X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/507882a5764abcba925aa818b5a0298fca4abfc6..053dc144f9a72a200b0a1d4a9496da9ad12b5272:/config/locales/sr-EL.yml
diff --git a/config/locales/sr-EL.yml b/config/locales/sr-EL.yml
index 2bb579741..71d8d0a22 100644
--- a/config/locales/sr-EL.yml
+++ b/config/locales/sr-EL.yml
@@ -284,16 +284,19 @@ sr-EL:
description: Skorašnje izmene
description_bbox: Skupovi izmena unutar %{bbox}
description_friend: Izmene vaših prijatelja
+ description_nearby: Izmene od okolnih korisnika
description_user: Skupovi izmena korisnika %{user}
description_user_bbox: Skupovi izmena korisnika %{user} unutar %{bbox}
heading: Skupovi izmena
heading_bbox: Skupovi izmena
heading_friend: Izmene
+ heading_nearby: Izmene
heading_user: Skupovi izmena
heading_user_bbox: Skupovi izmena
title: Skupovi izmena
title_bbox: Skupovi izmena unutar %{bbox}
title_friend: Izmene vaših prijatelja
+ title_nearby: Izmene od okolnih korisnika
title_user: Skupovi izmena korisnika %{user}
title_user_bbox: Skupovi izmena korisnika %{user} unutar %{bbox}
timeout:
@@ -343,6 +346,8 @@ sr-EL:
older_entries: Stariji unosi
recent_entries: "Skorašnji unosi u dnevniku:"
title: KorisniÄki dnevnici
+ title_friends: Dnevnici prijatelja
+ title_nearby: Dnevnici okolnih korisnika
user_title: Dnevnik korisnika %{user}
location:
edit: Uredi
@@ -354,10 +359,6 @@ sr-EL:
body: Žao nam je, ali nema unosa u dnevniku ili komentar s IB %{id}. Proverite ispravnost upisa ili veze koju ste kliknuli.
heading: "Nema unosa s IB: %{id}"
title: Nema takvog unosa u dnevniku
- no_such_user:
- body: Žao nam je, ali nema korisnika s imenom %{user}. Proverite ispravnost upisa ili veze koju ste kliknuli.
- heading: Korisnik %{user} ne postoji
- title: Nema takvog korisnika
view:
leave_a_comment: Ostavite komentar
login: Prijavite se
@@ -390,11 +391,9 @@ sr-EL:
licence: Licenca
longitude: "GD:"
manually_select: RuÄno izaberite drugo podruÄje
- mapnik_image: Mapnik slika
max: najviše
options: MoguÄnosti
osm_xml_data: Openstritmap XML podaci
- osmarender_image: Osmarender slika
output: Izlaz
paste_html: Ubacite HTML kod za ugraÄivanje na stranice
scale: Razmera
@@ -545,37 +544,6 @@ sr-EL:
youth_centre: Dom omladine
boundary:
administrative: Administrativna granica
- building:
- apartments: Stambeni blok
- block: Blok zgrada
- bunker: Bunker
- chapel: Kapela
- church: Crkva
- city_hall: Gradska skupština
- commercial: Poslovna zgrada
- dormitory: Studentski dom
- entrance: Ulaz u zgradu
- faculty: Zgrada fakulteta
- farm: Zgrada farme
- flats: Stanovi
- garage: Garaža
- hall: Hala
- hospital: Bolnica
- hotel: Hotel
- house: KuÄa
- industrial: Industrijska zgrada
- office: Poslovnica
- public: Javna zgrada
- residential: Stambena zgrada
- retail: Maloprodajna radnja
- school: Å kola
- shop: Prodavnica
- stadium: Stadion
- store: Prodavnica
- terrace: Terasa
- tower: Toranj
- train_station: ŽelezniÄka stanica
- university: Univerzitetska zgrada
highway:
bridleway: KonjiÄka staza
bus_guideway: Autobuska traka
@@ -583,11 +551,9 @@ sr-EL:
byway: PreÄica
construction: Auto-put u izgradnji
cycleway: BiciklistiÄka staza
- distance_marker: Oznaka udaljenosti
emergency_access_point: Izlaz za sluÄaj opasnosti
footway: PeÅ¡aÄka staza
ford: Gaz
- gate: Kapija
living_street: Ulica smirenog prometa
minor: Drugorazredni put
motorway: Auto-put
@@ -652,11 +618,9 @@ sr-EL:
meadow: Livada
military: Vojno podruÄje
mine: Rudnik
- mountain: Planina
nature_reserve: Rezervat prirode
park: Park
piste: Skijaška staza
- plaza: Šetalište
quarry: Kamenolom
railway: ŽelezniÄka pruga
recreation_ground: Rekreacijsko podruÄje
@@ -694,7 +658,6 @@ sr-EL:
cave_entrance: Ulaz u peÄinu
channel: Kanal
cliff: Litica
- coastline: Obala
crater: Krater
feature: Obeležje
fell: Brdo
@@ -774,7 +737,6 @@ sr-EL:
yard: Ranžirna stanica
shop:
alcohol: Trgovina piÄem
- apparel: Trgovina odeÄom
art: Atelje
bakery: Pekara
beauty: Parfimerija
@@ -783,7 +745,6 @@ sr-EL:
books: Knjižara
butcher: Mesara
car: Auto-kuÄa
- car_dealer: Auto-diler
car_parts: Auto-delovi
car_repair: Auto-servis
carpet: Prodavnica tepiha
@@ -798,7 +759,6 @@ sr-EL:
department_store: Robna kuÄa
discount: Diskont
doityourself: Uradi sam
- drugstore: Drogerija
dry_cleaning: Hemijsko ÄiÅ¡Äenje
electronics: Elektronska oprema
estate_agent: Agent za nekretnine
@@ -926,10 +886,6 @@ sr-EL:
other: VaÅ¡e sanduÄe sadrži %{count} neproÄitane poruke
zero: VaÅ¡e sanduÄe ne sadrži neproÄitane poruke
intro_1: Openstritmap je slobodna karta celog sveta. SaÄinjavaju je korisnici kao Å¡to ste vi.
- intro_2: Openstritmap vam omoguÄava da pregledate, ureÄujete i koristite geografske podatke s bilo kog mesta na zemlji.
- intro_3: Održavanje Openstritmapa podržava %{ucl}, %{ic} i %{bytemark}. Ostale pristalice projekta su na spisku %{partners}.
- intro_3_ic: Londonski kraljevski koledž
- intro_3_partners: viki
license:
title: Podaci Openstritmapa su objavljeni pod licencom Krijejtiv komons Autorstvo-Deliti pod istim uslovima 2.0
log_in: prijavi me
@@ -972,8 +928,15 @@ sr-EL:
inbox:
date: Datum
from: Od
+ messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages}
my_inbox: Primljene
+ new_messages:
+ one: "%{count} nova poruka"
+ other: "%{count} nove poruke"
no_messages_yet: Još uvek nemate poruka. Zašto ne biste stupili u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?
+ old_messages:
+ one: "%{count} stara poruka"
+ other: "%{count} stare poruke"
outbox: poslate
people_mapping_nearby: maperima u vašoj okolini
subject: Naslov
@@ -999,13 +962,12 @@ sr-EL:
body: Nažalost, nema poruke s tim IB.
heading: Nema takve poruke
title: Nema takve poruke
- no_such_user:
- body: Nažalost, ne postoji korisnik s tim imenom.
- heading: Nema takvog korisnika
- title: Nema takvog korisnika
outbox:
date: Datum
inbox: primljene
+ messages:
+ one: Imate %{count} poslatu poruku
+ other: Imate %{count} poslate poruke
my_inbox: "%{inbox_link}"
no_sent_messages: Još uvek nemate poslatih poruka. Zašto ne biste stupili u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?
outbox: poslate
@@ -1194,7 +1156,6 @@ sr-EL:
index:
js_1: Koristite pregledaÄ koji ne podržava javaskript ili ste ga onemoguÄili.
js_2: Openstritmap koristi javaskript za prikazivanje mapa.
- js_3: Probajte Tiles@Home, pregledaÄ statiÄnih ploÄica ako ne možete da omoguÄite javaskript.
license:
license_name: Krijejtiv komons Autorstvo-Deliti pod istim uslovima 2.0
notice: Objavljeno pod licencom %{license_name} od %{project_name} i njenih saradnika.
@@ -1313,10 +1274,6 @@ sr-EL:
your_traces: Vaši GPS tragovi
make_public:
made_public: Javni trag
- no_such_user:
- body: Žao nam je, ali ne postoji korisnik s imenom %{user}. Proverite ispravnost upisa ili veze koju ste kliknuli.
- heading: Korisnik %{user} ne postoji
- title: Nema takvog korisnika
offline:
heading: GPX ostava je van mreže
message: GPX ostava i otpremanje trenutno nisu dostupni.
@@ -1463,6 +1420,7 @@ sr-EL:
summary_no_ip: "%{name} napravljeno %{date}"
title: Korisnici
login:
+ account is suspended: Nažalost, vaš nalog je ukinut zbog sumnjive aktivnosti.
Obratite se administratoru ako želite da porazgovarate o problemu.
account not active: Žao nam je, vaš nalog još uvek nije aktiviran.
Pratite vezu u poruci za potvrdu e-pošte da biste ga aktivirali ili zatražite novu poruku.
auth failure: Ne mogu da vas prijavim s unetim podacima.
create account minute: Otvorite nalog. Potrebno je samo nekoliko trenutaka.
@@ -1604,6 +1562,7 @@ sr-EL:
edits: izmene
email address: "E-adresa:"
friends_changesets: Sve izmene prijatelja
+ friends_diaries: Pregled svih zapisa u dnevniku prijatelja
hide_user: sakrij ovog korisnika
if set location: Ako postavite svoju lokaciju, zgodna mapa Äe biti prikazana ispod. Možete je podesiti u %{settings_link}.
km away: udaljeno %{count}Â km
@@ -1616,6 +1575,8 @@ sr-EL:
my settings: moje postavke
my traces: moji tragovi
nearby users: "Ostali obližnji korisnici:"
+ nearby_changesets: Pregled svih izmena okolnih korisnika
+ nearby_diaries: Pregled svih zapisa u dnevniku okolnih korisnika
new diary entry: novi unos u dnevniku
no friends: Niste dodali nijednog prijatelja.
no nearby users: Još uvek nema obližnjih korisnika koji mapiraju.
@@ -1663,7 +1624,6 @@ sr-EL:
filter:
block_expired: Blokada je veÄ istekla i ne može se ureÄivati.
block_period: Period blokade mora biti jedna od vrednosti iz padajuÄeg spiska.
- not_a_moderator: Morate biti urednik da biste izvršili ovu radnju.
helper:
time_future: Završava se u %{time}.
time_past: Završeno pre %{time}.