimas %{id} - %{comment} + deleted_ago_by_html: IÅ¡trinta %{user} %{time_ago} + edited_ago_by_html: Redaguota %{user} %{time_ago} + version: Versija + redacted_version: Redaguota versija + in_changeset: Pakeitimas + anonymous: anonimas + no_comment: (nėra komentaro) + part_of: Dalis + part_of_relations: + one: '{%count} ryÅ¡ys' + few: '%{count} ryÅ¡iai' + many: '{%count} ryÅ¡ys' + other: '%{count} ryÅ¡ių' + part_of_ways: + one: '{%count} kelias' + few: '%{count} keliai' + many: '{%count} kelias' + other: '%{count} kelių' + download_xml: Atsisiųsti XML + view_history: ŽiÅ«rėti istoriją + view_unredacted_history: ŽiÅ«rėti neredaguotą versiją + view_details: ŽiÅ«rėti detales + view_redacted_data: ŽiÅ«rėti redaguotus duomenis + view_redaction_message: ŽiÅ«rėti redaguotą praneÅ¡imą + location: 'Vieta:' + node: + title_html: 'TaÅ¡kas: %{name}' + history_title_html: 'TaÅ¡ko istorija: %{name}' + way: + title_html: 'Kelias: %{name}' + history_title_html: 'Kelio istorija: %{name}' + nodes: TaÅ¡kai + nodes_count: + one: '{%count} taÅ¡kas' + few: '%{count} taÅ¡kai' + many: '{%count} taÅ¡kus' + other: '%{count} taÅ¡kų' + also_part_of_html: + one: dalis kelio %{related_ways} + other: dalis kelių %{related_ways} + relation: + title_html: 'RyÅ¡ys: %{name}' + history_title_html: 'RyÅ¡io istorija: %{name}' + members: Nariai + members_count: + one: '{%count} narys' + few: '%{count} nariai' + many: '{%count} narys' + other: '%{count} narių' relation_member: - entry_role: '%{type} %{name} kaip %{role}' + entry_role_html: '%{type} %{name} kaip %{role}' type: node: TaÅ¡kas way: Kelias relation: RyÅ¡ys containing_relation: - entry: RyÅ¡ys %{relation_name} - entry_role: RyÅ¡ys %{relation_name} (kaip %{relation_role}) + entry_role_html: RyÅ¡ys %{relation_name} (kaip %{relation_role}) not_found: + title: Nerasta sorry: AtsipraÅ¡ome, bet toks %{type}, kurio id %{id}, nerastas. type: node: taÅ¡kas way: kelias relation: ryÅ¡ys changeset: pakeitimas + note: pastaba timeout: - sorry: AtsipraÅ¡ome, bet duomenys objekto su id %{id} ir tipo %{type} buvo iÅ¡traukiami - per ilgai. + title: Laiko pabaigos klaida + sorry: AtsipraÅ¡ome, bet %{type} su %{id} gauti užtruko per ilgai. type: node: taÅ¡kas way: kelias relation: ryÅ¡ys changeset: pakeitimas + note: pastaba redacted: redaction: Redakcija %{id} message_html: Versijos "%{version}" tipas %{type} negali bÅ«ti rodomas, kai jis @@ -137,6 +447,8 @@ lt: way: kelias relation: ryÅ¡ys start_rjs: + feature_warning: Ä®keliami %{num_features} objektai, todėl jÅ«sų narÅ¡yklė gali + sulėtėti ar neatsakyti. Ar tikrai norite rodyti Å¡iuos duomenis? load_data: Kraunami duomenys loading: Kraunama... tag_details: @@ -144,91 +456,191 @@ lt: wiki_link: key: Žymos %{key} wiki apraÅ¡ymo puslapis tag: Žymos %{key}=%{value} wiki apraÅ¡ymo puslapis + wikidata_link: '%{page} elementas Wikidata svetainėje' wikipedia_link: '%{page} straipsnis Vikipedijoje' - note: - title: Pastaba - description: ApraÅ¡ymas - open_title: 'NeiÅ¡spręsta pastaba: %{note_name}' - closed_title: 'IÅ¡spręsta pastaba: %{note_name}' - changeset: - changeset_paging_nav: - showing_page: Puslapis %{page} - next: Kitas » - previous: « Ankstesnis + wikimedia_commons_link: '%{page} Wikimedia Commons elementas' + telephone_link: Skambinti %{phone_number} + colour_preview: Spalvos %{colour_value} peržiÅ«ra + email_link: El. paÅ¡tas %{email} + query: + title: IeÅ¡koti geoobjektų + introduction: Spauskite ant žemėlapio, norėdami rasti gretimus objektus + nearby: Artimi objektai + enclosing: Gaubiantys objektai + ways: + timeout: + sorry: AtsipraÅ¡ome, užtruko per ilgai gauti kelio, kurio id %{id}, duomenis. + old_ways: + not_found: + sorry: AtsipraÅ¡ome, kelio %{id} %{version} versija nerasta. + timeout: + sorry: AtsipraÅ¡ome, užtruko per ilgai gauti kelio, kurio id %{id}, istoriją. + relations: + timeout: + sorry: AtsipraÅ¡ome, užtruko per ilgai gauti sąsają su id %{id}. + old_relations: + not_found: + sorry: AtsipraÅ¡ome, santykio %{id} versijos %{version} nepavyko rasti. + timeout: + sorry: AtsipraÅ¡ome, užtruko per ilgai gauti sąsajos su id %{id} istoriją. + changeset_comments: + feeds: + comment: + comment: 'Naujas pakeitimo #%{changeset_id} komentaras. Parašė %{author}' + commented_at_by_html: '%{user} pakeitė %{when}' + show: + title_all: OpenStreetMap pakeitimo aptarimas + title_particular: 'OpenStreetMap pakeitimo #%{changeset_id} aptarimas' + timeout: + sorry: AtsipraÅ¡ome, jÅ«sų papraÅ¡ytų pakeitimo komentarų iÅ¡traukimas užtruko + per ilgai. + changesets: changeset: - anonymous: AnonimiÅ¡kas no_edits: (nėra pakeitimų) view_changeset_details: ŽiÅ«rėti pakeitimo detales - changesets: - id: ID - saved_at: Ä®raÅ¡ymo laikas - user: Naudotojas - comment: Komentaras - area: Plotas - list: + index: title: Pakeitimai title_user: Naudotojo %{user} pakeitimai - title_friend: JÅ«sų draugų pakeitimai + title_user_link_html: '%{user_link} pakeitimai' + title_friend: Mano draugų pakeitimai title_nearby: Netoliese esančių naudotojų pakeitimai + empty: Nerasta pakeitimų. + empty_area: Nėra Å¡ios vietos pakeitimų. + empty_user: Nėra Å¡io naudotojo pakeitimų. + no_more: Daugiau pakeitimų nerasta. + no_more_area: Daugiau pakeitimų Å¡ioje vietoje nėra. + no_more_user: Daugiau Å¡io naudotojo pakeitimų nėra. + load_more: Ä®kelti daugiau + feed: + title: Pakeitimas %{id} + title_comment: Pakeitimas %{id} - %{comment} + created: Sukurtas + closed: Uždarytas + belongs_to: Autorius + subscribe: + heading: Prenumeruoti Å¡ią pakeitimų rinkinio diskusiją? + button: Prenumeruokite diskusiją + unsubscribe: + heading: Atsisakyti Å¡io pakeitimų rinkinio diskusijos prenumeratos? + button: Atsisakyti diskusijos prenumeratos + heading: + title: Pakeitimų rinkinys %{id} + created_by_html: SukÅ«rė %{link_user} %{created}. + no_such_entry: + heading: 'Nėra įraÅ¡o su id: %{id}' + body: AtsipraÅ¡ome, nėra pakeitimų rinkinio su id %{id}. Patikrinkite raÅ¡ybą, + o gal nuoroda, kurią spustelėjote, yra neteisinga. + show: + title: 'Pakeitimas: %{id}' + created: 'Sukurta: %{when}' + closed: 'Uždaryta: %{when}' + created_ago_html: Sukurta %{time_ago} + closed_ago_html: Uždaryta %{time_ago} + created_ago_by_html: Sukurta %{user} %{time_ago} + closed_ago_by_html: Uždaryta %{user} %{time_ago} + discussion: Diskusija + join_discussion: Prisijunkite norėdami dalyvauti aptarime + still_open: Pakeitimas vis dar atidarytas - diskusija prasidės tik uždarius + pakeitimą. + subscribe: Užsisakyti + unsubscribe: Atsisakyti + comment_by_html: Komentaras nuo %{user} %{time_ago} + hidden_comment_by_html: Paslėptas komentaras nuo %{user} %{time_ago} + hide_comment: slėpti + unhide_comment: neslėpti + comment: Komentuoti + changesetxml: Pakeitimo XML + osmchangexml: osmChange XML + paging_nav: + nodes: TaÅ¡kų (%{count}) + nodes_paginated: TaÅ¡kų (%{x}-%{y} iÅ¡ %{count}) + ways: Keliai (%{count}) + ways_paginated: Keliai (%{x}-%{y} iÅ¡ %{count}) + relations: RyÅ¡iai (%{count}) + relations_paginated: RyÅ¡iai (%{x}-%{y} iÅ¡ %{count}) timeout: sorry: AtsipraÅ¡ome, bet jÅ«sų praÅ¡ytų pakeitimų iÅ¡traukimas užtruko per ilgai. - diary_entry: + dashboards: + contact: + km away: Nutolęs %{count}km + m away: nutolęs %{count}m + latest_edit_html: 'Paskutinis pakeitimas (%{ago}):' + popup: + your location: JÅ«sų pozicija + nearby mapper: Å alia esantis žemėlapių kÅ«rėjas + friend: Draugas + show: + title: Valdymo skydas + no_home_location_html: '%{edit_profile_link} ir nurodykite savo namų vietą, + kad matytumėte netoliese esančius naudotojus.' + edit_your_profile: Redaguoti profilį + my friends: Mano draugai + no friends: JÅ«s dar nepridėjote nei vieno draugo. + nearby users: Kiti greta esantys naudotojai + no nearby users: Dar nėra jokių kitų naudotojų, kurie bÅ«tų pakviesti į žemėlapio + pildymus. + friends_changesets: draugų keitimai + friends_diaries: draugų dienoraščių įraÅ¡ai + nearby_changesets: greta esančių naudotojų keitimai + nearby_diaries: greta esančių naudotojų dienoraščių įraÅ¡ai + diary_entries: new: title: Naujas dienoraščio įraÅ¡as - list: + form: + location: Pozicija + use_map_link: Naudoti žemėlapį + index: title: Naudotojo dienoraščiai title_friends: Draugų dienoraščiai title_nearby: Netoliese esančių naudotojų dienoraščiai user_title: '%{user} dienoraÅ¡tis' in_language_title: 'Dienoraščio įraÅ¡ai: %{language}' new: Naujas dienoraščio įraÅ¡as - new_title: Sukurti naują jÅ«sų dienoraščio įrašą + new_title: Sukurti naują mano dienoraščio įrašą + my_diary: Mano dienoraÅ¡tis no_entries: Nėra dienoraščio įrašų + page: recent_entries: Paskutiniai dienoraščio įraÅ¡ai - older_entries: Senesni įraÅ¡ai - newer_entries: Naujesni įraÅ¡ai edit: title: Keisti dienoraščio įrašą - subject: 'Tema:' - body: 'Tekstas:' - language: 'Kalba:' - location: 'Pozicija:' - latitude: 'Platuma:' - longitude: 'Ilguma:' - use_map_link: naudoti žemėlapį - save_button: Ä®raÅ¡yti marker_text: Dienoraščio įraÅ¡o pozicija - view: + show: title: '%{user} dienoraÅ¡tis | %{title}' user_title: '%{user} dienoraÅ¡tis' + discussion: Diskusija + subscribe: Prenumeruoti + unsubscribe: Atsisakyti prenumeratos leave_a_comment: Palikti komentarą - login_to_leave_a_comment: '%{login_link} palikti komentarą' + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, kad paliktumėte komentarą' login: Prisijungti - save_button: Ä®raÅ¡yti no_such_entry: title: Nėra tokio dienoraščio įraÅ¡o heading: 'Nėra įraÅ¡o su id: %{id}' body: AtsipraÅ¡ome, čia nėra jokio dienoraščio įraÅ¡o ar komentaro su Å¡iuo id %{id}. Pasitikrinkite raÅ¡ybą, arba nuoroda kurią jÅ«s pasirinkite yra klaidinga. diary_entry: - posted_by: Parašė %{link_user}, laikas %{created}, kalba %{language_link} + posted_by_html: Parašė %{link_user}, laikas %{created}, kalba %{language_link}. + updated_at_html: Paskutinį kartą atnaujinta %{updated}. comment_link: Komentuoti šį įrašą - reply_link: Atsakyti į šį įrašą + reply_link: Siųsti žinutę autoriui comment_count: one: '%{count} komentaras' zero: Nėra komentarų other: '%{count} komentarai (-ų)' + no_comments: Jokių komentarų edit_link: Keisti šį įrašą hide_link: Slėpti šį įrašą + unhide_link: Nebeslėpti Å¡io įraÅ¡o confirm: Patvirtinti + report: PraneÅ¡ti apie šį įrašą diary_comment: - comment_from: Naudotojo %{link_user} komentaras, paraÅ¡ytas %{comment_created_at} + comment_from_html: Naudotojo %{link_user} komentaras, paraÅ¡ytas %{comment_created_at} hide_link: Slėpti šį komentarą + unhide_link: Nebeslėpti Å¡io komentaro confirm: Patvirtinti + report: PraneÅ¡ti apie šį komentarą location: location: 'Vieta:' - view: ŽiÅ«rėti - edit: Taisyti feed: user: title: Naudotojo %{user} OpenStreetMap dienoraščio įraÅ¡ai @@ -239,74 +651,127 @@ lt: all: title: OpenStreetMap dienoraščio įraÅ¡ai description: Paskutiniai OpenStreetMap naudotojų dienoraščių įraÅ¡ai - comments: - has_commented_on: '%{display_name} pakomentavo vieno iÅ¡ jÅ«sų dienoraščio įrašų.' - post: RaÅ¡yti + subscribe: + heading: Užsiprenumeruoti Å¡ią dienoraščio įraÅ¡o diskusiją? + button: Prenumeruokite diskusiją + unsubscribe: + heading: Atsisakyti Å¡ios dienoraščio įraÅ¡o diskusijos prenumeratos? + button: Atsisakyti diskusijos prenumeratos + diary_comments: + index: + title: Dienoraščio komentarus pridėjo %{user} + heading: Naudotojo %{user} dienoraščio komentarai + subheading_html: Dienoraščio komentarus pridėjo %{user} + no_comments: Nėra dienoraščio komentarų + page: + post: Ä®raÅ¡as when: Kada - comment: Komentuoti - ago: prieÅ¡ %{ago} - newer_comments: Naujesni komentarai - older_comments: Senesni komentarai - export: - start: - area_to_export: Eksportuotinas plotas - manually_select: Rankiniu bÅ«du parinkti kitą sritį - format_to_export: Eksporto formatas - osm_xml_data: OpenStreetMap XML duomenys - map_image: Žemėlapio vaizdas (rodo standartinį sluoksnį) - embeddable_html: Pritaikomas HTML - licence: Licencija - export_details: OpenStreetMap duomenų licencija - Open - Data Commons Open Database License (ODbL). - too_large: - body: Å i sritis per didelė, kad bÅ«tų galima eksportuoti OpenStreetMap XML - duomenis. Parinkite mažesnę sritį. - options: Parinktys - format: Formatas - scale: Mastelis - max: maksimalus - image_size: Žemėlapio dydis - zoom: Padidinti - add_marker: Pridėti žymeklį žemėlapyje - latitude: 'Plat:' - longitude: 'Ilg:' - output: Rezultatas - paste_html: Ä®kelkite šį HTML į svetainę - export_button: Eksportuoti + comment: Komentaras + new: + heading: Pridėti komentarą prie Å¡ios dienoraščio įraÅ¡o diskusijos? + doorkeeper: + errors: + messages: + account_selection_required: Autorizacijos serveris reikalauja galutinio naudotojo + abonemento pasirinkimo + consent_required: Autorizacijos serveriui reikalingas galutinio naudotojo + sutikimas + interaction_required: Autorizacijos serveris reikalauja galutinio naudotojo + sąveikos + login_required: Autorizacijos serveriui reikalingas galutinio naudotojo autentifikavimas + flash: + applications: + create: + notice: Aplikacija užregistruota. + scopes: + address: ŽiÅ«rėti savo fizinį adresą + email: ŽiÅ«rėti savo el. paÅ¡to adresą + openid: Autentifikuokite savo paskyrą + phone: ŽiÅ«rėti savo telefono ryÅ¡io numerį + profile: ŽiÅ«rėti savo profilio informaciją + errors: + contact: + contact_url_title: Ä®vairių susisiekimo bÅ«dų paaiÅ¡kinimas + contact: susisiekti + contact_the_community_html: Jei radote neveikiančią nuorodą ar klaidą, praÅ¡ome + %{contact_link} su OpenStreetMap bendruomene. PraÅ¡ome įraÅ¡yti tikslų užklausos + universalųjį adresą (URL). + bad_request: + title: Bloga užklausa + description: Operacija, kurios paprašėte „OpenStreetMap“ serveryje, negalima + (HTTP 400) + forbidden: + title: Uždrausta + description: JÅ«sų praÅ¡omas veiksmas OpenStreetMap serveryje yra leidžiamas tik + administratoriams (HTTP 403) + internal_server_error: + title: Aplikacijos klaida + description: OpenStreetMap serveris susidÅ«rė su netikėta sąlyga, kuri neleido + įvykdyti užklausos (HTTP 500) + not_found: + title: Failas nerastas + description: OpenStreetMap serveryje nepavyko rasti failo, katalogo ar API veiksmo + su nurodytu pavadinimu (HTTP 404) + friendships: + make_friend: + heading: Pridėti „%{user}“ kaip draugą? + button: Pridėti kaip draugą + success: '%{name} dabar jau yra jÅ«sų draugas.' + failed: AtsipraÅ¡ome, nepavyko pridėti naudotojo %{name} į draugų sąrašą. + already_a_friend: JÅ«s jau draugaujate su %{name}. + limit_exceeded: Pastaruoju metu JÅ«s pridėjote daug naudotojų į draugų sąrašą. + PraÅ¡ome Å¡iek tiek palaukti prieÅ¡ pridedant daugiau naudotojų. + remove_friend: + heading: Nebedraugauti su naudotoju „%{user}“? + button: Nebedraugauti + success: '%{name} paÅ¡alintas iÅ¡ jÅ«sų draugų sąraÅ¡o.' + not_a_friend: '%{name} nėra jÅ«sų draugas.' geocoder: search: title: - latlon: Vidiniai rezultatai - us_postcode: Geocoder.us rezultatai - uk_postcode: NPEMap / FreeThe Postcode - rezultatai - ca_postcode: Geocoder.CA rezultatai - osm_nominatim: OpenStreetMap - Nominatim rezultatai - geonames: GeoNames rezultatai + latlon: Vidinis + osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim + osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim search_osm_nominatim: prefix: + aerialway: + cable_car: Lyno keltuvas + chair_lift: Keltuvas + drag_lift: Velkamas keltuvas + gondola: Gondola + pylon: Stulpas + station: Lyno stotis + "yes": Lyninis keltuvas aeroway: aerodrome: Aerodromas + airstrip: Pakilimo takas apron: Oro uosto aikÅ¡telė - gate: Vartai + gate: Oro uosto vartai + hangar: Angaras helipad: Sraigtasparnių aikÅ¡telė + holding_position: Užlaikymo pozicija + navigationaid: Aviacijos navigacijos pagalba + parking_position: Stovėjimo Pozicija runway: Pakilimo takas + taxilane: Taksi linija taxiway: Riedėjimo takas - terminal: Terminalas + terminal: Oro uosto terminalas + windsock: Vėjarodis amenity: - airport: Oro uostas + animal_boarding: GyvÅ«nų vieÅ¡butis + animal_shelter: GyvÅ«nų prieglauda arts_centre: Menų centras - artwork: Meno dirbiniai atm: Bankomatas - auditorium: Auditorija bank: Bankas bar: Baras bbq: BBQ bench: Suoliukas bicycle_parking: Dviračių stovėjimo aikÅ¡telė bicycle_rental: Dviračių nuoma + bicycle_repair_station: Dviračių Taisykla biergarten: Lauko baras + blood_bank: Kraujo Bankas + boat_rental: Valčių nuoma brothel: VieÅ¡ieji namai bureau_de_change: Valiutos keitimo punktas bus_station: Autobusų stotis @@ -316,166 +781,284 @@ lt: car_wash: Automobilių plovykla casino: Kazino charging_station: Ä®krovimo stotis + childcare: Vaikų priežiÅ«ra cinema: Kino teatras clinic: Klinika - club: Klubas + clock: Laikrodis college: Koledžas community_centre: Bendruomenės centras + conference_centre: Konferencijų Centras courthouse: Teismo pastatas crematorium: Krematoriumas dentist: Dantistas doctors: Gydytojai - dormitory: Bendrabutis drinking_water: Geriamas vanduo driving_school: Vairavimo mokykla embassy: Ambasada - emergency_phone: Pagalbos telefonas + events_venue: Renginių vieta fast_food: Greitas maistas ferry_terminal: Keltų terminalas - fire_hydrant: Hidrantas fire_station: Gaisrinė food_court: Savitarnos kavinė fountain: Fontanas fuel: Degalinė + gambling: LoÅ¡imas grave_yard: Kapinės - gym: Sveikatingumo centras / sporto salė - hall: Salė - health_centre: Sveikatingumo centras + grit_bin: Smėlio dėžė hospital: Ligoninė - hotel: VieÅ¡butis hunting_stand: Medžiotojų bokÅ¡telis ice_cream: Ledai + internet_cafe: Kavinė su Interneto prieiga kindergarten: Vaikų darželis + language_school: Kalbų mokykla library: Biblioteka - market: Turgus + loading_dock: Pakrovimo dokas + love_hotel: Meilės VieÅ¡butis marketplace: Turgavietė - mountain_rescue: Pagalba kalnuose + monastery: Vienuolynas + money_transfer: Pinigų Perkėlimas + motorcycle_parking: Motociklų stovėjimo aikÅ¡telė + music_school: Muzikos Mokykla nightclub: Naktinis klubas - nursery: Seselės kabinetas nursing_home: Slaugos namai - office: Biuras - park: Parkas parking: Stovėjimo aikÅ¡telė + parking_entrance: Ä®važiavimas į stovėjimo aikÅ¡telę + parking_space: Stovėjimo Vieta + payment_terminal: Mokėjimo terminalas pharmacy: Vaistinė place_of_worship: Maldos namai police: Policija post_box: PaÅ¡to dėžutė post_office: PaÅ¡tas - preschool: Ikimokyklinis ugdymas prison: Kalėjimas pub: Aludė + public_bath: VieÅ¡a Pirtis + public_bookcase: Knygų dalinimosi lentyna public_building: Visuomeninis pastatas - public_market: Visuomeninis turgus - reception_area: Priėmimo zona + ranger_station: Reindžerio stotis recycling: Perdirbimo punktas restaurant: Restoranas - retirement_home: Senelių namai - sauna: Sauna + sanitary_dump_station: Sanitarinis sąvartynas school: Mokykla shelter: Pastogė - shop: Parduotuvė - shopping: Apsipirkimo vieta shower: DuÅ¡as social_centre: Socialinių reikalų centras - social_club: Socialinių reikalų klubas + social_facility: Socialinė įstaiga studio: Studija - supermarket: Prekybos centras swimming_pool: Plaukiojimo baseinas taxi: Taksi telephone: VieÅ¡as telefonas theatre: Teatras toilets: Tualetas townhall: Rotušė + training: Mokymų įstaiga university: Universitetas + vehicle_inspection: Automobilių ApžiÅ«ra vending_machine: Vendingas veterinary: Veterinarijos chirurgija village_hall: Nedidelio miestelio valdžios bÅ«stinė waste_basket: Atliekų krepÅ¡elis - wifi: WiFi prieiga - WLAN: WiFi prieiga - youth_centre: Jaunimo centras + waste_disposal: Atliekų Å¡alinimas + waste_dump_site: Atliekų sąvartynas + watering_place: Laistymo vieta + water_point: Vandens Punktas + weighbridge: Svarstyklės + "yes": Patogumai boundary: + aboriginal_lands: Čiabuvių žemės administrative: Administracinė riba census: Gyventojų suraÅ¡ymo teritorijos riba national_park: Nacionalinis parkas + political: Rinkiminė riba protected_area: Saugoma teritorija + "yes": Riba bridge: aqueduct: Akvedukas + boardwalk: Promenada suspension: Kabantis tiltas swing: SiÅ«buojantis tiltas viaduct: Viadukas "yes": Tiltas building: + apartment: Apartamentas + apartments: Apartamentai + barn: Tvartas + bungalow: Vila + cabin: Trobelė + chapel: Koplyčia + church: Bažnyčios Pastatas + civic: Civilinis statinys + college: Koledžo Pastatas + commercial: Komercinės paskirties pastatas + construction: Statomas pastatas + detached: Individualus namas + dormitory: Bendrabutis + duplex: Dvibutis + farm: Ūkinis Namas + farm_auxiliary: Pagalbinis Å«kis + garage: Garažas + garages: Garažai + greenhouse: Å iltnamis + hangar: Angaras + hospital: Ligoninės pastatas + hotel: VieÅ¡bučio Pastatas + house: Namas + houseboat: Plaukiojantis namas + hut: Trobelė + industrial: Pramoninis pastatas + kindergarten: Darželio Pastatas + manufacture: Pramoninis statinys + office: Biurų pastatas + public: Visuomeninis pastatas + residential: Gyvenamasis pastatas + retail: Mažmeninės prekybos pastatas + roof: Stogas + ruins: Sugriuvęs pastatas + school: Mokyklos pastatas + semidetached_house: Pusiau atskiras namas + service: Pagalbinis statinys + shed: PaÅ¡iÅ«rė + stable: Arklidė + static_caravan: Karavanas + temple: Å ventyklos pastatas + terrace: Terasos Pastatas + train_station: Traukinių Stoties Pastatas + university: Universiteto pastatas + warehouse: Sandėlis "yes": Pastatas + club: + scout: Skautų bazė + sport: Sporto klubas + "yes": Klubas + craft: + beekeeper: Bitininkas + blacksmith: Kalvis + brewery: Alaus darykla + carpenter: Dailidė + caterer: Maisto tiekėjas + confectionery: Konditerija + dressmaker: Siuvėjas + electrician: Elektrikas + electronics_repair: Elektronikos taisykla + gardener: Sodininkas + glaziery: Stiklius + handicraft: Rankdarbiai + metal_construction: Metalo gamykla + painter: Dažytojas + photographer: Fotografas + plumber: Santechnikas + roofer: Stogdengys + sawmill: LentpjÅ«vė + shoemaker: Batsiuvys + stonemason: Akmenskaldys + tailor: Siuvėjas + window_construction: Langų gamintojas + winery: Vyno darykla + "yes": Amatų parduotuvė + emergency: + access_point: Prieigos taÅ¡kas + ambulance_station: Greitosios medicinos pagalbos stotis + assembly_point: Susirinkimo taÅ¡kas + defibrillator: Defibriliatorius + fire_extinguisher: Gesintuvas + fire_water_pond: PrieÅ¡gaisrinis telkinys + landing_site: Avarinio nusileidimo aikÅ¡telė + life_ring: Gelbėjimo ratas + phone: Avarinis telefonas + siren: Avarinė sirena + suction_point: Avarinis siurbimo taÅ¡kas + water_tank: PrieÅ¡gaisrinis telkinys highway: + abandoned: Apleistas kelias bridleway: Jodinėjimo takas bus_guideway: Bėginio autobuso linija bus_stop: Autobusų stotelė - byway: Keliukas construction: Statomas kelias + corridor: Koridorius + crossing: Perėja cycleway: Dviračių takas + elevator: Liftas emergency_access_point: Skubios prieigos punktas footway: Pėsčiųjų takas ford: Brasta + give_way: Ženklas "Duoti kelią" living_street: Gyvenamosios zonos gatvė milestone: Riboženklis - minor: Å alutinis kelias - motorway: Automagistralė - motorway_junction: Automagistralės nuovaža + motorway: Autostrada + motorway_junction: Autostrados sankryža motorway_link: Automagistralinis kelias path: Takas pedestrian: Pėsčiųjų gatvė platform: Platforma primary: Pirmosios reikÅ¡mės kelias primary_link: Pirmosios reikÅ¡mės kelias + proposed: Projektuojamas kelias raceway: Lenktynių trasa - residential: Gyvenamasis (-oji) + residential: Gyvenamasis kelias rest_area: Poilsio vieta road: Kelias secondary: Antros reikÅ¡mės kelias secondary_link: Antros reikÅ¡mės kelias service: Privažiuojamasis kelias - services: Automagistralės paslaugos + services: Autostrados paslaugų zona speed_camera: Greičio kamera steps: Laiptai - stile: Kopynė + stop: Stop Ženklas + street_lamp: Gatvės žibintas tertiary: Trečios reikÅ¡mės kelias tertiary_link: Trečios reikÅ¡mės kelias track: Vėžės - trail: Takas + traffic_mirror: Eismo veidrodis + traffic_signals: Å viesoforas trunk: Magistralinis kelias trunk_link: Magistralinis kelias unclassified: Neklasifikuotas kelias - unsurfaced: Kelias be dangos + "yes": Kelias historic: + aircraft: Istorinis lėktuvas archaeological_site: Archeologinė vieta + bomb_crater: Istorinis bombos krateris battlefield: MÅ«Å¡io vieta boundary_stone: Pasienio akmuo - building: Pastatas + building: Istorinis pastatas + bunker: Bunkeris + cannon: Istorinė patranka castle: Pilis + charcoal_pile: Istorinė anglių krÅ«va church: Bažnyčia + city_gate: Miesto vartai + citywalls: Miesto sienos fort: Fortas + heritage: Paveldas house: Namas - icon: Ikona manor: Dvaras memorial: Memorialas mine: Kasykla + mine_shaft: Kasyklos Å¡achta monument: Paminklas - museum: Muziejus + railway: Istorinis geležinkelis + roman_road: Romėnų kelias ruins: Griuvėsiai + rune_stone: Runų akmuo + stone: Akmuo + tomb: Kapas tower: BokÅ¡tas + wayside_chapel: Pakelės koplytėlė wayside_cross: Pakelės kryžius wayside_shrine: Koplytstulpis wreck: Nuskendęs laivas + "yes": Istorinė Vieta + junction: + "yes": SandÅ«ra landuse: allotments: Sodai/sodininkų bendrijos + aquaculture: AkvakultÅ«ra basin: Baseinas brownfield: Apleista teritorija cemetery: Kapinės commercial: Komercinis plotas - conservation: Apsaugos zona - construction: Statyba - farm: Ūkis + conservation: Saugoma teritorija + construction: Statybų aikÅ¡telė farmland: Fermos žemės farmyard: Ferma forest: MiÅ¡kas @@ -488,37 +1071,45 @@ lt: military: Karinė zona mine: Kasykla orchard: vaisių sodas - nature_reserve: Gamtosaugos draustinis - park: Parkas - piste: Slidinėjimo trasa + plant_nursery: Daigynas quarry: Karjeras railway: Geležinkelis recreation_ground: Rekreacinė zona + religious: Å ventvietė reservoir: Rezervuaras reservoir_watershed: Vandens rezervuaras residential: Gyvenamasis rajonas - retail: Mažmeninė prekyba - road: Pakelės + retail: Mažmeninės prekybos zona village_green: Gyvenvietės žalioji zona vineyard: Vynuogynas - wetland: Pelkė - wood: Nedidelis miÅ¡kas + "yes": Žemėnauda leisure: + adult_gaming_centre: Suaugusiųjų žaidimų centras + bandstand: Estrada beach_resort: PajÅ«rio kurortas bird_hide: paukščių stebėjimo vieta + bleachers: TribÅ«nos + bowling_alley: Boulingas common: Bendra žemė + dance: Å okių salė + dog_park: Å unų parkas + firepit: Laužavietė fishing: Žvejybos zona + fitness_centre: Sveikatingumo centras fitness_station: Fitneso treniruočių vieta garden: Sodas golf_course: Golfo laukas + horse_riding: Jodinėjimo žirgais centras ice_rink: Slidinėjimo vieta (paklojant užšąlantį vandenį) marina: Valčių ir nedidelių laivų prieplauka miniature_golf: Mini golfas nature_reserve: Gamtos draustinis park: Parkas + picnic_table: Pikniko stalas pitch: Sporto aikÅ¡tė playground: Žaidimų aikÅ¡telė recreation_ground: Rekreacinis plotas + resort: Kurortas sauna: Sauna slipway: Slipas sports_centre: Sporto centras @@ -526,69 +1117,141 @@ lt: swimming_pool: Plaukiojimo baseinas track: Bėgimo takelis water_park: Vandens parkas + "yes": Laisvalaikis + man_made: + advertising: Reklama + antenna: Antena + avalanche_protection: Apsauga nuo lavinų + beacon: Radijo Å¡vyturys + beehive: Bičių avilys + breakwater: Molas + bridge: Tiltas + bunker_silo: Bunkeris + cairn: Kernas + chimney: Kaminas + communications_tower: RyÅ¡ių bokÅ¡tas + crane: Kranas + cross: Kryžius + dyke: Pylimas + flagpole: Vėliavos stiebas + kiln: Krosnis + lighthouse: Å vyturys + manhole: Liukas + mast: Stiebas + mine: Kasykla + mineshaft: Kasyklos Å¡achta + monitoring_station: Stebėjimo Stotis + petroleum_well: Naftos Å¡ulinys + pier: Pirsas + pipeline: Vamzdynas + pumping_station: Siurblinė + reservoir_covered: Uždengtas rezervuaras + silo: Siloso bokÅ¡tas + snow_cannon: Sniego patranka + snow_fence: Sniego tvora + storage_tank: Rezervuaras + surveillance: Stebėjimas + telescope: Teleskopas + tower: BokÅ¡tas + utility_pole: Elektros stulpas + wastewater_plant: Vandenvalda + watermill: Vandens MalÅ«nas + water_tap: Vandens čiaupas + water_tower: Vandens BokÅ¡tas + water_well: Å ulinys + water_works: Vandentiekis + windmill: Vėjo malÅ«nas + works: Gamykla + "yes": Žmogaus sukurta military: airfield: Karinis aerodromas barracks: Kareivinės bunker: Bunkeris + checkpoint: Patikros punktas + trench: Tranšėja + "yes": Karinis mountain_pass: "yes": Kalnų perėja natural: + atoll: Atolas + bare_rock: Plikos uolos bay: Ä®lanka beach: PaplÅ«dimys cape: KyÅ¡ulys cave_entrance: Įėjimas į urvą - channel: Kanalas - cliff: Uola + cliff: Skardis + coastline: Pakrantė crater: Krateris dune: Kopa - feature: Ypatybė fell: Kalnuota vieta fjord: Fiordas forest: MiÅ¡kas geyser: Geizeris glacier: Ledynas + grassland: Žolė heath: Dykynė hill: Kalva + hot_spring: KarÅ¡toji versmė island: Sala + isthmus: Sąsmauka land: Žemė marsh: Pelkė moor: Dažnai užliejama vieta mud: Purvas peak: VirÅ¡Å«nė + peninsula: Pusiasalis point: TaÅ¡kas reef: Rifas ridge: Ketera - river: Upė rock: Uola + saddle: Balnas + sand: Smėlis scree: Skardis scrub: KrÅ«mai - shoal: Rėva spring: Å altinis stone: Akmuo strait: Sąsiauris tree: Medis + tree_row: Medžių eilė + tundra: Tundra valley: Slėnis volcano: Ugnikalnis water: Vanduo wetland: Pelkė - wetlands: Pelkės wood: Medžiai + "yes": Gamtinis objektas office: accountant: Buhalteris + administrative: Administracija + advertising_agency: Reklamos agentÅ«ra architect: Architektas + association: Asociacija company: Bendrovė + diplomatic: Diplomatinis biuras + educational_institution: Å vietimo Ä®staiga employment_agency: Ä®darbinimo agentÅ«ra + energy_supplier: Energijos tiekėjo biuras estate_agent: Nekilnojamojo turto agentas + financial: Finansų biuras government: Vyriausybinė tarnyba insurance: Draudimo įstaiga + it: IT Ofisas lawyer: Advokatas + logistics: Logistikos biuras + newspaper: Laikraščio biuras ngo: NGO įstaiga + notary: Notaro biuras + religion: Religinė įstaiga + research: Tyrimų biuras + tax_advisor: Mokesčių patarėjas telecommunication: Telekomunikacijų tarnyba travel_agent: Kelionių agentÅ«ra "yes": Biuras place: - airport: Oro uostas + allotments: Kolektyviniai sodai + archipelago: Salynas city: Miestas + city_block: Miesto Blokas country: Å alis county: Apskritis farm: Ūkis @@ -599,25 +1262,26 @@ lt: islet: Salelė isolated_dwelling: Vienkiemis locality: Vietovė - moor: Dažnai užliejama vieta municipality: Savivaldybė + neighbourhood: Rajonas + plot: Sklypas postcode: PaÅ¡to kodas + quarter: Mikrorajonas region: Regionas sea: JÅ«ra + square: AikÅ¡tė state: Valstija subdivision: Administracinis suskirstymas suburb: Miesto dalis town: Miestas - unincorporated_area: Neįregistruota erdvė village: Kaimas + "yes": Vietovė railway: abandoned: Apleistas geležinkelis construction: Statomas geležinkelis disused: Nebenaudojamas geležinkelis - disused_station: Nebenaudojama geležinkelio stotis funicular: Funikulierius halt: Traukinio Stotelė - historic_station: Istorinė geležinkelio stotis junction: Geležinkelio mazgas level_crossing: Pervaža light_rail: Lengvasis geležinkelis @@ -626,9 +1290,12 @@ lt: narrow_gauge: Siaurukas platform: Geležinkelio platforma preserved: Paveldo geležinkelis + proposed: Projektuojamas gelžkelis + rail: Bėgiai spur: Geležinkelio atsiÅ¡akojimas station: Geležinkelio stotis - subway: Metro stotis + stop: Geležinkelio sustojimas + subway: Metropoliteno linija subway_entrance: Įėjimas į metro switch: Geležinkelio punktai tram: Tramvajus @@ -637,100 +1304,150 @@ lt: shop: alcohol: Licencijuotos parduotuvės antiques: Antikvariniai daiktai + appliance: Buitinės technikos parduotuvė art: Meno parduotuvė + baby_goods: KÅ«dikių prekių parduotuvė + bag: Rankinių parduotuvė bakery: Kepykla + bathroom_furnishing: Vonios kambario baldų parduotuvė beauty: Grožio salonas + bed: Patalynės gaminiai beverages: Gėrimų parduotuvė bicycle: Dviračių parduotuvė + bookmaker: Žymė books: Knygynas + boutique: Butikas butcher: Mėsininkas car: Automobilių parduotuvė car_parts: Automobilių dalys car_repair: Automobilių remontas carpet: Kilimų parduotuvė charity: Labdaros parduotuvė + cheese: SÅ«rio parduotuvė chemist: Chemikas + chocolate: Å okoladinė clothes: Drabužių parduotuvė + coffee: Kavinė computer: Kompiuterių parduotuvė confectionery: Konditerijos parduotuvė convenience: Parduotuvė copyshop: Kanceliarinių prekių parduotuvė cosmetics: Kosmetikos parduotuvė + craft: Rankdarbių reikmenų parduotuvė + curtain: Užuolaidų parduotuvė + dairy: Pieno produktų parduotuvė + deli: Gastronomas department_store: Universalinė parduotuvė discount: Nukainotų prekių parduotuvė - doityourself: Pasidaryk pats + doityourself: Parduotuvė „Pasidaryk pats“ dry_cleaning: Sausasis valymas + e-cigarette: Elektroninių cigarečių parduotuvė electronics: Elektronikos parduotuvė + erotic: Erotikos prekių parduotuvė estate_agent: Nekilnojamojo turto agentas + fabric: Audinių parduotuvė farm: Ūkio parduotuvė fashion: Mados parduotuvė - fish: Žuvies parduotuvė + fishing: Žvejybos reikmenų parduotuvė florist: Gėlininkas food: Maisto parduotuvė + frame: Rėmų parduotuvė funeral_directors: Laidotuvių direktoriai furniture: Baldai - gallery: Galerija garden_centre: Sodo prekės + gas: Dujų parduotuvė general: Bendroji parduotuvė gift: Dovanų parduotuvė greengrocer: Daržovių ir vaisių pardavėjas grocery: Gastronomas hairdresser: Kirpykla hardware: AparatÅ«ros parduotuvė - hifi: Hi-Fi - insurance: Draudimas + health_food: Sveiko maisto parduotuvė + hearing_aids: Klausos aparatai + herbalist: Žolininkas + hifi: Hi-Fi parduotuvė + houseware: Namų apyvokos reikmenų parduotuvė + ice_cream: Ledų parduotuvė + interior_decoration: Interjero Dekoracija jewelry: Juvelyrikos parduotuvė kiosk: Kioskas laundry: Skalbykla + locksmith: Spynininkas + lottery: Loterija mall: Prekybos centras - market: Turgus + massage: Masažas + medical_supply: Medicinos reikmenų parduotuvė mobile_phone: Mobiliųjų telefonų parduotuvė + money_lender: Pinigų skolintojas motorcycle: Motociklų parduotuvė + motorcycle_repair: Motociklų remonto dirbtuvės music: Muzikos prekių parduotuvė + musical_instrument: Muzikos instrumentai newsagent: Spaudos pardavėjas + nutrition_supplements: Maisto papildai optician: Optikas organic: EkologiÅ¡kų maisto produktų parduotuvė outdoor: Lauko parduotuvė + paint: Dažų Parduotuvė + pastry: Konditerijos parduotuvė + pawnbroker: Lombardas + perfumery: Parfumerijos parduotuvė pet: Naminių gyvÅ«nėlių parduotuvė + pet_grooming: Naminių gyvÅ«nėlių priežiÅ«ra photo: Foto prekių parduotuvė - salon: Salonas + seafood: JÅ«ros gėrybės + second_hand: Dėvėtų parduotuvė + sewing: Siuvimo reikmenų parduotuvė shoes: Batų parduotuvė - shopping_centre: Prekybos centras sports: Sporto prekių parduotuvė stationery: RaÅ¡tinės reikmenys + storage_rental: Sandėliavimo nuoma supermarket: Prekybos centras + tailor: Siuvėjas + tattoo: Tatuiruočių salonas + tea: Arbatos parduotuvė + ticket: Bilietų Parduotuvė + tobacco: Tabako Parduotuvė toys: Žaislų parduotuvė travel_agency: Kelionių agentÅ«ra + tyres: Padangų Parduotuvė + vacant: Laisva parduotuvė + variety_store: Ä®vairių prekių parduotuvė video: Video parduotuvė - wine: Licencijuota parduotuvė + video_games: Vaizdo žaidimų parduotuvė + wholesale: Didmeninė parduotuvė + wine: Vyno Parduotuvė + "yes": Parduotuvė tourism: alpine_hut: Kalnų trobelė + apartment: Poilsio Apartamentai artwork: Meno dirbiniai attraction: Lankytina vieta bed_and_breakfast: Nakvynės namai (vieÅ¡butis) - cabin: Kabina + cabin: Turistų namelis camp_site: Stovyklavietė caravan_site: Kemperių aikÅ¡telė chalet: Trobelė + gallery: Galerija guest_house: Svečių namai hostel: Hostelis hotel: VieÅ¡butis information: Informacija - lean_to: Užuovėja motel: Motelis museum: Muziejus picnic_site: Poilsiavietė theme_park: Nuotykių parkas - valley: Slėnis viewpoint: Apžvalgos aikÅ¡telė + wilderness_hut: Trobelė gamtoje zoo: Zoologijos sodas tunnel: + building_passage: Praėjimas pro pastatą + culvert: Vamzdis "yes": Tunelis waterway: artificial: Dirbtinis vandens kelias boatyard: Valčių priežiÅ«ra canal: Kanalas - connector: Vandens kelių jungtis dam: Užtvanka derelict_canal: Kanalas ditch: Griovys @@ -738,226 +1455,230 @@ lt: drain: Drenažo griovys lock: Å liuzas lock_gate: Å liuzo vartai - mineral_spring: Mineralinių vandenų Å¡altinis mooring: Å vartavimas rapids: Upės slenksčiai river: Upė - riverbank: Upės krantas stream: Upeliukas wadi: Vadis waterfall: Krioklys - water_point: Vandens punktas weir: Slenkstis + "yes": Vandens vektorius admin_levels: level2: Å alies sienos + level3: Regiono riba level4: Valstybės sienos level5: Regiono ribos level6: Apskrities ribos + level7: Savivaldybės riba level8: Miesto sienos level9: Kaimo riba level10: Priemiesčio riba - description: - title: - osm_nominatim: Vietovė nustatyta pagal OpenStreetMap - Nominatim - geonames: Vietovė nustatyta pagal GeoNames - types: - cities: Miestai - towns: Miestai - places: Vietos + level11: Mikrorajono riba results: no_results: Daugiau rezultatų nėra more_results: Daugiau rezultatų - distance: - one: maždaug 1km - zero: mažiau nei 1km - other: maždaug %{count}km - direction: - south_west: pietvakariai - south: pietÅ«s - south_east: pietryčiai - east: rytai - north_east: Å¡iaurės rytai - north: Å¡iaurė - north_west: Å¡iaurės vakarai - west: vakarai + issues: + index: + title: Problemos + select_status: Parinkite bÅ«seną + select_type: Pasirinkite tipą + select_last_updated_by: Pasirinkite Paskutinį kartą atnaujino + reported_user: Pranešęs naudotojas + not_updated: Neatnaujinta + search: IeÅ¡koti + search_guidance: 'Problemų paieÅ¡ka:' + states: + ignored: Ignoruota + open: Atidaryta + resolved: IÅ¡spręsta + page: + user_not_found: Naudotojo nėra + issues_not_found: Tokių problemų nerasta + reported_user: PraneÅ¡tas naudotojas + status: BÅ«sena + reports: PraneÅ¡imai + last_updated: Paskutinis atnaujinimas + last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} %{user}' + reports_count: + one: '{%count} praneÅ¡imas' + few: '%{count} praneÅ¡imai' + many: '{%count} praneÅ¡imas' + other: '%{count} praneÅ¡imų' + reported_item: PraneÅ¡tas elementas + states: + ignored: Ignoruota + open: Atidaryta + resolved: IÅ¡spręsta + show: + title: '%{status} Problema #%{issue_id}' + reports: + one: '{%count} praneÅ¡imas' + few: '%{count} praneÅ¡imai' + many: '{%count} praneÅ¡imas' + other: '%{count} praneÅ¡imų' + no_reports: Jokių ataskaitų + report_created_at_html: Pirmą kartą praneÅ¡ta %{datetime} + last_resolved_at_html: Paskutinį kartą iÅ¡spręsta %{datetime} + last_updated_at_html: Paskutinį kartą atnaujinta %{datetime} naudotojo %{displayname} + resolve: IÅ¡spręsti + ignore: Ignoruoti + reopen: IÅ¡ naujo atidaryti + reports_of_this_issue: Å ios problemos praneÅ¡imai + read_reports: Skaityti praneÅ¡imus + new_reports: Nauji praneÅ¡imai + other_issues_against_this_user: Kiti praneÅ¡imai rieÅ¡ šį naudotoją + no_other_issues: Nėra kitų praneÅ¡imų prieÅ¡ šį naudotoją. + comments_on_this_issue: Å ios problemos komentarai + resolve: + resolved: Problemos bÅ«sena pakeista į „IÅ¡spręsta“ + ignore: + ignored: Problemos bÅ«sena pakeista į „Ignoruota“ + reopen: + reopened: Problemos bÅ«sena pakeista į „Atvira“ + comments: + comment_from_html: '%{user_link} komentavo %{comment_created_at}' + reassign_param: IÅ¡ naujo priskirti problemą? + reports: + reported_by_html: PraneÅ¡ta kaip %{category} naudotojo %{user} %{updated_at} + helper: + reportable_title: + diary_comment: '%{entry_title}, komentaras #%{comment_id}' + note: 'Pastaba #%{note_id}' + issue_comments: + create: + comment_created: JÅ«sų komentaras sėkmingai sukurtas + issue_reassigned: JÅ«sų komentaras buvo sukurtas ir problema buvo priskirta iÅ¡ + naujo + reports: + new: + title_html: PraneÅ¡imas %{link} + missing_params: Negalima sukurti naujo praneÅ¡imo + disclaimer: + intro: 'PrieÅ¡ siųsdami jÅ«sų praneÅ¡imą svetainės moderatoriams, įsitikinkite, + kad:' + not_just_mistake: JÅ«s tikri, kad problema nėra tiesiog klaida + unable_to_fix: JÅ«s negalite pataisyti problemos patys arba su bendruomenės + draugų pagalba + resolve_with_user: JÅ«s jau bandėte iÅ¡spręsti problemą su konkrečiu naudotoju + categories: + diary_entry: + spam_label: Å iame dienoraščio įraÅ¡e yra Å¡lamÅ¡tas + offensive_label: DienoraÅ¡Å¡io įraÅ¡as yra įžeidžiantis + threat_label: Dienoraščio įraÅ¡e yra grasinimų + other_label: Kita + diary_comment: + spam_label: Å iame/Å¡is dienoraščio komentare yra reklama + offensive_label: Å is dienoraščio komentaras yra įžeidžiantis + threat_label: Å iame dienoraščio įraÅ¡e yra grasinimas + other_label: Kita + user: + spam_label: Å is naudotojo profilis yra/turi reklamos + offensive_label: Å is naudotojo profilis yra įžeidžiantis + threat_label: Å iame naudotojo profilyje yra grasinimas + vandal_label: Å is naudotojas yra vandalas + other_label: Kita + note: + spam_label: Å i pastaba yra Å¡lamÅ¡tas + personal_label: Å ioje pastaboje yra asmeninių duomenų + abusive_label: Å i pastaba įžeidžianti + other_label: Kita + create: + successful_report: JÅ«sų praneÅ¡imas sėkmingai įregistruotas + provide_details: PraÅ¡ome nurodyti praÅ¡omą informaciją layouts: logo: alt_text: OpenStreetMap logotipas - home: namo + home: Eiti į namų vietą logout: Atsijungti - log_in: prisijungti - log_in_tooltip: Prisijungti prie esamos paskyros - sign_up: užsiregistruoti - sign_up_tooltip: Sukurkite paskyrą redagavimui + log_in: Prisijungti + sign_up: Užsiregistruoti + start_mapping: Pradėti žymėjimą edit: Keisti history: Istorija export: Eksportuoti + issues: Problemos gps_traces: GPS pėdsakai - gps_traces_tooltip: Tvarkyti GPS pėdsakus user_diaries: Dienoraščiai - user_diaries_tooltip: PeržiÅ«rėti naudotojų dienoraščius - edit_with: Redaguoti per %{editor} - tag_line: Atviras wiki žemėlapis - intro_2_create_account: sukurti naudotojo paskyrą - partners_html: Serveris palaikomas %{ucl}, %{ic} ir %{bytemark}, ir kiti %{partners}. - partners_ucl: UCL VR centras - partners_ic: Imperial College London - partners_bytemark: Bytemark serveris + edit_with: Redaguoti su %{editor} + intro_header: Sveiki atvykę į OpenStreetMap! + intro_text: OpenStreetMap yra pasaulio žemėlapis, kuriamas žmonių, tokių kaip + jÅ«s. Jis atviras ir laisvas - naudojamas pagal atvirą licenciją. + hosting_partners_2024_html: Prieglobą palaiko %{fastly}, %{corpmembers} ir kiti + %{partners}. + partners_fastly: Fastly + partners_corpmembers: OSMF korporacijos nariai partners_partners: partneriai + tou: Naudojimo sąlygos osm_offline: Å iuo metu OpenStreetMap duomenų bazė iÅ¡jungta, nes vykdomi svarbÅ«s priežiÅ«ros darbai. osm_read_only: OpenStreetMap duomenų bazė Å¡iuo metu dirba tik skaitymo režimu, nes vykdomi esminiai priežiÅ«ros darbai. - donate: Paremkite OpenStreetMap %{link} aparatinės įrangos atnaujinimo fondui. + nothing_to_preview: Nėra ką peržiÅ«rėti. help: Pagalba + about: Apie copyright: Teisės ir licencija - community: Bendruomenė - community_blogs: Dienoraščiai - community_blogs_title: OpenStreetMap bendruomenės blogai - foundation: Fondas - foundation_title: OpenStreetMap fondas - make_a_donation: - title: Paremkite OpenStreetMap finansiÅ¡kai - text: Paremkite - license_page: - foreign: - title: Apie šį vertimą - text: Konfliktuojant tarp Å¡io iÅ¡versto puslapio ir %{english_original_link}, - pirmenybė bus teikiama angliÅ¡kajai versijai. - english_link: anglų originalas - native: - title: Apie šį puslapį - text: JÅ«s žiÅ«rite angliÅ¡ką autorinių teisių puslapį. JÅ«s galite sugrįžti prie - Å¡io puslapio %{native_link} arba tiesiog baigti skaitymą apie autorines teises - ir %{mapping_link}. - native_link: LietuviÅ¡ka versija - mapping_link: pradėti žymėjimą - legal_babble: - title_html: Autorinės teisės ir licencija - intro_1_html: |- - OpenStreetMap yra laisvai prieinama, licenzijuota pagal „Open Data - Commons Open Database License“ (ODbL). - intro_2_html: |- - JÅ«s galite laisvai platinti ir pritaikyti mÅ«sų duomenimis, taip ilgai kiek jÅ«s kredituosite OpenStreetMap ir jos kÅ«rėjus. Jei naudodamiesi mÅ«sų žemėlapiais sukursite savo duomenis, jÅ«sų duomenis turi bÅ«ti licenzijuoti pagal tą pačią licenziją. - full Legalus kodas paaiÅ¡kins jÅ«sų teises ir atsakomybes. - intro_3_html: |- - MÅ«sų žemėlapio žymėjimas, bei mÅ«sų dokumentacija, yra licencijuota pagal Creative - Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licenciją (CC-BY-SA). - credit_title_html: Ką pažymėti prisidėjus prie projekto - credit_1_html: |- - Mes reikalaujame, kad jÅ«s kredituotumėte "© OpenStreetMap - autoriai ". - credit_2_html: Jums turi bÅ«ti aiÅ¡ku, kad duomenys kurie yra prieinami atvirai, - ir jei jÅ«s naudojatės mÅ«sų žemėlapiu, kuri licencijuota pagal CC-BY-SA. JÅ«s - turėtumėte paspausti Å¡ią nuorodą, vedančią į šį - autorinių teisių puslapį. Kita vertus, ir kaip reikalavimas jei platinate - OSM duomenų forma, jÅ«s galite nurodyti licenciją (-as). Žiniasklaidos priemonėse, - kur nuorodos pateikimas yra neįmanoma (pvz. spausdinti darbai), mes siÅ«lome - jÅ«sų skaitytojus nukreipti į openstreetmap.org (ko gero iÅ¡plečiant OpenStreetMap - iki pilno adreso), į opendatacommons.org ir jei tinka, į creativecommons.org - credit_3_html: |- - NarÅ¡ymui po elektroninį žemėlapį, kÅ«rėjų sąraÅ¡as turėtų pasirodyti žemėlapio kampe. - - Pavyzdžiui: - attribution_example: - alt: Pavyzdys kaip galima priskirti paskyrimus OpenStreetMap svetainėje - title: Priskyrimo pavyzdys - more_title_html: Sužinokite daugiau - more_1_html: Sužinokite daugiau dėl mÅ«sų duomenų naudojimo, kaip pažymėti prisidėjusius, - svetainėje DUK dėl - legalumo. - more_2_html: |- - Nors OpenStreetMap duomenys yra atviri, mes negalime pateikti free-of-charge žemėlapių API trečiųjų Å¡alių vystytojams. - - PeržiÅ«rėkite mÅ«sų API naudojimo politiką, bei Nominatim naudojimo politika. - contributors_title_html: MÅ«sų autoriai - contributors_intro_html: MÅ«sų autoriai yra tÅ«kstančiai įvairių žmonių. Taip - pat apimame ir laisvai prieinamą turinį iÅ¡ valstybinių kartografijos agentÅ«rų, - taip pat ir kitų įvairių Å¡altinių. - contributors_at_html: |- - Austrija: Turi duomenis nuo: - Stadt Wien (under - CC BY), - Land Vorarlberg and - Land Tirol (under CC-BY AT su pataisomis). - contributors_ca_html: |- - Kanada: Turi duomenis nuo: - GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural - Resources Canada), CanVec (© Department of Natural - Resources Canada), bei StatCan (Geography Division, - Statistics Canada). - contributors_fr_html: |- - PrancÅ«zija: Turi duomenis nuo: - Direction Générale des Impôts. - contributors_nl_html: |- - Nyderlandai: Apima © AND duomenys, 2007 - (www.and.com) - contributors_nz_html: |- - Naujoji Zelandija: Turi duomenys nuo - Land Information New Zealand. KarÅ«nos iÅ¡saugotos autorinės teisės. - contributors_za_html: |- - Pietų Afrika: Turi duomenis nuo: - Chief Directorate: - National Geo-Spatial Information, Valstybinės iÅ¡saugotos autoriaus teisės. - contributors_gb_html: |- - Jungtinė Karalystė: Apima Ordnance - Survey data © KarÅ«nos autorinės teisės ir duomenų teisės - 2010-12. - contributors_footer_1_html: Kad sužinotumėte daugiau apie tuos, ir kitus Å¡altinius, - kurie buvo naudojami padėti vystyti OpenStreetMap, peržiÅ«rėkite Vystytojų - puslapį OpenStreetMap dokumentacijoje - contributors_footer_2_html: Duomenų įtraukimas OpenStreetMap nereiÅ¡kia, kad - originalių duomenų tiekėjas patvirtina OpenStreetMap, nenumatyta jokių garantijų - ir neprisiimama jokios atsakomybės. - infringement_title_html: Autorių teisių pažeidimas - infringement_1_html: OSM pildytojai primenami niekada nesinaudoti autorių teisėmis - apsaugotų Å¡altinių (pvz. Google Maps ar spausdintų žemėlapių) be leidimo naudoti. - infringement_2_html: Jei manote, kad autorių teisių saugomi darbai buvo netinkamai - panaudoti pildant OpenStreetMap duomenų bazę ar Å¡ią svetainę, praneÅ¡kite mums - Å¡ioje - svetainėje arba užpildykite šį - pildymų lapą. - welcome_page: - title: Sveiki atvykę! - whats_on_the_map: - title: Kas yra žemėlapyje - questions: - title: Turite klausimų? - start_mapping: Pradėti žymėti - add_a_note: - title: Neturite laiko redaguoti? Pridėkite pastabą! - notifier: + communities: Bendruomenės + learn_more: Sužinoti daugiau + more: Daugiau + user_mailer: diary_comment_notification: - subject: '[OpenStreetMap] %{user} pakomentavo jÅ«sų dienoraščio įrašą' + description: 'OpenStreetMap dienoraščio įraÅ¡as #%{id}' + subject: '[OpenStreetMap] %{user} pakomentavo dienoraščio įrašą' hi: Sveiki, %{to_user}, - header: '%{from_user} pakomentavo jÅ«sų paskutinį OpenStreetMap dienoraščio įrašą - su tema %{subject}:' - footer: Taip pat galite perskaityti komentarą adresu %{readurl}, komentuoti - galite adresu %{commenturl}, o atsakyti - adresu %{replyurl} + header: '%{from_user} pakomentavo jÅ«sų OpenStreetMap dienoraščio įrašą su tema + %{subject}:' + header_html: '%{from_user} pakomentavo OpenStreetMap dienoraščio įrašą, kurio + antraÅ¡tė %{subject}' + footer: Taip pat galite perskaityti komentarą adresu %{readurl} ir komentuoti + galite adresu %{commenturl} arba nusiųsti žinutę autoriui adresu %{replyurl} + footer_html: JÅ«s taip pat galite perskaityti komentarą %{readurl} ir pakomentuoti + %{commenturl} arba nusiųsti žinutę autoriui %{replyurl} + footer_unsubscribe: Diskusijos prenumeratos galite atsisakyti %{unsubscribeurl} + footer_unsubscribe_html: Diskusijos prenumeratos galite atsisakyti %{unsubscribeurl} message_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: Sveiki, %{to_user}, header: '%{from_user} atsiuntė jums praneÅ¡imą per OpenStreetMap su tema „%{subject}“:' - friend_notification: + header_html: '%{from_user} atsiuntė jums praneÅ¡imą naudojant OpenStreetMap su + tema „%{subject}“:' + footer: JÅ«s taip pat galite perskaityti praneÅ¡imą %{readurl} ir nusiųsti žinutę + autoriui %{replyurl} + footer_html: PraneÅ¡imą galite skaityti čia %{readurl}, o nusiųsti žinutę autoriui + galite čia %{replyurl} + friendship_notification: + hi: Labas, %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} prisidėjo jus kaip draugą' had_added_you: '%{user} pridėjo jus į savo OpenStreetMap draugų sąrašą.' see_their_profile: Galite peržiÅ«rėti jo profilį adresu %{userurl}. + see_their_profile_html: Galite peržiÅ«rėti jų profilį %{userurl} befriend_them: 'Galite pridėti juos prie draugų: %{befriendurl}' - gpx_notification: - greeting: Sveiki, - your_gpx_file: PanaÅ¡u, kad jÅ«sų GPX failas - with_description: su apraÅ¡ymu - and_the_tags: 'ir tokiomis žymomis:' - and_no_tags: neturintis žymų. - failure: - subject: '[OpenStreetMap] Nepavyko įkelti pėdsako (GPX)' - failed_to_import: 'nebuvo sėkmingai importuotas. Å tai klaidos praneÅ¡imas:' - more_info_1: Daugiau informacijos apie GPX importo problemas ir kaip jų iÅ¡vengti - more_info_2: 'galima rasti čia:' - success: - subject: '[OpenStreetMap] Sėkmingai įkeltas pėdsakas (GPX)' - loaded_successfully: sėkminga įkelta su %{trace_points} taÅ¡kų iÅ¡ galimų %{possible_points}. + befriend_them_html: Galite pridėti juos prie draugų %{befriendurl} + gpx_description: + description_with_tags: 'PanaÅ¡u, kad jÅ«sų failas %{trace_name} su apraÅ¡ymu %{trace_description} + ir Å¡iomis žymomis: %{tags}' + description_with_tags_html: 'PanaÅ¡u, kad jÅ«sų failas %{trace_name} su apraÅ¡ymu + %{trace_description} ir Å¡iomis žymomis: %{tags}' + description_with_no_tags: PanaÅ¡u, kad jÅ«sų failas %{trace_name} su apraÅ¡ymu + %{trace_description} ir be žymų + description_with_no_tags_html: PanaÅ¡u, kad jÅ«sų failas %{trace_name} su apraÅ¡ymu + %{trace_description} ir be žymų + gpx_failure: + hi: Sveiki, %{to_user}, + failed_to_import: 'nepavyko importuoti kaip GPS sekimo failas. Patvirtinkite, + kad failas yra galiojantis GPX failas arba archyvas, kuriame yra palaikomo + formato GPX failas (-ai) (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2). + Ar gali bÅ«ti failo formato ar sintaksės problemų? Importavimo klaida:' + more_info: Daugiau informacijos apie GPX importo nesėkmes ir kaip jų iÅ¡vengti + galima rasti %{url}. + more_info_html: Daugiau informacijos apie GPX įkėlimo klaidas ir kaip jų iÅ¡vengti + rasite adresu %{url} + subject: '[OpenStreetMap] Nepavyko įkelti pėdsako (GPX)' + gpx_success: + hi: Sveiki, %{to_user}, + trace_location: JÅ«sų pėdsakai pasiekiami %{trace_url} + all_your_traces: Visus sėkmingai įkeltus GPX pėdsakus rasite %{url} + all_your_traces_html: Visus sėkmingai įkeltus GPX pėdsakus rasite %{url}. + subject: '[OpenStreetMap] Sėkmingai įkeltas pėdsakas (GPX)' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Sveiki atvykę į OpenStreetMap' greeting: Sveiki! @@ -965,36 +1686,24 @@ lt: confirm: PrieÅ¡ ką nors darant kito, mes turime patvirtinti, kad Å¡i užklausa atėjo nuo tavęs, tai atlikus spauskite nuorodą žemiau, kad patvirtintumėte savo paskyrą - welcome: Mes norėtume pasveikinti jus ir suteikti papildomos informacijos nuo - ko galėsite pradėti. + welcome: Po to, kai patvirtinsite savo paskyrą, mes suteiksime papildomos informacijos, + padėsiančios jums pradėti. email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Patvirtinkite savo e-paÅ¡to adresą' - email_confirm_plain: greeting: Sveiki, hopefully_you: Kažkas (tikimės, kad tai jÅ«s) nori pakeisti savo elektroninio paÅ¡to adresą iÅ¡ %{server_url} į %{new_address}. click_the_link: Jei tai jÅ«s, spauskite žemiau pateikiamą nuorodą, kad patvirtintumėte pakeitimą. - email_confirm_html: - greeting: Sveiki, - hopefully_you: Kažkas (tikimės, kad tai jÅ«s) nori pakeisti savo elektroninio - paÅ¡to adresą iÅ¡ %{server_url} į %{new_address}. - click_the_link: Jei tai jÅ«s, praÅ¡ome paspausti žemiau esančią nuorodą, kad patvirtintumėte - pakeitimą. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Slaptažodžio atstatymo praÅ¡ymas' - lost_password_plain: greeting: Sveiki, hopefully_you: Kažkas (tikriausiai jÅ«s) paprašė anuliuoti slaptažodį, susijusį su Å¡io paÅ¡to adreso openstreetmap.org paskyra. click_the_link: Jei tai jÅ«s, paspauskite žemiau esančią nuorodą, kad iÅ¡ naujo nustatytumėte slaptažodį. - lost_password_html: - greeting: Sveiki, - hopefully_you: Kažkas (tikriausiai jÅ«s) paprašė anuliuoti slaptažodį, susijusį - su Å¡io paÅ¡to adreso openstreetmap.org paskyra. - click_the_link: Jei tai jÅ«s, spauskite žemiau pateikiamą nuorodą. note_comment_notification: + description: 'OpenStreetMap pastaba #%{id}' anonymous: Anoniminis naudotojas greeting: Sveiki, commented: @@ -1002,27 +1711,92 @@ lt: subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo jÅ«sų dominančia pastabą' your_note: '%{commenter} paliko komentarą viename iÅ¡ jÅ«sų žemėlapio pastabų Å¡alia %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} paliko komentarą vienoje iÅ¡ JÅ«sų žemėlapio pastabų + netoliese %{place}.' commented_note: '%{commenter} paliko komentarą žemėlapio pastabą kurį jÅ«s komentavote. Pastaba yra Å¡alia %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} paliko komentarą prie žemėlapio pastabos, + kurią komentavote. Pastaba yra netoliese %{place}.' closed: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} iÅ¡sprendė vieną iÅ¡ jÅ«sų pastabos' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} iÅ¡sprendė jÅ«sų dominančia pastaba' your_note: '%{commenter} iÅ¡sprendė vieną iÅ¡ jÅ«sų žemėlapio pastabų Å¡alia %{place}.' - commented_note: '%{commenter} iÅ¡sprendė žemėlapio pastabą, kurį jÅ«s pakomentavote. + your_note_html: '%{commenter} iÅ¡sprendė vieną iÅ¡ JÅ«sų žemėlapio pastabų netoliese + %{place}.' + commented_note: '%{commenter} iÅ¡sprendė žemėlapio pastabą, kurią jÅ«s pakomentavote. Pastaba yra Å¡alia %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} iÅ¡sprendė JÅ«sų pakomentuotą žemėlapio pastabą. + Pastaba yra netoliese %{place}.' reopened: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} aktyvavo vieną iÅ¡ jÅ«sų pastabų' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} aktyvavo pastabą, kuriuo jÅ«s susidomėjęs(-usi)' your_note: '%{commenter} aktyvavo vieną iÅ¡ jÅ«sų žemėlapio pastabų netoli %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} pakartotinai aktyvavo vieną iÅ¡ JÅ«sų žemėlapio + pastabų netoliese %{place}.' commented_note: '%{commenter} aktyvavo žemėlapio pastabą, kurį jÅ«s pakomentavote. Pastaba yra netoli %{place}.' - details: Daugiau informacijos apie pastaba galima rasti %{url}. - message: + commented_note_html: '%{commenter} pakartotinai aktyvavo žemėlapio pastabą, + kurią JÅ«s pakomentavote. Pastaba yra netoliese %{place}.' + details: Atsakykite arba sužinokite daugiau apie pastabą %{url}. + details_html: Atsakykite arba sužinokite daugiau apie pastabą %{url}. + changeset_comment_notification: + description: 'OpenStreetMap pakeitimų rinkinys #%{id}' + hi: Sveiki, %{to_user}, + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iÅ¡ jÅ«sų pakeitimų' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iÅ¡ jus dominančių + pakeitimų' + your_changeset: '%{commenter} %{time} pakomentavo vieną iÅ¡ jÅ«sų pakeitimų' + your_changeset_html: '%{commenter} %{time} pakomentavo vieną iÅ¡ jÅ«sų pakeitimų' + commented_changeset: '%{commenter} paliko komentarą %{time} prie jÅ«sų stebimo + pakeitimo sukurto %{changeset_author}' + commented_changeset_html: '%{commenter} paliko komentarą %{time} prie jÅ«sų + stebimo pakeitimo sukurto %{changeset_author}' + partial_changeset_with_comment: su komentaru '%{changeset_comment}' + partial_changeset_with_comment_html: su komentaru '%{changeset_comment}' + partial_changeset_without_comment: be komentaro + details: Atsakykite arba sužinokite daugiau apie pakeitimų rinkinį %{url}. + details_html: Atsakykite arba sužinokite daugiau apie pakeitimų rinkinį %{url}. + unsubscribe: Galite atsisakyti Å¡io pakeitimų rinkinio naujinių prenumeratos + %{url}. + unsubscribe_html: Galite atsisakyti Å¡io pakeitimų rinkinio naujinių prenumeratos + %{url}. + confirmations: + confirm: + heading: Patikrinkite savo paÅ¡to dėžutę! + introduction_1: Mes iÅ¡siuntėme jums patvirtinimo laiÅ¡ką. + introduction_2: Patvirtinkite paskyrą spausdami ant nuorodos e-laiÅ¡ke ir tada + galėsite pradėti žymėti. + press confirm button: Norėdami aktyvuoti savo paskyrą paspauskite žemiau esantį + patvirtinimo mygtuką. + button: Patvirtinti + success: JÅ«sų paskyra patvirtinta. AčiÅ« už registraciją! + already active: Å i paskyra jau yra patvirtinta. + unknown token: Å is patvirtinimo kodas nebegalioja arba neegzistuoja. + resend_html: Jei norite, kad dar kartą atsiųstume patvirtinimo el. laiÅ¡ką, paspauskite + Å¡ią nuorodą %{reconfirm_link}. + click_here: spauskite čia + confirm_resend: + failure: Naudotojas %{name} nerastas. + confirm_email: + heading: Patvirtinkite e-paÅ¡to adreso pakeitimą + press confirm button: Spauskite žemiau esantį patvirtinimo mygtuką, kad patvirtintume + savo naują e-paÅ¡to adresą. + button: Patvirtinti + success: Patvirtintas jÅ«sų e-paÅ¡to adreso pakeitimas! + failure: Elektroninio paÅ¡to adresas jau patvirtintas naudojant šį atpažinimo + ženklą. + unknown_token: Å itas patvirtinimo kodas paseno arba neegzistuoja. + resend_success_flash: + confirmation_sent: IÅ¡siuntėme naują patvirtinimo praneÅ¡imą į %{email}. Patvirtinę + paskyrą galėsite pradėti redaguoti žemėlapį. + whitelist: Jei naudojate apsaugos nuo Å¡lamÅ¡to sistemą, kuri siunčia patvirtinimo + praÅ¡ymus, praÅ¡ome pridėti %{sender} į leidžiamų sąrašą, nes mes negalime atsakyti + į patvirtinimo praÅ¡ymus. + messages: inbox: title: Gautieji - my_inbox: Mano gauti - outbox: iÅ¡siųstieji messages: JÅ«s turite %{new_messages} ir %{old_messages} new_messages: one: '%{count} naujas praneÅ¡imas' @@ -1030,76 +1804,402 @@ lt: old_messages: one: '%{count} senas praneÅ¡imas' other: '%{count} seni praneÅ¡imai' + no_messages_yet_html: JÅ«s dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus + su %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais + messages_table: from: Nuo + to: Kam subject: Tema date: Data - no_messages_yet: JÅ«s dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus - su %{people_mapping_nearby_link}? - people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais + actions: Veiksmai message_summary: unread_button: Žymėti neskaitytu read_button: Žymėti skaitytu - reply_button: Atsakyti - delete_button: IÅ¡trinti + destroy_button: IÅ¡trinti + unmute_button: Perkelti į gautuosius new: title: Siųsti žinutę - send_message_to: Siųsti naują žinutę naudotojui %{name} - subject: Tema - body: Tekstas - send_button: Siųsti + send_message_to_html: Siųsti naują žinutę naudotojui %{name} back_to_inbox: Atgal į gautus + create: message_sent: PraneÅ¡imas iÅ¡siųstas - limit_exceeded: Paskutiniu metu iÅ¡siuntėte labai daug žinučių. PraÅ¡ome Å¡iek - tiek palaukti, prieÅ¡ siunčiant dar daugiau žinučių. + limit_exceeded: Paskutiniu metu iÅ¡siuntėte labai daug žinučių. Å iek tiek palaukite + prieÅ¡ bandydami siųsti daugiau. no_such_message: title: Nėra tokio praneÅ¡imo heading: Nėra tokio praneÅ¡imo body: Gaila, bet žinutės su tokiu id nėra. outbox: title: IÅ¡siųstieji - my_inbox: Mano %{inbox_link} - inbox: gautieji - outbox: iÅ¡siųstieji messages: one: JÅ«s %{count} nusiųstą praneÅ¡imą other: JÅ«s %{count} nusiųstus(-ų) praneÅ¡imus(-ų) - to: Kam - subject: Tema - date: Data - no_sent_messages: JÅ«s dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus + no_sent_messages_html: JÅ«s dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus su %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais + muted: + title: Nutildyti praneÅ¡imai reply: - wrong_user: JÅ«s prisijungęs kaip „%{user}“, bet praneÅ¡imas, kuriuo jÅ«sų praÅ¡yta - atsakyti, nebuvo nusiųstas tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo - paskyros, jei norite atsakyti. - read: + wrong_user: JÅ«s prisijungę kaip „%{user}“, bet praneÅ¡imas, į kurį raÅ¡yta atsakyti, + nebuvo siųstas tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo paskyros, + jei norite atsakyti. + show: title: Skaityti praneÅ¡imą - from: Nuo - subject: Tema - date: Data reply_button: Atsakyti unread_button: Pažymėti neperskaitytu + destroy_button: Trinti back: Grįžti - to: Kam - wrong_user: JÅ«s prisijungęs kaip „%{user}“, bet praneÅ¡imas, kurį jÅ«sų praÅ¡yta - perskaityti, nebuvo nusiųstas to ar tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos - naudotojo paskyros, jei norite tai perskaityti. + wrong_user: JÅ«s prisijungę kaip „%{user}“, bet praneÅ¡imas, kuri prašėte perskaityti, + nebuvo siųstas tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo paskyros, + jei norite perskaityti. sent_message_summary: - delete_button: IÅ¡trinti + destroy_button: IÅ¡trinti + heading: + my_inbox: Mano gauti + my_outbox: IÅ¡siųsti + muted_messages: Nutildyti praneÅ¡imai mark: as_read: PraneÅ¡imas pažymėtas kaip skaitytas as_unread: PraneÅ¡imas pažymėtas kaip neskaitytas - delete: - deleted: PraneÅ¡imas iÅ¡trintas + unmute: + notice: Žinutė perkelta į gautuosius + error: Žinutės nepavyko perkelti į gautuosius. + destroy: + destroyed: PraneÅ¡imas iÅ¡trintas + passwords: + new: + title: PamirÅ¡au slaptažodį + heading: PamirÅ¡ote slaptažodį? + email address: El. paÅ¡to adresas + new password button: Atstatyti slaptažodį + help_text: Ä®veskite elektroninio paÅ¡to adresą, kurį naudojote užsiregistruodami. + Mes atsiųsime nuorodą į elektroninį paÅ¡tą, kurią galėsite naudoti norėdami + iÅ¡ naujo nustatyti slaptažodį. + create: + send_paranoid_instructions: Jei jÅ«sų el. paÅ¡to adresas yra mÅ«sų duomenų bazėje, + po kelių minučių į savo el. paÅ¡to adresą gausite slaptažodžio atkÅ«rimo nuorodą. + edit: + title: IÅ¡ naujo nustatyti slaptažodį + heading: IÅ¡ naujo nustatyti naudotojo %{user} slaptažodį + reset: IÅ¡ naujo nustatyti slaptažodį + flash token bad: Ženklas nerastas, galbÅ«t bloga nuoroda? + update: + flash changed: JÅ«sų slaptažodis sėkmingai pakeistas. + flash token bad: Prieigos raktas nerastas, galbÅ«t blogai nurodytas URL? + preferences: + show: + title: Mano parinktys + preferred_editor: Pageidautina rengyklė + preferred_languages: Pageidautinos kalbos + edit_preferences: Keisti parinktis + edit: + title: Keisti parinktis + save: Atnaujinti parinktis + cancel: AtÅ¡aukti + update: + failure: Nepavyko atnaujinti parinkčių. + update_success_flash: + message: Parinktys atnaujintos. + profiles: + edit: + title: Redaguoti profilį + save: Atnaujinti profilį + cancel: AtÅ¡aukti + image: Nuotrauka + gravatar: + gravatar: Naudoti Gravatar + what_is_gravatar: Kas yra Gravatar? + disabled: Gravatar buvo iÅ¡jungtas. + enabled: JÅ«sų Gravatar rodymas įjungtas. + new image: Pridėti nuotrauką + keep image: Palikti dabartinę nuotrauką + delete image: PaÅ¡alintį dabartinę nuotrauką + replace image: Pakeisti dabartinę nuotrauką + image size hint: (geriausiai atrodo kvadratinės, ne mažesnės nei 100x100 taÅ¡kų + dydžio nuotraukos) + home location: Pradinė lokacija + no home location: JÅ«s neįvedėte savo namų pozicijos + update home location on click: Atnaujinti namų poziciją paspaudus ant žemėlapio? + show: Rodyti + delete: Trinti + undelete: Anuliuoti trynimą + update: + success: Profilis atnaujintas. + failure: Nepavyko atnaujinti profilio. + sessions: + new: + tab_title: Prisijungti + login_to_authorize_html: Prisijunkite prie OpenStreetMap, kad pasiektumėte %{client_app_name}. + email or username: 'El. paÅ¡to adresas ar naudotojo vardas:' + password: Slaptažodis + remember: Prisiminti prisijungimą + lost password link: PamirÅ¡ote slaptažodį? + login_button: Prisijungti + with external: arba prisijunkite naudodami trečiąją Å¡alį + or: ar + auth failure: AtsipraÅ¡ome, negalite prisijungti su tokiais duomenimis. + destroy: + title: Atsijungti + heading: Atsijungti nuo OpenStreetMap + logout_button: Atsijungti + suspended_flash: + suspended: AtsipraÅ¡ome, bet JÅ«sų paskyrą iÅ¡jungėme dėl įtartinos veiklos. + contact_support_html: Jei norite tai aptarti, praÅ¡ome susisiekti su %{support_link}. + support: pagalba + shared: + markdown_help: + heading_html: IÅ¡nagrinėta su %{kramdown_link} + headings: AntraÅ¡tės + heading: AntraÅ¡tė + subheading: PoraÅ¡tė + unordered: Nerikiuotas sąraÅ¡as + ordered: Surikiuotas sąraÅ¡as + first: Pirmas įraÅ¡as + second: Antras įraÅ¡as + link: Nuoroda + text: Tekstas + image: Paveikslėlis + alt: Alternatyvusis tekstas + url: Interneto adresas (URL) + codeblock: Kodo blokas + richtext_field: + edit: Redaguoti + preview: PeržiÅ«rėti + help: Pagalba + pagination: + diary_comments: + older: Senesni komentarai + newer: Naujesni komentarai + diary_entries: + older: Senesni įraÅ¡ai + newer: Naujesni įraÅ¡ai + issues: + older: Senesnės problemos + newer: Naujesnės problemos + traces: + older: Senesni pėdsakai + newer: Naujesni pėdsakai + user_blocks: + older: Senesni blokavimai + newer: Naujesni blokavimai + users: + older: Senesni naudotojai + newer: Naujesni naudotojai site: + about: + heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} bendradarbiai' + used_by_html: '%{name} pateikia žemėlapio duomenis tÅ«kstančiams interneto puslapių, + mobilių aplikacijų ir techninės įrangos įrenginių' + lede_text: OpenStreetMap kuria bendruomenė žymėtojų, kuriančių ir prižiÅ«rinčių + kelių, takų, kavinių, stočių ir kitokius pasaulio duomenis. + local_knowledge_title: Vietinės žinios + local_knowledge_html: OpenStreetMap iÅ¡skiria vietines žinias. Talkininkai naudoja + orotofoto nuotraukas, GPS įrenginius ir paprastus lauko žemėlapius, tikrindami, + kad OSM duomenys yra teisingi ir aktualÅ«s. + community_driven_title: Bendruomenės vystomas + community_driven_1_html: |- + OpenStreetMap bendruomenė yra įvairi, aistringa ir auga kiekvieną dieną. + MÅ«sų bendradarbiai yra entuziastai žemėlapių kÅ«rėjai, GIS profesionalai, inžinieriai + jie valdo OSM serverius, humanitarai apibrėžia stichinių nelaimių paveiktas teritorijas + ir daug daugiau. + Norėdami sužinoti daugiau apie bendruomenę, apsilankykite %{osm_blog_link}, + %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link} ir + %{osm_foundation_link} svetainėje. + community_driven_osm_blog: OpenStreetMap tinklaraÅ¡tis + community_driven_user_diaries: naudotojų dienoraščiai + community_driven_community_blogs: bendruomenių tinklaraščiai + community_driven_osm_foundation: OSM fondas + open_data_title: Atviri duomenys + open_data_1_html: 'OpenStreetMap yra %{open_data}: gali laisvai jį naudoti bet + kokiais tikslais, jei tik nurodysi OpenStreetMap ir jo bendradarbius. Jei + pakeisi duomenis arba juos tam tikrais bÅ«dais papildysi, gali platinti rezultatą + tik pagal tą pačią licenciją. IÅ¡samesnės informacijos rasi %{copyright_license_link}.' + open_data_open_data: atviri duomenys + open_data_copyright_license: Autorių teisių ir licencijos puslapis + legal_title: Teisės + legal_1_1_html: |- + Å i svetainė ir daugelis susijusių paslaugų formaliai valdomi + %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF) + bendruomenės vardu. Visų OSMF valdovų paslaugų naudojimui taikoma + %{terms_of_use_link}, %{aup_link} ir mÅ«sų %{privacy_policy_link}. + legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap fondas + legal_1_1_terms_of_use: Naudojimo sąlygos + legal_1_1_aup: Priimtino naudojimo politika + legal_1_1_privacy_policy: Privatumo politika + legal_2_1_html: |- + PraÅ¡ome %{contact_the_osmf_link} + Jei turite licencijų, autorių teisių ar kitų teisinių klausimų. + legal_2_1_contact_the_osmf: susisiekti su OSMF + legal_2_2_html: OpenStreetMap, didinamojo stiklo logotipas ir žemėlapio bÅ«sena + yra %{registered_trademarks_link}. + legal_2_2_registered_trademarks: OSMF registruotie prekių ženklai + partners_title: Partneriai + copyright: + title: Autorinės teisės ir licencija + foreign: + title: Apie šį vertimą + html: Esant konfliktui tarp Å¡io iÅ¡versto puslapio ir %{english_original_link}, + pirmenybė bus teikiama angliÅ¡kajai versijai. + english_link: anglų originalo + native: + title: Apie šį puslapį + html: JÅ«s žiÅ«rite angliÅ¡ką autorinių teisių puslapį. JÅ«s galite sugrįžti prie + Å¡io puslapio %{native_link} arba tiesiog baigti skaitymą apie autorines + teises ir %{mapping_link}. + native_link: LietuviÅ¡ka versija + mapping_link: pradėti žymėjimą + legal_babble: + introduction_1_html: |- + OpenStreetMap%{registered_trademark_link} yra %{open_data}, licencijuota pagal + %{odc_odbl_link} (ODbL) pagal %{osm_foundation_link} (OSMF). + introduction_1_open_data: atviri duomenys + introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database licencija + introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap fondas + introduction_2_html: Galite laisvai kopijuoti, platinti, perduoti ir pritaikyti + mÅ«sų duomenis, jei tik nurodysite OpenStreetMap ir jo pagalbininkus. Jei + pakeisite arba remsitės mÅ«sų duomenimis, rezultatus galite platinti tik + pagal tą pačią licenciją. Pilnas %{legal_code_link} paaiÅ¡kina jÅ«sų teises + ir pareigas. + introduction_2_legal_code: teisinis kodas + introduction_3_html: MÅ«sų dokumentai yra licencijuoti pagal %{creative_commons_link} + licenciją (CC BY-SA 2.0). + introduction_3_creative_commons: Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 + credit_title_html: Kaip paminėti OpenStreetMap + credit_1_html: 'Naudodami OpenStreetMap duomenis, privalote atlikti Å¡iuos + du dalykus:' + credit_2_1: Nurodykite priskyrimą naudojant OpenStreetMap autorių teisių praneÅ¡imą. + credit_2_2: PaaiÅ¡kinkite, kad duomenys yra prieinami pagal atviros duomenų + bazės licenciją. + credit_3_html: |- + Autorių teisių įspėjimui taikome skirtingus reikalavimus, + atsižvelgiant į tai, kaip naudojate mÅ«sų duomenis. Pavyzdžiui, taikomos skirtingos + taisyklės, kaip rodyti praneÅ¡imą apie autorių teises, atsižvelgiant į tai, ar + sukÅ«rėte narÅ¡omą žemėlapį, spausdintą žemėlapį ar statinį vaizdą. Visą informaciją apie + reikalavimus rasite %{attribution_guidelines_link}. + credit_3_attribution_guidelines: Priskyrimo gairės + credit_4_1_html: "Kad bÅ«tų aiÅ¡ku, duomenys yra prieinami pagal Open\nDatabase + licenciją, galite nurodyti į %{this_copyright_page_link}.\nAlternatyviai + arba, jei platinate OSM\nduomenų forma, galite pateikti nuorodą tiesiai + į licenciją (-as). Medijoje,\nkur nuorodos neįmanomos (pvz., spausdintuose + kÅ«riniuose), siÅ«lome\nnukreipti savo skaitytojus į openstreetmap.org (galbÅ«t + iÅ¡plečiant\n'OpenStreetMap' Å¡iuo visu adresu) ir į opendatacommons.org. + \nÅ iame pavyzdyje nuoroda rodoma žemėlapio kampe." + credit_4_1_this_copyright_page: šį autorių teisių puslapį + attribution_example: + alt: Pavyzdys kaip galima priskirti paskyrimus OpenStreetMap svetainėje + title: Priskyrimo pavyzdys + more_title_html: Papildoma informacija + more_1_1_html: Skaitykite daugiau apie mÅ«sų duomenų naudojimą ir kaip mums + priskirti autorystę apsilankę %{osmf_licence_page_link}. + more_1_1_osmf_licence_page: OSMF licencijos puslapis + more_2_1_html: Nors OpenStreetMap yra atvirų duomenų, mes negalime teikti + nemokamo žemėlapių API trečiosioms Å¡alims. ŽiÅ«rėkite mÅ«sų %{api_usage_policy_link}, + %{tile_usage_policy_link} ir %{nominatim_usage_policy_link}. + more_2_1_api_usage_policy: API naudojimo politika + more_2_1_tile_usage_policy: Plytelių naudojimo politika + more_2_1_nominatim_usage_policy: Nominatim naudojimo politika + contributors_title_html: MÅ«sų autoriai + contributors_intro_html: MÅ«sų autoriai yra tÅ«kstančiai įvairių žmonių. Taip + pat įtrauktas ir laisvai prieinamas turinys iÅ¡ valstybinių kartografijos + agentÅ«rų bei įvairių kitų Å¡altinių. + contributors_at_credit_html: |- + %{austria}: yra duomenų iÅ¡ %{stadt_wien_link} (pagal %{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link} + ir Land Tirol (pagal %{cc_by_at_with_amendments_link}). + contributors_at_austria: Austrija + contributors_at_stadt_wien: Vienos miestas + contributors_at_land_vorarlberg: Forarlbergo žemė + contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT su pakeitimais + contributors_au_credit_html: |- + %{australia}: įtraukta arba sukurta naudojant administracines ribas © %{geoscape_australia_link} + licencijuota Australijos Sandraugos pagal %{cc_licence_link}. + contributors_au_australia: Australija + contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia + contributors_au_cc_licence: Creative Commons Attribution 4.0 tarptautinė licencija + (CC BY 4.0) + contributors_ca_credit_html: |- + %{canada}: yra duomenų iÅ¡ + GeoBase®, GeoGratis (© Kanados gamtos + Å¡altinių departamentas), CanVec (© Kanados gamtos + Å¡altinių departamentas), ir StatCan (Kanados statistikos + Geografijos skyriaus). + contributors_ca_canada: Kanada + contributors_cz_credit_html: '%{czechia}: yra duomenų iÅ¡ Valstybinės žemėtvarkos + administracijos ir kadastro, licencijuojama pagal %{cc_licence_link}' + contributors_cz_czechia: Čekija + contributors_cz_cc_licence: Creative Commons Attribution 4.0 tarptautinė licencija + (CC BY 4.0) + contributors_fi_credit_html: |- + %{finland}: yra duomenų iÅ¡ + Suomijos topografinės duomenų bazės nacionalinės žemės tyrimo tarnybos + ir kitų duomenų rinkinių, pagal %{nlsfi_license_link}. + contributors_fi_finland: Suomija + contributors_fi_nlsfi_license: NLSFI licencija + contributors_fr_credit_html: |- + %{france}: yra duomenų iÅ¡ + Bendrojo mokesčių valdytojo. + contributors_fr_france: PrancÅ«zija + contributors_hr_credit_html: |- + %{croatia}: yra duomenų iÅ¡ %{dgu_link} ir %{open_data_portal} + (vieÅ¡a Kroatijos informacija). + contributors_hr_croatia: Kroatija + contributors_hr_dgu: Kroatijos valstybinė geodezijos administracija + contributors_hr_open_data_portal: Nacionalinis atvirų duomenų portalas + contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Yra © AND duomenų, 2007 + (%{and_link})' + contributors_nl_netherlands: Nyderlandai + contributors_nz_credit_html: |- + %{new_zealand}: yra duomenų iÅ¡ %{linz_data_service_link} + licencijuojama antriniam panaudojimui pagal %{cc_by_link}. + contributors_nz_new_zealand: Naujoji Zelandija + contributors_nz_linz_data_service: LINZ duomenų tarnyba + contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_rs_credit_html: |- + %{serbia}: yra duomenų iÅ¡ %{rgz_link} ir %{open_data_portal} + (vieÅ¡a Serbijos informacija), 2018. + contributors_rs_serbia: Serbija + contributors_rs_rgz: Serbijos geodezijos tarnyba + contributors_rs_open_data_portal: Nacionalinis atvirų duomenų portalas + contributors_si_credit_html: |- + %{slovenia}: yra duomenų iÅ¡ %{gu_link} ir %{mkgp_link} + (vieÅ¡a Slovėnijos informacija). + contributors_si_slovenia: Slovėnija + contributors_si_gu: Matavimo ir žemėlapių tarnyba + contributors_si_mkgp: Žemės Å«kio, miÅ¡kų ir maisto ministerija + contributors_es_credit_html: |- + %{spain}: yra duomenų iÅ¡ + Ispanijos nacionalinio geografijos instituto (%{ign_link}) ir + Nacionalinės kartografinės sistemos (%{scne_link}) + licenzijuojama pakartotiniam naudojimui pagal %{cc_by_link}. + contributors_es_spain: Ispanija + contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: yra duomenų iÅ¡ %{ngi_link}, + valstybės teisės saugomos.' + contributors_za_south_africa: Pietų Afrika + contributors_za_ngi: 'Vyriausiasis direktoratas: Nacionalinė geografinė erdvinė + informacija' + contributors_gb_credit_html: |- + %{united_kingdom}: yra Ordnance + apklausos duomenų © KarÅ«nos autorių teisės ir duomenų bazės teisės 2010-2023. + contributors_gb_united_kingdom: Jungtinė Karalystė + contributors_2_html: |- + Norėdami gauti daugiau informacijos apie Å¡iuos ir kitus Å¡altinius, kurie buvo naudojami + siekiant pagerinti OpenStreetMap, žiÅ«rėkite %{contributors_page_link} OpenStreetMap Viki. + contributors_2_contributors_page: Pagalbininkų puslapis + contributors_footer_2_html: Duomenų įtraukimas į OpenStreetMap nereiÅ¡kia, + kad originalių duomenų tiekėjas remia OpenStreetMap. Nenumatomos jokios + garantijos ir neprisiimama jokia atsakomybė. + infringement_title_html: Autorių teisių pažeidimas + infringement_1_html: OSM pildytojai primenami niekada nesinaudoti autorių + teisėmis apsaugotų Å¡altinių (pvz. Google Maps ar spausdintų žemėlapių) be + leidimo naudoti. + infringement_2_1_takedown_procedure: paÅ¡alinimo procedÅ«ra + infringement_2_1_online_filing_page: pildymo internetu puslapis + trademarks_title: Prekių ženklai + trademarks_1_1_trademark_policy: Prekių ženklų politika index: js_1: JÅ«s arba naudojate narÅ¡yklę, nepalaikančią JavaScript, arba iÅ¡jungėte JavaScript palaikymą. js_2: OpenStreetMap naudoja JavaScript savo 'slidžiam' žemėlapiui - permalink: Nuoroda į Å¡ią vietą - shortlink: Trumpoji nuoroda - createnote: Pridėti pastabą license: copyright: Teisės priklauso OpenStreetMap ir prie projekto prisidėjusiems, pagal atvirą licenciją. @@ -1107,118 +2207,250 @@ lt: ir nuotolinio valdymo funkcija įjungta. edit: not_public: JÅ«s nenustatėte savo keitimų, kad bÅ«tų vieÅ¡i - not_public_description: JÅ«s nebegalite keisti žemėlapio, jei jÅ«s tą darysite. - JÅ«s galite nustatyti keitimus,kaip vieÅ¡us iÅ¡ savo %{user_page}. + not_public_description_html: JÅ«s nebegalite keisti žemėlapio, jei jÅ«s tą darysite. + JÅ«s galite nustatyti keitimus, kaip vieÅ¡us, iÅ¡ savo %{user_page}. user_page_link: naudotojo puslapis anon_edits_link_text: Sužinokite, kodėl taip yra. - flash_player_required: Jums reikalingas Flash player norint redaguoti su Potlatch - (atvirojo žemėlapio Flash redagavimo įrankis). JÅ«s galite parsisiųsti - Flash Player iÅ¡ Adobe.com. Taip - pat yra daugybė kitų bÅ«dų, kuriais galėsite prisidėti prie OpenStreetMap - žemėlapio redagavimo. - potlatch_unsaved_changes: Turite neįraÅ¡ytų keitimų. Norint įraÅ¡yti keitimą Potlatch'e, - jÅ«s turite nuimti pažymėtus taÅ¡kus ir kelius jei redaguojate gyvai (live mode) - ar tiesiog tiesiog paspauskite mygtuką 'įraÅ¡yti'. - potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nesukonfigÅ«ruotas - daugiau informacijos - rasite http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port - potlatch2_unsaved_changes: Yra neįraÅ¡ytų pakeitimų. (Norėdami įraÅ¡yti Potlatch - 2, turėtumėte spustelėti įraÅ¡yti.) id_not_configured: iD nesukonfigÅ«ruotas - no_iframe_support: JÅ«sų narÅ¡yklė nepalaiko HTML iframe'ų, o Å¡iai savybei jie - bÅ«tini. + export: + title: Eksportuoti + manually_select: Rankiniu bÅ«du parinkti kitą sritį + licence: Licencija + licence_details_html: OpenStreetMap duomenys yra licencijuoti pagal %{odbl_link} + (ODbL). + odbl: Open Data Commons Open Database licencija + too_large: + advice: 'Jei aukščiau pateiktas eksportas nepavyko, pabandykite vieną iÅ¡ žemiau + iÅ¡vardintų Å¡altinių:' + body: Å i sritis per didelė, kad bÅ«tų galima eksportuoti OpenStreetMap XML + duomenis. Padidinkite, parinkite mažesnę sritį arba naudokite vieną iÅ¡ didelio + duomenų kiekio atsiuntimo Å¡altinių. + planet: + title: OSM planeta + description: PeriodiÅ¡kai atnaujinamos pilnos OpenStreetMap duomenų bazės + kopijos + overpass: + title: Overpass API + description: Atsisiųsti Å¡ią apimtį iÅ¡ OpenStreetMap duombazės kopijos + geofabrik: + title: Geofabrik atsisiuntimai + description: PeriodiÅ¡kai atnaujinami kontinentų, Å¡alių ir kai kurių miestų + duomenys. + other: + title: Kiti Å¡altiniai + description: Papildomi Å¡altiniai iÅ¡vardinti OpenStreetMap wiki + export_button: Eksportuoti + fixthemap: + title: PraneÅ¡ti apie problemą / taisyti žemėlapį + how_to_help: + title: Kaip padėti + join_the_community: + title: Prisijungti prie bendruomenės + explanation_html: Jei pastebėjote žemėlapio duomenų problemą, pavyzdžiui + radote trÅ«kstamą kelią ar adresą, geriausias variantas yra prisijungti + prie OpenStreetMap bendruomenės ir pridėti ar pataisyti duomenis patiems. + other_concerns: + title: Kiti rÅ«pesčiai + concerns_html: Jei nerimaujate dėl to, kaip panaudojami mÅ«sų duomenys, arba + dėl jų turinio, daugiau teisinės informacijos rasite %{copyright_link}, + arba susisiekite su atitinkama%{working_group_link}. + copyright: autorinių teisių puslapyje + working_group: OSMF darbo grupe + help: + title: Pagalbos paieÅ¡ka + introduction: Yra kelios vietos, kur galima rasti informacijos apie OpenStreetMap, + užduoti klausimus, diskutuoti ir dokumentuoti žymėjimo temas. + welcome: + url: /welcome + title: Sveiki atvykę į OpenStreetMap + description: Pradėkite Å¡iuo greitu vadovu apie OpenStreetMap pagrindus. + beginners_guide: + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Lt:Beginners%27_guide + title: Pradedančiojo vadovas + description: Bendruomenės palaikomas vadovas pradedantiesiems. + community: + title: Pagalba ir bendruomenės forumas + description: Bendra vieta, kur galima ieÅ¡koti pagalbos ir kalbėtis apie „OpenStreetMap“. + mailing_lists: + title: El. paÅ¡to grupės + description: Užduokite klausimą ar diskutuokite apie įdomius dalykus daugelyje + teminių ar regioninių el. paÅ¡to grupių. + irc: + title: IRC + description: InteraktyvÅ«s pokalbiai daugeliu kalbų, daugeliu temų. + switch2osm: + title: switch2osm + description: Pagalba kompanijoms ir organizacijoms pereinant į OpenStreetMap + paremtus žemėlapius ir kitas paslaugas. + welcomemat: + title: Organizacijoms + description: Dirbate organizacijoje rengiančioje planus skirtus OpenStreetMap? + Reikalingą informaciją rasite "Welcome Mat". + wiki: + title: OpenStreetMap Wiki + description: Daugiau detalios informacijos apie OpenStreetMap rasite wiki. + potlatch: + removed: JÅ«sų numatytasis OpenStreetMap redaktorius yra "Potlatch". Kadangi + "Adobe Flash Player" įskiepis nebenaudojamas, "Potlatch" nebegalima naudoti + narÅ¡yklėje. + desktop_application_html: JÅ«s vis dar galite naudoti "Potlatch" %{download_link}. + download: parsisiuntę programą skirtą "Mac" ir "Windows" kompiuteriams. + id_editor_html: Arba pakeiskite numatytąjį redaktorių į "iD", kuris veikia interneto + narÅ¡yklėje, kaip seniau tai darė "Potlatch". %{change_preferences_link}. + change_preferences: Pakeiskite savo nustatymus čia + any_questions: + title: Turite klausimų? + get_help_here: Gaukite pagalbą čia + welcome_mat: ŽiÅ«rėkite pasveikinimą sidebar: search_results: PaieÅ¡kos rezultatai - close: Uždaryti search: - search: 'PaieÅ¡ka:' - where_am_i: Kur aÅ¡ dabar? + search: PaieÅ¡ka + get_directions_title: Rasti marÅ¡ruto nurodymus tarp dviejų taÅ¡kų + from: IÅ¡ + to: Iki + where_am_i: Kur tai yra? where_am_i_title: ApibÅ«dinti dabartinę poziciją naudojant paieÅ¡kos variklį submit_text: Rodyti + reverse_directions_text: Apsukti kryptį key: table: entry: - motorway: Automagistralė + motorway: Autostrada + main_road: Kelias, gatvė trunk: Magistralinis kelias (kai kur – greitkelis) primary: Pirmosios reikÅ¡mės kelias secondary: Antros reikÅ¡mės kelias unclassified: Neklasifikuotas kelias - unsurfaced: Kelias be dangos + pedestrian: Pėsčiųjų kelias track: Pėdsakas - byway: Keliukas - bridleway: Takas galvijams varyti + bridleway: Raitųjų takas cycleway: Dviračių takas + cycleway_national: Nacionalinis dviračių takas + cycleway_regional: Regioninis dviračių takas + cycleway_local: Vietinis dviračių takas + cycleway_mtb: Kalnų dviračių marÅ¡rutas footway: Pėsčiųjų takas rail: Geležinkelis - subway: Metro - tram: - - Lengvasis geležinkelis - - tramvajus - cable: - - Lyno keltuvas - - keltuvas - runway: - - Kilimo takas - - Riedėjimo takas - apron: - - Oro uosto lėktuvų aikÅ¡telė - - terminalas + train: Traukinys + subway: Metropoliteno linija + ferry: Keltas + light_rail: Greitasis traukinys + tram: Tramvajus + trolleybus: Troleibusas + bus: Autobusas + cable_car: Lyno keltuvas + chair_lift: Keltuvas + runway: Kilimo takas + taxiway: Riedėjimo takas + apron: Oro uosto lėktuvų aikÅ¡telė admin: Administracinės ribos + capital: Sostinė + city: Miestas + orchard: Vaismedžių plantacija + vineyard: Vynuogynas forest: MiÅ¡kas wood: MiÅ¡kas + farmland: Pasėliai + grass: Žolės + meadow: Pieva + bare_rock: Plikos uolos + sand: Smėlynas golf: Golfo laukas park: Parkas + common: Bendras + built_up: Užstatyta teritorija resident: Gyvenamoji zona - tourist: Turistų atrakcija - common: - - Bendras - - pieva retail: Mažmeninis rajonas industrial: Pramoninė zona commercial: Komericinis plotas heathland: Å ilynas - lake: - - Ežeras - - rezervuaras + scrubland: KrÅ«mynai + lake: Ežeras + reservoir: Tvenkinys + intermittent_water: IÅ¡džiÅ«stantis vandentakis + glacier: Ledynas + reef: Rifas + wetland: Å lapynė farm: Ūkis brownfield: Apleista teritorija cemetery: Kapinės allotments: Sodai pitch: Sportinis laukas centre: Sporto centras + beach: PaplÅ«dimys reserve: Gamtos rezervatas military: Karinis rajonas - school: - - Mokykla - - universitetas + school: Mokykla + university: Universitetas + hospital: Ligoninė building: Didelis pastatas station: Geležinkelio stotis - summit: - - VirÅ¡Å«nė - - VirÅ¡ukalnė + railway_halt: Geležinkelio sustojimas + subway_station: Metro stotis + tram_stop: Tramvajaus stotelė + summit: VirÅ¡Å«nė + peak: VirÅ¡ukalnė tunnel: Punktyriniai kraÅ¡tai = tiltas bridge: TamsÅ«s kraÅ¡tai = tiltas private: Privati prieiga - permissive: Leidimo reikalaujantis įvažiavimas destination: Atvykimo susisiekimas construction: Statomi keliai - richtext_area: - edit: Redaguoti - preview: PeržiÅ«ra - markdown_help: - title_html: IÅ¡analizuota su Markdown - headings: AntraÅ¡tės - heading: AntraÅ¡tė - subheading: PaantraÅ¡tė - unordered: Nesurikiuotas sąraÅ¡as - ordered: Surikiuotas sąraÅ¡as - first: Pirmasis punktas - second: Antras punktas - link: Nuoroda - text: Tekstas - image: Paveikslėlis - alt: Alternatyvusis tekstas - url: URL - trace: + bus_stop: Autobusų stotelė + bicycle_shop: Dviračių parduotuvė + bicycle_rental: Dviračių nuoma + bicycle_parking: Dviračių stovėjimo aikÅ¡telė + bicycle_parking_small: Maža dviračių stovėjimo aikÅ¡telė + toilets: Tualetai + welcome: + title: Sveiki atvykę! + introduction: Sveikiname prisijungus prie OpenStreetMap - laisvo ir redaguojamo + pasaulio žemėlapio. Dabar, kai prisijungėte, galite pradėti žymėti. Čia trumpa + instrukcija su svarbiausiais dalykais, kuriuos turėtumėte žinoti. + whats_on_the_map: + title: Kas yra žemėlapyje + on_the_map_html: |- + „OpenStreetMap“ yra vieta žemėlapiams sudaryti, kur dalykai %{real_and_current} – + čia yra milijonai pastatų, kelių ir kitos informacijos apie vietas. Galite nustatyti + bet kokias jums įdomias realaus pasaulio funkcijas. + real_and_current: tikri ir dabartiniai + basic_terms: + title: Pagrindiniai žymėjimo terminai + paragraph_1: OpenStreetMap turi savo žodyną. Čia keli pagrindiniai naudojami + terminai/žodžiai. + an_editor_html: '%{editor} yra programa ar svetainėje, skirta redaguoti žemėlapį.' + a_node_html: '%{node} yra taÅ¡kas žemėlapyje, pvz., restoranas ar medis.' + a_way_html: '%{way} – tai linija arba teritorija, kaip kelias, upelis, ežeras + ar pastatas.' + a_tag_html: '%{tag} yra Å¡iek tiek duomenų apie taÅ¡ką arba kelią, pvz., restorano + pavadinimas arba kelio greičio ribojimas.' + editor: redaktorius + node: taÅ¡kas + way: kelias + tag: žyma + rules: + title: Taisyklės! + imports: Importai + automated_edits: Automatizuoti pakeitimai + start_mapping: Pradėti žymėti + add_a_note: + title: Neturite laiko redaguoti? Pridėkite pastabą! + para_1: Jei norite pataisyti kažką nedidelio ir neturite laiko registruotis + ir mokytis redaguoti - labai paprasta tiesiog palikti pastabą. + the_map: žemėlapis + communities: + title: Bendruomenės + lede_text: |- + Žmonės iÅ¡ viso pasaulio prisideda prie OpenStreetMap arba naudojasi juo. + Daugelis dalyvauja kaip individualÅ«s asmenys, kiti yra sukÅ«rę bendruomenes. + Å ios grupės yra įvairaus dydžio ir atstovauja įvairioms geografinėms teritorijoms – nuo mažų miestelių iki didelių daugiaÅ¡alių regionų. + Jos taip pat gali bÅ«ti formalios arba neformalios. + local_chapters: + title: Vietiniai skyriai + other_groups: + title: Kitos grupės + communities_wiki: Bendruomenių viki puslapis + traces: visibility: private: Privatus (dalinamas tik kaip anonimiÅ¡kas, taÅ¡kai nesurikiuoti) public: VieÅ¡as (rodomas pėdsakų sąraÅ¡e anonimiÅ¡kai, taÅ¡kai nesurikiuoti) @@ -1226,41 +2458,18 @@ lt: žymėmis) identifiable: Identifikuojamas (pėdsakų sąraÅ¡e rodomas kaip identifikuojamas, taÅ¡kai surikiuoti su laiko žymėmis) + new: + upload_trace: Ä®kelti GPS pėdsaką + visibility_help: ką tai reiÅ¡kia? + help: Pagalba + help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: upload_trace: Ä®kelti GPS pėdsaką trace_uploaded: JÅ«sų GPX pėdsakas įkrautas ir laukia įterpimo į duomenų bazę. Paprastai tai įvyks pusvalandžio bėgyje, o tada jums bus iÅ¡siųstas patvirtinimo laiÅ¡kas. - edit: - title: Taisomas pėdsakas %{name} - heading: Taisomas pėdsakas %{name} - filename: 'Failo vardas:' - download: atsisiųsti - uploaded_at: 'Ä®kelta:' - points: 'TaÅ¡kai:' - start_coord: 'Pradžios koordinatės:' - map: žemėlapis - edit: redaguoti - owner: 'Savininkas:' - description: 'ApraÅ¡ymas:' - tags: 'Žymos:' - tags_help: atskirti kableliu - save_button: IÅ¡saugoti pakeitimus - visibility: 'Matomumas:' - visibility_help: ką tai reiÅ¡kia? - trace_form: - upload_gpx: 'Ä®kelti GPX failą:' - description: ApraÅ¡ymas - tags: 'Žymos:' - tags_help: atskirta kableliais - visibility: 'Matomumas:' - visibility_help: ką tai reiÅ¡kia? - upload_button: Ä®kelti - help: Pagalba - trace_header: - upload_trace: Ä®kelti pėdsaką - see_all_traces: Rodyti visus pėdsakus - see_your_traces: Rodyti visus jÅ«sų pėdsakus + upload_failed: AtsipraÅ¡ome, nepavyko įkelti GPX. Administratoriams praneÅ¡ta + apie klaidą. Bandykite dar kartą traces_waiting: one: JÅ«s turite %{count} pėdsakus laukiant, kad įkrautų. Apsvarstykite savo galimą įkrovos laiką, kad nesukeltumėte didesnių eilių kitų naudotojų, kurie @@ -1268,9 +2477,14 @@ lt: other: JÅ«s turite %{count} pėdsakus laukiant, kad įkrautų. Apsvarstykite savo galimą įkrovos laiką, kad nesukeltumėte didesnių eilių kitų naudotojų, kurie taip pat nori įkelti savo darbus. - trace_optionals: - tags: Žymos - view: + edit: + cancel: AtÅ¡aukti + title: Taisomas pėdsakas %{name} + heading: Taisomas pėdsakas %{name} + visibility_help: ką tai reiÅ¡kia? + update: + updated: Pėdsakas įkeltas + show: title: PeržiÅ«rimas pėdsakas %{name} heading: PeržiÅ«rimas pėdsakas %{name} pending: LAUKIAMA @@ -1285,274 +2499,257 @@ lt: description: 'ApraÅ¡ymas:' tags: 'Žymos:' none: Nėra - edit_track: Keisti šį pėdsaką - delete_track: Naikinti šį pėdsaką + edit_trace: Keisti šį pėdsaką + delete_trace: Naikinti šį pėdsaką trace_not_found: Pėdsakas nerastas! visibility: 'Matomumas:' - trace_paging_nav: - showing_page: Puslapis %{page} - older: Senesni pėdsakai - newer: Naujesni pėdsakai + confirm_delete: Trinti šį pėdsaką? trace: pending: LAUKIAMA - count_points: '%{count} taÅ¡kai(-ų)' - ago: PrieÅ¡ %{time_in_words_ago} + count_points: + one: '{%count} taÅ¡kas' + few: '%{count} taÅ¡kai' + many: '{%count} taÅ¡kas' + other: '%{count} taÅ¡kų' more: daugiau trace_details: ŽiÅ«rėti pėdsako detales view_map: Žemėlapis - edit: keisti edit_map: Keisti žemėlapį public: VIEÅ AS identifiable: IDENTIFIKUOJAMAS private: PRIVATUS trackable: ATSEKAMAS - by: (emptypage) - in: į - map: žemėlapis - list: + details_with_tags_html: '%{time_ago}, %{user}, %{tags}' + details_without_tags_html: '%{time_ago} %{user}' + index: public_traces: VieÅ¡i GPS pėdsakai - your_traces: JÅ«sų GPS pėdsakai + my_gps_traces: Mano GPS pėdsakai public_traces_from: VieÅ¡i naudotojo %{user} pėdsakai description: PeržiÅ«rėti naujausias įkeltas GPS trasas tagged_with: ' pažymėta žymomis %{tags}' - empty_html: Nieko dar nėra. Ä®kelkite naują pėdsaką - arba sužinokite daugiau apie GPS pėdsakų žymėjimą Å¡iame - Dokumentacijos puslapyje. - delete: + empty_title: Kol kas čia nieko nėra + empty_upload_html: '%{upload_link} arba sužinokite daugiau apie GPS pėdsakų + kÅ«rimą %{wiki_link}.' + upload_new: Ä®kelkite naują pėdsaką + wiki_page: „wiki“ puslapyje + upload_trace: Ä®kelti pėdsaką + all_traces: Visi pėdsakai + my_traces: Mano GPS pėdsakai + traces_from_html: VieÅ¡i naudotojo %{user} pėdsakai + remove_tag_filter: PaÅ¡alinti žymų filtrą + destroy: scheduled_for_deletion: Trasa, numatyta iÅ¡trinimui - make_public: - made_public: Pėdsakas nuo dabar bus vieÅ¡as offline_warning: message: GPX pėdsakų įkėlimo sistema Å¡iuo metu neveikia. offline: heading: GPX laikmena iÅ¡jungta message: GPX pėdsakų saugojimo ir įkėlimo sistema Å¡iuo metu neveikia. + georss: + title: OpenStreetMap GPS pėdsakai + description: + description_with_count: + one: GPX failas su %{count} taÅ¡ku, naudotojo %{user} + other: GPX failas su %{count} taÅ¡kais, naudotojo %{user} + description_without_count: Naudotojo %{user} GPX failas application: + permission_denied: JÅ«s neturite teisių vykdyti šį veiksmą require_cookies: cookies_needed: PanaÅ¡u, kad iÅ¡jungėte slapukus. PrieÅ¡ tęsdami, įjunkite savo narÅ¡yklėje slapukus. - require_moderator: - not_a_moderator: Norėdami atlikti šį veiksmą, turite bÅ«ti administratoriumi. setup_user_auth: + blocked_zero_hour: Turite neatidėliotiną praneÅ¡imą OpenStreetMap puslapyje. + Jums reikia perskaityti šį praneÅ¡imą prieÅ¡ galint iÅ¡saugoti pakeitimus. blocked: JÅ«sų prieiga prie API užblokuota. Prisijunkite prie žiniatinklio sąsajos, kad sužinotumėte daugiau. need_to_see_terms: JÅ«sų priėjimas prie API laikinai pristabdytas. JÅ«s turite prisiregistruoti prie tinklo sąsajos ir peržiÅ«rėti talkininkų sąlygas. JÅ«s neprivalote su jomis sutikti, bet perskaityti - privalote. + settings_menu: + account_settings: Paskyros nustatymai + oauth2_applications: „OAuth 2“ programos + oauth2_authorizations: „OAuth 2“ prieigos teisės + muted_users: Nutildyti naudotojai + auth_providers: + openid_url: OpenID URL + openid_login_button: Tęsti + openid: + title: Prisijungti su OpenID + alt: OpenID logotipas + google: + title: Prisijungti su Google + alt: Google logotipas + facebook: + title: Prisijungti su Facebook + alt: Facebook logotipas + microsoft: + title: Prisijungti su Microsoft + alt: Microsoft logotipas + github: + title: Prisijungti su GitHub + alt: GitHub logotipas + wikipedia: + title: Prisijungti su Vikipedija + alt: Vikipedijos logotipas oauth: - oauthorize: - request_access: Programa %{app_name} praÅ¡o prieigos prie jÅ«sų paskyros, %{user}. - PeržiÅ«rėkite, ar jÅ«s norėtumėte taikyti Å¡ias galimybes. Galite pasirinkti - tiek kiek jums reikia. - allow_to: 'Leisti kliento programai:' - allow_read_prefs: skaityti jÅ«sų naudotojo nustatymus - allow_write_prefs: kaisti jÅ«sų naudotojo nustatymus. - allow_write_diary: kurti dienoraščio įraÅ¡us, komentarus ir susirasti draugų. - allow_write_api: keisti žemėlapį. - allow_read_gpx: skaityti jÅ«sų asmeninius GPS pėdsakus. - allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus. - allow_write_notes: modifikuoti pastabas. - revoke: - flash: JÅ«s atÅ¡aukėte savo ženklą programai %{application} - oauth_clients: + permissions: + missing: JÅ«s nesuteikėte leidimo programai pasiekti Å¡ios priemonės + scopes: + openid: Prisijungti su OpenStreetMap + read_prefs: Skaityti naudotojo parinktis + write_prefs: Keisti naudotojo parinktis + write_diary: Sukurti dienoraščio įraÅ¡us, komentarus ir pridėti draugus + write_api: Redaguoti žemėlapį + read_gpx: Skaityti privačius GPS pėdsakus + write_gpx: Ä®kelti GPS pėdsakus + write_notes: Keisti pastabas + write_redactions: Redaguoti žemėlapio duomenis + read_email: Skaityti naudotojo el. paÅ¡to adresą + consume_messages: Skaityti, atnaujinti bÅ«seną ir iÅ¡trinti naudotojo praneÅ¡imus + send_messages: Siųsti asmenines žinutes kitiems naudotojams + skip_authorization: Automatinis programos patvirtinimas + for_roles: + moderator: Å is leidimas skirtas veiksmams, prieinamiems tik moderatoriams + oauth2_applications: + index: + title: Mano klientinės programos + no_applications_html: Turite programą, kurią norėtumėte užregistruoti tolimesniam + darbui su mumis naudojant %{oauth2} standartą? JÅ«s privalote užregistruoti + savo programą, kad ji galėtų siųsti „OAuth“ užklausas Å¡iai tarnybai. + new: Užregistruoti naują programą + name: Pavadinimas + permissions: Leidimai + application: + edit: Keisti + delete: IÅ¡trinti + confirm_delete: IÅ¡trinti Å¡ią programą? new: - title: Registruoti naują programą - submit: Registruotis + title: Užregistruoti naują programą edit: title: Keisti jÅ«sų programą - submit: Keisti show: - title: OAuth informacija programai %{app_name} - key: 'Vartotojo raktas:' - secret: 'Vartotojų paslaptis:' - url: 'Teikti praÅ¡ymą ženklo nuorodai:' - access_url: 'Prieiga ženklo nuorodai:' - authorize_url: 'Leisti nuorodą:' - support_notice: Mes palaikome HMAC-SHA1 (rekomenduojama) ir RSA-SHA1 paraÅ¡us. - edit: Keisti detales - delete: Pašąlinti klientą - confirm: Esate tikras? - requests: PraÅ¡oma, kad naudotojas leistų - allow_read_prefs: skaityti savo naudotojo nustatymus. - allow_write_prefs: keisti savo naudotojo nustatymus. - allow_write_diary: kurti dienoraščio įraÅ¡us, komentarus ir susirasti draugų. - allow_write_api: keisti žemėlapį. - allow_read_gpx: skaityti jų asmeninius GPS pėdsakus. - allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus. - allow_write_notes: modifikuoti pastabos. - index: - title: Mano OAuth duomenys - my_tokens: Mano autorizuotos programos - list_tokens: 'JÅ«sų vardu programoms buvo iÅ¡duoti tokie žetonai:' - application: Programos pavadinimas - issued_at: IÅ¡duota - revoke: AtÅ¡aukti! - my_apps: Mano klientinės programos - no_apps: Ar turite programą, kurią norėtumėti priregistruoti tolimesniam darbui - su mumis naudojant %{oauth} standartą? JÅ«s turite įregistruoti savo internetinę - programą, kad ji galėtų siųsti OAuth užklausas Å¡iai paslaugai. - registered_apps: 'JÅ«s turite priregistravę Å¡ias kliento programas:' - register_new: Registruoti jÅ«sų programą - form: - name: Pavadinimas - required: Privaloma - url: Pagrindinė programos nuoroda - callback_url: Atgalinio ryÅ¡io nuoroda - support_url: Palaikymo URL - requests: 'PraÅ¡yti naudojo leidimo:' - allow_read_prefs: skaityti jo naudotojo nustatymus - allow_write_prefs: keisti jo naudotojo nustatymus. - allow_write_diary: kurti dienoraščio įraÅ¡us, komentarus ir susirasti draugų. - allow_write_api: keisti žemėlapį. - allow_read_gpx: skaityti jų asmeninius GPS pėdsakus. - allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus. - allow_write_notes: modifikuoti pastabos. + edit: Keisti + delete: IÅ¡trinti + confirm_delete: IÅ¡trinti Å¡ią programą? + client_id: Kliento ID + client_secret: Kliento slaptas kodas + client_secret_warning: BÅ«tinai iÅ¡saugokite šį slaptą kodą - jis vėliau nebus + pasiekiamas + permissions: Leidimai + redirect_uris: Nukreipimo adresai (URIs) not_found: - sorry: AtsipraÅ¡ome, Å¡is %{type} nerastas. - create: - flash: Informacija užregistruota sėkmingai - update: - flash: Kliento informacija sėkmingai atnaujinta - destroy: - flash: Panaikinta kliento programos registracija - user: - login: - title: Prisijungti - heading: Prisijungti - email or username: 'E-paÅ¡to adresas arba naudotojo vardas:' - password: 'Slaptažodis:' - openid: '%{logo} OpenID:' - remember: 'Prisiminti prisijungimą:' - lost password link: PamirÅ¡ote slaptažodį? - login_button: Prisijungti - register now: Užsiregistruoti - with username: 'Jau turite OpenStreetMap paskyrą? PraÅ¡ome prisijunkite savo - naudotojo vardu ir slaptažodžiu:' - with openid: 'Taipogi prisijungimui galite naudoti savo OpenID:' - new to osm: Nesusipažinę su OpenStreetMap? - to make changes: Norėdami keisti OpenStreetMap duomenis, turite turėti savo - paskyrą. - create account minute: Sukurkite paskyra. Tai užtruks tik minutę. - no account: Neturite savo paskyros? - account not active: AtsipraÅ¡ome, jÅ«sų paskyra dar neaktyvuota.
Prašome - pasinaudoti nuoroda, kurią mes nusiuntėme į jūsų el. paštą arba prašykite - naujos patvirtinančios nuorodos. - account is suspended: Atsiprašome, jūsų paskyra buvo sustabdyta dėl įtartinos - veiklos.
Prašome kreiptis į administratorių - jei norite visą tai aptarti. - auth failure: Atsiprašome, negalite prisijungti su tokiais duomenimis. - openid missing provider: Atsiprašome, nepavyko susisiekti su OpenID tiekėju - openid invalid: Atsiprašome, bet panašu, kad jūsų OpenID blogai suformuotas - openid_logo_alt: Prisijunkite su OpenID - openid_providers: - openid: - title: Prisijungti su OpenID - alt: Prisijungti su savo OpenID URL - google: - title: Prisijungti su Google - alt: Prisijungti su Google OpenID - yahoo: - title: Prisijungti su Yahoo - alt: Prisijungti su Yahoo OpenID - wordpress: - title: Prisijungti su Wordpress - alt: Prisijungti su Wordpress OpenID - aol: - title: Prisijungti su AOL - alt: Prisijungti su Yahoo OpenID - logout: - title: Atsijungti - heading: Atsijungti nuo OpenStreetMap - logout_button: Atsijungti - lost_password: - title: Pamiršau slaptažodį - heading: Pamiršote slaptažodį? - email address: 'E-pašto adresas:' - new password button: Atstatyti slaptažodį - help_text: Įveskite elektroninio pašto adresą, kurį naudojote užsiregistruodami. - Mes atsiųsime nuorodą į elektroninį paštą, kurią galėsite naudoti norėdami - iš naujo nustatyti slaptažodį. - notice email on way: Apgailestaujame, kad praradote slaptažodį :-( bet elektroninis - laiškas jau išsiųstas, tad greitai slaptažodį atstatysite. - notice email cannot find: Gaila, bet toks e-pašto adresas nerastas. - reset_password: - title: Iš naujo nustatyti slaptažodį - heading: Iš naujo nustatyti naudotojo %{user} slaptažodį - password: 'Slaptažodis:' - confirm password: 'Patvirtinti slaptažodį:' - reset: Iš naujo nustatyti slaptažodį - flash changed: Jūsų slaptažodis sėkmingai pakeistas. - flash token bad: Ženklas nerastas, galbūt bloga nuoroda? + sorry: Atsiprašome, bet tokios programos neradome. + oauth2_authorizations: + new: + title: Reikalinga prieigos teisė + introduction: Leisti %{application} pasiekti jūsų paskyrą su šiais leidimais? + authorize: Leisti + deny: Uždrausti + error: + title: Įvyko klaida + show: + title: Prieigos teisės kodas + oauth2_authorized_applications: + index: + title: Mano programos su prieigos teisėmis + application: Programa + permissions: Leidimai + last_authorized: Paskutinį kartą įgaliota + no_applications_html: Jūs dar nesuteikėte leidimų nei vienai programai naudojančiai + %{oauth2}. + application: + revoke: Atšaukti prieigos teises + confirm_revoke: Atšaukti prieigos teises šiai programai? + users: new: title: Sukurti paskyrą + tab_title: Užsiregistruoti + signup_to_authorize_html: Prisiregistruokite naudodami „OpenStreetMap“, kad + pasiektumėte %{client_app_name}. no_auto_account_create: Deja šiuo metu negalime jums automatiškai sukurti paskyros. - contact_webmaster: Prašome kreiptis į administratorių, - talkinant, kad paskyra būtų sukurta - mes pasižiūrėsime ir susitarsime kaip - įmanoma greičiau. - license_agreement: Kai patvirtinsite savo paskyrą, turėsite sutikti su talkininkų - sąlygomis. - email address: 'E-pašto adresas:' - confirm email address: 'Patvirtinkite e-pašto adresą:' - not displayed publicly: Viešai nerodoma (skaitykite privatumo politiką) - display name: 'Rodomas vardas:' + please_contact_support_html: Susisiekite su %{support_link} dėl paskyros sukūrimo + – mes pasistengsime kuo greičiau išnagrinėti užklausą. + support: pagalba + about: + header: Laisvas ir redaguojamas. + paragraph_1: Skirtingai nuo kitų žemėlapių, OpenStreetMap žemėlapį visiškai + sukūrė žmonės, tokie kaip tu, ir jį nemokamai gali taisyti, atnaujinti, + atsisiųsti ir naudoti kiekvienas. + paragraph_2: Užsiregistruokite ir prisidėkite. + welcome: Sveiki atvykę į OpenStreetMap + duplicate_social_email: Jei jau turite OpenStreetMap paskyrą ir norite naudoti + trečiosios šalies tapatybės teikėją, prisijunkite naudodami slaptažodį ir + pakeiskite paskyros nustatymus. display name description: Jūsų viešai rodomas naudotojo vardas. Jei norėsite, galėsite jį vėliau pakeisti savo nustatymuose. - openid: '%{logo} OpenID:' - password: 'Slaptažodis:' - confirm password: 'Patvirtinkite slaptažodį:' - use openid: Taip pat galite naudoti %{logo} OpenID prisijungimui - openid no password: Su OpenID slaptažodis nėra būtinas, tačiau kai kurių papildomų - įrankių ar serverio gali prireikti. - openid association: |- -

Jūsų OpenID kol kas nėra susieta su OpenStreetMap paskyra

- - continue: Tęsti + by_signing_up: + html: Prisiregistruodami sutinkate su mūsų %{tou_link}, %{privacy_policy_link} + ir %{contributor_terms_link}. + privacy_policy: privatumo politika + contributor_terms: bendraautorių sąlygos + continue: Užsiregistruoti terms accepted: Ačiū, kad patvirtinote naująsias talkininkų sąlygas! - terms declined: Atsiprašome, jei nesutinkate su naujomis Talkininkų sąlygomis. - Daugiau informacijos rasite čia. + email_help: + privacy_policy: privatumo politika + privacy_policy_title: OSMF privatumo politika, įskaitant skyrių apie el. pašto + adresus + html: Jūsų adresas nerodomas viešai, daugiau informacijos rasite mūsų %{privacy_policy_link}. + consider_pd_html: Manau, kad mano indėlis yra %{consider_pd_link}. + consider_pd: viešo domeno + or: ar + use external auth: arba prisijunkite naudodami trečiąją šalį terms: - title: Talkininkų sąlygos - heading: Talkininkų sąlygos - read and accept: Prašome perskaityti sutartį žemiau ir paspausti patvirtinimo - mygtuką, kad patvirtintumėte, kad sutinkate su sutarties sąlygomis dėl jūsų - egzistuojančių ir būsimų indėlių į žemėlapį. - consider_pd: Be pirmiau minėto susitarimo, manau, kad mano indėlis būtų viešo - naudojimo + title: Sąlygos + heading: Sąlygos + heading_ct: Talkininkų sąlygos + read and accept with tou: Prašome perskaityti talkininko sutartį ir naudojimo + sąlygas, tai padarius, pažymėti abi varneles ir tada spausti tęsimo mygtuką. + contributor_terms_explain: Ši sutartis valdo jūsų dabartinį ir būsimą indėlį. + read_ct: Aš perskaičiau ir sutinku su aukščiau pateiktomis talkininko sąlygomis + tou_explain_html: Šie %{tou_link} reglamentuoja svetainės ir kitos OSMF teikiamos + infrastruktūros naudojimą. Prašome paspausti nuorodą, perskaityti ir sutikti + su tekstu. + read_tou: Aš perskaičiau ir sutinku su naudojimo sąlygomis + consider_pd: Be pirmiau paminėtų, laikau, kad mano indėlis būtų Viešo Naudojimo consider_pd_why: kas tai? - guidance: 'Informacija, kuri padėti suprasti šias sąlygas: Paprasto - stiliaus aprašymas ir keletas neoficialių vertimų' - agree: Sutinku - decline: Nesutinku - you need to accept or decline: Prašome perskaityti bei sutikti ar nesutikti - su Talkininkų sąlygomis. - legale_select: 'Prašome pasirinkti savo gyvenamąją šalį:' + guidance_info_html: 'Informacija, padedanti suprasti šiuos terminus: %{readable_summary_link} + ir kai kurie %{informal_translations_link}' + readable_summary: žmogui skirta santrauka + informal_translations: neformalūs vertimai + continue: Tęsti + cancel: Atšaukti + you need to accept or decline: Norėdami tęsti perskaitykite ir sutikite, arba + nesutikite su Talkininkų sąlygomis. + legale_select: 'Gyvenamoji vieta:' legale_names: france: Prancūzija italy: Italija rest_of_world: Likęs pasaulis + terms_declined_flash: + terms_declined_html: Apgailestaujame, kad nusprendėte nesutikti su naujomis + bendraautoriu sąlygomis. Norėdami gauti daugiau informacijos, žr. %{terms_declined_link}. + terms_declined_link: šis viki puslapis no_such_user: title: Nėra tokio naudotojo heading: Naudotojas %{user} neegzistuoja body: Atsiprašome, bet čia nėra jokio naudotojo vardu „%{user}“. Pasitikrinkite rašybą, arba nuoroda, kurią jūs paspaudėte yra klaidinga. - view: + deleted: ištrinta + show: my diary: Mano dienoraštis - new diary entry: naujas dienoraščio įrašas my edits: Mano keitimai my traces: Mano pėdsakai my notes: Mano žemėlapio pastabos + my messages: Mano pranešimai my profile: Mano profilis my settings: Mano nustatymai my comments: Mano komentarai - oauth settings: OAuth nustatymai - blocks on me: apribojimai man - blocks by me: mano sukurti apribojimai + my_preferences: Mano parinktys + my_dashboard: Mano valdymo skydelis + blocks on me: Apribojimai man + blocks by me: Mano sukurti apribojimai + create_mute: Nutildyti šį naudotoją + destroy_mute: Nebetildyti šio naudotojo + edit_profile: Redaguoti profilį send message: Siųsti žinutę diary: Dienoraštis edits: Keitimai @@ -1561,198 +2758,89 @@ lt: remove as friend: Nebedraugauti add as friend: Pridėti draugą mapper since: 'Žymi nuo:' - ago: Prieš %{time_in_words_ago} + last map edit: 'Paskutinis žemėlapio keitimas:' + no activity yet: Kol kas nėra veiklos + uid: 'Naudotojo id:' ct status: Talkininkų sąlygos ct undecided: Nenuspręsta ct declined: Atmesta - ct accepted: Praėjo %{ago} - latest edit: 'Paskutinis pakeitimas %{ago}:' email address: 'E-pašto adresas:' created from: 'Sukurta iš:' status: 'Būsena:' spam score: 'Šlamšto įvertis:' - description: Aprašymas - user location: Naudotojo pozicija - if set location: nurodykite jūsų buvimo vietą per %{settings_link} puslapį, - norint matyti naudotojus netoliese. - settings_link_text: nustatymai - your friends: Jūsų draugai - no friends: Jūs dar nepridėjote nei vieno draugo. - km away: Nutolęs %{count}km - m away: nutolęs %{count}m - nearby users: Kiti greta esantys naudotojai - no nearby users: Dar nėra jokių kitų naudotojų, kurie būtų pakviesti į žemėlapio - pildymus. role: administrator: Šis naudotojas yra administratorius moderator: Šis naudotojas yra moderatorius + importer: Šis naudotojas yra importuotojas grant: administrator: Suteikti administratoriaus teises moderator: Suteikti moderatoriaus teises + importer: Suteikti importuotojui prieigą revoke: administrator: Atšaukti administratoriaus teises moderator: Atšaukti moderatoriaus teises - block_history: buvę užblokavimai - moderator_history: gauti užblokavimai + importer: Atšaukti importuotojo prieigą + block_history: Aktyvūs blokavimai + moderator_history: Gauti užblokavimai + revoke_all_blocks: Atšaukti visus blokavimus comments: Komentarai - create_block: blokuoti šį naudotoją - activate_user: aktyvuoti šį naudotoją - deactivate_user: aktyvuoti šį naudotoją - confirm_user: patvirtinti šį naudotoją - hide_user: slėpti šį naudotoją - unhide_user: nebeslėpti šio naudotojo - delete_user: pašalinti šį naudotoją + create_block: Blokuoti šį naudotoją + activate_user: Aktyvuoti šį naudotoją + confirm_user: Patvirtinti šį naudotoją + unconfirm_user: Atšaukti šio naudotojo patvirtinimą + unsuspend_user: Atšaukti šio naudotojo suspendavimą + hide_user: Paslėpti šį naudotoją + unhide_user: Nebeslėpti šio naudotojo + delete_user: Pašalinti šį naudotoją confirm: Patvirtinti - friends_changesets: draugų keitimai - friends_diaries: draugų dienoraščių įrašai - nearby_changesets: greta esančių naudotojų keitimai - nearby_diaries: greta esančių naudotojų dienoraščių įrašai - popup: - your location: Jūsų pozicija - nearby mapper: Šalia esantis žemėlapių kūrėjas - friend: Draugas - account: - title: Keisti paskyrą - my settings: Mano nustatymai - current email address: 'Dabartinis e-pašto adresas:' - new email address: 'Naujas e-pašto adresas:' - email never displayed publicly: (niekada viešai nerodomas) - openid: - openid: 'OpenID:' - link: http://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/OpenID - link text: kas tai? - public editing: - heading: 'Viešas keitimas:' - enabled: Įjungtas. Nėra anoniminis ir gali keisti duomenis. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: kas tai? - disabled: Išjungtas ir negali keisti duomenų, visi ankstesni pakeitimai yra - anonimiški. - disabled link text: kodėl aš negaliu redaguoti? - public editing note: - heading: Viešas keitimas - text: Šiuo metu jūsų keitimai yra anonimiški ir žmonės negali jums siųsti - pranešimų ar matyti jūsų vietovės. Parodymui ką jūs keitėte ir galimybei - kitiems žmonėms su jumis susisiekti per šią svetainę, spauskit nuorodą žemiau. - Nuo 0.6 API pakeitimo, tik vieši naudotojai gali keisti duoemnis. - (dėl ko taip - padaryta). - contributor terms: - heading: 'Talkininkų sąlygos:' - agreed: Jūs sutikote su naujomis talkininkų sąlygomis. - not yet agreed: Jūs dar nesutikote su naujomis talkininkų sąlygomis. - review link text: Sekite šią nuorodą, kad peržiūrėkite ir priimkite naujas - talkininkų sąlygas. - agreed_with_pd: Jūs taip pat pareiškėte, kad visi jūsų pakeitimai yra viešo - naudojimo. - link text: kas tai? - profile description: 'Profilio aprašymas:' - preferred languages: 'Pageidautinos kalbos:' - preferred editor: 'Pageidautinas redaktorius:' - image: 'Nuotrauka:' - gravatar: - gravatar: Naudoti Gravatar - link text: kas tai? - new image: Pridėti nuotrauką - keep image: Palikti dabartinę nuotrauką - delete image: Pašalintį dabartinę nuotrauką - replace image: Pakeisti dabartinę nuotrauką - image size hint: (geriausiai atrodo kvadratinės, ne mažesnės nei 100x100 taškų - dydžio nuotraukos) - home location: Namų pozicija - no home location: Jūs neįvedėte savo namų pozicijos - latitude: 'Platuma:' - longitude: 'Ilguma:' - update home location on click: Atnaujinti namų poziciją paspaudus ant žemėlapio? - save changes button: Įrašyti pakeitimus - make edits public button: Padaryti visus mano pakeitimus viešais - return to profile: Grįžti į profilį - flash update success confirm needed: Vartotojo informacija sėkmingai atnaujinta. - Patikrinkite savo pašto dėžutę, kuriame turėtų būti atsiųstas pranešimas, - kuriame patvirtinkite savo naują el. pašto adresą. - flash update success: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta. - confirm: - heading: Patvirtinti naudotojo paskyrą. - introduction_1: Mes išsiuntėme jums patvirtinimo laišką. - press confirm button: Norėdami aktyvuoti savo paskyrą paspauskite žemiau esantį - patvirtinimo mygtuką. - button: Patvirtinti - already active: Ši paskyra jau yra patvirtinta. - unknown token: Neatrodo, kad šis ženklas egzistuotų - confirm_resend: - success: Mes nusiuntėme jums naują patvirtinimo pranešimą į %{email} ir ten - patvirtinsite savo paskyrą, kad galėtumėte pradėti žymėti.

Jei - jūs naudojate įvairias programas prieš spam'ą, įtraukite į patikimų adresų - sąrašą (Whitelist) webmaster@openstreetmap.org, nes kitaip negalėsime jums - nusiųsti jokių patvirtinimo užklausų. - failure: Naudotojas %{name} nerastas. - confirm_email: - heading: Patvirtinkite e-pašto adreso pakeitimą - press confirm button: Spauskite žemiau esantį patvirtinimo mygtuką, kad patvirtintume - savo naują e-pašto adresą. - button: Patvirtinti - success: Jūsų e-pašto adresas patvirtintas. Ačiū, kad prisiregistravote! - failure: Elektroninio pašto adresas jau patvirtintas naudojant šį atpažinimo - ženklą. - set_home: - flash success: Namų pozicija sėkmingai įrašyta + report: Pranešti apie šį naudotoją go_public: flash success: Nuo šiol visi jūsų pakeitimai bus vieši ir jums leidžiama keisti. - make_friend: - heading: Pridėti „%{user}“ kaip draugą? - button: Pridėti kaip draugą - success: '%{name} dabar jau yra jūsų draugas.' - failed: Atsiprašome, nepavyko pridėti naudotojo %{name} į draugų sąrašą. - already_a_friend: Jūs jau draugaujate su %{name}. - remove_friend: - heading: Nebedraugauti su naudotoju „%{user}“? - button: Nebedraugauti - success: '%{name} pašalintas iš jūsų draugų sąrašo.' - not_a_friend: '%{name} nėra jūsų draugas.' - filter: - not_an_administrator: Norėdami atlikti šį veiksmą, turite būti administratoriumi. - list: + index: title: Naudotojai heading: Naudotojai - showing: - one: Puslapis %{page} (%{first_item} visų %{items}) - other: Puslapis %{page} (%{first_item}-%{last_item} visų %{items}) - summary: '%{name} sukurta %{ip_address} %{date}' - summary_no_ip: '%{name} sukurta %{date}' + summary_html: '%{name} sukurta %{ip_address} %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} sukurta %{date}' + empty: Nerasta atitinkančių naudotojų + page: confirm: Patvirtinti pažymėtus naudotojus hide: Slėpti parinktus naudotojus - empty: Nerasta atitinkančių naudotojų suspended: title: Paskyra sustabdyta heading: Paskyra sustabdyta - webmaster: administratorius - body: |- -

Atsiprašome, bet jūsų paskyros veikimas buvo pristabdytas dėl įtartinų veiksmų.

-

Šį sprendimą netrukus peržiūrės administratoriai arba jūs galite susisiekti su %{webmaster}, jei norite tai aptarti.

+ support: pagalba + automatically_suspended: Atsiprašome, bet jūsų paskyra buvo automatiškai išjungta + dėl įtartinos veiklos. + contact_support_html: Šį sprendimą netrukus peržiūrės administratorius arba + galite susisiekti su %{support_link}, jei norite tai aptarti. + auth_failure: + connection_failed: Nepavyko prisijungti prie autentikacijos tiekėjo + invalid_credentials: Netinkami autentikacijos duomenys + no_authorization_code: Nėra prieigos suteikimo kodo + unknown_signature_algorithm: Nežinomas parašo algoritmas + invalid_scope: Neteisinga sritis + unknown_error: Tapatumo nustatymas nepavyko + auth_association: + heading: Jūsų ID dar nėra susieta su OpenStreetMap sąskaita. + option_1: |- + Jei esate naujokas OpenStreetMap, prašome sukurti naują paskyrą + naudodami žemiau pateiktą formą. + option_2: |- + Jei jau turite paskyrą, galite prisijungti prie savo paskyros + naudodami savo naudotojo vardą ir slaptažodį, ir tada susieti paskyrą + su savo ID, savo naudotojo nustatymuose. user_role: filter: - not_an_administrator: Tik administratoriai gali valdyti roles, o jūs nesate - administratorius. not_a_role: Eilutė „%{role}“ nėra tinkama rolė. already_has_role: Naudotojas jau turi rolę „%{role}“. doesnt_have_role: Naudotojas neturi rolės „%{role}“. + not_revoke_admin_current_user: Negalima atimti administratoriaus rolės iš dabartinio + naudotojo. grant: - title: Patvirtinkite rolės suteikimą - heading: Patvirtinkite rolės suteikimą are_you_sure: Ar tikrai norite naudotojui `%{name}' suteikti rolę `%{role}'? - confirm: Patvirtinti - fail: Nepavyko suteikti rolės „%{role}“ naudotojui „%{name}“. Patikrinkite, - kad tiek naudotojas, tiek rolė įvesta teisingai. revoke: - title: Patvirtinkite rolės atšaukimą - heading: Patvirtinkite rolės atšaukimą are_you_sure: Ar tikrai norite atšaukti `%{role}' nuo naudotojo „%{name}“? - confirm: Patvirtinti - fail: Nepavyko atimti rolės „%{role}“ iš naudotojo „%{name}“. Patikrinkite, - kad tiek naudotojas, tiek rolė įvesta teisingai. - user_block: + user_blocks: model: non_moderator_update: Norėdami sukurti ar atnaujinti blokavimą turite būti moderatoriumi. non_moderator_revoke: Norėdami atšaukti blokavimą turite būti moderatoriumi. @@ -1761,132 +2849,170 @@ lt: back: Atgal į sąrašą new: title: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas - heading: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas - reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramus - ir supratingas, duodamas kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją, - prisimenant, kad pranešimas bus visiems matomas. Turėkite omeny, kad ne visi - naudotojai supranta bendruomenės žargoną, prašome pamėginti naudoti paprastus, - bendrus žodžius. + heading_html: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis API. - submit: Sukurti blokavimą - tried_contacting: Aš susisiekiau su naudotoju ir paprašiau, kad jis liautųsi. - tried_waiting: Aš daviau pakankamai laiko, kad naudotojas atsakytų į tuos pranešimus. - needs_view: Naudotojas turi prisiregistruoti, kad šis blokavimas būtų atšauktas - back: Peržiūrėti visus blokavimus edit: title: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas - heading: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas - reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramus - ir supratingas, duodamas kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją. - Turėkite omeny, kad ne visi naudotojai supranta bendruomenės žargoną, prašome - pamėginti naudoti paprastus, bendrus žodžius. + heading_html: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis API. - submit: Atnaujinti blokavimą - show: Peržiūrėti šį blokavimą - back: Peržiūrėti visus blokavimus - needs_view: Ar naudotojas turi prisiregistruoti, tam kad šis blokavimas būtų - panaikintas? + revoke: Atšaukti blokavimą filter: - block_expired: Blokavimo laikas jau baigėsi, todėl negali būti keičiamas. block_period: Blokavimo periodo reikšmė turi būti pasirinkta iš iškrentančio sąrašo. create: - try_contacting: Prieš blokuodami naudotoją pasistenkite su juo susisiekti ir - duokite pakankamai laiko jam ar jai atsakyti. - try_waiting: Prieš blokuodami naudotoją, duokite jam šiek tiek laiko atsakyti. flash: Naudotojas %{name} užblokuotas. update: only_creator_can_edit: Tik šį blokavimą sukūręs moderatorius gali jį keisti. + only_creator_can_edit_without_revoking: Tik šį blokavimą sukūręs moderatorius + gali jį keisti jo nepašalinant. + only_creator_or_revoker_can_edit: Tik šį blokavimą sukūręs ar atšaukęs moderatorius + gali jį keisti. + inactive_block_cannot_be_reactivated: Šis blokavimas neaktyvus ir jo negalima + iš naujo suaktyvinti. success: Blokavimas atnaujintas. index: - title: Vartotojo blokavimai + title: Naudotojų blokavimai heading: Naudotojo blokavimų sąrašas empty: Niekas dar nebuvo blokuojamas. - revoke: - title: Atšaukiamas naudotojo %{block_on} blokavimas - heading: Atšaukiamas naudotojo %{block_on} blokavimas, sukurtas naudotojo %{block_by} - time_future: Šis blokavimas pasibaigs po %{time}. - past: Šis blokavimas baigėsi prieš %{time}, todėl nebegali būti atšauktas. - confirm: Ar tikrai norite atšaukti šį blokavimą? + revoke_all: + title: Atšaukiami visi %{block_on} blokavimai + heading_html: Atšaukiami visi %{block_on} blokavimai + empty: '%{name} neturi aktyvių blokavimų.' + confirm: Ar tikrai norite atšaukti %{active_blocks}? revoke: Atšaukti! - flash: Šis blokavimas buvo atšauktas - period: - one: 1 valanda - other: '%{count} valandos' - partial: - show: Rodyti - edit: Keisti - revoke: Atšaukti! - confirm: Ar tikrai? - display_name: Blokuojamas naudotojas - creator_name: Kūrėjas - reason: Blokavimo priežastis - status: Būsena - revoker_name: Atšaukė - not_revoked: (neatšauktas) - showing_page: Puslapis %{page} - next: Kitas » - previous: « Ankstesnis + flash: Visi aktyvūs blokavimai atšaukti. helper: - time_future: Baigiasi po %{time}. + time_future_html: Baigiasi po %{time}. until_login: Aktyvus iki naudotojo prisijungimo. - time_past: Pasibaigė prieš %{time} + time_future_and_until_login_html: Baigiasi %{time} ir po to, kai naudotojas + prisijungia. + time_past_html: Pasibaigė %{time} + block_duration: + hours: + one: '{%count} valanda' + few: '%{count} valandos' + many: '{%count} valanda' + other: '%{count} valandų' + days: + one: '{%count} diena' + few: '%{count} dienos' + many: '{%count} diena' + other: '%{count} dienų' + weeks: + one: '{%count} savaitė' + few: '%{count} savaitės' + many: '{%count} savaitė' + other: '%{count} savaičių' + months: + one: '{%count} mėnesis' + few: '%{count} mėnesiai' + many: '{%count} mėnesis' + other: '%{count} mėnesių' + years: + one: '{%count} metai' + few: '%{count} metai' + many: '{%count} metai' + other: '%{count} metų' blocks_on: title: Naudotojo %{name} blokavimai - heading: Naudotojo %{name} apribojimų sąrašas + heading_html: Naudotojo %{name} apribojimų sąrašas empty: '%{name} dar nebuvo apribotas.' blocks_by: title: Naudotojo %{name} blokavimai - heading: Naudotojo %{name} blokavimų sąrašas + heading_html: Naudotojo %{name} blokavimų sąrašas empty: Naudotojas %{name} dar nieko neužblokavo. show: title: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by} - heading: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by} - time_future: Baigiasi %{time} - time_past: Baigėsi prieš %{time} - status: Būsena - show: Rodyti + heading_html: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by} + created: 'Sukurta:' + duration: 'Trukmė:' + status: 'Būsena:' edit: Keisti - revoke: Atšaukti! - confirm: Ar tikrai? reason: 'Blokavimo priežastis:' - back: Peržiūrėti visus blokavimus revoker: 'Atšaukėjas:' - needs_view: Naudotojas turi prisijungti, kad jo blokavimas būtų panaikintas. - note: - description: - opened_at_html: Sukurta prieš %{when} - opened_at_by_html: Prieš %{when} sukūrė %{user} - commented_at_html: Atnaujinta prieš %{when} - commented_at_by_html: Prieš %{when} atnaujino %{user} - closed_at_html: Išspręsta prieš %{when}\ - closed_at_by_html: Prieš %{when} išsprendė %{user} - reopened_at_html: Iš naujo suaktyvinta prieš %{when} - reopened_at_by_html: Prieš %{when} iš naujo suaktyvino %{user} - rss: - title: OpenStreetMap pastabos - description_area: sąrašas pastabų, pranešta, pakomentuota arba uždaryta jūsų - srityje (%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] - description_item: Rss kanalas pastabai %{id} - opened: nauja pastaba (netoli %{place}) - commented: naujas komentaras (netoli %{place}) - closed: uždaryta pastaba (netoli %{place}) - reopened: aktyvuota pastaba (netoli %{place}) - entry: - comment: Komentaras - full: Pilna pastaba - mine: + block: + not_revoked: (neatšauktas) + show: Rodyti + edit: Keisti + page: + display_name: Blokuojamas naudotojas + creator_name: Kūrėjas + reason: Blokavimo priežastis + status: Būsena + revoker_name: Atšaukė + navigation: + all_blocks: Visi blokavimai + blocks_on_me: Mano blokavimai + blocks_on_user_html: '%{user} blokavimai' + blocks_by_me: Mano sukurti blokavimai + blocks_by_user_html: '%{user} sukurti blokavimai' + block: 'Blokavimas #%{id}' + new_block: Naujas blokavimas + user_mutes: + index: + title: Nutildyti naudotojai + my_muted_users: Mano nutildyti naudotojai + table: + thead: + muted_user: Nutildytas naudotojas + actions: Veiksmai + tbody: + unmute: Nebetildyti + send_message: Siųsti žinutę + create: + notice: Nutildėte %{name}. + error: '%{name} nepavyko nutildyti. %{full_message}.' + destroy: + notice: Nebetildote %{name}. + error: Nepavyko nebetildyti naudotojo. Bandykite dar kartą. + notes: + index: title: Pastabas pateikė arba komentavo %{user} heading: '%{user} pastabos' - subheading: Pastabas pateikė arba komentavo %{user} + subheading_html: Pastabas pateikė arba komentavo %{user} + no_notes: Užrašų nėra id: Id creator: Kūrėjas description: Aprašymas created_at: Sukurta last_changed: Paskutinį kartą atnaujinta - ago_html: prieš %{when} + show: + title: 'Pastaba: %{id}' + description: Aprašymas + open_title: 'Neišspręsta pastaba: %{note_name}' + closed_title: 'Išspręsta pastaba: %{note_name}' + hidden_title: 'Paslėpta pastaba #%{note_name}' + event_opened_by_html: Sukūrė %{user} %{time_ago} + event_opened_by_anonymous_html: Sukūrė anonimas %{time_ago} + event_commented_by_html: Komentaras nuo %{user} %{time_ago} + event_commented_by_anonymous_html: Komentaras nuo anonimo %{time_ago} + event_closed_by_html: Išsprendė %{user} %{time_ago} + event_closed_by_anonymous_html: Išsprendė anonimas %{time_ago} + event_reopened_by_html: Iš naujo suaktyvino %{user} %{time_ago} + event_reopened_by_anonymous_html: Iš naujo suaktyvino anonimas %{time_ago} + event_hidden_by_html: Paslėpė %{user} %{time_ago} + report: pranešti apie šią pastabą + anonymous_warning: Ši pastaba turi komentarų nuo anoniminių naudotojų, kurie + turėtų būti nepriklausomai patikrinti. + hide: Slėpti + resolve: Išspręsti + reactivate: Iš naujo suaktyvinti + comment_and_resolve: Komentuoti & išspręsti + comment: Komentuoti + disappear_date_html: Ši išspręsta pastaba dings iš žemėlapio po %{disappear_in}. + new: + title: Nauja pastaba + intro: Pastebėjote klaidą ar kažko trūksta? Praneškite kitiems žymėtojams, kad + jie galėtų pataisyti. Perkelkite žymeklį į teisingą poziciją ir įrašykite + pastabą, aprašančią problemą. + advice: Jūsų pastaba yra vieša ir gali būti naudojama žemėlapio atnaujinimui, + todėl neįvedinėkite asmeninės informacijos arba informacijos iš autorių teisių + apsaugotų žemėlapių ar katalogų. + add: Pridėti pastabą + notes_paging_nav: + showing_page: Puslapis %{page} javascripts: close: Uždaryti share: @@ -1895,53 +3021,189 @@ lt: image: Paveikslas link: Nuoroda arba HTML long_link: Nuoroda + short_link: TrumpaNuoroda + geo_uri: Geo URI embed: HTML + custom_dimensions: Nustatyti savo apimtį + format: 'Formatas:' + scale: 'Mastelis:' + image_dimensions: Paveikslėlyje bus rodomas %{width} x %{height} dydžio standartinis + sluoksnis download: Atsisiųsti + short_url: Trumpas URL + include_marker: Įtraukti žymeklį + center_marker: Centruoti žemėlapį ties žymekliu + paste_html: Įkelkite HTML, kad įdėtumėte į svetainę + view_larger_map: Žiūrėti didesniame žemėlapyje + only_standard_layer: Tik standartinis sluoksnis gali būti eksportuojamas kaip + paveikslėlis + embed: + report_problem: Pranešti apie problemą + key: + title: Sutartiniai ženklai + tooltip: Sutartiniai ženklai + tooltip_disabled: Sutartiniai ženklai neprieinami šiame sluoksnyje map: zoom: in: Priartinti out: Nutolinti locate: title: Rodyti mano vietą + metersPopup: + one: Jūs esate %{count} metro atstumu nuo šio taško + few: Jūs esate %{count} metrų atstumu nuo šio taško + many: Jūs esate %{count} metro atstumu nuo šio taško + other: Jūs esate %{count} metrų atstumu nuo šio taško + feetPopup: + one: Jūs esate %{count} pėdos atstumu nuo šio taško + few: Jūs esate %{count} pėdų atstumu nuo šio taško + many: Jūs esate %{count} pėdos atstumu nuo šio taško + other: Jūs esate %{count} pėdų atstumu nuo šio taško base: standard: Standartinis cycle_map: Dviračių žemėlapis transport_map: Transporto žemėlapis + hot: Humanitarinis layers: + header: Žemėlapio sluoksniai notes: Žemėlapio pastabos + data: Žemėlapio duomenys + gps: Vieši GPS pėdsakai + overlays: Įjungti papildomus sluoksnius problemų pranešimui + title: Sluoksniai + osm_france: OpenStreetMap Prancūzija + andy_allan: Endis Alanas site: edit_tooltip: Redaguoti žemėlapį edit_disabled_tooltip: Norėdami redaguoti, priartinkite createnote_tooltip: Pridėti pastabą prie žemėlapio createnote_disabled_tooltip: Priartinkite, jei norite pridėti pastabą prie žemėlapio - notes: - new: - intro: Siekiant pagerinti žemėlapyje įvesta informacija yra rodomas kitiems - žymėtojams, todėl prašome būti kaip aprašomasis ir tikslesnis kai perkeliate - žymeklį į teisingą padėtį ir į jūsų pastabą žemiau. - add: Pridėti pastabą - show: - anonymous_warning: Ši Pastaba turi komentarų nuo anoniminių vartotojų, kurie - turi patikrinti nepriklausomą auditą. - hide: Slėpti - resolve: Išspręsti - reactivate: Iš naujo suaktyvinti - comment_and_resolve: Komentuoti & išspręsti - comment: Komentuoti - redaction: + map_notes_zoom_in_tooltip: Padidinkite, norėdami matyti žemėlapio pastabas + map_data_zoom_in_tooltip: Padidinkite, norėdami matyti žemėlapio duomenis + queryfeature_tooltip: Ieškoti objektų + queryfeature_disabled_tooltip: Padidinkite, norėdami ieškoti objektų + edit_help: Pastumkite žemėlapį ir padidinkite vietą, kurią norite keisti, tada + spauskite čia. + directions: + ascend: Pakilimas + engines: + fossgis_osrm_bike: Dviračiu (OSRM) + fossgis_osrm_car: Automobiliu (OSRM) + fossgis_osrm_foot: Pėsčiomis (OSRM) + graphhopper_bicycle: Dviračiu (GraphHopper) + graphhopper_car: Automobiliu (GraphHopper) + graphhopper_foot: Pėsčiomis (GraphHopper) + fossgis_valhalla_bicycle: Dviračiu (Valhalla) + fossgis_valhalla_car: Automobiliu (Valhalla) + fossgis_valhalla_foot: Pėsčiomis (Valhalla) + descend: Nusileidimas + directions: Nurodymai + distance: Atstumas + distance_m: '%{distance} m' + distance_km: '%{distance} km' + errors: + no_route: Nepavyko rasti maršruto tarp šių dviejų vietų. + no_place: 'Atsiprašome - nerandame tokios vietos: %{place}' + instructions: + continue_without_exit: Tęskite kelionę %{name} + slight_right_without_exit: Dešiniau į %{name} + offramp_right: Užvažiuokite ant rampos dešinėje + offramp_right_with_exit: Važiuokite į išvažiavimą %{exit} dešinėje + offramp_right_with_exit_name: Važiuokite į išvažiavimą %{exit} dešinėje į + %{name} + offramp_right_with_exit_directions: Važiuokite į išvažiavimą %{exit} dešinėje + link %{directions} + offramp_right_with_exit_name_directions: Važiuokite į išvažiavimą %{exit} + dešinėje į %{name}, link %{directions} + offramp_right_with_name: Pasirinkite rampą dešinėje į %{name} + offramp_right_with_directions: Užvažiuokite rampa dešinėje link %{directions} + offramp_right_with_name_directions: Užvažiuokite rampa dešinėje į %{name}, + link %{directions} + onramp_right_without_exit: Sukite dešinėn ant rampos į %{name} + onramp_right_with_directions: Sukite dešinėn ant rampos link %{directions} + onramp_right_with_name_directions: Sukite dešinėn ant rampos į %{name}, link + %{directions} + onramp_right_without_directions: Sukite dešinėn ant rampos + onramp_right: Sukite dešinėn ant rampos + endofroad_right_without_exit: Kelio pabaigoje sukite dešinėn į %{name} + merge_right_without_exit: Įsilieti dešinėn į %{name} + fork_right_without_exit: Išsišakojime sukite dešinėn į %{name} + turn_right_without_exit: Sukite dešinėn į %{name} + sharp_right_without_exit: Staigus posūkis dešinėn į %{name} + uturn_without_exit: Apsisukite ties %{name} + sharp_left_without_exit: Staigus posūkis kairėn į %{name} + turn_left_without_exit: Sukite kairėn į %{name} + offramp_left: Važiuokite rampa kairėje + offramp_left_with_exit: Važiuokite išvažiavimu %{exit} kairėje + offramp_left_with_exit_name: Važiuokite išvažiavimu %{exit} kairėje į %{name} + offramp_left_with_exit_directions: Važiuokite išvažiavimu %{exit} kairėje + link %{directions} + offramp_left_with_exit_name_directions: Važiuokite išvažiavimu %{exit} kairėje + į %{name}, link %{directions} + offramp_left_with_name: Pasirinkite rampą kairėje į %{name} + offramp_left_with_directions: Važiuokite rampa kairėje link %{directions} + offramp_left_with_name_directions: Važiuokite rampa kairėje į %{name}, link + %{directions} + onramp_left_without_exit: Sukite kairėn ant rampos į %{name} + onramp_left_with_directions: Sukite kairėn ant rampos link %{directions} + onramp_left_with_name_directions: Sukite kairėn ant rampos į %{name}, link + %{directions} + onramp_left_without_directions: Sukite kairėn ant rampos + onramp_left: Sukite kairėn ant rampos + endofroad_left_without_exit: Kelio pabaigoje sukite kairėn į %{name} + merge_left_without_exit: Įsilieti kairėn į %{name} + fork_left_without_exit: Išsišakojime sukite kairėn į %{name} + slight_left_without_exit: Kairiau į %{name} + via_point_without_exit: (per tašką) + follow_without_exit: Sekite %{name} + roundabout_without_exit: Žiede pasirinkite išvažiavimą į %{name} + leave_roundabout_without_exit: Išvažiuokite iš žiedo - %{name} + stay_roundabout_without_exit: Likite žiede - %{name} + start_without_exit: Pradėkite %{name} + destination_without_exit: Pasiekite tikslą + against_oneway_without_exit: Važiuokite prieš eismą %{name} + end_oneway_without_exit: Vienpusio eismo pabaiga %{name} + roundabout_with_exit: Žiede pasirinkite išvažiavimą %{exit} į %{name} + roundabout_with_exit_ordinal: Žiede sukite į %{exit} išvažiavimą į %{name} + exit_roundabout: Išvažiuokite iš žiedo į %{name} + unnamed: bevardis + courtesy: Nuorodas pateikė %{link} + exit_counts: + first: 1ą + second: 2ą + third: 3ią + fourth: 4ą + fifth: 5ą + sixth: 6ą + seventh: 7ą + eighth: 8ą + ninth: 9ą + tenth: 10ą + time: Laikas + query: + node: Taškas + way: Kelias + relation: Ryšys + nothing_found: Nerasta objektų + error: 'Klaida jungiantis prie %{server}: %{error}' + timeout: Jungiantis prie %{server} baigėsi laikas + context: + directions_from: Nuorodos iš čia + directions_to: Nuorodos į čia + add_note: Pridėti pastabą čia + show_address: Rodyti adresą + query_features: Ieškoti objektų + centre_map: Centruoti žemėlapį čia + redactions: edit: - description: Aprašymas heading: Keisti redakciją - submit: Išsaugoti redakciją title: Keisti redakciją index: empty: Nėra jokių redakcijų heading: Redakcijų sąrašas title: Redakcijų sąrašas new: - description: Aprašymas heading: Įrašykite naujos redakcijos informaciją - submit: Kurti redakciją title: Sukurti naują redakciją show: description: 'Aprašymas:' @@ -1956,8 +3218,13 @@ lt: update: flash: Pakeitimai išsaugoti. destroy: - not_empty: Redakcija nėra tuščia. Prašome atšaukti visas versijas, galiojančias - šiai redakcijai, prieš ją sunaikinant. + not_empty: Redakcija nėra tuščia. Atšaukite visas versijas, priklausančias šiai + redakcijai, prieš ją sunaikinant. flash: Redakcija sunaikinta. error: Įvyko klaida, naikinant redakciją. + validations: + leading_whitespace: turi tarpų pradžioje + trailing_whitespace: turi tarpų pabaigoje + invalid_characters: turi netinkamų simbolių + url_characters: turi specialių URL simbolių (%{characters}) ...