X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/507882a5764abcba925aa818b5a0298fca4abfc6..6de8c2e6b30485683a9d3aa3e21c4b256fe399bd:/config/locales/cs.yml
diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml
index 06aef7c8f..aa827b70c 100644
--- a/config/locales/cs.yml
+++ b/config/locales/cs.yml
@@ -291,16 +291,19 @@ cs:
description: Poslednà zmÄny
description_bbox: Sady zmÄn v %{bbox}
description_friend: Sady zmÄn vaÅ¡ich pÅátel
+ description_nearby: Sady zmÄn uživatelů poblÞ
description_user: Sady zmÄn uživatele %{user}
description_user_bbox: Sady zmÄn uživatele %{user} v %{bbox}
heading: Sady zmÄn
heading_bbox: Sady zmÄn
heading_friend: Sady zmÄn
+ heading_nearby: Sady zmÄn
heading_user: Sady zmÄn
heading_user_bbox: Sady zmÄn
title: Sady zmÄn
title_bbox: Sady zmÄn v %{bbox}
title_friend: Sady zmÄn vaÅ¡ich pÅátel
+ title_nearby: Sady zmÄn uživatelů poblÞ
title_user: Sady zmÄn uživatele %{user}
title_user_bbox: Sady zmÄn uživatele %{user} v %{bbox}
timeout:
@@ -351,6 +354,8 @@ cs:
older_entries: Staršà záznamy
recent_entries: "Aktuálnà denÃÄkové záznamy:"
title: DenÃÄky uživatelů
+ title_friends: DenÃÄky pÅátel
+ title_nearby: DenÃÄky uživatelů poblÞ
user_title: DenÃÄek uživatele %{user}
location:
edit: Upravovat
@@ -398,11 +403,9 @@ cs:
licence: Licence
longitude: "Délka:"
manually_select: RuÄnÄ vybrat jinou oblast
- mapnik_image: Obrázek z Mapniku
max: max.
options: NastavenÃ
osm_xml_data: Data OpenStreetMap XML
- osmarender_image: Obrázek z Osmarenderu
output: Výstup
paste_html: Ke vloženà na stránku použijte toto HTML
scale: MÄÅÃtko
@@ -550,7 +553,7 @@ cs:
veterinary: Veterinárnà ordinace
village_hall: SpoleÄenský sál
waste_basket: Odpadkový koš
- wifi: PÅÃstupový bod WiFi
+ wifi: PÅÃstup k WiFi
youth_centre: Centrum pro mládež
boundary:
administrative: Administrativnà hranice
@@ -985,8 +988,17 @@ cs:
inbox:
date: Datum
from: Od
+ messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages}
my_inbox: Má doruÄená poÅ¡ta
+ new_messages:
+ few: "%{count} nové zprávy"
+ one: "%{count} novou zprávu"
+ other: "%{count} nových zpráv"
no_messages_yet: ZatÃm nemáte žádné zprávy. Co tÅeba kontaktovat nÄjaké %{people_mapping_nearby_link}?
+ old_messages:
+ few: "%{count} staré zprávy"
+ one: "%{count} starou zprávu"
+ other: "%{count} starých zpráv"
outbox: odeslaná pošta
people_mapping_nearby: uživatele poblÞ
subject: PÅedmÄt
@@ -1019,6 +1031,10 @@ cs:
outbox:
date: Datum
inbox: doruÄená poÅ¡ta
+ messages:
+ few: Máte %{count} odeslané zprávy
+ one: Máte %{count} odeslanou zprávu
+ other: Máte %{count} odeslaných zpráv
my_inbox: Má %{inbox_link}
no_sent_messages: Nemáte žádné odeslané zprávy. Co tÅeba kontaktovat nÄjaké %{people_mapping_nearby_link}?
outbox: odeslaná pošta
@@ -1479,6 +1495,7 @@ cs:
summary_no_ip: "%{name} vytvoÅen %{date}"
title: Uživatelé
login:
+ account is suspended: Je nám lÃto, ale váš úÄet byl pozastaven kvůli podezÅelé aktivitÄ.
Pokud to chcete ÅeÅ¡it, kontaktujte správce serveru.
account not active: Je mi lÃto, ale váš uživatelský úÄet dosud nebyl aktivován.
Svůj úÄet si můžete aktivovat kliknutÃm na odkaz v potvrzovacÃm e-mailu, pÅÃpadnÄ si nechte poslat nový potvrzovacà e-mail.
auth failure: Je mi lÃto, ale s uvedenými údaji se nemůžete pÅihlásit.
create account minute: Založte si úÄet. Zabere to jen chvilku.
@@ -1622,6 +1639,7 @@ cs:
edits: editace
email address: "E-mailová adresa:"
friends_changesets: Procházet vÅ¡echny sady zmÄn mých pÅátel
+ friends_diaries: Procházet vÅ¡echny záznamy v denÃÄcÃch pÅátel
hide_user: skrýt tohoto uživatele
if set location: Když si nastavÃte svou polohu, objevà se nÞe hezká mapka atp. Polohu domova si můžete nastavit na stránce %{settings_link}.
km away: "%{count} km"
@@ -1634,6 +1652,8 @@ cs:
my settings: moje nastavenÃ
my traces: moje stopy
nearby users: DalÅ¡Ã uživatelé poblÞ
+ nearby_changesets: Procházet vÅ¡echny sady zmÄn uživatelů poblÞ
+ nearby_diaries: Procházet vÅ¡echny záznamy v denÃÄcÃch uživatelů poblÞ
new diary entry: nový záznam do denÃÄku
no friends: ZatÃm jste nepÅidali žádné pÅátele.
no nearby users: Nejsou známi žádnà uživatelé, kteÅà by uvedli domov blÃzko vás.